1
0
mirror of https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git synced 2024-07-02 07:20:37 +02:00

Translated using Weblate: Russian (ru) by Mingun <Alexander_Sergey@mail.ru>

Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings)

Co-authored-by: Mingun <Alexander_Sergey@mail.ru>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ru/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
Mingun 2020-10-01 11:00:34 +02:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 92f5a3106d
commit 18380eeff8

View File

@ -1,13 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Golubev Alexander <fatzer2@gmail.com>, 2020.
# Mingun <Alexander_Sergey@mail.ru>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-03 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Golubev Alexander <fatzer2@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Mingun <Alexander_Sergey@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "Создание неподписанного индекса (подго
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "CurrentVersionCode {cv} is less than oldest build entry {versionCode}"
msgstr ""
msgstr "CurrentVersionCode {cv} меньше значения старейшей сборки {versionCode}"
#: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete"
@ -928,7 +929,7 @@ msgstr "Отобразить список файлов, формат котор
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "Locale included in f-droid.org URL"
msgstr ""
msgstr "В URL f-droid.org включена локаль"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Make the build stop on exceptions"
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Параметры"
#: ../fdroidserver/verify.py
msgid "Output JSON report to file named after APK."
msgstr ""
msgstr "Вывод отчёта в формате JSON под именем файла APK."
#: ../fdroidserver/import.py
msgid "Overall license of the project."
@ -1533,20 +1534,18 @@ msgid "Unnecessary trailing space"
msgstr "Лишний пробел в конце строки"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}"
#, python-brace-format
msgid "Unrecognised app field '{fieldname}' in '{path}'"
msgstr "Неизвестное поле '{field}' в '{linedesc}'"
msgstr "Неизвестное поле приложения '{fieldname}' в '{path}'"
#: ../fdroidserver/metadata.py
msgid "Unrecognised app field: "
msgstr "Неизвестное поле в файле метаданных приложения: "
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}"
#, python-brace-format
msgid "Unrecognised build flag '{build_flag}' in '{path}'"
msgstr "Неизвестное поле '{field}' в '{linedesc}'"
msgstr "Неизвестный флаг сборки '{build_flag}' в '{path}'"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
@ -2182,12 +2181,12 @@ msgstr "У {appid} нет имени! Будет использовано имя
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android Package Name!"
msgstr ""
msgstr "{appid} из {path} не годится в качестве имени Android Package!"
#: ../fdroidserver/metadata.py ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "{appid} from {path} is not a valid Java Package Name!"
msgstr ""
msgstr "{appid} из {path} не годится в качестве имени пакета Java!"
#: ../fdroidserver/mirror.py
#, python-brace-format
@ -2208,12 +2207,12 @@ msgstr "{appid}: ревизия сборки не указана, сборка
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "{appid}: {field} must be a '{type}', but it is a '{fieldtype}!'"
msgstr ""
msgstr "{appid}: {field} должно быть '{type}', а не '{fieldtype}'!"
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "{appid}: {field} must be a '{type}', but it is a '{fieldtype}'!"
msgstr ""
msgstr "{appid}: {field} должно быть '{type}', а не '{fieldtype}'!"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format