# Arabic translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. # FIRST AUTHOR , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 15:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: ar\n" "Language-Team: ar \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : " "n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: libretranslate/app.py:60 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Invalid JSON format" #: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 msgid "Auto Detect" msgstr "Auto Detect" #: libretranslate/app.py:193 msgid "Unauthorized" msgstr "غير المأذون به" #: libretranslate/app.py:211 msgid "Too many request limits violations" msgstr "عدد كبير من طلبات الحد من الانتهاكات" #: libretranslate/app.py:220 msgid "Invalid API key" msgstr "مفتاح نظام المعلومات المسبقة عن علم" #: libretranslate/app.py:227 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "يرجى الاتصال بمشغل الخادم للحصول على مفتاح API" #: libretranslate/app.py:229 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "زيارة صفر للحصول على مفتاح %(url)s" #: libretranslate/app.py:269 msgid "Slowdown:" msgstr "التباطؤ:" #: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:993 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "عدم وجود طلب: مفقود صفر البارامترات %(name)s" #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "الطلب غير المستوفى: الطلب (صفر(أ) تتجاوز حدود النص (%(limit)s) " "%(size)s" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "صفر غير مدعوم %(lang)s" #: libretranslate/app.py:536 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "صفر الشكل غير مدعم %(format)s" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" "صفر )أ(%(tcode)sغير متاح كلغة مستهدفة %(sname)s )أ(%(scode)s) " "%(tname)s" #: libretranslate/app.py:589 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "لا يمكن ترجمة النص: صفر %(text)s" #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "ترجمة الملفات معاقه على هذا الخادم." #: libretranslate/app.py:690 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "طلب غير مستوفى: ملف فارغ" #: libretranslate/app.py:693 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "الطلب غير المستوفى: لم يُدعم شكل الملف" #: libretranslate/app.py:738 msgid "Invalid filename" msgstr "Invalid filename" #: libretranslate/app.py:979 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "الاقتراحات معطلة على هذا الخادم." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" msgstr "الإنكليزية" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 msgid "Arabic" msgstr "العربية" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Azerbaijani" msgstr "أذربيجان" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" msgstr "الصينية" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" msgstr "التشيكية" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Danish" msgstr "الدانمرك" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 msgid "Dutch" msgstr "هولندا" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" msgstr "فنلندا" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "French" msgstr "الفرنسية" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "German" msgstr "ألمانيا" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Greek" msgstr "اليونانيون" #: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Hungarian" msgstr "هنغاريا" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "Indonesian" msgstr "إندونيسيا" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" msgstr "أيرلندا" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Italian" msgstr "إيطاليا" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Japanese" msgstr "اليابان" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Korean" msgstr "كوريا" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Persian" msgstr "Persian" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Polish" msgstr "بولندا" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Portuguese" msgstr "البرتغال" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Russian" msgstr "الروسية" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Slovak" msgstr "سلوفاكيا" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Spanish" msgstr "الإسبانية" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Swedish" msgstr "السويد" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" msgstr "تركيا" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Ukranian" msgstr "Ukranian" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "قائمة الاسترجاع باللغات المدعومة" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" msgstr "قائمة اللغات" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" msgstr "الترجمة التحريرية" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" msgstr "ترجمة النص من لغة إلى أخرى" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 msgid "Translated text" msgstr "النص المترجمة" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" msgstr "عدم وجود طلب" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" msgstr "خطأ الترجمة" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" msgstr "تمهل" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" msgstr "تم حظرها" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Translate file from a language to another" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 msgid "Translated file" msgstr "ملف مراجع" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Detect the language of a single text" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 msgid "Detections" msgstr "الكشف" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 msgid "Detection error" msgstr "الخطأ" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Retrieve frontend specific settings" #: libretranslate/locales/.swag.py:16 msgid "frontend settings" msgstr "الجبهات الأمامية" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 msgid "frontend" msgstr "المقدمة" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "تقديم اقتراح لتحسين الترجمة" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Success" msgstr "النجاح" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Not authorized" msgstr "غير مأذون به" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "feedback" msgstr "التعليقات" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Language code" msgstr "رمز اللغة" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "اسم لغة قابلة للقراءة البشرية (باللغة الإنكليزية)" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Supported target language codes" msgstr "رموز اللغات المستهدفة المدعومة" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Translated text(s)" msgstr "النص المترجمة (النصان)" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Error message" msgstr "رسالة خاطئة" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "Reason for slow down" msgstr "سبب التباطؤ" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Translated file url" msgstr "ملف مترجمة" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Confidence value" msgstr "قيمة الثقة" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "الحد الأقصى للمدخلات التعريفية لهذه اللغة (-1 لا يشير إلى حد أقصى)" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "وقت الترجمة" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "(ب) ما إذا كانت قاعدة البيانات الرئيسية للمبادرة متاحة." #: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Whether an API key is required." msgstr "(ب) ما إذا كان من المطلوب وجود مفتاح للمبادرة." #: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "وسواء أمكن تقديم الاقتراحات." #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Supported files format" msgstr "استمارة الملفات المدعومة" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "Whether submission was successful" msgstr "ما إذا كان التقديم ناجحاً" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:279 msgid "Copy text" msgstr "نسخة" #: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:447 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "لا يمكن تحميل صفر %(url)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:395 msgid "Unknown error" msgstr "خطأ غير معروف" #: libretranslate/templates/app.js.template:276 msgid "Copied" msgstr "Copied" #: libretranslate/templates/app.js.template:320 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "شكراً على تصحيحك ملاحظة أن الاقتراح لن يبدأ نفاذه في الحال." #: libretranslate/templates/app.js.template:423 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "لا توجد لغات متاحة. هل وضعت النماذج بشكل صحيح؟?" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "نوع في مفتاحك إذا كنت بحاجة إلى مفتاح API، صفر %(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "اضغطي على وصلة \"المفاتيح\"." #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "contact the server operator." msgstr "اتصل بمشغل الخادم." #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:333 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Free and Open Source Machine Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:29 msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Free and Open Source Machine Translation API. ذاتي الاستيعاب، غير مباشر " "قادر وسهل التجهيز أدير خادمك الخاص في غضون دقائق." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" msgstr "الترجمة التحريرية" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" msgstr "api" #: libretranslate/templates/index.html:64 msgid "API Docs" msgstr "API Docs" #: libretranslate/templates/index.html:66 msgid "Get API Key" msgstr "الحصول على API المفتاح" #: libretranslate/templates/index.html:68 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:70 msgid "Set API Key" msgstr "Set API المفتاح" #: libretranslate/templates/index.html:72 msgid "Change language" msgstr "تغيير اللغة" #: libretranslate/templates/index.html:78 msgid "Edit" msgstr "Edit" #: libretranslate/templates/index.html:154 msgid "Dismiss" msgstr "الانصراف" #: libretranslate/templates/index.html:168 msgid "Translation API" msgstr "نظام الإحالة" #: libretranslate/templates/index.html:172 msgid "Translate Text" msgstr "النص" #: libretranslate/templates/index.html:176 msgid "Translate Files" msgstr "Translate Files" #: libretranslate/templates/index.html:182 msgid "Translate from" msgstr "Translated By" #: libretranslate/templates/index.html:192 msgid "Swap source and target languages" msgstr "المصدر واللغات المستهدفة" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Translate into" msgstr "ترجمة" #: libretranslate/templates/index.html:207 msgid "Text to translate" msgstr "نص للترجمة" #: libretranslate/templates/index.html:210 msgid "Delete text" msgstr "يحذف النص" #: libretranslate/templates/index.html:223 msgid "Suggest translation" msgstr "الترجمة المقترحة" #: libretranslate/templates/index.html:227 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Send" msgstr "أرسل" #: libretranslate/templates/index.html:246 msgid "Supported file formats:" msgstr "صيغ الملفات المدعومة:" #: libretranslate/templates/index.html:250 msgid "File" msgstr "File" #: libretranslate/templates/index.html:265 msgid "Remove file" msgstr "ملف نقل" #: libretranslate/templates/index.html:272 msgid "Translate" msgstr "التحويل" #: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Download" msgstr "تحميل" #: libretranslate/templates/index.html:292 msgid "Request" msgstr "الطلب" #: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Response" msgstr "الرد" #: libretranslate/templates/index.html:312 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "المصدر المفتوح" #: libretranslate/templates/index.html:313 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "موهوب ذاتياً غير قابل للقدرة على مهلك." #: libretranslate/templates/index.html:332 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" #: libretranslate/templates/index.html:334 msgid "License:" msgstr "الرخصة:" #: libretranslate/templates/index.html:337 #, python-format msgid "" "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "If you're going to run an application in production, please " "%(host_server)s or %(get_api_key)s." msgstr "" "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "إذا كنت ستدير تطبيق في الإنتاج، من فضلك صفر أو %(get_api_key)s. " "%(host_server)s" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "host your own server" msgstr "تستضيف خادمك الخاص" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "get an API key" msgstr "الحصول على مفتاح API" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "مصنوعة صفر من قبل %(contributors)s وقوّة %(engine)s %(heart)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "صفر المساهمون %(libretranslate)s"