mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-17 04:50:11 +01:00
Translated using Weblate (Slovak)
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/sk/
This commit is contained in:
parent
3eea9efc15
commit
fafc6a0cc6
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Milan Šalka <salka.milan@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/sk/>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:60
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Neoprávnené"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:211
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "Príliš veľa porušení žiadosti"
|
||||
msgstr "Príliš veľa porušení limitov žiadostí"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:220
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
@ -116,15 +116,15 @@ msgstr "Návrhy sú zakázané na tomto serveri."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Angličtina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Arabčina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Azerbaština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
@ -140,27 +140,27 @@ msgstr "Dánčina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Dánština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Fínština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Francúzština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Nemčina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Gréčtina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Všeobecný"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Madarčina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
@ -180,35 +180,35 @@ msgstr "Indonézske"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Írština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Taliančina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Japonština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Kórejština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Perzština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Polština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Portugalština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Ruština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
@ -216,19 +216,19 @@ msgstr "Slovenčina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Španiečina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Švédština"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Slovenčina"
|
||||
msgstr "Turečtina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr "Ukranian"
|
||||
msgstr "Ukrajinčina"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
@ -275,24 +275,20 @@ msgid "Hello world!"
|
||||
msgstr "Dobrý deň, svet!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr "Text preložiť"
|
||||
msgstr "Text(y) na preloženie"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Jazykový kód"
|
||||
msgstr "Kód zdrojového jazyka"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Podporované cieľové jazykové kódy"
|
||||
msgstr "Kód cieľového jazyka"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Kopírovať text"
|
||||
msgstr "text"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
@ -305,51 +301,48 @@ msgid ""
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formát zdrojového textu:\n"
|
||||
"* `text` - Jednoduchý text\n"
|
||||
"* `html` - HTML markup\n"
|
||||
" * `text` - Jednoduchý text\n"
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
msgstr "API kľúč"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
msgstr "Preložiť súbor z jazyka do iného"
|
||||
msgstr "Preložiť súbor z jedného jazyka do iného"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Preložený súbor"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Text preložiť"
|
||||
msgstr "Súbor na preloženie"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
msgstr "Detect jazyk jedného textu"
|
||||
msgstr "Detegovať jazyk jedného kusu textu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
msgstr "Detekcia"
|
||||
msgstr "Detekcie"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Detekcia chyba"
|
||||
msgstr "Chyba detekcie"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Text na detekciu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
msgstr "Zdroj predné nastavenia"
|
||||
msgstr "Získať nastavenia špecifické pre rozhranie"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "frontend nastavenia"
|
||||
msgstr "Nastavenia rozhrania"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
@ -357,7 +350,7 @@ msgstr "frontend"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
msgstr "Predložiť návrh na zlepšenie prekladu"
|
||||
msgstr "Poslať návrh na zlepšenie prekladu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@ -365,26 +358,23 @@ msgstr "Úspech"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr "Nie je povolený"
|
||||
msgstr "Chýba oprávnenie"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
msgstr "Pôvodný text"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Navrhnúť preklad"
|
||||
msgstr "Navrhnutý preklad"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Detect jazyk jedného textu"
|
||||
msgstr "Jazyk pôvodného textu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Navrhnúť preklad"
|
||||
msgstr "Jazyk navrhovaného prekladu"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
@ -392,7 +382,7 @@ msgstr "spätná väzba"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
msgid "Language code"
|
||||
msgstr "Jazykový kód"
|
||||
msgstr "Kód jazyka"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||||
@ -404,35 +394,35 @@ msgstr "Podporované cieľové jazykové kódy"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Preložený text (y)"
|
||||
msgstr "Preložený text(y)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
msgstr "Správa chýb"
|
||||
msgstr "Chybová správa"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Reason for slow down"
|
||||
msgstr "Dôvod pre spomalenie"
|
||||
msgstr "Dôvod spomalenia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Preložený súbor url"
|
||||
msgstr "Url preloženého súboru"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
msgstr "Hodnota dôvery"
|
||||
msgstr "Miera istoty"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Formát vstupného limitu pre tento jazyk (-1 označuje žiadny limit)"
|
||||
msgstr "Limit vloženia znakov pre tento jazyk (-1 označuje žiadny limit)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Predpredajný čas"
|
||||
msgstr "Časový limit prekladu rozhrania"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
msgstr "Či je povolená databáza API."
|
||||
msgstr "Či je povolená databáza API kľúčov."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
@ -440,7 +430,7 @@ msgstr "Či je potrebný API kľúč."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
msgstr "Či už sú povolené návrhy."
|
||||
msgstr "Či je povolené posielanie návrhov."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
@ -448,7 +438,7 @@ msgstr "Podporovaný formát súborov"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
msgstr "Či už bolo úspešné podanie"
|
||||
msgstr "Či bolo podanie úspešné"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:275
|
||||
@ -476,7 +466,7 @@ msgstr "Neznáma chyba"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:276
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copied"
|
||||
msgstr "Skopírované"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -486,7 +476,7 @@ msgstr "Vďaka za vašu korekciu. Všimnite si, že návrh nebude mať vplyv hne
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "K dispozícii nie sú žiadne jazyky. Ste správne nainštalovať modely?"
|
||||
msgstr "K dispozícii nie sú žiadne jazyky. Nainštalovali ste modely správne?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -495,7 +485,7 @@ msgstr "Zadajte svoje API kľúč. Ak potrebujete kľúč API, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "stlačte odkaz \"Get API Key\"."
|
||||
msgstr "stlačte odkaz „Get API Key“."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
@ -504,7 +494,7 @@ msgstr "kontaktujte operátora servera."
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Zadarmo a Open Source Machine preklad API"
|
||||
msgstr "Zadarmo a Open Source strojový preklad API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:29
|
||||
@ -517,7 +507,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
msgstr "preklady"
|
||||
msgstr "preklad"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "api"
|
||||
@ -525,11 +515,11 @@ msgstr "api"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:64
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "API Docs"
|
||||
msgstr "API dokumentácia"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Získať API Kľúčové slovo"
|
||||
msgstr "Získať API kľúč"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
@ -537,7 +527,7 @@ msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Nastaviť API Kľúčové slovo"
|
||||
msgstr "Nastaviť API kľúč"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
@ -549,11 +539,11 @@ msgstr "Upraviť"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:154
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Aktuality"
|
||||
msgstr "Odmietnuť"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
msgstr "Preklad API"
|
||||
msgstr "Prekladové API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:172
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
@ -569,7 +559,7 @@ msgstr "Preložiť z"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:192
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
msgstr "Swap zdroj a cieľové jazyky"
|
||||
msgstr "Zameniť zdrojový a cieľový jazyk"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
@ -577,7 +567,7 @@ msgstr "Preložiť do"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:207
|
||||
msgid "Text to translate"
|
||||
msgstr "Text preložiť"
|
||||
msgstr "Text na preloženie"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:210
|
||||
msgid "Delete text"
|
||||
@ -601,7 +591,7 @@ msgstr "Podporované formáty súborov:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:250
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Aktuality"
|
||||
msgstr "Súbor"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:265
|
||||
msgid "Remove file"
|
||||
@ -614,7 +604,7 @@ msgstr "Preložiť"
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:273
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Na stiahnutie"
|
||||
msgstr "Stiahnuť"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:292
|
||||
msgid "Request"
|
||||
@ -638,7 +628,7 @@ msgstr "LibreTranslate"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:334
|
||||
msgid "License:"
|
||||
msgstr "Licencie:"
|
||||
msgstr "Licencia:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -647,9 +637,9 @@ msgid ""
|
||||
"If you're going to run an application in production, please "
|
||||
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toto verejné API by malo byť použité pre testovanie, osobné alebo časté "
|
||||
"použitie. Ak sa chystáte spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím "
|
||||
"%(host_server)s alebo %(get_api_key)s."
|
||||
"Toto verejné API by malo byť použité pre testovanie, osobné alebo zriedkavé "
|
||||
"použitie. Ak sa chystáte spustiť aplikáciu vo výrobe, prosím %(host_server)s "
|
||||
"alebo %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
@ -657,12 +647,12 @@ msgstr "hostiť svoj vlastný server"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
msgstr "dostať API kľúč"
|
||||
msgstr "získať API kľúč"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "Vyrobené s %(heart)s podľa %(contributors)s a poháňaný %(engine)s"
|
||||
msgstr "Vyrobené s %(heart)s za pomoci %(contributors)s a poháňaný %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user