mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2024-11-15 20:10:32 +01:00
9ae6ee7ef3
Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/fa/
674 lines
19 KiB
Plaintext
674 lines
19 KiB
Plaintext
# Persian translations for LibreTranslate.
|
||
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
|
||
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
||
# project.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-12-26 21:08+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Moji Norouzi zadeh <mnz1988@aol.com>\n"
|
||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||
"app/fa/>\n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:79
|
||
msgid "Invalid JSON format"
|
||
msgstr "فرمت JSON نامعتبر است"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
|
||
msgid "Auto Detect"
|
||
msgstr "تشخیص خودکار"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:232
|
||
msgid "Unauthorized"
|
||
msgstr "غیرمجاز"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:250
|
||
msgid "Too many request limits violations"
|
||
msgstr "تعداد درخواستها بیش از حد مجاز است"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:257
|
||
msgid "Invalid API key"
|
||
msgstr "کلید API نامعتبر است"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:276
|
||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||
msgstr "لطفاً برای دریافت کلید API با اپراتور سرور تماس بگیرید"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:278
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||
msgstr "برای دریافت کلید API از %(url)s بازدید نمایید"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:318
|
||
msgid "Slowdown:"
|
||
msgstr "کاهش سرعت:"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
|
||
#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
|
||
#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
|
||
#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
|
||
#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
|
||
#: libretranslate/app.py:1059
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||
msgstr "درخواست نامعتبر است: پارامتر %(name)s وجود ندارد"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"درخواست نامعتبر است: درخواست (%(size)s) از محدودیت متنی (%(limit)s) فراتر"
|
||
" رفت"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
|
||
#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||
msgstr "%(lang)s پشتیبانی نمیشود"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:594
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||
msgstr "فرمت %(format)s پشتیبانی نمیشود"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(%(tcode)s) (%(tname)s) از (%(scode)s) (%(sname)s)بهعنوان یک زبان هدف در"
|
||
" دسترس نیست"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:647
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||
msgstr "متن قابل ترجمه نیست: %(text)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
|
||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||
msgstr "ترجمه فایل در این سرور غیرفعال است."
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:748
|
||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||
msgstr "درخواست نامعتبر: فایل خالی است"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:751
|
||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||
msgstr "درخواست نامعتبر: فرمت فایل پشتیبانی نمیشود"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:796
|
||
msgid "Invalid filename"
|
||
msgstr "نام فایل نامعتبر است"
|
||
|
||
#: libretranslate/app.py:1038
|
||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||
msgstr "پیشنهادات در این سرور غیرفعال است."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "انگلیسی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "عربی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||
msgid "Azerbaijani"
|
||
msgstr "آذری"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||
msgid "Chinese"
|
||
msgstr "چینی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "چکی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "دانمارکی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "هلندی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||
msgid "Esperanto"
|
||
msgstr "اسپرانتور"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "فنلاندی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "فرانسوی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "آلمانی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "یونانی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "عبری"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "هندی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "مجارستانی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "اندونزیایی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "ایرلندی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "ایتالیایی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "ژاپنی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "کرهای"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "فارسی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "لهستانی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "پرتغالی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "روسی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "اسلواکی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "اسپانیایی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "سوئدی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "ترکی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
|
||
msgid "Ukranian"
|
||
msgstr "اوکراینی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "ویتنامی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||
msgstr "بازیابی فهرست زبانهای پشتیبانی شده"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
||
msgid "List of languages"
|
||
msgstr "فهرست زبانها"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||
msgid "translate"
|
||
msgstr "ترجمه"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||
msgstr "ترجمه متن از یک زبان به زبان دیگر"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
|
||
msgid "Translated text"
|
||
msgstr "متن ترجمه شده"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||
msgid "Invalid request"
|
||
msgstr "درخواست نامعتبر است"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
||
msgid "Translation error"
|
||
msgstr "خطا در ترجمه"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||
msgid "Slow down"
|
||
msgstr "کاهش سرعت"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||
msgid "Banned"
|
||
msgstr "ممنوع شده"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||
msgid "Hello world!"
|
||
msgstr "سلام دنیا!"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||
msgid "Text(s) to translate"
|
||
msgstr "متن (ها) برای ترجمه"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||
msgid "Source language code"
|
||
msgstr "کد زبان منبع"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||
msgid "Target language code"
|
||
msgstr "کد زبان هدف"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||
msgid "text"
|
||
msgstr "متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||
msgid "html"
|
||
msgstr "html"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
||
msgid ""
|
||
"Format of source text:\n"
|
||
" * `text` - Plain text\n"
|
||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"فرمت متن منبع:\n"
|
||
"* text - متن ساده\n"
|
||
"* html - کدهای اچ تی ام ال\n"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||
msgid "API key"
|
||
msgstr "کلید API"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||
msgstr "ترجمه فایل از یک زبان به زبان دیگر"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||
msgid "Translated file"
|
||
msgstr "فایل ترجمه شده"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||
msgid "File to translate"
|
||
msgstr "فایل برای ترجمه"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||
msgstr "تشخیص زبان یک متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||
msgid "Detections"
|
||
msgstr "شناسایی ها"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||
msgid "Detection error"
|
||
msgstr "خطای شناسایی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||
msgid "Text to detect"
|
||
msgstr "متن برای شناسایی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||
msgstr "بازیابی تنظیمات ویژه نما"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||
msgid "frontend settings"
|
||
msgstr "تنظیمات صفحه نما"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||
msgid "frontend"
|
||
msgstr "صفحه نما"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||
msgstr "پیشنهادی برای بهبود ترجمه ثبت نمایید"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "موفقیتآمیز بود"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||
msgid "Not authorized"
|
||
msgstr "مجاز نیست"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||
msgid "Original text"
|
||
msgstr "متن اصلی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||
msgid "Suggested translation"
|
||
msgstr "ترجمه پیشنهادی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||
msgid "Language of original text"
|
||
msgstr "زبان متن اصلی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||
msgid "Language of suggested translation"
|
||
msgstr "زبان ترجمه پیشنهادی"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||
msgid "feedback"
|
||
msgstr "بازخورد"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||
msgid "Language code"
|
||
msgstr "کد زبان"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||
msgstr "نام زبان قابل خواندن برای انسان (به انگلیسی)"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||
msgid "Supported target language codes"
|
||
msgstr "کدهای زبان هدف پشتیبانی شده"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||
msgid "Translated text(s)"
|
||
msgstr "متن(های) ترجمه شده"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||
msgid "Error message"
|
||
msgstr "پیام خطا"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||
msgid "Reason for slow down"
|
||
msgstr "دلیل کاهش سرعت"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||
msgid "Translated file url"
|
||
msgstr "نشانی فایل ترجمه شده"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||
msgid "Confidence value"
|
||
msgstr "ضریب اطمینان"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||
msgstr "محدودیت کاراکتر برای این زبان (-1 یعنی بدون محدودیتت)"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||
msgstr "محدودیت زمانی ترجمه برای صفحه نما"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||
msgstr "اینکه (آیا) پایگاه داده مربوط به کلید API فعال است."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||
msgid "Whether an API key is required."
|
||
msgstr "اینکه (آیا) کلید API مورد نیاز است."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||
msgstr "اینکه (آیا) ارسال پیشنهادات ممکن است."
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||
msgid "Supported files format"
|
||
msgstr "قالب فایلهای پشتیبانی شده"
|
||
|
||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||
msgid "Whether submission was successful"
|
||
msgstr "اینکه (آیا) ارسال موفقیتآمیز بود"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:286
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:290
|
||
msgid "Copy text"
|
||
msgstr "کپی متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:273
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:343
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||
msgstr "%(url)s بارگیری نمیشود"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:264
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:334
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:412
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "خطای ناشناخته"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:287
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "کپی شد"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:331
|
||
msgid ""
|
||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||
"right away."
|
||
msgstr ""
|
||
"از تصحیح شما سپاسگزاریم. توجه داشته باشید که این پیشنهاد بلافاصله اجرا "
|
||
"نخواهد شد."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:455
|
||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||
msgstr "هیچ زبانی در دسترس نیست. آیا مدلها را بهدرستی نصب کردهاید؟"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:522
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"کلید API خود را وارد نمایید. اگر به یک کلید API نیاز دارید، "
|
||
"%(instructions)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:522
|
||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||
msgstr "بر روی \"دریافت کلید API\" کلیک کنید."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/app.js.template:522
|
||
msgid "contact the server operator."
|
||
msgstr "با اپراتور سرور تماس بگیرید."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:336
|
||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||
msgstr "API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||
msgid ""
|
||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"API ترجمه ماشینی رایگان و متن باز. خود میزبان، با قابلیت راهاندازی آسان و "
|
||
"آفلاین. سرور API خود را تنها در چند دقیقه اجرا کنید."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||
msgid "translation"
|
||
msgstr "ترجمه"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||
msgid "api"
|
||
msgstr "api"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:65
|
||
msgid "API Docs"
|
||
msgstr "داکیومنت های API"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
||
msgid "Get API Key"
|
||
msgstr "دریافت کلید API"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
||
msgid "GitHub"
|
||
msgstr "گیتهاب"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
||
msgid "Set API Key"
|
||
msgstr "تنظیم کلید API"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
||
msgid "Change language"
|
||
msgstr "تغییر زبان"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:79
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "ویرایش"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:81
|
||
msgid "Toggle dark/light mode"
|
||
msgstr "تغییر به حالت تیره / روشن"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:157
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "انصراف"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:171
|
||
msgid "Translation API"
|
||
msgstr "API ترجمه"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:175
|
||
msgid "Translate Text"
|
||
msgstr "ترجمه متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:179
|
||
msgid "Translate Files"
|
||
msgstr "ترجمه فایل ها"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:185
|
||
msgid "Translate from"
|
||
msgstr "ترجمه از"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||
msgid "Swap source and target languages"
|
||
msgstr "جابجایی زبان مبدا و هدف"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:198
|
||
msgid "Translate into"
|
||
msgstr "ترجمه به"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:210
|
||
msgid "Text to translate"
|
||
msgstr "متن برای ترجمه"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:213
|
||
msgid "Delete text"
|
||
msgstr "حذف متن"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:226
|
||
msgid "Suggest translation"
|
||
msgstr "پیشنهاد ترجمه"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:230
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "لغو"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:233
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "ارسال"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:249
|
||
msgid "Supported file formats:"
|
||
msgstr "فرمتهای فایل پشتیبانی شده:"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:253
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "فایل"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:268
|
||
msgid "Remove file"
|
||
msgstr "حذف فایل"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:275
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "ترجمه کن"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:276
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:320
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "بارگیری (دانلود)"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:295
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "درخواست"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:300
|
||
msgid "Response"
|
||
msgstr "پاسخ"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:315
|
||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||
msgstr "API ترجمه ماشینی متن باز"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:316
|
||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||
msgstr "خود میزبان. قابلیت کار آفلاین. با قابلیت راهاندازی آسان."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:335
|
||
msgid "LibreTranslate"
|
||
msgstr "لیبر ترنسلیت"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||
msgid "License:"
|
||
msgstr "مجوز:"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:340
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
||
"If you're going to run an application in production, please "
|
||
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"این API عمومی باید برای آزمایش، کاربری شخصی یا اختصاصی است. اگر قرار است "
|
||
"برنامهای که برای محصول است با آن اجرا کنید، لطفا %(host_server)s یا "
|
||
"%(get_api_key)s."
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:340
|
||
msgid "host your own server"
|
||
msgstr "سرور خود را میزبانی کنید"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:340
|
||
msgid "get an API key"
|
||
msgstr "یک کلید API بگیرید"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:348
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||
msgstr "ساخته شده با %(heart)s توسط %(contributors)s و قدرت گرفته از %(engine)s"
|
||
|
||
#: libretranslate/templates/index.html:348
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||
msgstr "مشارکتکنندگان %(libretranslate)s"
|
||
|
||
#~ msgid "multipart/form-data"
|
||
#~ msgstr "multipart/form-data"
|