diff --git a/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po index c5b0ebe..23c65a8 100644 --- a/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ga/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,15 +9,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" -"Language-Team: ga \n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=6 ? 2 " -": n>=7 && n<=10 ? 3 : 4);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" +"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: libretranslate/app.py:60 @@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "Téigh i dteagmháil leis an oibreoir freastalaí a fháil eochair API" #: libretranslate/app.py:229 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" -msgstr "Tabhair cuairt ar 0 0 a fháil eochair API %(url)s" +msgstr "Tabhair cuairt ar %(url)s a fháil eochair API" #: libretranslate/app.py:269 msgid "Slowdown:" @@ -59,29 +61,27 @@ msgstr "Slowdown:" #: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:993 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" -msgstr "" -"Iarratas neamhbhailí: ar iarraidh 0 0 paraiméadar paraiméadar " -"%(name)s" +msgstr "Iarratas neamhbhailí: ar iarraidh %(name)s paraiméadar" #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" -"Iarratas neamhbhailí: iarratas (0 0) níos mó ná teorainn téacs " -"(%(limit)s) %(size)s" +"Iarratas neamhbhailí: iarratas (%(size)s) níos mó ná teorainn téacs " +"(%(limit)s)" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "%(lang)s is not supported" -msgstr "0 0 Níl tacaíocht %(lang)s" +msgstr "%(lang)s Níl tacaíocht" #: libretranslate/app.py:536 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "%(format)s format is not supported" -msgstr "0 0 Níl formáid tacaíocht %(format)s" +msgstr "%(format)s Níl formáid tacaíocht" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #, python-format @@ -89,13 +89,13 @@ msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" -"0 0 (a)%(tcode)s) nach bhfuil ar fáil mar sprioctheanga ó 2 2 " -"2 (a)3)) %(tname)s %(sname)s %(scode)s" +"%(tname)s (%(tcode)s) nach bhfuil ar fáil mar sprioctheanga ó %(sname)s " +"(%(scode)s)" #: libretranslate/app.py:589 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" -msgstr "Ní féidir téacs a aistriú: 0 0 %(text)s" +msgstr "Ní féidir téacs a aistriú: %(text)s" #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 msgid "Files translation are disabled on this server." @@ -131,19 +131,19 @@ msgstr "An Asarbaiseáin" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" -msgstr "Sínis Sínis Sínis" +msgstr "Sínis" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" -msgstr "Taiseachas aeir: fliuch" +msgstr "An Danmhairgis" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Danish" -msgstr "Cineál gas: in airde" +msgstr "An Danmhairgis" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 msgid "Dutch" -msgstr "Cineál gas: in airde" +msgstr "An Ollainnis" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Esperanto" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Seirbhís do Chustaiméirí" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" -msgstr "Fionlainnis Fionlainnis" +msgstr "Fionlainnis" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "French" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Riachtanais uisce: measartha" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Swedish" -msgstr "Sualainnis Sualainnis" +msgstr "Sualainnis" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Téacs Cóip" #: libretranslate/templates/app.js.template:447 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" -msgstr "Ní féidir ualach 0 0 %(url)s" +msgstr "Ní féidir ualach %(url)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:323 @@ -494,9 +494,9 @@ msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" -msgstr "Cineál i do API Key. Más gá duit eochair API, 0 0 %(instructions)s" +msgstr "Cineál i do API key. Más gá duit eochair API, %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "press the \"Get API Key\" link." @@ -652,9 +652,9 @@ msgid "" "If you're going to run an application in production, please " "%(host_server)s or %(get_api_key)s." msgstr "" -"Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta" -" nó go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do " -"thoil 0 0 nó %(get_api_key)s. %(host_server)s" +"Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta nó " +"go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do thoil " +"%(host_server)s nó %(get_api_key)s." #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "host your own server" @@ -668,14 +668,12 @@ msgstr "a fháil eochair API" #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" -"Déanta le 0 0 ag an %(contributors)s agus faoi thiomáint ag 2 2" -" 2 %(heart)s %(engine)s" +"Déanta le %(heart)s ag an %(contributors)s agus faoi thiomáint ag %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "0 0 Seirbhís do Chustaiméirí %(libretranslate)s" +msgstr "%(libretranslate)s Seirbhís do Chustaiméirí" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "ilpháirt / form-sonraí" -