# Swedish translations for LibreTranslate. # Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors # This file is distributed under the same license as the LibreTranslate # project. # FIRST AUTHOR , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-06 15:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: sv\n" "Language-Team: sv \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: libretranslate/app.py:60 msgid "Invalid JSON format" msgstr "Invalid JSON-format" #: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427 msgid "Auto Detect" msgstr "Auto Detect" #: libretranslate/app.py:193 msgid "Unauthorized" msgstr "Unauthorized" #: libretranslate/app.py:211 msgid "Too many request limits violations" msgstr "För många förfrågningar begränsar överträdelser" #: libretranslate/app.py:220 msgid "Invalid API key" msgstr "Invalid API nyckel" #: libretranslate/app.py:227 msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgstr "Kontakta serveroperatören för att få en API-nyckel" #: libretranslate/app.py:229 #, python-format msgid "Visit %(url)s to get an API key" msgstr "" "Besök 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 För att få en API-nyckel %(url)s" #: libretranslate/app.py:269 msgid "Slowdown:" msgstr "Slowdown:" #: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469 #: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683 #: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687 #: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987 #: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991 #: libretranslate/app.py:993 #, python-format msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter" msgstr "" "Ogiltig begäran: saknas 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 parameter %(name)s" #: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492 #, python-format msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)" msgstr "" "Ogiltig begäran: begäran (0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0överstiger textgränsen (1 1) ) " "%(size)s %(limit)s" #: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530 #: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705 #, python-format msgid "%(lang)s is not supported" msgstr "" "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 Stöds inte %(lang)s" #: libretranslate/app.py:536 #, python-format msgid "%(format)s format is not supported" msgstr "" "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 formatet stöds inte %(format)s" #: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568 #, python-format msgid "" "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(sname)s (%(scode)s)" msgstr "" "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 (b)1 1är inte tillgängligt som målspråk från 2 2 2 2 2 " "2 (b)3 3 3 3 3) ) %(tname)s %(tcode)s %(sname)s %(scode)s" #: libretranslate/app.py:589 #, python-format msgid "Cannot translate text: %(text)s" msgstr "" "Kan inte översätta text: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 %(text)s" #: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730 msgid "Files translation are disabled on this server." msgstr "Filer översättning är inaktiverade på denna server." #: libretranslate/app.py:690 msgid "Invalid request: empty file" msgstr "Ogiltig begäran: tom fil" #: libretranslate/app.py:693 msgid "Invalid request: file format not supported" msgstr "Ogiltig begäran: filformat som inte stöds" #: libretranslate/app.py:738 msgid "Invalid filename" msgstr "Invalid filnamn" #: libretranslate/app.py:979 msgid "Suggestions are disabled on this server." msgstr "Förslag är inaktiverade på denna server." #: libretranslate/locales/.langs.py:1 msgid "English" msgstr "Engelska engelska" #: libretranslate/locales/.langs.py:2 msgid "Arabic" msgstr "Arabiska" #: libretranslate/locales/.langs.py:3 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbajdzjan" #: libretranslate/locales/.langs.py:4 msgid "Chinese" msgstr "Kinesiska kinesiska" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Czech" msgstr "Tjeckien Tjeckien Tjeckien" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Danish" msgstr "Danska" #: libretranslate/locales/.langs.py:7 msgid "Dutch" msgstr "Holländska" #: libretranslate/locales/.langs.py:8 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: libretranslate/locales/.langs.py:9 msgid "Finnish" msgstr "Finska finska" #: libretranslate/locales/.langs.py:10 msgid "French" msgstr "Franska franska" #: libretranslate/locales/.langs.py:11 msgid "German" msgstr "Tyska tyska" #: libretranslate/locales/.langs.py:12 msgid "Greek" msgstr "Grekiska grekiska" #: libretranslate/locales/.langs.py:13 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreiska" #: libretranslate/locales/.langs.py:14 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: libretranslate/locales/.langs.py:15 msgid "Hungarian" msgstr "Ungerska" #: libretranslate/locales/.langs.py:16 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiska" #: libretranslate/locales/.langs.py:17 msgid "Irish" msgstr "Irländska" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Italian" msgstr "Italienska Italien" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "Japanese" msgstr "Japansk japansk japansk" #: libretranslate/locales/.langs.py:20 msgid "Korean" msgstr "Koreanska" #: libretranslate/locales/.langs.py:21 msgid "Persian" msgstr "Persiska" #: libretranslate/locales/.langs.py:22 msgid "Polish" msgstr "Polska" #: libretranslate/locales/.langs.py:23 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisiska" #: libretranslate/locales/.langs.py:24 msgid "Russian" msgstr "Ryska ryska ryska" #: libretranslate/locales/.langs.py:25 msgid "Slovak" msgstr "Slovakiska" #: libretranslate/locales/.langs.py:26 msgid "Spanish" msgstr "Spanska spanska" #: libretranslate/locales/.langs.py:27 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" #: libretranslate/locales/.langs.py:28 msgid "Turkish" msgstr "" "Turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska " "turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska " "turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska " "turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska turkiska " "turkiska tur turkiska tur turkiska turkiska tur tur turkiska turkiska tur" " tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur turkiska tur tur tur tur tur" " tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur " "tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur " "tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur " "tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur " "tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur " "tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur " "tur tur tur tur tur tur tur tur tur tur" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Ukranian" msgstr "Ukraniska" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesiska" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Retrieve list of supported languages" msgstr "Hämta lista över stödda språk" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of languages" msgstr "Lista över språk" #: libretranslate/locales/.swag.py:3 msgid "translate" msgstr "översättning" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Translate text from a language to another" msgstr "Översätt text från ett språk till ett annat" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219 msgid "Translated text" msgstr "Översatt text" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "Invalid request" msgstr "Ogiltig begäran" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 msgid "Translation error" msgstr "Översättningsfel" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Slow down" msgstr "Sakta ner" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Banned" msgstr "Banned" #: libretranslate/locales/.swag.py:10 msgid "Translate file from a language to another" msgstr "Översätt fil från ett språk till ett annat" #: libretranslate/locales/.swag.py:11 msgid "Translated file" msgstr "Översatt fil" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 msgid "Detect the language of a single text" msgstr "Upptäck språket i en enda text" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 msgid "Detections" msgstr "Detektioner" #: libretranslate/locales/.swag.py:14 msgid "Detection error" msgstr "Detektering fel" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "Retrieve frontend specific settings" msgstr "Hämta frontend specifika inställningar" #: libretranslate/locales/.swag.py:16 msgid "frontend settings" msgstr "frontend inställningar" #: libretranslate/locales/.swag.py:17 msgid "frontend" msgstr "frontend" #: libretranslate/locales/.swag.py:18 msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgstr "Skicka in ett förslag för att förbättra en översättning" #: libretranslate/locales/.swag.py:19 msgid "Success" msgstr "Framgång" #: libretranslate/locales/.swag.py:20 msgid "Not authorized" msgstr "Inte auktoriserad" #: libretranslate/locales/.swag.py:21 msgid "feedback" msgstr "feedback feedback" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Language code" msgstr "Språkkod" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Human-readable language name (in English)" msgstr "Mänskligt läsbart språknamn (på engelska)" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "Supported target language codes" msgstr "Stödda målspråkskoder" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Translated text(s)" msgstr "Översatt text(er)" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Error message" msgstr "Felmeddelande" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "Reason for slow down" msgstr "Reason för slow down" #: libretranslate/locales/.swag.py:28 msgid "Translated file url" msgstr "Översatt fil url" #: libretranslate/locales/.swag.py:29 msgid "Confidence value" msgstr "Förtroendevärde" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgstr "Teckengräns för detta språk (-1 anger ingen gräns)" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "Frontend translation timeout" msgstr "Frontend översättning timeout" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Whether the API key database is enabled." msgstr "Oavsett om API-nyckeldatabasen är aktiverad." #: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Whether an API key is required." msgstr "Oavsett om en API-nyckel krävs." #: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgstr "Oavsett om det är möjligt att lämna in förslag." #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Supported files format" msgstr "Stödda filer format" #: libretranslate/locales/.swag.py:36 msgid "Whether submission was successful" msgstr "Oavsett om inlämning var framgångsrik" #: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:275 #: libretranslate/templates/app.js.template:279 msgid "Copy text" msgstr "Kopiera text" #: libretranslate/templates/app.js.template:72 #: libretranslate/templates/app.js.template:78 #: libretranslate/templates/app.js.template:83 #: libretranslate/templates/app.js.template:262 #: libretranslate/templates/app.js.template:332 #: libretranslate/templates/app.js.template:402 #: libretranslate/templates/app.js.template:447 #, python-format msgid "Cannot load %(url)s" msgstr "" "Kan inte ladda 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 %(url)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:253 #: libretranslate/templates/app.js.template:323 #: libretranslate/templates/app.js.template:385 #: libretranslate/templates/app.js.template:395 msgid "Unknown error" msgstr "Okänd fel" #: libretranslate/templates/app.js.template:276 msgid "Copied" msgstr "Kopierad" #: libretranslate/templates/app.js.template:320 msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "right away." msgstr "" "Tack för din korrigering. Observera att förslaget inte kommer att träda i" " kraft direkt." #: libretranslate/templates/app.js.template:423 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgstr "Inga språk tillgängliga. Har du installerat modellerna korrekt?" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 #, python-format msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgstr "" "Skriv in din API-nyckel. Om du behöver en API-nyckel, 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "%(instructions)s" #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "press the \"Get API Key\" link." msgstr "tryck på länken \"Get API Key\"." #: libretranslate/templates/app.js.template:479 msgid "contact the server operator." msgstr "kontakta serveroperatören." #: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25 #: libretranslate/templates/index.html:333 msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgstr "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API" #: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:29 msgid "" "Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline " "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." msgstr "" "Gratis och öppen källkod Maskinöversättning API. Självvärd, offline " "kapabel och lätt att installera. Kör din egen API-server på bara några " "minuter." #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "translation" msgstr "översättning" #: libretranslate/templates/index.html:11 msgid "api" msgstr "api" #: libretranslate/templates/index.html:64 msgid "API Docs" msgstr "API Docs" #: libretranslate/templates/index.html:66 msgid "Get API Key" msgstr "Få API Nyckeln" #: libretranslate/templates/index.html:68 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: libretranslate/templates/index.html:70 msgid "Set API Key" msgstr "Ställ in API Nyckeln" #: libretranslate/templates/index.html:72 msgid "Change language" msgstr "Ändra språk" #: libretranslate/templates/index.html:78 msgid "Edit" msgstr "Edit" #: libretranslate/templates/index.html:154 msgid "Dismiss" msgstr "Avfärda" #: libretranslate/templates/index.html:168 msgid "Translation API" msgstr "Översättning API" #: libretranslate/templates/index.html:172 msgid "Translate Text" msgstr "Översätt text" #: libretranslate/templates/index.html:176 msgid "Translate Files" msgstr "Översätt filer" #: libretranslate/templates/index.html:182 msgid "Translate from" msgstr "Översättning från" #: libretranslate/templates/index.html:192 msgid "Swap source and target languages" msgstr "Swap källa och målspråk" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Translate into" msgstr "Översätt till" #: libretranslate/templates/index.html:207 msgid "Text to translate" msgstr "Text att översätta" #: libretranslate/templates/index.html:210 msgid "Delete text" msgstr "Ta bort text" #: libretranslate/templates/index.html:223 msgid "Suggest translation" msgstr "Föreslå översättning" #: libretranslate/templates/index.html:227 msgid "Cancel" msgstr "Avbokning" #: libretranslate/templates/index.html:230 msgid "Send" msgstr "Skicka" #: libretranslate/templates/index.html:246 msgid "Supported file formats:" msgstr "Stödda filformat:" #: libretranslate/templates/index.html:250 msgid "File" msgstr "Fil" #: libretranslate/templates/index.html:265 msgid "Remove file" msgstr "Ta bort filen" #: libretranslate/templates/index.html:272 msgid "Translate" msgstr "Översättning" #: libretranslate/templates/index.html:273 #: libretranslate/templates/index.html:317 msgid "Download" msgstr "Ladda ner" #: libretranslate/templates/index.html:292 msgid "Request" msgstr "Begäran" #: libretranslate/templates/index.html:297 msgid "Response" msgstr "Svar" #: libretranslate/templates/index.html:312 msgid "Open Source Machine Translation API" msgstr "Open Source Machine Translation API" #: libretranslate/templates/index.html:313 msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup." msgstr "Självhäftad. Offline kapabel. Lätt att ställa in." #: libretranslate/templates/index.html:332 msgid "LibreTranslate" msgstr "LibreTranslate" #: libretranslate/templates/index.html:334 msgid "License:" msgstr "Licens:" #: libretranslate/templates/index.html:337 #, python-format msgid "" "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. " "If you're going to run an application in production, please " "%(host_server)s or %(get_api_key)s." msgstr "" "Detta offentliga API bör användas för testning, personlig eller sällsynt " "användning. Om du ska köra en ansökan i produktionen, vänligen 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "eller 1 1. %(host_server)s %(get_api_key)s" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "host your own server" msgstr "värd din egen server" #: libretranslate/templates/index.html:337 msgid "get an API key" msgstr "få en API-nyckel" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgstr "" "Tillverkad med 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 av 1 1 och drivs av 2 2 2 2 2 2 " "%(heart)s %(contributors)s %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:345 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgstr "" "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" " 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 " "0 0 Bidragsgivare %(libretranslate)s"