1
0
mirror of https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git synced 2024-11-04 23:10:13 +01:00

Translated using Weblate (Czech)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/cs/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2023-01-10 06:28:26 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3a75e086b8
commit b780f8ed76
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -9,14 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
"cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: cs <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60
@ -46,7 +48,7 @@ msgstr "Obraťte se na provozovatele serveru a získejte klíč API"
#: libretranslate/app.py:229
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Hledat <x>V</x> získat klíč API %(url)s"
msgstr "Hledat %(url)s získat klíč API"
#: libretranslate/app.py:269
msgid "Slowdown:"
@ -58,27 +60,25 @@ msgstr "Pomalování:"
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991
#: libretranslate/app.py:993
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Neplatný požadavek: chybějící <x>V</x> parametr %(name)s"
msgstr "Neplatný požadavek: chybějící %(name)s parametr"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Neplatná žádost: žádost (<x>V</x>) překračuje limit textu<x>V</x>) "
"%(size)s %(limit)s"
msgstr "Neplatná žádost: žádost (%(size)s) překračuje limit textu (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "<x>V</x> není podporováno %(lang)s"
msgstr "%(lang)s není podporováno"
#: libretranslate/app.py:536
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "<x>V</x> formát není podporován %(format)s"
msgstr "%(format)s formát není podporován"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
#, python-format
@ -86,13 +86,13 @@ msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr ""
"<x>V</x> V<x>V</x>) není k dispozici jako cílový jazyk od <x>V</x> "
"V<x>V</x>) %(tname)s %(tcode)s %(sname)s %(scode)s"
"%(tname)s (%(tcode)s) není k dispozici jako cílový jazyk od %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:589
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Nelze překládat text: <x>V</x> %(text)s"
msgstr "Nelze překládat text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
msgid "Files translation are disabled on this server."
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Čeština"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Esperanto"
msgstr "Čeština"
msgstr "Esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Finnish"
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Kopírovat text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Nelze načíst <x>V</x> %(url)s"
msgstr "Nelze načíst %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
@ -491,9 +491,7 @@ msgstr "Žádné jazyky. Nainstalovali jste modely správně?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Zadejte ve svém API klíč. Pokud potřebujete klíč API, <x>V</x> "
"%(instructions)s"
msgstr "Zadejte ve svém API klíč. Pokud potřebujete klíč API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "press the \"Get API Key\" link."
@ -644,15 +642,15 @@ msgid "License:"
msgstr "Licence:"
#: libretranslate/templates/index.html:337
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr ""
"Tento veřejný API by měl být použit pro testování, osobní nebo neobvyklé "
"použití. Pokud se chystáte spustit aplikaci ve výrobě, prosím <x>V</x> "
"nebo <x>V</x>Čeština %(host_server)s %(get_api_key)s"
"použití. Pokud se chystáte spustit aplikaci ve výrobě, prosím %(host_server)"
"s nebo %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server"
@ -665,15 +663,12 @@ msgstr "získat klíč API"
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"Vyrobeno s <x>V</x> podle <x>V</x> a poháněné <x>V</x> %(heart)s "
"%(contributors)s %(engine)s"
msgstr "Vyrobeno s %(heart)s podle %(contributors)s a poháněné %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "<x>V</x> Čeština %(libretranslate)s"
msgstr "Čeština %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "vícepart/form-data"