1
0
mirror of https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git synced 2024-10-04 02:10:54 +02:00

Translated using Weblate (Occitan)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/oc/
This commit is contained in:
Quentin PAGÈS 2023-01-09 16:55:46 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 44946d4c72
commit be2d7efc6c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 05:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/" "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/oc/>\n" "app/oc/>\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Consultatz %(url)s per obténer una clau API"
#: libretranslate/app.py:269 #: libretranslate/app.py:269
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Alentissètz:" msgstr "Alentissètz :"
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683
@ -62,13 +62,13 @@ msgstr "Alentissètz:"
#: libretranslate/app.py:993 #: libretranslate/app.py:993
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Requèsta invalida: paramètre %(name)s mancant" msgstr "Requèsta invalida : paramètre %(name)s mancant"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "" msgstr ""
"Demanda non valida: requèsta (%(size)s) despassa la limita de tèxte " "Demanda non valida : requèsta (%(size)s) despassa la limita de tèxte "
"(%(limit)s)" "(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/app.py:589 #: libretranslate/app.py:589
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "Impossible de traduire lo tèxte: %(text)s" msgstr "Impossible de traduire lo tèxte : %(text)s"
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "La traduccion de fichièrs es desactivada sus aqueste servidor."
#: libretranslate/app.py:690 #: libretranslate/app.py:690
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Requèsta invalida: fichièr void" msgstr "Requèsta invalida : fichièr void"
#: libretranslate/app.py:693 #: libretranslate/app.py:693
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Requèsta invalida: format de fichièr pas pres en carga" msgstr "Requèsta invalida : format de fichièr pas pres en carga"
#: libretranslate/app.py:738 #: libretranslate/app.py:738
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
@ -302,7 +302,7 @@ msgid ""
" * `text` - Plain text\n" " * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n" " * `html` - HTML markup\n"
msgstr "" msgstr ""
"Format del tèxt font:\n" "Format del tèxt font :\n"
" * `text` - Tèxte brut\n" " * `text` - Tèxte brut\n"
" * `html` - Balisatge HTM\n" " * `html` - Balisatge HTM\n"
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Detectar la lenga dun sol tèxte"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22 #: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detections" msgid "Detections"
msgstr "Detections" msgstr "Deteccions"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23 #: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detection error" msgid "Detection error"
@ -476,28 +476,30 @@ msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "" msgstr ""
"Mercés de vòstra correccion. Notatz que la suggestion serà pas presa en "
"compte immediatament."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423 #: libretranslate/templates/app.js.template:423
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "" msgstr "Cap de lenga pas disponibla. Avètz installats los modèls corrèctament?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "" msgstr "Picatz vòstra clau API. Se vos cal una clau API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "" msgstr "quichatz lo ligam «Obténer una clau API»."
#: libretranslate/templates/app.js.template:479 #: libretranslate/templates/app.js.template:479
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
msgstr "" msgstr "contactatz loperator del servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
#: libretranslate/templates/index.html:333 #: libretranslate/templates/index.html:333
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "" msgstr "API de traduccion automatica gratuita e liura"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29 #: libretranslate/templates/index.html:29
@ -505,6 +507,8 @@ msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"API de traduccion automatica liura e dobèrta. Auto-albergada, fòra linha, de "
"bon installar. Lançatz vòstre pròpri servidor API en qualques minutas."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -588,7 +592,7 @@ msgstr "Enviar"
#: libretranslate/templates/index.html:246 #: libretranslate/templates/index.html:246
msgid "Supported file formats:" msgid "Supported file formats:"
msgstr "" msgstr "Formats de fichièrs preses en carga :"
#: libretranslate/templates/index.html:250 #: libretranslate/templates/index.html:250
msgid "File" msgid "File"
@ -617,11 +621,11 @@ msgstr "Responsa"
#: libretranslate/templates/index.html:312 #: libretranslate/templates/index.html:312
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "" msgstr "API de traduccion automatica liura"
#: libretranslate/templates/index.html:313 #: libretranslate/templates/index.html:313
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "" msgstr "Auto albergat. Pòt foncionar fòra connexion. De bon configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:332 #: libretranslate/templates/index.html:332
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
@ -629,7 +633,7 @@ msgstr "LibreTranslate"
#: libretranslate/templates/index.html:334 #: libretranslate/templates/index.html:334
msgid "License:" msgid "License:"
msgstr "Licéncia :" msgstr "Licéncia :"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
#, python-format #, python-format
@ -638,19 +642,22 @@ msgid ""
"If you're going to run an application in production, please " "If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s." "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"Aquesta API publica deuriá èsser utilizada per densages, lutilizacion "
"personala o ocasionala. Se sètz per executar una aplicacion en produccion, "
"se vos plai %(host_server)s o %(get_api_key)s."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server" msgid "host your own server"
msgstr "" msgstr "albergatz vòstre pròpri servidor"
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "get an API key" msgid "get an API key"
msgstr "" msgstr "obténer una clau API"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "" msgstr "Concebut amb %(heart)s pels %(contributors)s e propulsat per %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, python-format