From 3a5374be9dea07223a334de369abb56fb27de137 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translator Date: Sun, 30 Jul 2023 16:04:39 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: French (fr) by Translator Currently translated at 100.0% (552 of 552 strings) Translation: F-Droid/F-Droid Server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/ --- locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 9127402f..3cb250d7 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-24 22:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-29 01:12+0000\n" -"Last-Translator: John Donne \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-31 20:06+0000\n" +"Last-Translator: Translator \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Sauvegarder les changements (commit)" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:" -msgstr "" +msgstr "Conflit des définitions « {field} » entre les fichiers .yml et ceux traduits :" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time." @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Ignorer l'entrée FUNDING.yml supérieure à 2048 : %s" #: ../fdroidserver/update.py #, python-format msgid "Ignoring bad element in manifest: %s" -msgstr "" +msgstr "Un mauvais élément du manifest est ignoré : %s" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Répertoire de destination manquant" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "Moving Anti-Features declarations to localized files:" -msgstr "" +msgstr "Déplacement des déclarations des antifonctions vers les fichiers de traduction :" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "le déploiement du journal du processus {path} vers {dest} a echoué !" #: ../fdroidserver/build.py msgid "reference binary missing signature" -msgstr "" +msgstr "signature manquante du fichier binaire de référence" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "librairie statique" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "supplied reference binary has allowed signer {signer}" -msgstr "" +msgstr "le fichier binaire de référence fourni a autorisé le signataire {signer}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py