mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-15 04:00:11 +01:00
Translated using Weblate (Greek)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/el/
This commit is contained in:
parent
33f12a8ebb
commit
f772705495
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 07:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 09:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Lewnton <michaellewnton@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
|
||||
"el/>\n"
|
||||
@ -18,37 +18,37 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:60
|
||||
msgid "Invalid JSON format"
|
||||
msgstr "Invalid JSON μορφή"
|
||||
msgstr "Άκυρη JSON μορφή"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Αυτόματη Ανίχνευση"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:193
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "Μη εξουσιοδοτημένος"
|
||||
msgstr "Μη εξουσιοδοτημένο"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:211
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "Πάρα πολλά όρια αιτημάτων"
|
||||
msgstr "Υπερβολικά αιτημάτα, περιορισμός παραβιάσεων"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:220
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "Invalid API κλειδί"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο κλειδί API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:227
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή server για να πάρετε ένα API κλειδί"
|
||||
msgstr "Επικοινωνήστε με τον χειριστή server για να πάρετε ένα API κλειδί"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:229
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Επισκεφθείτε επίσκεψη %(url)s να πάρετε ένα API κλειδί %(url)s"
|
||||
msgstr "Επισκεφθείτε τον σύνδεσμο %(url)s για να πάρετε ένα κλειδί API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:269
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
@ -68,13 +68,14 @@ msgstr "Άκυρο αίτημα: ελλιπής παράμετρος %(name)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Άκυρο αίτημα: η αίτηση (%(size)s) υπερβαίνει το όριο κειμένου (%(limit)s)"
|
||||
"Άκυρο αίτημα: το αίτημα(%(size)s) υπερβαίνει το όριο χαρακτήρων του κειμένου "
|
||||
"(%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
||||
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr "%(lang)s δεν υποστηρίζεται"
|
||||
msgstr "Δεν υποστηρίζoνται %(lang)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -82,7 +83,7 @@ msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "Η μορφή %(format)s δεν υποστηρίζεται"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
@ -93,15 +94,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: libretranslate/app.py:589
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Δεν μπορεί να μεταφράσει κείμενο: %(text)s"
|
||||
msgstr "Το κείμενο: %(text)s δεν μπορεί να μεταφράστει"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Η μετάφραση αρχείων απενεργοποιείται σε αυτόν τον server."
|
||||
msgstr "Η μετάφραση αρχείων ειναί απενεργοποιημένη σε αυτόν τον διακομιστή."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:690
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
msgstr "Ακυρωμένο αίτημα: άδειο αρχείο"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο αίτημα: Το αρχείο είναι άδειο"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:693
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Ακυρωμένη αίτηση: μορφή αρχείου που δεν
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:738
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:979
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Κατάλογος γλωσσών"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||||
msgid "translate"
|
||||
msgstr "μετάφραση"
|
||||
msgstr "μετέφρασε"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||||
@ -280,19 +281,16 @@ msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr "Κείμενο(-α) για μετάφραση"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Κωδικός γλώσσας"
|
||||
msgstr "Κωδικός γλώσσας πηγής"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Υποστηριζόμενη γλώσσα-στόχος"
|
||||
msgstr "Κωδικός γλώσσας στόχου"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή κειμένου"
|
||||
msgstr "Κείμενο"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
@ -309,9 +307,8 @@ msgstr ""
|
||||
"* \"html\" - HTML markup\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
msgstr "Κλειδί API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
@ -322,9 +319,8 @@ msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Μεταφρασμένο αρχείο"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Κείμενο για μετάφραση"
|
||||
msgstr "Αρχείο για μετάφραση"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
@ -339,9 +335,8 @@ msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Ανίχνευση σφάλματος"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Κείμενο για ανίχνευση"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
@ -352,9 +347,8 @@ msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "ρυθμίσεις frontend"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
msgstr "frontend"
|
||||
msgstr "πρόσωψη"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
@ -373,19 +367,16 @@ msgid "Original text"
|
||||
msgstr "Πρωτότυπο κείμενο"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Προτεινόμενη μετάφραση"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Περιγράψτε τη γλώσσα ενός ενιαίου κειμένου"
|
||||
msgstr "Γλώσσα αρχικού κειμένου"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Προτεινόμενη μετάφραση"
|
||||
msgstr "Γλώσσα προτεινόμενης μετάφρασης"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
@ -533,7 +524,7 @@ msgstr "API Docs"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Λήψη κλειδιού API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
@ -541,7 +532,7 @@ msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ορισμός κλειδιού API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
@ -589,7 +580,7 @@ msgstr "Διαγράψτε κείμενο"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:223
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Προτεινόμενη μετάφραση"
|
||||
msgstr "Πρότεινε μετάφραση"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:227
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@ -613,12 +604,12 @@ msgstr "Αφαιρέστε αρχείο αρχείων"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:272
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Μετάφρασε"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:273
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Λήψη"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:292
|
||||
msgid "Request"
|
||||
@ -630,7 +621,7 @@ msgstr "Απάντηση"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα API Πηγιαίου Μηχανίματος Μετάφρασης"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
@ -645,7 +636,7 @@ msgid "License:"
|
||||
msgstr "Άδεια:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
||||
"If you're going to run an application in production, please "
|
||||
@ -664,14 +655,16 @@ msgid "get an API key"
|
||||
msgstr "πάρετε ένα API key"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "%(heart)s με %(contributors)s και τροφοδοτείται με %(engine)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Δημιουργήθηκε με %(heart)s από %(contributors)s και τροφοδοτείται από "
|
||||
"%(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Συνεισφορές"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Συμβαλλόμενοι"
|
||||
|
||||
#~ msgid "multipart/form-data"
|
||||
#~ msgstr "multipart/form-data"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user