diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 618ae3b7..be5ade62 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-10 10:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-13 23:35+0000\n" -"Last-Translator: ssantos \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-18 23:55+0000\n" +"Last-Translator: VfBFan \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Option %s verfügt über keinen Wert" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'keypass' not found in config.yml!" -msgstr "„keypass” nicht in config.yml vorhanden!" +msgstr "'keypass' nicht in config.yml vorhanden!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'keystore' is NONE and 'smartcardoptions' is blank!" @@ -170,21 +170,21 @@ msgstr "'keystore' ist NONE und 'smartcardoptions' ist leer!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'keystore' not found in config.yml!" -msgstr "„keystore” nicht in config.yml vorhanden!" +msgstr "'keystore' nicht in config.yml vorhanden!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'keystorepass' not found in config.yml!" -msgstr "„keystorepass” nicht in config.yml vorhanden!" +msgstr "'keystorepass' nicht in config.yml vorhanden!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" -msgstr "„repo_keyalias” nicht in config.yml vorhanden!" +msgstr "'repo_keyalias' nicht in config.yml vorhanden!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #: /usr/lib/python3.11/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" -msgstr "„required” ist ein ungültiges Argument für Positionsangaben" +msgstr "'required' ist ein ungültiges Argument für Positionsangaben" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'sdk_path' not set in config.yml!" @@ -193,17 +193,17 @@ msgstr "Kein 'sdk_path' in 'config.yml' festgelegt!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "„{aapt}” ist veraltet, fdroid benötigt build-tools-{version} oder neuer!" +msgstr "'{aapt}' ist veraltet, fdroid benötigt build-tools-{version} oder neuer!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "Das Feld „{field}” wird in zufälliger Reihenfolge angezeigt! Verwenden Sie runde ( ) oder eckige [ ] Klammern, wenn die Reihenfolge wichtig ist!" +msgstr "Das Feld '{field}' wird in zufälliger Reihenfolge angezeigt! Verwenden Sie runde ( ) oder eckige [ ] Klammern, wenn die Reihenfolge wichtig ist!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{path}' failed to execute!" -msgstr "„{path}” konnte nicht ausgeführt werden!" +msgstr "'{path}' konnte nicht ausgeführt werden!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -213,12 +213,12 @@ msgstr "'{path}' in ungültigem Format, sollte ein Wörterbuch sein!" #: ../fdroidserver/metadata.py ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "„{value}” ist kein gültiges {field} in {appid}. Regex-Muster: {pattern}" +msgstr "'{value}' ist kein gültiges {field} in {appid}. Regex-Muster: {pattern}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field}, should be {pattern}" -msgstr "„{value}” ist kein gültiges {field}, sollte {pattern} sein" +msgstr "'{value}' ist kein gültiges {field}, sollte {pattern} sein" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Füge eine Metadaten-Vorlage für APKs hinzu, die keine haben" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Adding new repo for only {name}" -msgstr "Nur für {name} eine neue Repro hinzufügen" +msgstr "Nur für {name} eine neues Repo hinzufügen" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" @@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "Android-SDK nicht unter {path} gefunden!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!" -msgstr "Android-SDK-Pfad »{path}« nicht vorhanden!" +msgstr "Android-SDK-Pfad '{path}' nicht vorhanden!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!" -msgstr "Android-SDK-Pfad »{path}« ist kein Verzeichnis!" +msgstr "Android-SDK-Pfad '{path}' ist kein Verzeichnis!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "App hat NoSourceSince oder ArchivePolicy \"0 versions\" oder 0, aber Aut #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}" -msgstr "App befindet sich in „{repo}”, enthält aber einen Verweis auf {url}" +msgstr "App befindet sich in '{repo}', enthält aber einen Verweis auf {url}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "App version has binary but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate." @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "AutoUpdateMode mit UpdateCheckMode: HTTP muss ein Muster haben." #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "Bad entry type \"{mirrortype}\" in mirrors config: {mirror}" -msgstr "Falscher Typeneintrag „{mirrortype}“ in Spiegelserver-Konfiguration von: {mirror}" +msgstr "Falscher Typeneintrag \"{mirrortype}\" in Spiegelserver-Konfiguration von: {mirror}" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" @@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "Basis-URL zum Spiegeln, kann den Index-Signierungsschlüssel mit Hilfe d #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'" -msgstr "Zweig „{branch}”, der als Bestätigung im Build verwendet wird „{versionName}”" +msgstr "Branch '{branch}', der als Bestätigung im Build verwendet wird '{versionName}'" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'" -msgstr "Zweig „{branch}” wird als Bestätigung in srclib verwendet „{srclib}”" +msgstr "Branch '{branch}' wird als Bestätigung in srclib verwendet '{srclib}'" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Nur die neueste Version jedes Programmpakets erstellen" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:" -msgstr "Built-Repo basiert in „%s” auf der Konfiguration von:" +msgstr "Built-Repo basiert in \"%s\" auf der Konfiguration von:" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Can't auto-update app with no CurrentVersionCode" @@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "\"{path}\" konnte nicht überschrieben werden" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Categories '%s' is not valid" -msgstr "Kategorie »%s« ist nicht gültig" +msgstr "Kategorie '%s' ist nicht gültig" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Categories are not set" -msgstr "Kategorien sind nicht festgelegt" +msgstr "Keine Kategorien festgelegt" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Änderungen übergeben" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:" -msgstr "Widersprüchliche „{field}“-Definitionen in .yml- bzw. übersetzten Dateien:" +msgstr "Widersprüchliche \"{field}\"-Definitionen in .yml- bzw. übersetzten Dateien:" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time." @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Konflikt in der Konfiguration. Verwende {newfile}, ignoriere {oldfile}!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Could not find '{command}' on your system" -msgstr "„{command}” konnte auf Ihrem System nicht gefunden werden" +msgstr "'{command}' konnte auf Ihrem System nicht gefunden werden" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" @@ -513,12 +513,12 @@ msgstr "Es ist ungehörig, bestehende Signaturschlüssel-Einstellungen zu übers #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "Created new container \"{name}\"" -msgstr "Neuer Container „{name}” wurde erstellt" +msgstr "Neuer Container \"{name}\" wurde erstellt" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." -msgstr "„{path}” für die Konfiguration von S3cmd wird erstellt." +msgstr "\"{path}\" für die Konfiguration von S3cmd wird erstellt." #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Verteilen Sie die neuen Dateien nicht in das Repo" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "Do not include \"{path}\" in URL!" -msgstr "„{path}” nicht in die URL einfügen!" +msgstr "\"{path}\" nicht in die URL einfügen!" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "FEHLER: {key} in {path} ist nicht \"archive\" oder \"repo\"!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key}:{subkey} in {path} is not in allowed keys: {allowed_keys}!" -msgstr "ERROR: {key}:{subkey} in {path} ist keiner der erlaubten Schlüssel: {allowed_keys}!" +msgstr "FEHLER: {key}:{subkey} in {path} ist keiner der erlaubten Schlüssel: {allowed_keys}!" #: ../fdroidserver/__main__.py #, python-brace-format @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Umgebungsvariable {var} von {configname} ist nicht gesetzt!" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)" -msgstr "Fehler bei der Bereitstellung von 'github_releases', {} nicht vorhanden. (Sie müssen zuerst `fdroid update` ausführen.)" +msgstr "Fehler beim Bereitstellen von 'github_releases', {} nicht vorhanden. (Sie müssen zuerst `fdroid update` ausführen.)" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" @@ -1316,15 +1316,15 @@ msgstr "Maschine offline, überspringe git-Spiegelgeneration bis `fdroid deploy` #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'projectUrl' value. skipping ..." -msgstr "Einem der Konfigurationselemente von 'github_releases' fehlt der Wert 'projectUrl'. Überspringe..." +msgstr "Einem der Konfigurationselemente von 'github_releases' fehlt der Wert 'projectUrl'. Überspringe …" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'packageNames' value. skipping ..." -msgstr "Einem der Konfigurationselemente von 'github_releases' fehlt der Wert 'packageNames'. Überspringe..." +msgstr "Einem der Konfigurationselemente von 'github_releases' fehlt der Wert 'packageNames'. Überspringe …" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'token' value. skipping ..." -msgstr "Einem der Konfigurationselemente von 'github_releases' fehlt der Wert 'token'. Überspringe..." +msgstr "Einem der Konfigurationselemente von 'github_releases' fehlt der Wert 'token'. Überspringe …" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Auf Git Repo, das nicht committete Änderungen hat, laufen lassen" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "Run over {cibase} to find -debug.apk. and skip repo_basedir {repo_basedir}" -msgstr "" +msgstr "{cibase} ausführen, um -debug.apk zu finden. und repo_basedir {repo_basedir} überspringen" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Run rewritemeta to fix formatting" @@ -1958,33 +1958,33 @@ msgstr "Syntax: %s\n" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Use /HEAD instead of /master or /main to point at a file in the default branch" -msgstr "Verwenden Sie /HEAD anstelle von /master oder /main, um auf eine Datei im Hauptzweig zu verweisen" +msgstr "Verwende /HEAD anstelle von /master oder /main, um auf eine Datei im Hauptzweig zu verweisen" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch" -msgstr "Verwenden Sie /HEAD anstelle von /master, um auf eine Datei im Hauptzweig zu verweisen" +msgstr "Verwende /HEAD anstelle von /master, um auf eine Datei im Hauptzweig zu verweisen" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use `fdroid update -c` to create it." -msgstr "Verwenden Sie `fdroid update -c´ zum Erstellen." +msgstr "Verwende `fdroid update -c` zum Erstellen." #: ../fdroidserver/build.py msgid "Use build server" -msgstr "Build-Server verwenden" +msgstr "Verwende Build-Server" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs" -msgstr "APK-Datum statt der aktuellen Zeit für neu hinzugefügte APKs verwenden" +msgstr "Verwende APK-Datum statt der aktuellen Zeit für neu hinzugefügte APKs" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." -msgstr "Verwende {path} zur Konfiguration von s3cmd." +msgstr "Verwende \"{path}\" zur Konfiguration von s3cmd." #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "Using \"{path}\" for syncing with remote storage." -msgstr "Verwende \"{path}\" zur Synchronisation mit Remote-Speicher." +msgstr "Verwende „{path}“ zur Synchronisation mit Remote-Speicher." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Using APK Signature v2" @@ -2569,12 +2569,12 @@ msgstr "ruamel.yaml ist nicht installiert, kann Metadaten nicht schreiben." #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete" -msgstr "s3cmd-Sync {path} indizieren auf {url} und dann löschen" +msgstr "s3cmd synchronisiert Indizes von {path} nach {url} und löscht diese" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "s3cmd syncs indexes from {path} to {url} and deletes removed" -msgstr "s3cmd-Sync {path} indizieren auf {url} und dann löschen" +msgstr "s3cmd synchronisiert Indizes von {path} nach {url} und löscht entfernte" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format