mirror of
https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git
synced 2024-10-01 00:30:13 +02:00
make -C locale update
This commit is contained in:
parent
c63c4b3deb
commit
3e35b2dd27
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -504,12 +504,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -553,12 +553,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -656,6 +656,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -683,7 +687,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -721,7 +725,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -847,7 +851,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -895,11 +899,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1130,7 +1134,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1192,7 +1196,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1260,6 +1264,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1406,12 +1414,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1612,11 +1620,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1679,7 +1687,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1691,7 +1699,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1709,14 +1717,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1860,11 +1864,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1896,16 +1895,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1940,7 +1948,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1967,7 +1975,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1988,7 +1996,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2121,7 +2129,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2286,16 +2294,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2427,11 +2435,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2519,15 +2532,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2641,7 +2658,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 08:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 08:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
|
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tibetan <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/bo/>\n"
|
"Language-Team: Tibetan <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/bo/>\n"
|
||||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "\"{path}\"དུས་ཚོད་ཡོལ་ཟིན་པའི་{n
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" ཉེ་ཆར་{name} ({version})རྣམས་ཚུད་ཡོད།"
|
msgstr "\"{path}\" ཉེ་ཆར་{name} ({version})རྣམས་ཚུད་ཡོད།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -386,7 +386,6 @@ msgstr "{appid} app idཐག་ཆོད་ཐུབ་མ་སོང་།"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Cannot resolve app id {appid}"
|
|
||||||
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "{appid} app idཐག་ཆོད་ཐུབ་མ་སོང་།"
|
msgstr "{appid} app idཐག་ཆོད་ཐུབ་མ་སོང་།"
|
||||||
|
|
||||||
@ -516,12 +515,12 @@ msgstr "ལྡེ་མིག་གསོག་ཉར་ཁག་གི་ནང
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "བོར་བརླག་ཏུ་སོང་བའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་ཡང་སྐྱར་བཟོས།"
|
msgstr "བོར་བརླག་ཏུ་སོང་བའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་ཡང་སྐྱར་བཟོས།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "དྲྭ་སྣོད་གསར་པ་བཟོས་\"{name}\""
|
msgstr "དྲྭ་སྣོད་གསར་པ་བཟོས་\"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -530,7 +529,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "ཉིན་ཐོ་ཕྱོགས་དེབ་བཟོ་བཞིན་པ།"
|
msgstr "ཉིན་ཐོ་ཕྱོགས་དེབ་བཟོ་བཞིན་པ།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "S3 སྣོད་གསར་པ་བཟོ་བཞིན་པ།:{url}"
|
msgstr "S3 སྣོད་གསར་པ་བཟོ་བཞིན་པ།:{url}"
|
||||||
@ -565,12 +564,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE སྒྲིག་བཀོད་བྱེད་མིན
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "APKs དང/ཡང་ནOBBs གཉིས་ལ་རེ་པོ་ནས་འགྲེལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་མེད་པ་རྣམས་སུབས།"
|
msgstr "APKs དང/ཡང་ནOBBs གཉིས་ལ་རེ་པོ་ནས་འགྲེལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་མེད་པ་རྣམས་སུབས།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -632,7 +631,7 @@ msgstr "ཐོ་གཞུང་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་པ
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "མཛོད་ཁང་སྐྱར་སོས་མ་བྱེད། དྲྭ་རྒྱ་མེད་པའི་སྐབས་ལ་ཐོན་སྐྱེད་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པར་ཕན་ཐོགས་ཡོང་།"
|
msgstr "མཛོད་ཁང་སྐྱར་སོས་མ་བྱེད། དྲྭ་རྒྱ་མེད་པའི་སྐབས་ལ་ཐོན་སྐྱེད་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པར་ཕན་ཐོགས་ཡོང་།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "rsync ཡིག་ཚགས་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་གསོག་ཉར་ཁང་འདི་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།"
|
msgstr "rsync ཡིག་ཚགས་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་གསོག་ཉར་ཁང་འདི་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།"
|
||||||
@ -668,6 +667,10 @@ msgstr "'{field}'ནང་གི་ངོ་བཤུས་སྦྲེལ་མ
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "APKs ཐོན་སྐྱེད་རྗེས་ཀྱི་ཞིབ་ཚགས་པོའི་འཚག་རྒྱབ།"
|
msgstr "APKs ཐོན་སྐྱེད་རྗེས་ཀྱི་ཞིབ་ཚགས་པོའི་འཚག་རྒྱབ།"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -697,7 +700,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ཨེན་ཀྲོཌ་SDKགྱི་ལམ་འདིར་ཡོད་པས་ནང་འཛུལ་བྱེད། (%s) :\n"
|
"ཨེན་ཀྲོཌ་SDKགྱི་ལམ་འདིར་ཡོད་པས་ནང་འཛུལ་བྱེད། (%s) :\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -735,7 +738,7 @@ msgstr "ཆེ་ཆུང་སྐྱར་སྒྲིག་ཐུབ་མ་
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "མཉེན་ཆས་ཡོད་རྣམས་ཕྱོགས་སྒྲིག་བྱེད་ཐུབ་མ་སོང་།"
|
msgstr "མཉེན་ཆས་ཡོད་རྣམས་ཕྱོགས་སྒྲིག་བྱེད་ཐུབ་མ་སོང་།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "S3 དྲྭ་སྣོད་བཟོས་ཐུབ་མ་སོང་། :{url}"
|
msgstr "S3 དྲྭ་སྣོད་བཟོས་ཐུབ་མ་སོང་། :{url}"
|
||||||
@ -863,7 +866,7 @@ msgstr "མཛོད་ཁང་ཆེད་དུ་མིང་རྟགས་
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "འདི་ལ་%s 1 ཡིག་ཆ་མིན་པ་རྙེད་སོང་།"
|
msgstr "འདི་ལ་%s 1 ཡིག་ཆ་མིན་པ་རྙེད་སོང་།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "{path} ནང་ལ་ {apkfilename}ཤུས་བཞིན་པ།"
|
msgstr "{path} ནང་ལ་ {apkfilename}ཤུས་བཞིན་པ།"
|
||||||
@ -911,11 +914,11 @@ msgstr "གིཊ་ཡན་ལག་རྒྱ་ཁྱོན་གསར་བ
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1119,7 +1122,6 @@ msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་ལྡེ་མི
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
|
|
||||||
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
||||||
msgstr "ཁས་ལེན་བྱས་པའི་བེད་སྤྱོད་ཐ་མ་ '{commit}' སྦྱར་བ་འདྲ་པོ་འདུག, འོན་ཀྱང་གསར་བསྒྱུར་ཡོད་མེད་འཚོལ་བྱེད་ནི།'{ucm}'"
|
msgstr "ཁས་ལེན་བྱས་པའི་བེད་སྤྱོད་ཐ་མ་ '{commit}' སྦྱར་བ་འདྲ་པོ་འདུག, འོན་ཀྱང་གསར་བསྒྱུར་ཡོད་མེད་འཚོལ་བྱེད་ནི།'{ucm}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1149,7 +1151,7 @@ msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་གནས་སྐབས་ལ
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "བཟོ་ལྟ་མེད་པའི་མཛོད་ཁང་ཤེལ་སྒོ་རྣམས།."
|
msgstr "བཟོ་ལྟ་མེད་པའི་མཛོད་ཁང་ཤེལ་སྒོ་རྣམས།."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "བཟོ་ལྟ་ཤོར་བའི་ serverwebroot line:"
|
msgstr "བཟོ་ལྟ་ཤོར་བའི་ serverwebroot line:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1212,7 +1214,7 @@ msgstr "མཉེས་ཆས་འདི་རིན་མེད་མཉེན
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "མཉེན་ཆས་འདི་ཨེན་ཀྲོཌ་ཆེད་དུ་ཡིན་པ་དམིགས་སྟོན་བྱེད་དགོས་དོན་མེད།"
|
msgstr "མཉེན་ཆས་འདི་ཨེན་ཀྲོཌ་ཆེད་དུ་ཡིན་པ་དམིགས་སྟོན་བྱེད་དགོས་དོན་མེད།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "གདམ་ཀ་མེད་པ་སྒྲིག།! ཁྱེད་རང་གི་config.py འདིའི་ནང་ནས་མ་མཐའ་ཡིན་ཡང་གང་རུང་ཞིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་:"
|
msgstr "གདམ་ཀ་མེད་པ་སྒྲིག།! ཁྱེད་རང་གི་config.py འདིའི་ནང་ནས་མ་མཐའ་ཡིན་ཡང་གང་རུང་ཞིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1281,6 +1283,10 @@ msgstr "OBB ཡིག་ཆའི་མིང་ངེས་པར་དུ་\"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "OBB's ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་འདིས་APK རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པ་དང་མཐུན་གྱི་མིན་འདུག:"
|
msgstr "OBB's ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་འདིས་APK རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པ་དང་མཐུན་གྱི་མིན་འདུག:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1428,12 +1434,12 @@ msgstr "ཡི་གེའི་བར་རྟགས་རིགས་ངེས
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "ཐོ་གཞུད་འདི་གིཊ་ཐག་རིང་གི་མཛོད་ཁང་ནང་འབུད་རྒྱག་གཏོང་།"
|
msgstr "ཐོ་གཞུད་འདི་གིཊ་ཐག་རིང་གི་མཛོད་ཁང་ནང་འབུད་རྒྱག་གཏོང་།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "{url}ཆེད་དུ་ཨང་གྲངས་ཀྱི་ཐོ་གཞུང་གསར་བསྒྱུར།"
|
msgstr "{url}ཆེད་དུ་ཨང་གྲངས་ཀྱི་ཐོ་གཞུང་གསར་བསྒྱུར།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "{url}ཕྱོགས་ལ་འབུད་རྒྱབ་རྒྱོབ།"
|
msgstr "{url}ཕྱོགས་ལ་འབུད་རྒྱབ་རྒྱོབ།"
|
||||||
@ -1527,7 +1533,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འདི་ག་རང་ལ་སྐྱར་བྲིས་བྱེད།"
|
msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འདི་ག་རང་ལ་སྐྱར་བྲིས་བྱེད།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "MD5 ཚོད་ལྟ་བེད་སྤྱོད་མེད་པ་དང་མཉམ་དུ་ཐེངས་དང་པོ་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་བཞིན་པ།"
|
msgstr "MD5 ཚོད་ལྟ་བེད་སྤྱོད་མེད་པ་དང་མཉམ་དུ་ཐེངས་དང་པོ་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་བཞིན་པ།"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1633,11 +1639,11 @@ msgstr "མཆོང་བཞིན་པ་ {appid}: བེད་མེད།"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "མཆོང་བཞིན་པ་ {appid}: བཟོ་སྐྲུན་དམིགས་སྟོན་མིན་འདུག"
|
msgstr "མཆོང་བཞིན་པ་ {appid}: བཟོ་སྐྲུན་དམིགས་སྟོན་མིན་འདུག"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "བསྟི་གནས་ཀྱི་ཡིག་ཁུག་གཅིག་ཁ་ཕྱེས་ནས་རེ་པོ་འདི་ལ་མཉམ་བསྲེས།"
|
msgstr "བསྟི་གནས་ཀྱི་ཡིག་ཁུག་གཅིག་ཁ་ཕྱེས་ནས་རེ་པོ་འདི་ལ་མཉམ་བསྲེས།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "rsync གྱི་ཆེད་དུ་SSH འདི་ངོ་ཐག་ཆོད་པའི་ཡིག་ཆ་ཞིག་དམིགས་སུ་བཀར་ནས་སྟེར།"
|
msgstr "rsync གྱི་ཆེད་དུ་SSH འདི་ངོ་ཐག་ཆོད་པའི་ཡིག་ཆ་ཞིག་དམིགས་སུ་བཀར་ནས་སྟེར།"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1700,7 +1706,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "(path or glob)རེ་པོ་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་ཆ།"
|
msgstr "(path or glob)རེ་པོ་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་ཆ།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུར་བཀའ་གཏོང། ཡང་ན་'init'འམ་ཡང་ན་ 'གསར་བསྒྱུར།'"
|
msgstr "ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུར་བཀའ་གཏོང། ཡང་ན་'init'འམ་ཡང་ན་ 'གསར་བསྒྱུར།'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1712,7 +1718,7 @@ msgstr "མཛོད་ཁང་གི་མཛུབ་མཐིལ་དང་
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "མཛོད་ཁང་གི་ཕྱོགས་སྟོན་ར་སྤྲོད་ཐུབ་མ་སོང་།."
|
msgstr "མཛོད་ཁང་གི་ཕྱོགས་སྟོན་ར་སྤྲོད་ཐུབ་མ་སོང་།."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "dir གྱི་རྩ་བ་ for local_copy_dir \"{path}\" མིན་འདུག!"
|
msgstr "dir གྱི་རྩ་བ་ for local_copy_dir \"{path}\" མིན་འདུག!"
|
||||||
@ -1730,14 +1736,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "རེ་པོ་འདི་ལ་སྔོན་ཚོད་ནས་ས་གནས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཡིག་ཆ་འདུག: %s 1"
|
msgstr "རེ་པོ་འདི་ལ་སྔོན་ཚོད་ནས་ས་གནས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཡིག་ཆ་འདུག: %s 1"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "awsbucket, awssecretkey དང་། awsaccesskeyid བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་ཆེད་དུ་ config.py ནང་དུ་ངེས་པར་དུ་སྒྲིག་དགོས།!"
|
msgstr "awsbucket, awssecretkey དང་། awsaccesskeyid བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་ཆེད་དུ་ config.py ནང་དུ་ངེས་པར་དུ་སྒྲིག་དགོས།!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckModeསྒྲིག་བཀོད་བྱས་ཟིན་ཡང་གསར་བསྒྱུར་འཚོལ་བ་དེ་འགོ་འཛུགས་མིན་འདུག"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1882,13 +1884,6 @@ msgstr "%s 1 དེ་ལ་བེད་སྤྱོད་མེད་པའི
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "%s 1 དེ་ལ་བེད་སྤྱོད་མེད་པའི་ཡིག་ཆ།"
|
msgstr "%s 1 དེ་ལ་བེད་སྤྱོད་མེད་པའི་ཡིག་ཆ།"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "མཉེན་ཆས་ཁ་བྱང་ནང་ལ་གསར་བསྒྱུར་འཚོལ་བའི་མིང་སྒྲིག་ཚར་འདུག -འདི་སུབས་ཆོག་གི་རེད།"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གསར་པའི་ཆེད་དུ་རེ་པོ་གནས་ཚུལ་གསར་བསྒྱུར་བྱེད།"
|
msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གསར་པའི་ཆེད་དུ་རེ་པོ་གནས་ཚུལ་གསར་བསྒྱུར་བྱེད།"
|
||||||
@ -1920,18 +1915,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckModeསྒྲིག་བཀོད་བྱས་ཟིན་ཡང་གསར་བསྒྱུར་འཚོལ་བ་དེ་འགོ་འཛུགས་མིན་འདུག"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "མཉེན་ཆས་ཁ་བྱང་ནང་ལ་གསར་བསྒྱུར་འཚོལ་བའི་མིང་སྒྲིག་ཚར་འདུག -འདི་སུབས་ཆོག་གི་རེད།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "མཉེན་ཆས་ཁ་བྱང་ནང་ལ་གསར་བསྒྱུར་འཚོལ་བའི་མིང་སྒྲིག་ཚར་འདུག -འདི་སུབས་ཆོག་གི་རེད།"
|
msgstr "མཉེན་ཆས་ཁ་བྱང་ནང་ལ་གསར་བསྒྱུར་འཚོལ་བའི་མིང་སྒྲིག་ཚར་འདུག -འདི་སུབས་ཆོག་གི་རེད།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "སྦས་ཁུང་ནས་ {apkfilename}ཀློག་བཞིན་པ།"
|
msgstr "སྦས་ཁུང་ནས་ {apkfilename}ཀློག་བཞིན་པ།"
|
||||||
@ -1966,7 +1970,7 @@ msgstr "APK རང་གི་ཚེས་གྲངས་དེ་བེད་
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "apk རང་གི་ཚེས་གྲངས་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ་ལས་ཁ་སྣོན་བྱས་པའི་apk གསར་པའི་དུས་ཚོས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།"
|
msgstr "apk རང་གི་ཚེས་གྲངས་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ་ལས་ཁ་སྣོན་བྱས་པའི་apk གསར་པའི་དུས་ཚོས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1993,7 +1997,7 @@ msgstr "སྐྱར་བྲིས་ཡོད་།{path}"
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "སྐྱར་བྲིས་ཡོད་།{path}"
|
msgstr "སྐྱར་བྲིས་ཡོད་།{path}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "s3cmd བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་: {url}1དང་མཉམ་དུ་sync"
|
msgstr "s3cmd བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་: {url}1དང་མཉམ་དུ་sync"
|
||||||
@ -2014,7 +2018,7 @@ msgstr "ཕབ་ལེན་བྱས་པའི་ཐུམ་སྒྲིལ
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2075,7 +2079,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "མཉེས་ཆས་ཁ་བྱང་རྒྱུད་གསར་བསྒྱར་ཡོད་མིན་ལྟོས།"
|
msgstr "མཉེས་ཆས་ཁ་བྱང་རྒྱུད་གསར་བསྒྱར་ཡོད་མིན་ལྟོས།"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2083,7 +2086,6 @@ msgstr "མཉེས་ཆས་ཁ་བྱང་རྒྱུད་གསར་
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "མཉེན་ཆས་ཀྱི་ངོ་བོ་དང་མཉམ་དུ་གདམ་ཀ་ཅན་གྱི་ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་APPID[:VERCODE]"
|
msgstr "མཉེན་ཆས་ཀྱི་ངོ་བོ་དང་མཉམ་དུ་གདམ་ཀ་ཅན་གྱི་ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་APPID[:VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2152,7 +2154,7 @@ msgstr "པར་སྐྲུན་གསར་བསྒྱུར་བྱེད
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "འདྲ་བཟོས་{url}"
|
msgstr "འདྲ་བཟོས་{url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུར་བཀའ་གཏོང། ཡང་ན་'init'འམ་ཡང་ན་ 'གསར་བསྒྱུར།'"
|
msgstr "ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུར་བཀའ་གཏོང། ཡང་ན་'init'འམ་ཡང་ན་ 'གསར་བསྒྱུར།'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2318,16 +2320,16 @@ msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་རྙོག་ཕྲ
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་ཚིག་སྒྲུབ་གདམ་ཀ། %(option)r: ཁྱད་ཆོས་དང་མཉམ་དུ་འགོ་བཙུགས། %(prefix_chars)r"
|
msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་ཚིག་སྒྲུབ་གདམ་ཀ། %(option)r: ཁྱད་ཆོས་དང་མཉམ་དུ་འགོ་བཙུགས། %(prefix_chars)r"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir \"fdroid\"གིས་མཇུག་སྐྱོང་མིན་འདུག་ : \"{path}1\""
|
msgstr "local_copy_dir \"fdroid\"གིས་མཇུག་སྐྱོང་མིན་འདུག་ : \"{path}1\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir ནི་ངེས་པར་དུ་མཐའ་མའི་འགྲོ་ལམ་དེ་ཆགས་ཡོད།!"
|
msgstr "local_copy_dir ནི་ངེས་པར་དུ་མཐའ་མའི་འགྲོ་ལམ་དེ་ཆགས་ཡོད།!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir ངེས་པར་ཕྱོགས་དེབ་ཡིན་དགོས། ཡིག་ཆ་མ་རེད།!"
|
msgstr "local_copy_dir ངེས་པར་ཕྱོགས་དེབ་ཡིན་དགོས། ཡིག་ཆ་མ་རེད།!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2459,11 +2461,16 @@ msgstr "བདེ་ཆགས་མེད་པའི་HTTPMམཐུད་ཀ
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "བེད་ཆགས་མེད་པའི་དྲྭ་རྒྱའི་ཁ་བྱང་http ནས་ཕབ་ལེན་བཀག། (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "བེད་ཆགས་མེད་པའི་དྲྭ་རྒྱའི་ཁ་བྱང་http ནས་ཕབ་ལེན་བཀག། (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd sync ཕྱོགས་སྟོན།{path}1 དེ་ནས {url} དང་སུབས།"
|
msgstr "s3cmd sync ཕྱོགས་སྟོན།{path}1 དེ་ནས {url} དང་སུབས།"
|
||||||
@ -2551,15 +2558,19 @@ msgstr "བེད་སྤྱོད།: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "བེད་སྤྱོད་: ཨེཕ་རོཌ་[-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgstr "བེད་སྤྱོད་: ཨེཕ་རོཌ་[-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "Apache libcloud བེད་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཐོག་ {url}1དང་མཉམ་དུ་ཟླ་སྒྲིལ་གཏོང་།"
|
msgstr "Apache libcloud བེད་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཐོག་ {url}1དང་མཉམ་དུ་ཟླ་སྒྲིལ་གཏོང་།"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2583,7 +2594,6 @@ msgstr "AndroidManifest.xmlལ་ཟླ་ཚེས་མིན་འདུག"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
|
|
||||||
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
||||||
msgstr "{appid} ལ་མིང་ཡོད་མ་རེད། !དེའི་ཚབ་ལ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་བེད་སྤྱོད་བྱེད།."
|
msgstr "{appid} ལ་མིང་ཡོད་མ་རེད། !དེའི་ཚབ་ལ་ཐུམ་སྒྲིལ་མིང་བེད་སྤྱོད་བྱེད།."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2673,7 +2683,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} ལ་ཆེ་ཆུང་མེད།!"
|
msgstr "{path} ལ་ཆེ་ཆུང་མེད།!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2698,6 +2708,9 @@ msgid "{} build succeeded"
|
|||||||
msgid_plural "{} builds succeeded"
|
msgid_plural "{} builds succeeded"
|
||||||
msgstr[0] "{} བཟོ་སྐྲུན་ལེགས་སྒྲུབ།"
|
msgstr[0] "{} བཟོ་སྐྲུན་ལེགས་སྒྲུབ།"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
|
||||||
|
#~ msgstr "ཨེན་ཀྲོཌ་བཟོ་སྐྲུན་མ་ལག་ཐབས་ལམ '{path}1' མིན་འདུག!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
#~ msgstr "{path}གྱི་ཆེད་དུ་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིང་རྙེད་མ་སོང་།!"
|
#~ msgstr "{path}གྱི་ཆེད་དུ་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིང་རྙེད་མ་སོང་།!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2705,9 +2718,6 @@ msgstr[0] "{} བཟོ་སྐྲུན་ལེགས་སྒྲུབ།"
|
|||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
#~ msgstr "{path}!གྱི་ཆེད་དུ་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིང་རྙེད་མ་སོང་།"
|
#~ msgstr "{path}!གྱི་ཆེད་དུ་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིང་རྙེད་མ་སོང་།"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
|
|
||||||
#~ msgstr "ཨེན་ཀྲོཌ་བཟོ་སྐྲུན་མ་ལག་ཐབས་ལམ '{path}1' མིན་འདུག!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
||||||
#~ msgstr "གསར་བསྒྱུར་གཙང་བཟོ།-ཡིག་ཆ་གསོག་ཉར་བེད་སྤྱོ་མ་བྱེད། apks ཚང་མ་སྐྱར་སྤྱོད་བྱེད།"
|
#~ msgstr "གསར་བསྒྱུར་གཙང་བཟོ།-ཡིག་ཆ་གསོག་ཉར་བེད་སྤྱོ་མ་བྱེད། apks ཚང་མ་སྐྱར་སྤྱོད་བྱེད།"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-01 13:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-02-01 13:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
|
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/cs/>\n"
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/cs/>\n"
|
||||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -508,12 +508,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -557,12 +557,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -660,6 +660,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -687,7 +691,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -725,7 +729,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -851,7 +855,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -899,11 +903,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1134,7 +1138,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1196,7 +1200,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1264,6 +1268,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1410,12 +1418,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1617,11 +1625,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1684,7 +1692,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1696,7 +1704,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1714,14 +1722,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1865,11 +1869,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1901,16 +1900,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1945,7 +1953,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1972,7 +1980,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1993,7 +2001,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2126,7 +2134,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2293,16 +2301,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2434,11 +2442,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2526,15 +2539,19 @@ msgstr "použití: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2649,7 +2666,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 17:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 17:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
|
"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/de/>\n"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/de/>\n"
|
||||||
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "{name} ({version}) in „{path}” veraltet"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "{name} ({version}) in \"{path}\" ist aktuell"
|
msgstr "{name} ({version}) in \"{path}\" ist aktuell"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "„{path}” vorhanden, aber S3cmd ist nicht installiert!"
|
msgstr "„{path}” vorhanden, aber S3cmd ist nicht installiert!"
|
||||||
@ -396,7 +396,6 @@ msgstr "„{path}” konnte nicht gelesen werden!"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Cannot resolve app id {appid}"
|
|
||||||
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "AppID {appid} konnte nicht aufgelöst werden"
|
msgstr "AppID {appid} konnte nicht aufgelöst werden"
|
||||||
|
|
||||||
@ -526,12 +525,12 @@ msgstr "Repository-Signierschlüssel in einem Schlüsselspeicher erstellen"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Gerüst für fehlende Metadaten-Dateien erstellen"
|
msgstr "Gerüst für fehlende Metadaten-Dateien erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Neuer Container „{name}” wurde erstellt"
|
msgstr "Neuer Container „{name}” wurde erstellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "„{path}” für die Konfiguration von S3cmd wird erstellt."
|
msgstr "„{path}” für die Konfiguration von S3cmd wird erstellt."
|
||||||
@ -540,7 +539,7 @@ msgstr "„{path}” für die Konfiguration von S3cmd wird erstellt."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Erstelle Log Verzeichnis"
|
msgstr "Erstelle Log Verzeichnis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Neuer S3-Bucket wird erstellt: {url}"
|
msgstr "Neuer S3-Bucket wird erstellt: {url}"
|
||||||
@ -575,12 +574,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE ist nicht festgelegt oder der Wert ist unvollständig"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "APKs und/oder OBBs ohne Metadaten aus dem Repository löschen"
|
msgstr "APKs und/oder OBBs ohne Metadaten aus dem Repository löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Archiv löschen, Repo ist zu groß ({size} max {limit})"
|
msgstr "Archiv löschen, Repo ist zu groß ({size} max {limit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Git-Mirror-Verlauf löschen, Repository ist zu groß ({size} max {limit})"
|
msgstr "Git-Mirror-Verlauf löschen, Repository ist zu groß ({size} max {limit})"
|
||||||
@ -642,7 +641,7 @@ msgstr "Mache auf Logs bezogen nichts"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Keine Aktualisierung des Repositorys. Nützlich, wenn ein Build ohne Internetverbindung getestet wird"
|
msgstr "Keine Aktualisierung des Repositorys. Nützlich, wenn ein Build ohne Internetverbindung getestet wird"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Keine rsync-Prüfsummen verwenden"
|
msgstr "Keine rsync-Prüfsummen verwenden"
|
||||||
@ -678,6 +677,10 @@ msgstr "Link in „{field}” duplizieren: {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "APKs nach Erstellung dynamisch durchsuchen"
|
msgstr "APKs nach Erstellung dynamisch durchsuchen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -709,7 +712,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Geben Sie hier den Pfad zum Android-SDK (%s) ein:\n"
|
"Geben Sie hier den Pfad zum Android-SDK (%s) ein:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -747,7 +750,7 @@ msgstr "Größenanpassung von {path} fehlgeschlagen: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Anwendung konnte nicht angepasst werden"
|
msgstr "Anwendung konnte nicht angepasst werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "S3-Bucket konnte nicht erstellt werden: {url}"
|
msgstr "S3-Bucket konnte nicht erstellt werden: {url}"
|
||||||
@ -874,7 +877,7 @@ msgstr "Es wurden keine Signaturzertifikate für das Repository gefunden."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "Eine Nicht-Datei gefunden bei %s"
|
msgstr "Eine Nicht-Datei gefunden bei %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "Kopiere {apkfilename} nach {path}"
|
msgstr "Kopiere {apkfilename} nach {path}"
|
||||||
@ -922,12 +925,12 @@ msgstr "Git submodule update fehlgeschlagen"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "HTTPS muss bei Subversion-URLs verwendet werden!"
|
msgstr "HTTPS muss bei Subversion-URLs verwendet werden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr "Wenn ein Git-Mirror zu groß wird, kann das Archiv gelöscht werden"
|
msgstr "Wenn ein Git-Mirror zu groß wird, kann das Archiv gelöscht werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr "Wenn dieser Upload fehlschlägt, versuchen Sie ihn manuell auf {url} hochzuladen."
|
msgstr "Wenn dieser Upload fehlschlägt, versuchen Sie ihn manuell auf {url} hochzuladen."
|
||||||
@ -1019,7 +1022,6 @@ msgstr "Ungültige VercodeOperation: {field}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Invalid VercodeOperation: {field}"
|
|
||||||
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "Ungültige VercodeOperation: {field}"
|
msgstr "Ungültige VercodeOperation: {field}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1132,7 +1134,6 @@ msgstr "Schlüsselspeicher für den Signierschlüssel:\t"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
|
|
||||||
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
||||||
msgstr "Der zuletzt verwendete Commit '{commit}' sieht aus wie ein Tag, aber der Update Check Modus ist '{ucm}'"
|
msgstr "Der zuletzt verwendete Commit '{commit}' sieht aus wie ein Tag, aber der Update Check Modus ist '{ucm}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr "Erstellung bei Fehlern anhalten"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Fehlerhafte Repository Mirrors."
|
msgstr "Fehlerhafte Repository Mirrors."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Fehlerhafte serverwebroot Zeile:"
|
msgstr "Fehlerhafte serverwebroot Zeile:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1224,7 +1225,7 @@ msgstr "Sie müssen nicht angeben, dass die App freie Software ist"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Sie müssen nicht angeben, dass die App für Android ist"
|
msgstr "Sie müssen nicht angeben, dass die App für Android ist"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Keine Option gesetzt! Bearbeiten Sie Ihre config.py, um mindestens eine davon zu setzen:"
|
msgstr "Keine Option gesetzt! Bearbeiten Sie Ihre config.py, um mindestens eine davon zu setzen:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1292,6 +1293,10 @@ msgstr "Der OBB Dateiname muss mit \"main.\" oder \"patch.\" beginnen:"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "Der OBB-Packetname stimmt mit keinem unterstützten APK überein:"
|
msgstr "Der OBB-Packetname stimmt mit keinem unterstützten APK überein:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1439,12 +1444,12 @@ msgstr "Interpunktion sollte vermieden werden"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Anmeldung an diesem Git-Repository durchführen"
|
msgstr "Anmeldung an diesem Git-Repository durchführen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "Binäres Transparenz-Log nach {url} pushen"
|
msgstr "Binäres Transparenz-Log nach {url} pushen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "Pushen auf {url}"
|
msgstr "Pushen auf {url}"
|
||||||
@ -1538,7 +1543,7 @@ msgstr "Auf Git Repo, das nicht committete Änderungen hat, laufen lassen"
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Metadaten neu schreiben, um Formatierungen zu korrigieren"
|
msgstr "Metadaten neu schreiben, um Formatierungen zu korrigieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Erster Durchlauf mit MD5-Prüfung abgeschaltet"
|
msgstr "Erster Durchlauf mit MD5-Prüfung abgeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1645,11 +1650,11 @@ msgstr "Überspringen von {appid}: deaktiviert"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "Überspringe {appid}: keine Builds angegeben"
|
msgstr "Überspringe {appid}: keine Builds angegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Einen lokalen Ordner bestimmen, in dem das Repository synchronisiert wird"
|
msgstr "Einen lokalen Ordner bestimmen, in dem das Repository synchronisiert wird"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Eine Identitätsdatei bestimmen, die bei Re-Synchronisation an SSH übergeben wird"
|
msgstr "Eine Identitätsdatei bestimmen, die bei Re-Synchronisation an SSH übergeben wird"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1712,7 +1717,7 @@ msgstr "Das Verzeichnis, in das der Mirror geschrieben werden soll"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "Die in das Repo aufzunehmende Datei (Pfad oder Glob)"
|
msgstr "Die in das Repo aufzunehmende Datei (Pfad oder Glob)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Derzeit werden nur die Befehle „init” und „update” unterstützt"
|
msgstr "Derzeit werden nur die Befehle „init” und „update” unterstützt"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1724,7 +1729,7 @@ msgstr "Der Fingerabdruck des Repositories stimmt nicht."
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "Der Index des Repositories konnte nicht verifiziert werden."
|
msgstr "Der Index des Repositories konnte nicht verifiziert werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "Das Wurzelverzeichnis für local_copy_dir \"{path}\" existiert nicht!"
|
msgstr "Das Wurzelverzeichnis für local_copy_dir \"{path}\" existiert nicht!"
|
||||||
@ -1742,14 +1747,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Dieses Repo hat bereits lokale Metadaten: %s"
|
msgstr "Dieses Repo hat bereits lokale Metadaten: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "Um awsbucket zu benutzen, müssen awssecretkey und awsaccesskeyid auch in der config.py gesetzt sein!"
|
msgstr "Um awsbucket zu benutzen, müssen awssecretkey und awsaccesskeyid auch in der config.py gesetzt sein!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckMode ist gesetzt, aber es sieht so aus, als ob checkupdates noch nicht ausgeführt wurde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1894,13 +1895,6 @@ msgstr "Nicht verwendete Datei bei %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "Nicht verwendete Datei bei %s"
|
msgstr "Nicht verwendete Datei bei %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "Update Check Name ist auf die bekannte App-ID gesetzt - sie kann entfernt werden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Paketquelleninformationen zu neuen Programmpaketen aktualisieren"
|
msgstr "Paketquelleninformationen zu neuen Programmpaketen aktualisieren"
|
||||||
@ -1932,18 +1926,27 @@ msgstr "UpdateCheckData muss HTTPS-URL verwenden: {url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData hat eine ungültige URL: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData hat eine ungültige URL: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckMode ist gesetzt, aber es sieht so aus, als ob checkupdates noch nicht ausgeführt wurde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "Update Check Name ist auf die bekannte App-ID gesetzt - sie kann entfernt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "Update Check Name ist auf die bekannte App-ID gesetzt - sie kann entfernt werden"
|
msgstr "Update Check Name ist auf die bekannte App-ID gesetzt - sie kann entfernt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "Lese {apkfilename} aus dem Cache"
|
msgstr "Lese {apkfilename} aus dem Cache"
|
||||||
@ -1978,7 +1981,7 @@ msgstr "APK-Datum statt der aktuellen Zeit für neu hinzugefügte APKs verwenden
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "APK-Datum statt der aktuellen Zeit für neu hinzugefügte APKs verwenden"
|
msgstr "APK-Datum statt der aktuellen Zeit für neu hinzugefügte APKs verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Verwende {path} zur Konfiguration von s3cmd."
|
msgstr "Verwende {path} zur Konfiguration von s3cmd."
|
||||||
@ -2005,7 +2008,7 @@ msgstr "Verwende Androguard von \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Verwende vorhandenen Schlüsselspeicher \"{path}\""
|
msgstr "Verwende vorhandenen Schlüsselspeicher \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "Verwende s3cmd zum Synchronisieren mit: {url}"
|
msgstr "Verwende s3cmd zum Synchronisieren mit: {url}"
|
||||||
@ -2026,7 +2029,7 @@ msgstr "Integrität der heruntergeladenen Programmpakete überprüfen"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Überprüfe die Index-Signatur:"
|
msgstr "Überprüfe die Index-Signatur:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2087,7 +2090,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "App-ID, um auf Aktualisierungen zu prüfen"
|
msgstr "App-ID, um auf Aktualisierungen zu prüfen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2095,7 +2097,6 @@ msgstr "App-ID, um auf Aktualisierungen zu prüfen"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "App-ID mit optionalem Versionscode in der Form APPID[:VERCODE]"
|
msgstr "App-ID mit optionalem Versionscode in der Form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2164,7 +2165,7 @@ msgstr "Kann das Update nicht veröffentlichen. Ist der Deploy-Schlüssel gesetz
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "Klone {url}"
|
msgstr "Klone {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "Ausführungsbefehl, entweder 'init' oder 'update'"
|
msgstr "Ausführungsbefehl, entweder 'init' oder 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2329,16 +2330,16 @@ msgstr "Ungültiger conflict_resolution-Wert: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "Ungültige Optionszeichenfolge %(option)r: muss mit einem Zeichen %(prefix_chars)r beginnen"
|
msgstr "Ungültige Optionszeichenfolge %(option)r: muss mit einem Zeichen %(prefix_chars)r beginnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir endet nicht auf \"fdroid\", meinten Sie stattdessen: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir endet nicht auf \"fdroid\", meinten Sie stattdessen: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir muß eine absolute Pfadangabe sein!"
|
msgstr "local_copy_dir muß eine absolute Pfadangabe sein!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir muß ein Verzeichnis sein, keine Datei!"
|
msgstr "local_copy_dir muß ein Verzeichnis sein, keine Datei!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2470,11 +2471,16 @@ msgstr "Download über ungesicherte HTTP-Verbindung verweigert (verwenden Sie HT
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "Download über ungesicherte HTTP-Verbindung verweigert (verwenden Sie HTTPS oder geben Sie --no-https-check an): {apkfilename}"
|
msgstr "Download über ungesicherte HTTP-Verbindung verweigert (verwenden Sie HTTPS oder geben Sie --no-https-check an): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd-Sync {path} indizieren auf {url} und dann löschen"
|
msgstr "s3cmd-Sync {path} indizieren auf {url} und dann löschen"
|
||||||
@ -2562,15 +2568,19 @@ msgstr "Syntax: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "Syntax: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgstr "Syntax: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "Verwende Apache libcloud zur Synchronisation mit {url}"
|
msgstr "Verwende Apache libcloud zur Synchronisation mit {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2595,7 +2605,6 @@ msgstr "Die AndroidManifest.xml der App „{apkfilename}” hat ein ungültiges
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
|
|
||||||
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
||||||
msgstr "{appid} besitzt keinen Namen! Verwende den Paketnamen stattdessen."
|
msgstr "{appid} besitzt keinen Namen! Verwende den Paketnamen stattdessen."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2611,7 +2620,6 @@ msgstr "{appid} von {path} ist kein gültiger Android-Paketname!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} from {path} is not a valid Android Package Name!"
|
|
||||||
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
||||||
msgstr "{appid} von {path} ist kein gültiger Android-Paketname!"
|
msgstr "{appid} von {path} ist kein gültiger Android-Paketname!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2686,7 +2694,7 @@ msgstr "{path} hat die schlechte Dateisignatur \"{pattern}\", möglicher Janus-E
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} hat Dateigröße Null!"
|
msgstr "{path} hat Dateigröße Null!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2713,12 +2721,6 @@ msgid_plural "{} builds succeeded"
|
|||||||
msgstr[0] "Buildvorgang erfolgreich"
|
msgstr[0] "Buildvorgang erfolgreich"
|
||||||
msgstr[1] "Buildvorgänge erfolgreich"
|
msgstr[1] "Buildvorgänge erfolgreich"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "packageName für {path} konnte nicht gefunden werden!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "AppID für {path} konnte nicht gefunden werden!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
||||||
#~ msgstr "GPG-Signaturen für Programmpakete in der Paketquelle hinzufügen"
|
#~ msgstr "GPG-Signaturen für Programmpakete in der Paketquelle hinzufügen"
|
||||||
@ -2726,6 +2728,12 @@ msgstr[1] "Buildvorgänge erfolgreich"
|
|||||||
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
||||||
#~ msgstr "GPG-Signaturen für Programmpakete in der Paketquelle hinzufügen"
|
#~ msgstr "GPG-Signaturen für Programmpakete in der Paketquelle hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "packageName für {path} konnte nicht gefunden werden!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "AppID für {path} konnte nicht gefunden werden!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
||||||
#~ msgstr "Sauber - ohne Verwendung der Zwischenspeicher - aktualisieren, alle APKs wiederaufbereiten"
|
#~ msgstr "Sauber - ohne Verwendung der Zwischenspeicher - aktualisieren, alle APKs wiederaufbereiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-02 19:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-02 19:15+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jo <joaquinfc@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jo <joaquinfc@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/>\n"
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/>\n"
|
||||||
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "\"{path}\" contiene {name} ({version}) caducado"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" contiene {name} ({version}) reciente"
|
msgstr "\"{path}\" contiene {name} ({version}) reciente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" existe pero ¡s3cmd no está instalado!"
|
msgstr "\"{path}\" existe pero ¡s3cmd no está instalado!"
|
||||||
@ -395,7 +395,6 @@ msgstr "¡No se puede leer \"{path}\"!"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Cannot resolve app id {appid}"
|
|
||||||
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "No se puede resolver el identificador de aplicación {appid}"
|
msgstr "No se puede resolver el identificador de aplicación {appid}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -525,12 +524,12 @@ msgstr "Cree una clave de firmado de repositorios en un llavero de claves"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
|
msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Se ha creado el contenedor nuevo \"{name}\""
|
msgstr "Se ha creado el contenedor nuevo \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Creando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
msgstr "Creando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
||||||
@ -539,7 +538,7 @@ msgstr "Creando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Creando el directorio de registro (\"log\")"
|
msgstr "Creando el directorio de registro (\"log\")"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Creando nuevo cubo S3: {url} 1"
|
msgstr "Creando nuevo cubo S3: {url} 1"
|
||||||
@ -574,12 +573,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE no está establecida o su valor es incompleto"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Borrar del repositorio archivos APK y/o OBB sin metadatos"
|
msgstr "Borrar del repositorio archivos APK y/o OBB sin metadatos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -641,7 +640,7 @@ msgstr "No haga nada con registros relacionados"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "No actualizar el repositorio, útil al probar una compilación sin conexión a Internet"
|
msgstr "No actualizar el repositorio, útil al probar una compilación sin conexión a Internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "No use rsync checksums"
|
msgstr "No use rsync checksums"
|
||||||
@ -677,6 +676,10 @@ msgstr "Enlace duplicado en '{field}': {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Ejecutar Fdroid dscanner de una aplicación APK, previamente construída,"
|
msgstr "Ejecutar Fdroid dscanner de una aplicación APK, previamente construída,"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -708,7 +711,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Introduzca la ruta a Android SDK (%s) aquí:\n"
|
"Introduzca la ruta a Android SDK (%s) aquí:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -746,7 +749,7 @@ msgstr "Fallo al cambiar de tamaño {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Fallo al alinear aplicación"
|
msgstr "Fallo al alinear aplicación"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -873,7 +876,7 @@ msgstr "Ningún certificado de firma encontrado para el repositorio."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "Procesando {apkfilename}"
|
msgstr "Procesando {apkfilename}"
|
||||||
@ -921,11 +924,11 @@ msgstr "La actualización del submodulo de Git falló"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "¡Se debe usar HTTPS con URLs de Subversion!"
|
msgstr "¡Se debe usar HTTPS con URLs de Subversion!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1129,7 +1132,6 @@ msgstr "Depósito de claves para la clave de firma de repositorio:\t"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
|
|
||||||
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
||||||
msgstr "La última confirmación utilizada '{commit}' parece una etiqueta, pero Update Check Mode es '{ucm}'"
|
msgstr "La última confirmación utilizada '{commit}' parece una etiqueta, pero Update Check Mode es '{ucm}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1158,7 +1160,7 @@ msgstr "Hacer que la construcción se detenga en las excepciones"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Réplicas de repositorio mal formadas."
|
msgstr "Réplicas de repositorio mal formadas."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Línea serverwebroot mal formada:"
|
msgstr "Línea serverwebroot mal formada:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1221,7 +1223,7 @@ msgstr "No hay necesidad de especificar que la aplicación es software libre"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "No hay necesidad de especificar que la aplicación es para Android"
|
msgstr "No hay necesidad de especificar que la aplicación es para Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "No hay opción establecida! Edita tu config.py para establecer al menos una de estas opciones:"
|
msgstr "No hay opción establecida! Edita tu config.py para establecer al menos una de estas opciones:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1289,6 +1291,10 @@ msgstr "El nombre del archivo OBB debe comenzar con \"main.\" o \"patch.\":"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "El nombre de paquete de OBB no coincide con un APK soportado:"
|
msgstr "El nombre de paquete de OBB no coincide con un APK soportado:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1436,12 +1442,12 @@ msgstr "Se debe evitar la puntuación"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Pulse el registro a este repositorio remoto Git"
|
msgstr "Pulse el registro a este repositorio remoto Git"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "Publicar el registro de transparencia binario en {url}"
|
msgstr "Publicar el registro de transparencia binario en {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "Empujando a {url}"
|
msgstr "Empujando a {url}"
|
||||||
@ -1535,7 +1541,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Ejecutar rewritemeta para arreglar el formato"
|
msgstr "Ejecutar rewritemeta para arreglar el formato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1642,11 +1648,11 @@ msgstr "Saltando {appid}: desactivado"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Especifique una carpeta local para sincronizar el"
|
msgstr "Especifique una carpeta local para sincronizar el"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Especifique un fichero de identidad que ofrezca SSH para rsync"
|
msgstr "Especifique un fichero de identidad que ofrezca SSH para rsync"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1709,7 +1715,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Los únicos comandos soportados son 'init' y 'update'"
|
msgstr "Los únicos comandos soportados son 'init' y 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1721,7 +1727,7 @@ msgstr "La huella digital del repositorio no coincide."
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1739,14 +1745,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Este repo ya tiene metadatos locales: %s"
|
msgstr "Este repo ya tiene metadatos locales: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1890,11 +1892,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Actualizar la información del repositorio para nuevos paquetes"
|
msgstr "Actualizar la información del repositorio para nuevos paquetes"
|
||||||
@ -1926,16 +1923,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1970,7 +1976,7 @@ msgstr "Use la fecha del APK en vez de la fecha actual para los nuevos APK añad
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» añadidos"
|
msgstr "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» añadidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1997,7 +2003,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2018,7 +2024,7 @@ msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2079,7 +2085,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "applicationId para buscar actualizaciones"
|
msgstr "applicationId para buscar actualizaciones"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2087,7 +2092,6 @@ msgstr "applicationId para buscar actualizaciones"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "applicationId con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
|
msgstr "applicationId con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2155,7 +2159,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
|
msgstr "Comando para ejecutar, ya sea 'init' o 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2320,16 +2324,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2461,11 +2465,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2553,15 +2562,19 @@ msgstr "uso: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgstr "Uso: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "usando Apache libcloud para sincronizar con {url}"
|
msgstr "usando Apache libcloud para sincronizar con {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2675,7 +2688,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2702,12 +2715,6 @@ msgid_plural "{} builds succeeded"
|
|||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "¡No se puede encontrar un packageName para {path}!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "¡No se puede encontrar un appid para {path}!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
||||||
#~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
|
#~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
|
||||||
@ -2715,6 +2722,12 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
||||||
#~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
|
#~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "¡No se puede encontrar un packageName para {path}!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "¡No se puede encontrar un appid para {path}!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
||||||
#~ msgstr "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones APK"
|
#~ msgstr "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones APK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 10:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 10:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: riveravaldez <riveravaldezmail@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: riveravaldez <riveravaldezmail@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_AR/>\n"
|
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_AR/>\n"
|
||||||
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -514,12 +514,12 @@ msgstr "Crear una llave de firmado en un almacén de llaves para el repositorio"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
|
msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -563,12 +563,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Borrar archivos APK y/o OBBs sin metadatos del repositorio"
|
msgstr "Borrar archivos APK y/o OBBs sin metadatos del repositorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "No hacer nada que refiera a los registros"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "No refrescar el repositorio, útil cuando se esta probando la construcción y no se tiene conexión a Internet"
|
msgstr "No refrescar el repositorio, útil cuando se esta probando la construcción y no se tiene conexión a Internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "No usar sumas de validación de rsync"
|
msgstr "No usar sumas de validación de rsync"
|
||||||
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Escanear dinámicamente APKs después de compilar"
|
msgstr "Escanear dinámicamente APKs después de compilar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -694,7 +698,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -733,7 +737,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Construir todas las aplicaciones disponibles"
|
msgstr "Construir todas las aplicaciones disponibles"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -860,7 +864,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -908,11 +912,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1144,7 +1148,7 @@ msgstr "Parar esta construccion cuando haya excepciones"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1206,7 +1210,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1274,6 +1278,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1422,12 +1430,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Subir el registro al repositorio remoto de git"
|
msgstr "Subir el registro al repositorio remoto de git"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de {url}"
|
msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1523,7 +1531,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1631,11 +1639,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Especificar un directorio local donde sincronizar el repositorio"
|
msgstr "Especificar un directorio local donde sincronizar el repositorio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Especifique una archivo de identificación para la resincronización vía SSH"
|
msgstr "Especifique una archivo de identificación para la resincronización vía SSH"
|
||||||
@ -1699,7 +1707,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "comando a ejecutar, ya sea 'iniciar' o 'actualizar'"
|
msgstr "comando a ejecutar, ya sea 'iniciar' o 'actualizar'"
|
||||||
@ -1712,7 +1720,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1730,14 +1738,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1881,11 +1885,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Actualizar información del repositorio para paquetes nuevos"
|
msgstr "Actualizar información del repositorio para paquetes nuevos"
|
||||||
@ -1917,16 +1916,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1962,7 +1970,7 @@ msgstr "Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que s
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que se agreguen"
|
msgstr "Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que se agreguen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1989,7 +1997,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2010,7 +2018,7 @@ msgstr "Verificar la integridad de los paquetes descargados"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2149,7 +2157,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "comando a ejecutar, ya sea 'iniciar' o 'actualizar'"
|
msgstr "comando a ejecutar, ya sea 'iniciar' o 'actualizar'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2316,17 +2324,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "directorio_copia_local no termina en \"fdroid\", quizá quiso escribir: \"{ruta}\""
|
msgstr "directorio_copia_local no termina en \"fdroid\", quizá quiso escribir: \"{ruta}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "directorio_copia_local ¡tiene que ser una ruta absoluta!"
|
msgstr "directorio_copia_local ¡tiene que ser una ruta absoluta!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "directorio_copia_local tiene que ser un directorio, ¡no un archivo!"
|
msgstr "directorio_copia_local tiene que ser un directorio, ¡no un archivo!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2459,11 +2467,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2551,15 +2564,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
|
msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "usando libcloud de Apache para sincronizar con {url}"
|
msgstr "usando libcloud de Apache para sincronizar con {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2673,7 +2690,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 12:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 12:49+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
|
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_MX/>\n"
|
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_MX/>\n"
|
||||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -508,12 +508,12 @@ msgstr "Crear una clave de firma de repositorio en un almacén de claves"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Se creó un nuevo contenedor \"{name}\""
|
msgstr "Se creó un nuevo contenedor \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Creando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
msgstr "Creando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
||||||
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Creando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Creando directorio de registro"
|
msgstr "Creando directorio de registro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Crear un nuevo depósito de S3: {url}"
|
msgstr "Crear un nuevo depósito de S3: {url}"
|
||||||
@ -557,12 +557,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE no está establecido o el valor está incompleto"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -660,6 +660,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -687,7 +691,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -725,7 +729,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -851,7 +855,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -899,11 +903,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1134,7 +1138,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1196,7 +1200,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1264,6 +1268,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1410,12 +1418,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1616,11 +1624,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1683,7 +1691,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1695,7 +1703,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1713,14 +1721,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1864,11 +1868,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1900,16 +1899,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1944,7 +1952,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1971,7 +1979,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1992,7 +2000,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2125,7 +2133,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2290,16 +2298,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2431,11 +2439,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2523,15 +2536,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2645,7 +2662,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mostafa Ahangarha <ahangarha@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mostafa Ahangarha <ahangarha@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fa/>\n"
|
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fa/>\n"
|
||||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -505,12 +505,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "پروندههای فراداده اسکلت را که موجود نیستند میسازد"
|
msgstr "پروندههای فراداده اسکلت را که موجود نیستند میسازد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -554,12 +554,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "پروندههای APK و یا OBB فاقد فراداده را از مخزن پاک میکند"
|
msgstr "پروندههای APK و یا OBB فاقد فراداده را از مخزن پاک میکند"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -657,6 +657,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -684,7 +688,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -722,7 +726,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -848,7 +852,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -896,11 +900,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1193,7 +1197,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1261,6 +1265,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1407,12 +1415,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1613,11 +1621,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1680,7 +1688,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1692,7 +1700,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1710,14 +1718,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1861,11 +1865,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1897,16 +1896,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1941,7 +1949,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1968,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1989,7 +1997,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2122,7 +2130,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2287,16 +2295,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2428,11 +2436,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2520,15 +2533,19 @@ msgstr "مصرف: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "استفاده: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgstr "استفاده: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2642,7 +2659,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-681-gc19e8952\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 2.0a0-62-gc63c4b3d\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -657,6 +657,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -1261,6 +1265,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1714,10 +1722,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1861,11 +1865,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1897,6 +1896,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2428,6 +2436,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2529,6 +2542,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 15:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 15:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Renaud Perrai <contact@renaudperrai.fr>\n"
|
"Last-Translator: Renaud Perrai <contact@renaudperrai.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/>\n"
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/>\n"
|
||||||
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "\"{path}\" contient {name} obsolète ({version})"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" contient le récent {name} ({version})"
|
msgstr "\"{path}\" contient le récent {name} ({version})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" existe mais s3cmd n'est pas installé !"
|
msgstr "\"{path}\" existe mais s3cmd n'est pas installé !"
|
||||||
@ -405,7 +405,6 @@ msgstr "Impossible de lire \"{path}\" !"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Cannot resolve app id {appid}"
|
|
||||||
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "Impossible de résoudre l'identifiant de l'application {appid}"
|
msgstr "Impossible de résoudre l'identifiant de l'application {appid}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -532,12 +531,12 @@ msgstr "Créer une clé de signature de dépôt dans un gestionnaire de clés"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes"
|
msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Nouveau container « {name} » créé"
|
msgstr "Nouveau container « {name} » créé"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Création de « {path} » pour configurer s3cmd."
|
msgstr "Création de « {path} » pour configurer s3cmd."
|
||||||
@ -546,7 +545,7 @@ msgstr "Création de « {path} » pour configurer s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Création du répertoire des logs"
|
msgstr "Création du répertoire des logs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Création d'un nouveau bucket S3 : {url}"
|
msgstr "Création d'un nouveau bucket S3 : {url}"
|
||||||
@ -581,12 +580,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE n'est pas définie ou sa valeur est incomplète"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Supprimer les APK et/ou OBB sans métadonnées dans le dépôt"
|
msgstr "Supprimer les APK et/ou OBB sans métadonnées dans le dépôt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Suppression de l'archive en cours, le dépôt occupe trop de place ({size} max {limit})"
|
msgstr "Suppression de l'archive en cours, le dépôt occupe trop de place ({size} max {limit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Suppression de l'historique de git-mirror, car le dépôt occupe trop de place ({size} max {limit})"
|
msgstr "Suppression de l'historique de git-mirror, car le dépôt occupe trop de place ({size} max {limit})"
|
||||||
@ -648,7 +647,7 @@ msgstr "Ne pas toucher aux journaux d'applications (logs)"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Ne pas rafraîchir le dépôt, utile pour tester un build sans connexion internet"
|
msgstr "Ne pas rafraîchir le dépôt, utile pour tester un build sans connexion internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Ne pas utiliser les sommes de contrôle rsync"
|
msgstr "Ne pas utiliser les sommes de contrôle rsync"
|
||||||
@ -684,6 +683,10 @@ msgstr "Lien dupliqué dans « {field} » : {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Analyser dynamiquement les APKs après compilation"
|
msgstr "Analyser dynamiquement les APKs après compilation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -715,7 +718,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Entrez le chemin du SDK Android (%s1) :\n"
|
"Entrez le chemin du SDK Android (%s1) :\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -753,7 +756,7 @@ msgstr "Échec au redimensionement de {path} : {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Impossible d'aligner les applications"
|
msgstr "Impossible d'aligner les applications"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "La création du S3 Bucket a échoué : {url}"
|
msgstr "La création du S3 Bucket a échoué : {url}"
|
||||||
@ -879,7 +882,7 @@ msgstr "Aucun certificat signée trouvée dans le dépot."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "Aucun fichier trouvée a %s"
|
msgstr "Aucun fichier trouvée a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "{apkfilename} trouvé à {url}"
|
msgstr "{apkfilename} trouvé à {url}"
|
||||||
@ -927,11 +930,11 @@ msgstr "Échec de la mise à jour du sous-module Git"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "HTTPS doit être utilisé avec les URL de Subversion !"
|
msgstr "HTTPS doit être utilisé avec les URL de Subversion !"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr "Si un miroir git prend trop de place, permet à l'archive d'être supprimé"
|
msgstr "Si un miroir git prend trop de place, permet à l'archive d'être supprimé"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr "Si ce téléversement échoue, tente de le téléverser manuellement vers {url}"
|
msgstr "Si ce téléversement échoue, tente de le téléverser manuellement vers {url}"
|
||||||
@ -1135,7 +1138,6 @@ msgstr "Stockage des clés signée :\t"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
|
|
||||||
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
||||||
msgstr "Le dernier archivage utiliser '{commit}' ressemble a une balise, mais le Mode De Vérification Des Mise A Jour est '{ucm}'"
|
msgstr "Le dernier archivage utiliser '{commit}' ressemble a une balise, mais le Mode De Vérification Des Mise A Jour est '{ucm}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1163,7 +1165,7 @@ msgstr "Faire la construction s'arrèter si exceptions"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Mirroirs de dépot malformée."
|
msgstr "Mirroirs de dépot malformée."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "serverwebroot malformer en ligne :"
|
msgstr "serverwebroot malformer en ligne :"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1226,7 +1228,7 @@ msgstr "Pas besoin de spécifier que l'application est un logiciel libre"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Pas besoin de spécifier que l'application est pour Android"
|
msgstr "Pas besoin de spécifier que l'application est pour Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Aucune option configurer ! Éditer votre config.py pour le mettre au moins a l'un d'eux :"
|
msgstr "Aucune option configurer ! Éditer votre config.py pour le mettre au moins a l'un d'eux :"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1294,6 +1296,10 @@ msgstr "Le nom de fichier OBB doit commencer par «principal». ou \"patch\" :
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "Le nom de paquet d'OBB ne correspond pas à un fichier APK pris en charge :"
|
msgstr "Le nom de paquet d'OBB ne correspond pas à un fichier APK pris en charge :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1441,12 +1447,12 @@ msgstr "La ponctuation doit être évitée"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Envoyer les logs dans ce dépôt git distant"
|
msgstr "Envoyer les logs dans ce dépôt git distant"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "Envoyer les logs de transparence de la compilation vers {url}"
|
msgstr "Envoyer les logs de transparence de la compilation vers {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "Envoyer vers {url}"
|
msgstr "Envoyer vers {url}"
|
||||||
@ -1540,7 +1546,7 @@ msgstr "Exécuter sur le dépôt git qui a des modifications non validées"
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Exécuter rewritemeta pour corriger le formatage"
|
msgstr "Exécuter rewritemeta pour corriger le formatage"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Exécution de la première passe avec la vérification MD5 désactivée"
|
msgstr "Exécution de la première passe avec la vérification MD5 désactivée"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1648,11 +1654,11 @@ msgstr "Omission de {appid} : désactivé"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1715,7 +1721,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Les seules commandes disponibles actuellement sont 'init' et 'update'"
|
msgstr "Les seules commandes disponibles actuellement sont 'init' et 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1727,7 +1733,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1745,14 +1751,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1897,11 +1899,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Mettre à jour les données des dépôts pour les nouveaux paquets"
|
msgstr "Mettre à jour les données des dépôts pour les nouveaux paquets"
|
||||||
@ -1933,16 +1930,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "Lecture de {apkfilename} à partir du cache"
|
msgstr "Lecture de {apkfilename} à partir du cache"
|
||||||
@ -1977,7 +1983,7 @@ msgstr "Utiliser la date de l'APK plutôt que la date courante pour les APKs nou
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Utiliser la date de l'APK plutôt que la date courante pour les APKs nouvellement ajoutés"
|
msgstr "Utiliser la date de l'APK plutôt que la date courante pour les APKs nouvellement ajoutés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Utiliser \"{path}\" pour configurer s3cmd."
|
msgstr "Utiliser \"{path}\" pour configurer s3cmd."
|
||||||
@ -2004,7 +2010,7 @@ msgstr "Utilise le trousseau existant \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Utilise le trousseau existant \"{path}\""
|
msgstr "Utilise le trousseau existant \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2025,7 +2031,7 @@ msgstr "Vérifier l'intégrité des paquets téléchargés"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Vérification de la signature d'index :"
|
msgstr "Vérification de la signature d'index :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2086,7 +2092,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "applicationId pour vérifier les mises à jour"
|
msgstr "applicationId pour vérifier les mises à jour"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2094,7 +2099,6 @@ msgstr "applicationId pour vérifier les mises à jour"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "applicationId avec le versionCode optionnel sous la forme APPID[:VERCODE]"
|
msgstr "applicationId avec le versionCode optionnel sous la forme APPID[:VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2163,7 +2167,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "Commande à exécuter : 'init' ou 'update'"
|
msgstr "Commande à exécuter : 'init' ou 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2328,16 +2332,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir ne semble pas se terminer avec \"fdroid\", peut être voulez-vous dire : \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir ne semble pas se terminer avec \"fdroid\", peut être voulez-vous dire : \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir doir être un chemin absolut !"
|
msgstr "local_copy_dir doir être un chemin absolut !"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir doit être absolument un dossier, pas un fichier !"
|
msgstr "local_copy_dir doit être absolument un dossier, pas un fichier !"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2469,11 +2473,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2561,15 +2570,19 @@ msgstr "usage : "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "utilisation : fdroid [-h|--help|--version] <commande> [<args>]"
|
msgstr "utilisation : fdroid [-h|--help|--version] <commande> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "utilisation de Apache libcloud pour syncronizer avec {url}"
|
msgstr "utilisation de Apache libcloud pour syncronizer avec {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2683,7 +2696,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr "{path} supérieur à 200MB, envoi manuel : {url}"
|
msgstr "{path} supérieur à 200MB, envoi manuel : {url}"
|
||||||
@ -2710,12 +2723,6 @@ msgid_plural "{} builds succeeded"
|
|||||||
msgstr[0] "{} compilation réussie"
|
msgstr[0] "{} compilation réussie"
|
||||||
msgstr[1] "{} compilations réussies"
|
msgstr[1] "{} compilations réussies"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "Impossible de trouver un packageName pour {path} !"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "Impossible de trouver un appid pour {path} !"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
||||||
#~ msgstr "Ajouter des signatures GPG pour les paquets dans le dépôt"
|
#~ msgstr "Ajouter des signatures GPG pour les paquets dans le dépôt"
|
||||||
@ -2726,6 +2733,12 @@ msgstr[1] "{} compilations réussies"
|
|||||||
#~ msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
|
#~ msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
|
||||||
#~ msgstr "Le chemin '{path}' pour Android Build Tools n'existe pas !"
|
#~ msgstr "Le chemin '{path}' pour Android Build Tools n'existe pas !"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "Impossible de trouver un packageName pour {path} !"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "Impossible de trouver un appid pour {path} !"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
||||||
#~ msgstr "Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, ré-exécute tous les APKs"
|
#~ msgstr "Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, ré-exécute tous les APKs"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 13:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 13:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>\n"
|
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/hu/>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/hu/>\n"
|
||||||
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "A(z) „{path}” elavult {name} csomagot tartalmaz ({version})"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "A(z) „{path}” friss {name} csomagot tartalmaz ({version})"
|
msgstr "A(z) „{path}” friss {name} csomagot tartalmaz ({version})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "A(z) „{path}” létezik, de az s3cmd nincs telepítve."
|
msgstr "A(z) „{path}” létezik, de az s3cmd nincs telepítve."
|
||||||
@ -511,12 +511,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Hiányzó metaadatfájl-vázak létrehozása"
|
msgstr "Hiányzó metaadatfájl-vázak létrehozása"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -560,12 +560,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Minden metaadat nélküli APK és OBB fájl törlése a tárolóból"
|
msgstr "Minden metaadat nélküli APK és OBB fájl törlése a tárolóból"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -663,6 +663,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "APK-k dinamikus átvizsgálása összeállítás után"
|
msgstr "APK-k dinamikus átvizsgálása összeállítás után"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -690,7 +694,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -854,7 +858,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -902,11 +906,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1137,7 +1141,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1199,7 +1203,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1267,6 +1271,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1413,12 +1421,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1512,7 +1520,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1619,11 +1627,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1686,7 +1694,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1698,7 +1706,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1716,14 +1724,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1867,11 +1871,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Tárolóinformációk frissítése az új csomagoknál"
|
msgstr "Tárolóinformációk frissítése az új csomagoknál"
|
||||||
@ -1903,16 +1902,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1947,7 +1955,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1974,7 +1982,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1995,7 +2003,7 @@ msgstr "Ellenőrizze a letöltött csomagok érintetlenségét"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2128,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2293,16 +2301,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2434,11 +2442,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2526,15 +2539,19 @@ msgstr "használat: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "használat: fdroid [-h|--help|--version] <parancs> [<argumentumok>]"
|
msgstr "használat: fdroid [-h|--help|--version] <parancs> [<argumentumok>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2648,7 +2665,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: signz signotorez <signotorez@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: signz signotorez <signotorez@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/id/>\n"
|
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/id/>\n"
|
||||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "\"{path}\" berisi {name}({version}) kadaluarsa"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" berisi {name}({version}) sekarang"
|
msgstr "\"{path}\" berisi {name}({version}) sekarang"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -502,12 +502,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Membuat kerangka berkas metadata yang hilang"
|
msgstr "Membuat kerangka berkas metadata yang hilang"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -551,12 +551,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Hapus APK dan/atau OBB tanpa metada dari repo"
|
msgstr "Hapus APK dan/atau OBB tanpa metada dari repo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -654,6 +654,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -681,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -719,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -845,7 +849,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -893,11 +897,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1128,7 +1132,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1190,7 +1194,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1258,6 +1262,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1404,12 +1412,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1503,7 +1511,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1609,11 +1617,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1676,7 +1684,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1688,7 +1696,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1706,14 +1714,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1857,11 +1861,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Perbarui informasi repo untuk paket yang baru"
|
msgstr "Perbarui informasi repo untuk paket yang baru"
|
||||||
@ -1893,16 +1892,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1937,7 +1945,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1964,7 +1972,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1985,7 +1993,7 @@ msgstr "Verifikasi integritas paket yang didownload"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2118,7 +2126,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2281,16 +2289,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2422,11 +2430,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2514,15 +2527,19 @@ msgstr "penggunaan: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "penggunaan: fdroid [-h|--help|--version] <perintah> [<argumen>]"
|
msgstr "penggunaan: fdroid [-h|--help|--version] <perintah> [<argumen>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2635,7 +2652,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 17:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 17:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: IvanDan <ivandanza@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: IvanDan <ivandanza@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/>\n"
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/>\n"
|
||||||
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "\"{path}\" contiene {name} obsoleto ({version})"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" contiene {name} recente ({version})"
|
msgstr "\"{path}\" contiene {name} recente ({version})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" esiste ma s3cmd non è installato!"
|
msgstr "\"{path}\" esiste ma s3cmd non è installato!"
|
||||||
@ -523,12 +523,12 @@ msgstr "Crea una chiave di firma del repository in un keystore"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Crea i file scheletro di metadata che mancano"
|
msgstr "Crea i file scheletro di metadata che mancano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Nuovo container \"{name}\" creato"
|
msgstr "Nuovo container \"{name}\" creato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Creazione \"{path}\" per configurazione s3cmd."
|
msgstr "Creazione \"{path}\" per configurazione s3cmd."
|
||||||
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Creazione \"{path}\" per configurazione s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Creazione della directory dei log"
|
msgstr "Creazione della directory dei log"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Creazione di un nuovo bucket S3: {url}"
|
msgstr "Creazione di un nuovo bucket S3: {url}"
|
||||||
@ -572,12 +572,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE non impostato o il valore è incompleto"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Cancella gli APK e/o OBB senza metadata dal repository"
|
msgstr "Cancella gli APK e/o OBB senza metadata dal repository"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Non fare niente sui log"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Non aggiornare il repository, utile per testare una build offline"
|
msgstr "Non aggiornare il repository, utile per testare una build offline"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Non usare checksum rsync"
|
msgstr "Non usare checksum rsync"
|
||||||
@ -675,6 +675,10 @@ msgstr "Link duplicato in '{field}': {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Scansiona gli APK dinamicamente dopo la costruzione"
|
msgstr "Scansiona gli APK dinamicamente dopo la costruzione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -706,7 +710,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Inserisci qui il percorso dell'Android SDK (%s):\n"
|
"Inserisci qui il percorso dell'Android SDK (%s):\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -744,7 +748,7 @@ msgstr "Impossibile ridimensionare {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Impossibile allineare l’applicazione"
|
msgstr "Impossibile allineare l’applicazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Impossibile creare il bucket S3: {url}"
|
msgstr "Impossibile creare il bucket S3: {url}"
|
||||||
@ -870,7 +874,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -918,11 +922,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1153,7 +1157,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1215,7 +1219,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Non c'è bisogno di specificare che l'applicazione è per Android"
|
msgstr "Non c'è bisogno di specificare che l'applicazione è per Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1283,6 +1287,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1429,12 +1437,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1528,7 +1536,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1635,11 +1643,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1702,7 +1710,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1714,7 +1722,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1732,14 +1740,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1883,11 +1887,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Aggiorna le informazioni del repository coi nuovi pacchetti"
|
msgstr "Aggiorna le informazioni del repository coi nuovi pacchetti"
|
||||||
@ -1919,16 +1918,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1963,7 +1971,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1990,7 +1998,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "Utilizzando s3cmd per sincronizzare con: {url}"
|
msgstr "Utilizzando s3cmd per sincronizzare con: {url}"
|
||||||
@ -2011,7 +2019,7 @@ msgstr "Verifica l'integrità dei pacchetti scaricati"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2144,7 +2152,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2309,16 +2317,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir not finisce con \"fdroid\", forse intendevi: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir not finisce con \"fdroid\", forse intendevi: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir deve essere un percorso assoluto!"
|
msgstr "local_copy_dir deve essere un percorso assoluto!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir deve essere una cartella, non un file!"
|
msgstr "local_copy_dir deve essere una cartella, non un file!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2450,11 +2458,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2542,15 +2555,19 @@ msgstr "utilizzo: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "utilizzo: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<argomenti>]"
|
msgstr "utilizzo: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<argomenti>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "utilizzando Apache libcloud per sincronizzare con {url}"
|
msgstr "utilizzando Apache libcloud per sincronizzare con {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2664,7 +2681,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-224-g4b0ade7\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-224-g4b0ade7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-02 16:10+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-02 16:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hinaloe <hina@hinaloe.net>\n"
|
"Last-Translator: Hinaloe <hina@hinaloe.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ja/>\n"
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ja/>\n"
|
||||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -502,12 +502,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -551,12 +551,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -654,6 +654,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -681,7 +685,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -719,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -845,7 +849,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -893,11 +897,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1128,7 +1132,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1190,7 +1194,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1258,6 +1262,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1404,12 +1412,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1503,7 +1511,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1609,11 +1617,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1676,7 +1684,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1688,7 +1696,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1706,14 +1714,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1857,11 +1861,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1893,16 +1892,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1937,7 +1945,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1964,7 +1972,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1985,7 +1993,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2118,7 +2126,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2281,16 +2289,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir は「froid」で終わっていません、もしかして: 「{path}」"
|
msgstr "local_copy_dir は「froid」で終わっていません、もしかして: 「{path}」"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir は絶対パスの必要があります!"
|
msgstr "local_copy_dir は絶対パスの必要があります!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir はファイルではなくディレクトリにする必要があります!"
|
msgstr "local_copy_dir はファイルではなくディレクトリにする必要があります!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2422,11 +2430,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2514,15 +2527,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2635,7 +2652,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kahina Messaoudi <messaoudikahina02@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kahina Messaoudi <messaoudikahina02@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/kab/>\n"
|
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/kab/>\n"
|
||||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -505,12 +505,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Anagbar amaynut yettwarnan \"{name}\""
|
msgstr "Anagbar amaynut yettwarnan \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -554,12 +554,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -657,6 +657,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -684,7 +688,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -722,7 +726,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Areyyec n usnas ur yeddi ara"
|
msgstr "Areyyec n usnas ur yeddi ara"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -848,7 +852,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -896,11 +900,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -992,7 +996,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "no \"icon\" in {appid}"
|
|
||||||
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "ulac \"tignit\" deg {appid}"
|
msgstr "ulac \"tignit\" deg {appid}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1132,7 +1135,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1194,7 +1197,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1262,6 +1265,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1408,12 +1415,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "Adegger ɣer {url}"
|
msgstr "Adegger ɣer {url}"
|
||||||
@ -1507,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1614,11 +1621,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1681,7 +1688,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1693,7 +1700,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1711,14 +1718,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1862,11 +1865,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1898,16 +1896,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1942,7 +1949,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1969,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Aseqdec n tqeffalt n uḥraz \"{path}\""
|
msgstr "Aseqdec n tqeffalt n uḥraz \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1990,7 +1997,7 @@ msgstr "Senqed timmad n yikemmusen yettwasadren"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2123,7 +2130,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2288,16 +2295,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2429,11 +2436,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2521,15 +2533,19 @@ msgstr "aqseqdac: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2643,7 +2659,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-135-g16dd6d28\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-135-g16dd6d28\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 22:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 22:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Seokyong Jung <syjung6967@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Seokyong Jung <syjung6967@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ko/>\n"
|
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ko/>\n"
|
||||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "\"{path}\"는 오래된 {name} ({version})를 포함합니다"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\"는 최근 {name} ({version})를 포함합니다"
|
msgstr "\"{path}\"는 최근 {name} ({version})를 포함합니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\"는 존재하지만 s3cmd는 설치되어 있지 않습니다!"
|
msgstr "\"{path}\"는 존재하지만 s3cmd는 설치되어 있지 않습니다!"
|
||||||
@ -385,7 +385,6 @@ msgstr "\"{path}\"를 읽을 수 없습니다!"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Cannot resolve app id {appid}"
|
|
||||||
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "앱 id {appid}를 해결할 수 없습니다"
|
msgstr "앱 id {appid}를 해결할 수 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
@ -512,12 +511,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "누락된 skeleton 메타데이터 파일을 만듭니다"
|
msgstr "누락된 skeleton 메타데이터 파일을 만듭니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -526,7 +525,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "기록 디렉터리 만들기"
|
msgstr "기록 디렉터리 만들기"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -561,12 +560,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "저장소에서 메타데이터 없이 APK 및/또는 OBB를 삭제합니다"
|
msgstr "저장소에서 메타데이터 없이 APK 및/또는 OBB를 삭제합니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -628,7 +627,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -664,6 +663,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "동적으로 APK 게시 빌드를 스캔합니다"
|
msgstr "동적으로 APK 게시 빌드를 스캔합니다"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -691,7 +694,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -729,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -855,7 +858,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "{path} 안으로 {apkfilename}을 복사 중"
|
msgstr "{path} 안으로 {apkfilename}을 복사 중"
|
||||||
@ -903,11 +906,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -999,7 +1002,6 @@ msgstr "잘못된 Vercode연산: {field}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Invalid VercodeOperation: {field}"
|
|
||||||
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "잘못된 Vercode연산: {field}"
|
msgstr "잘못된 Vercode연산: {field}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1139,7 +1141,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1201,7 +1203,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1269,6 +1271,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1415,12 +1421,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1514,7 +1520,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1620,11 +1626,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1687,7 +1693,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1699,7 +1705,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1717,14 +1723,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1869,11 +1871,6 @@ msgstr "%s에서 사용되지 않은 파일"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "%s에서 사용되지 않은 파일"
|
msgstr "%s에서 사용되지 않은 파일"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "새 패키지를 위한 저장소 정보를 업데이트합니다"
|
msgstr "새 패키지를 위한 저장소 정보를 업데이트합니다"
|
||||||
@ -1905,16 +1902,25 @@ msgstr "UpdateCheckData는 HTTPS URL을 사용해야 합니다: {url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData는 올바른 URL이 아닙니다: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData는 올바른 URL이 아닙니다: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "{path} 안으로 {apkfilename}을 복사 중"
|
msgstr "{path} 안으로 {apkfilename}을 복사 중"
|
||||||
@ -1949,7 +1955,7 @@ msgstr "새로 추가된 APK를 위해 현재 시간 대신에 APK에서의 날
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "새로 추가된 apk를 위해 현재 시간 대신에 apk에서의 날짜를 사용합니다"
|
msgstr "새로 추가된 apk를 위해 현재 시간 대신에 apk에서의 날짜를 사용합니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "s3cmd를 구성하기 위해 \"{path}\" 사용."
|
msgstr "s3cmd를 구성하기 위해 \"{path}\" 사용."
|
||||||
@ -1976,7 +1982,7 @@ msgstr "\"{path}\"에서 androguard를 사용 중"
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "기존 키스토어 \"{path}\"를 사용 중"
|
msgstr "기존 키스토어 \"{path}\"를 사용 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "다음과 동기화하는 데 s3cmd 사용: {url}"
|
msgstr "다음과 동기화하는 데 s3cmd 사용: {url}"
|
||||||
@ -1997,7 +2003,7 @@ msgstr "다운로드된 패키지의 무결성 확인"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "색인 서명을 검증 중:"
|
msgstr "색인 서명을 검증 중:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2058,7 +2064,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "업데이트를 확인할 applicationId"
|
msgstr "업데이트를 확인할 applicationId"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2066,7 +2071,6 @@ msgstr "업데이트를 확인할 applicationId"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "양식 APPID[:VERCODE]에서 선택적인 versionCode로 된 applicationId"
|
msgstr "양식 APPID[:VERCODE]에서 선택적인 versionCode로 된 applicationId"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2134,7 +2138,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "{url}를 복제 중"
|
msgstr "{url}를 복제 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "실행할 명령, 'init' 또는 'update' 중 하나"
|
msgstr "실행할 명령, 'init' 또는 'update' 중 하나"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2297,16 +2301,16 @@ msgstr "올바르지 않은 conflict_resolution 값: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "올바르지 않은 옵션 문자열 %(option)r: 문자 %(prefix_chars)r로 시작해야 합니다"
|
msgstr "올바르지 않은 옵션 문자열 %(option)r: 문자 %(prefix_chars)r로 시작해야 합니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir는 파일이 아니라, 디렉터리여야 합니다!"
|
msgstr "local_copy_dir는 파일이 아니라, 디렉터리여야 합니다!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2438,11 +2442,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd 동기화는 {url}로 {path}를 색인하고 삭제합나다"
|
msgstr "s3cmd 동기화는 {url}로 {path}를 색인하고 삭제합나다"
|
||||||
@ -2530,15 +2539,19 @@ msgstr "사용법: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "사용법: fdroid [-h|--help|--version] <명령> [<인수>]"
|
msgstr "사용법: fdroid [-h|--help|--version] <명령> [<인수>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2562,7 +2575,6 @@ msgstr "{apkfilename}의 AndroidManifest.xml에 잘못된 날짜가 있습니다
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
|
|
||||||
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
||||||
msgstr "{appid}는 이름을 가지지 않습니다! 대신 패키지 이름 사용."
|
msgstr "{appid}는 이름을 가지지 않습니다! 대신 패키지 이름 사용."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2652,7 +2664,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path}는 영 크기입니다!"
|
msgstr "{path}는 영 크기입니다!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2677,11 +2689,11 @@ msgid "{} build succeeded"
|
|||||||
msgid_plural "{} builds succeeded"
|
msgid_plural "{} builds succeeded"
|
||||||
msgstr[0] "{} 빌드 성공됨"
|
msgstr[0] "{} 빌드 성공됨"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
||||||
|
#~ msgstr "저장소에서 패키지에 gpg 서명을 추가합니다"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
#~ msgstr "{path}를 위한 packageName을 찾을 수 없습니다!"
|
#~ msgstr "{path}를 위한 packageName을 찾을 수 없습니다!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
#~ msgstr "{path}를 위한 appid를 찾을 수 없습니다!"
|
#~ msgstr "{path}를 위한 appid를 찾을 수 없습니다!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
|
||||||
#~ msgstr "저장소에서 패키지에 gpg 서명을 추가합니다"
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -504,12 +504,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -553,12 +553,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -656,6 +656,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -683,7 +687,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -721,7 +725,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -847,7 +851,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -895,11 +899,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1130,7 +1134,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1192,7 +1196,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1260,6 +1264,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1406,12 +1414,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1612,11 +1620,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1679,7 +1687,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1691,7 +1699,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1709,14 +1717,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1860,11 +1864,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1896,16 +1895,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1940,7 +1948,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1967,7 +1975,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1988,7 +1996,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2121,7 +2129,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2286,16 +2294,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2427,11 +2435,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2519,15 +2532,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2641,7 +2658,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-74-ga380b9f\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-74-ga380b9f\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/nb_NO/>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/nb_NO/>\n"
|
||||||
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "\"{path}\" inneholder utdatert {name} ({version})"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" inneholder nylig {name} ({version})"
|
msgstr "\"{path}\" inneholder nylig {name} ({version})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" finnes, men s3cmd er ikke installert!"
|
msgstr "\"{path}\" finnes, men s3cmd er ikke installert!"
|
||||||
@ -522,12 +522,12 @@ msgstr "Opprett en nøkkelsigneringsnøkkel i et nøkkellager"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Opprett skjelettmetadatafiler som mangler"
|
msgstr "Opprett skjelettmetadatafiler som mangler"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Opprettet ny beholder \"{name}\""
|
msgstr "Opprettet ny beholder \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Oppretter \"{path}\" for oppsett av s3cmd."
|
msgstr "Oppretter \"{path}\" for oppsett av s3cmd."
|
||||||
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Oppretter \"{path}\" for oppsett av s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Oppretter loggingsmappe"
|
msgstr "Oppretter loggingsmappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Oppretter ny S3-spann: {url}"
|
msgstr "Oppretter ny S3-spann: {url}"
|
||||||
@ -573,12 +573,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE er ikke satt, eller så er verdien ufullstendig"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Slett APK-er og/eller OBB-er uten metadata fra pakkebrønnen"
|
msgstr "Slett APK-er og/eller OBB-er uten metadata fra pakkebrønnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Sletter arkiv, pakkebrønnen er for stor ({size} maks. {limit})"
|
msgstr "Sletter arkiv, pakkebrønnen er for stor ({size} maks. {limit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Sletter historikk for git-mirror, pakkebrønnen er for stor ({size} maks. {limit})"
|
msgstr "Sletter historikk for git-mirror, pakkebrønnen er for stor ({size} maks. {limit})"
|
||||||
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Ikke gjør noe relatert til logging"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Ikke gjenoppfrisk pakkebrønnen, nyttig under testing av et bygg uten å ha internettilkobling"
|
msgstr "Ikke gjenoppfrisk pakkebrønnen, nyttig under testing av et bygg uten å ha internettilkobling"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Ikke bruk rsync-sjekksummer"
|
msgstr "Ikke bruk rsync-sjekksummer"
|
||||||
@ -681,6 +681,10 @@ msgstr "Dobbeltlenke i \"{field}\": {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Dynamisk skanne APKs postbygg"
|
msgstr "Dynamisk skanne APKs postbygg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -714,7 +718,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Skriv inn stien til Android SDK (%s) her:\n"
|
"Skriv inn stien til Android SDK (%s) her:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -754,7 +758,7 @@ msgstr "Klarte ikke å endre størrelse på {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Klarte ikke å justere program"
|
msgstr "Klarte ikke å justere program"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Klarte ikke å opprette S3-spann: {url}"
|
msgstr "Klarte ikke å opprette S3-spann: {url}"
|
||||||
@ -886,7 +890,7 @@ msgstr "Fant ikke noe signeringssertifikat for pakkebrønn."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "Fant ikke-fil i %s"
|
msgstr "Fant ikke-fil i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "Fant {apkfilename} i {url}"
|
msgstr "Fant {apkfilename} i {url}"
|
||||||
@ -935,11 +939,11 @@ msgstr "Git-oppdatering av undermodul mislyktes"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "HTTPS må brukes sammen med Subversjon-nettadresser."
|
msgstr "HTTPS må brukes sammen med Subversjon-nettadresser."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1179,7 +1183,7 @@ msgstr "Stopp bygging ved unntak"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Feilaktig innskrevne pakkebrønnsspeil."
|
msgstr "Feilaktig innskrevne pakkebrønnsspeil."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Feilaktig innskrevet serverwebroot-linje:"
|
msgstr "Feilaktig innskrevet serverwebroot-linje:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1243,7 +1247,7 @@ msgstr "Inget behov for å spesifisere at programmet er fri programvare"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Inget behov for å spesifisere at programmet er for Android"
|
msgstr "Inget behov for å spesifisere at programmet er for Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Inget valg satt. Rediger din config.py og sett minst én av disse:"
|
msgstr "Inget valg satt. Rediger din config.py og sett minst én av disse:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1311,6 +1315,10 @@ msgstr "OBB-filnavn må starte med \"main.\" eller \"patch.\":"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "OBB-pakkenavn samsvarer ikke med noen støttet APK:"
|
msgstr "OBB-pakkenavn samsvarer ikke med noen støttet APK:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1464,12 +1472,12 @@ msgstr "Tegnsetting bør unngås"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Dytt loggen til denne Git-pakkebrønnen annensteds hen"
|
msgstr "Dytt loggen til denne Git-pakkebrønnen annensteds hen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "Dytter binærgjennomsiktighetslogg til {url}."
|
msgstr "Dytter binærgjennomsiktighetslogg til {url}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "Dytter til {url}."
|
msgstr "Dytter til {url}."
|
||||||
@ -1566,7 +1574,7 @@ msgstr "Kjør på Git-pakkebrønn som har uinnsendte endringer"
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Kjør rewritemetadata for å fikse formatering"
|
msgstr "Kjør rewritemetadata for å fikse formatering"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Kjører første passering med MD5-sjekking avskrudd"
|
msgstr "Kjører første passering med MD5-sjekking avskrudd"
|
||||||
@ -1677,11 +1685,11 @@ msgstr "Hopper over {appid}: Avskrudd"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "Hopper over {appid}: Ingen bygg angitt"
|
msgstr "Hopper over {appid}: Ingen bygg angitt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Angi ei lokal mappe å synkronisere pakkebrønnen til"
|
msgstr "Angi ei lokal mappe å synkronisere pakkebrønnen til"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Angi ei identitetsfil å tilby til SSH for rsync-ing"
|
msgstr "Angi ei identitetsfil å tilby til SSH for rsync-ing"
|
||||||
@ -1746,7 +1754,7 @@ msgstr "Mappen å skrive speilet til"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "Filen å inkludere i pakkebrønnen (sti eller glob)."
|
msgstr "Filen å inkludere i pakkebrønnen (sti eller glob)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "De eneste kommandoene som støttes foreløpig er \"init\" og \"update\"."
|
msgstr "De eneste kommandoene som støttes foreløpig er \"init\" og \"update\"."
|
||||||
@ -1760,7 +1768,7 @@ msgstr "Pakkebrønnens fingeravtrykk samsvarer ikke."
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "Kunne ikke bekrefte pakkebrønnens indeks."
|
msgstr "Kunne ikke bekrefte pakkebrønnens indeks."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "Rotmappen for local_copy_dir \"{path}\" finnes ikke."
|
msgstr "Rotmappen for local_copy_dir \"{path}\" finnes ikke."
|
||||||
@ -1778,15 +1786,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Denne pakkebrønnen har allerede lokal metadata: %s"
|
msgstr "Denne pakkebrønnen har allerede lokal metadata: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "For å bruke AWS-spann, må \"awssecretkey\" og \"awsaccesskeyid\" også være satt i config.py."
|
msgstr "For å bruke AWS-spann, må \"awssecretkey\" og \"awsaccesskeyid\" også være satt i config.py."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckMode er satt, men det ser ut til at checkupdates ikke har blitt kjørt enda."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr "Nettadressen må starte med https:// eller http://"
|
msgstr "Nettadressen må starte med https:// eller http://"
|
||||||
@ -1933,12 +1937,6 @@ msgstr "Ubrukt fil i %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "Ubrukt fil i %s"
|
msgstr "Ubrukt fil i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "\"Update Check Name\" er satt til den kjente App-ID-en - den kan fjernes."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Oppdater repo informasjon for nye pakker"
|
msgstr "Oppdater repo informasjon for nye pakker"
|
||||||
@ -1970,17 +1968,27 @@ msgstr "UpdateCheckData må bruke HTTPS-nettadresse: {url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData er ikke en gyldig nettadresse: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData er ikke en gyldig nettadresse: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckMode er satt, men det ser ut til at checkupdates ikke har blitt kjørt enda."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "\"Update Check Name\" er satt til den kjente App-ID-en - den kan fjernes."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "\"Update Check Name\" er satt til den kjente App-ID-en - den kan fjernes."
|
msgstr "\"Update Check Name\" er satt til den kjente App-ID-en - den kan fjernes."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "Behandler {apkfilename}"
|
msgstr "Behandler {apkfilename}"
|
||||||
@ -2016,7 +2024,7 @@ msgstr "Bruk dato fra APK istedenfor nåværende tid for nylig tillagte APK-er."
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Bruk dato fra APK istedenfor nåværende tid for nylig tillagte APK-er"
|
msgstr "Bruk dato fra APK istedenfor nåværende tid for nylig tillagte APK-er"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Bruker \"{path}\" for oppsett av s3cmd."
|
msgstr "Bruker \"{path}\" for oppsett av s3cmd."
|
||||||
@ -2046,7 +2054,7 @@ msgstr "Bruker Androguard fra \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Bruker eksisterende nøkkellager \"{path}\"."
|
msgstr "Bruker eksisterende nøkkellager \"{path}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "Bruk s3cmd til å synkronisere med: {url}"
|
msgstr "Bruk s3cmd til å synkronisere med: {url}"
|
||||||
@ -2067,7 +2075,7 @@ msgstr "Bekreft integriteten til nedlastede pakker"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Bekrefter indekssignatur:"
|
msgstr "Bekrefter indekssignatur:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2130,7 +2138,6 @@ msgstr "fant ikke apksigner (som kreves for signering)."
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "App-ID å sjekke for oppdateringer"
|
msgstr "App-ID å sjekke for oppdateringer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2138,7 +2145,6 @@ msgstr "App-ID å sjekke for oppdateringer"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "App-ID med valgfri versionCode, i formen APPID[:VERCODE]"
|
msgstr "App-ID med valgfri versionCode, i formen APPID[:VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2210,7 +2216,7 @@ msgstr "kan ikke offentliggjøre oppdatering, har du satt utrullingsnøkkelen?"
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "kloner {url}"
|
msgstr "kloner {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "kommando å kjøre, enten 'init' eller 'update'"
|
msgstr "kommando å kjøre, enten 'init' eller 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2380,16 +2386,16 @@ msgstr "ugyldig conflict_resolution-verdi: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "Ugyldig valgstreng %(option)r: Må starte med et tegn %(prefix_chars)r"
|
msgstr "Ugyldig valgstreng %(option)r: Må starte med et tegn %(prefix_chars)r"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir slutter ikke med \"fdroid\", kanskje du mente: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir slutter ikke med \"fdroid\", kanskje du mente: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir må være en absolutt sti!"
|
msgstr "local_copy_dir må være en absolutt sti!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir må være ei mappe, ikke ei fil!"
|
msgstr "local_copy_dir må være ei mappe, ikke ei fil!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2522,11 +2528,16 @@ msgstr "nekt nedlasting via usikker HTTP-tilkobling (bruk HTTPS eller angi --no-
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "nekt nedlasting via usikker HTTP-tilkobling (bruk HTTPS eller angi --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "nekt nedlasting via usikker HTTP-tilkobling (bruk HTTPS eller angi --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd synkroniserer indekser {path} til {url} og sletter"
|
msgstr "s3cmd synkroniserer indekser {path} til {url} og sletter"
|
||||||
@ -2617,15 +2628,19 @@ msgstr "bruk: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "bruk: fdroid [-h|--help|--version] <kommando> [<argumenter>]"
|
msgstr "bruk: fdroid [-h|--help|--version] <kommando> [<argumenter>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "bruker Apache-libcloud for å synkronisere med {url}"
|
msgstr "bruker Apache-libcloud for å synkronisere med {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2650,7 +2665,6 @@ msgstr "{apkfilename} sin AndroidManifest.xml har en feilaktig dato: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
|
|
||||||
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
||||||
msgstr "{appid} mangler navn. Bruker pakkenavn istedenfor."
|
msgstr "{appid} mangler navn. Bruker pakkenavn istedenfor."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2666,7 +2680,6 @@ msgstr "{appid} fra {path} er ikke et gyldig Android-pakkenavn!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} from {path} is not a valid Android Package Name!"
|
|
||||||
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
||||||
msgstr "{appid} fra {path} er ikke et gyldig Android-pakkenavn!"
|
msgstr "{appid} fra {path} er ikke et gyldig Android-pakkenavn!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2741,7 +2754,7 @@ msgstr "{path} har feilaktig filsignatur \"{pattern}\", mulig Janus-utnyttelse."
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} er null størrelse."
|
msgstr "{path} er null størrelse."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr "{path} er mer enn 200MB, last opp manuelt: {url}"
|
msgstr "{path} er mer enn 200MB, last opp manuelt: {url}"
|
||||||
@ -2768,6 +2781,9 @@ msgid_plural "{} builds succeeded"
|
|||||||
msgstr[0] "{} bygg fullført"
|
msgstr[0] "{} bygg fullført"
|
||||||
msgstr[1] "{} bygg fullført"
|
msgstr[1] "{} bygg fullført"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
||||||
|
#~ msgstr "Legg til PGP-signaturer for pakker i pakkebrønnen ved bruk av GnuPG"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
#~ msgstr "Fant ikke packageName for {path}."
|
#~ msgstr "Fant ikke packageName for {path}."
|
||||||
@ -2775,6 +2791,3 @@ msgstr[1] "{} bygg fullført"
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
#~ msgstr "Finner ikke AppID for {path}."
|
#~ msgstr "Finner ikke AppID for {path}."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
|
||||||
#~ msgstr "Legg til PGP-signaturer for pakker i pakkebrønnen ved bruk av GnuPG"
|
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 20:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 20:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bart Groeneveld <avi@bartavi.nl>\n"
|
"Last-Translator: Bart Groeneveld <avi@bartavi.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/nl/>\n"
|
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/nl/>\n"
|
||||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -505,12 +505,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -554,12 +554,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -657,6 +657,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -684,7 +688,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -722,7 +726,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -848,7 +852,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -896,11 +900,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1193,7 +1197,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1261,6 +1265,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1407,12 +1415,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1613,11 +1621,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1680,7 +1688,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1692,7 +1700,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1710,14 +1718,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1861,11 +1865,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1897,16 +1896,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1941,7 +1949,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1968,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1989,7 +1997,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2122,7 +2130,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2287,16 +2295,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2428,11 +2436,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2520,15 +2533,19 @@ msgstr "gebruik: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "gebruik: fdroid [-h|--help|--version] <opdracht> [<args>]"
|
msgstr "gebruik: fdroid [-h|--help|--version] <opdracht> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2642,7 +2659,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: WaldiS <sto@tutanota.de>\n"
|
"Last-Translator: WaldiS <sto@tutanota.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pl/>\n"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pl/>\n"
|
||||||
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "\"{path}\" zawiera nieaktualne {name} ({version})"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" zawiera najnowsze {name} ({version})"
|
msgstr "\"{path}\" zawiera najnowsze {name} ({version})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" istnieje, ale s3cmd nie jest zainstalowany!"
|
msgstr "\"{path}\" istnieje, ale s3cmd nie jest zainstalowany!"
|
||||||
@ -515,12 +515,12 @@ msgstr "Utwórz klucz podpisu repo w magazynie kluczy"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Utwórz brakujące pliki metadanych szkieletu"
|
msgstr "Utwórz brakujące pliki metadanych szkieletu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Utworzono nowy kontener \"{name}\""
|
msgstr "Utworzono nowy kontener \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Tworzenie \"{path}\" do konfiguracji s3cmd."
|
msgstr "Tworzenie \"{path}\" do konfiguracji s3cmd."
|
||||||
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Tworzenie \"{path}\" do konfiguracji s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Tworzenie katalogu dzienników"
|
msgstr "Tworzenie katalogu dzienników"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Tworzenie nowego zasobnika S3: {url}"
|
msgstr "Tworzenie nowego zasobnika S3: {url}"
|
||||||
@ -564,12 +564,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE nie jest ustawione lub wartość jest niepełna"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Usuń pliki APK i/lub OBB bez metadanych z repozytorium"
|
msgstr "Usuń pliki APK i/lub OBB bez metadanych z repozytorium"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Nie wykonuj żadnych czynności związanych z logami"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Nie odświeżaj repozytorium, przydatne podczas testowania kompilacji bez połączenia z Internetem"
|
msgstr "Nie odświeżaj repozytorium, przydatne podczas testowania kompilacji bez połączenia z Internetem"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Nie używaj sum kontrolnych rsync"
|
msgstr "Nie używaj sum kontrolnych rsync"
|
||||||
@ -667,6 +667,10 @@ msgstr "Zduplikowany link w '{field}': {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Dynamicznie skanuj kompilację postów APK"
|
msgstr "Dynamicznie skanuj kompilację postów APK"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -698,7 +702,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Podaj ścieżkę do zestawu SDK systemu Android (%s) tutaj:\n"
|
"Podaj ścieżkę do zestawu SDK systemu Android (%s) tutaj:\n"
|
||||||
" > "
|
" > "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -736,7 +740,7 @@ msgstr "Nie udało się zmienić rozmiaru {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Nie udało się wyrównać aplikacji"
|
msgstr "Nie udało się wyrównać aplikacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Nie można utworzyć zasobnika S3: {url}"
|
msgstr "Nie można utworzyć zasobnika S3: {url}"
|
||||||
@ -863,7 +867,7 @@ msgstr "Nie znaleziono certyfikatów do podpisywania dla repozytorium."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "Znaleziono plik nieprzechowy na %s"
|
msgstr "Znaleziono plik nieprzechowy na %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "kopiowanie {apkfilename} na {path}"
|
msgstr "kopiowanie {apkfilename} na {path}"
|
||||||
@ -911,11 +915,11 @@ msgstr "Aktualizacja submodułu Git nie powiodła się"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "HTTPS musi być używany z adresami URL Subversion!"
|
msgstr "HTTPS musi być używany z adresami URL Subversion!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1007,7 +1011,6 @@ msgstr "Nieprawidłowa VercodeOperation: {field}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Invalid VercodeOperation: {field}"
|
|
||||||
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowa VercodeOperation: {field}"
|
msgstr "Nieprawidłowa VercodeOperation: {field}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1120,7 +1123,6 @@ msgstr "Magazyn kluczy do podpisywania klucza:\t"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
|
|
||||||
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
||||||
msgstr "Ostatnio używany commit '{commit}' wygląda jak tag, ale tryb sprawdzania aktualizacji to '{ucm}'"
|
msgstr "Ostatnio używany commit '{commit}' wygląda jak tag, ale tryb sprawdzania aktualizacji to '{ucm}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1149,7 +1151,7 @@ msgstr "Wykonaj zatrzymanie kompilacji z wyjątkami"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowo repozytorium mirrors."
|
msgstr "Nieprawidłowo repozytorium mirrors."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowy wiersz serverwebroot:"
|
msgstr "Nieprawidłowy wiersz serverwebroot:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1212,7 +1214,7 @@ msgstr "Nie musisz określać, że aplikacja jest wolnym oprogramowaniem"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Nie musisz określać, że aplikacja jest przeznaczona dla Androida"
|
msgstr "Nie musisz określać, że aplikacja jest przeznaczona dla Androida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Brak opcji! Edytuj plik config.py, aby ustawić co najmniej jedno z poniższych:"
|
msgstr "Brak opcji! Edytuj plik config.py, aby ustawić co najmniej jedno z poniższych:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1280,6 +1282,10 @@ msgstr "Nazwa pliku OBB musi zaczynać się od \"main\". lub \"patch.\":"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "Nazwa pakietu OBB nie jest zgodna z obsługiwanym pakietem APK:"
|
msgstr "Nazwa pakietu OBB nie jest zgodna z obsługiwanym pakietem APK:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1427,12 +1433,12 @@ msgstr "Należy unikać interpunkcji"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Przepchnij dziennik do tego zdalnego repozytorium git"
|
msgstr "Przepchnij dziennik do tego zdalnego repozytorium git"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "Przesyłanie dziennika zmian binarnych do {url}"
|
msgstr "Przesyłanie dziennika zmian binarnych do {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "Naciśnij na {url}"
|
msgstr "Naciśnij na {url}"
|
||||||
@ -1526,7 +1532,7 @@ msgstr "Uruchom ponownie repozytorium git z niezatwierdzonymi zmianami"
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Uruchom rewritemeta, aby naprawić formatowanie"
|
msgstr "Uruchom rewritemeta, aby naprawić formatowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Uruchomienie pierwszego przejścia z wyłączonym sprawdzaniem MD5"
|
msgstr "Uruchomienie pierwszego przejścia z wyłączonym sprawdzaniem MD5"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1634,11 +1640,11 @@ msgstr "Pomiń {appid}: wyłączone"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "Pomiń {appid}: nie określono żadnych kompilacji"
|
msgstr "Pomiń {appid}: nie określono żadnych kompilacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Określ folder lokalny do synchronizacji repo do"
|
msgstr "Określ folder lokalny do synchronizacji repo do"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Podaj plik tożsamości, który ma dostarczyć SSH dla rsyncing"
|
msgstr "Podaj plik tożsamości, który ma dostarczyć SSH dla rsyncing"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1701,7 +1707,7 @@ msgstr "Katalog do zapisania kopii lustrzanej"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "Plik do uwzględnienia w repozytorium (ścieżka lub glob)"
|
msgstr "Plik do uwzględnienia w repozytorium (ścieżka lub glob)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Jedynymi obsługiwanymi obecnie poleceniami są 'init' i 'update'"
|
msgstr "Jedynymi obsługiwanymi obecnie poleceniami są 'init' i 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1713,7 +1719,7 @@ msgstr "Odcisk palca repozytorium nie pasuje."
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "Indeksu repozytorium nie można zweryfikować."
|
msgstr "Indeksu repozytorium nie można zweryfikować."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "Katalog główny katalogu local_copy_dir \"{path}\" nie istnieje!"
|
msgstr "Katalog główny katalogu local_copy_dir \"{path}\" nie istnieje!"
|
||||||
@ -1731,14 +1737,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "To repo ma już lokalne metadane: %s"
|
msgstr "To repo ma już lokalne metadane: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "Aby użyć awsbucket, awssecretkey i awsaccesskeyid muszą być również ustawione w config.py!"
|
msgstr "Aby użyć awsbucket, awssecretkey i awsaccesskeyid muszą być również ustawione w config.py!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckMode jest ustawione, ale wygląda na to, że checkupdates nie zostało jeszcze uruchomione"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1883,13 +1885,6 @@ msgstr "Plik UNUSED, o %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "Plik UNUSED, o %s"
|
msgstr "Plik UNUSED, o %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "Aktualizacja Check Name jest ustawiona na znany identyfikator aplikacji - można go usunąć"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Zaktualizuj informacje o repozytorium dla nowych pakietów"
|
msgstr "Zaktualizuj informacje o repozytorium dla nowych pakietów"
|
||||||
@ -1921,18 +1916,27 @@ msgstr "UpdateCheckData musi używać adresu URL HTTPS: {url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData nie jest prawidłowym adresem URL: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData nie jest prawidłowym adresem URL: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckMode jest ustawione, ale wygląda na to, że checkupdates nie zostało jeszcze uruchomione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "Aktualizacja Check Name jest ustawiona na znany identyfikator aplikacji - można go usunąć"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "Aktualizacja Check Name jest ustawiona na znany identyfikator aplikacji - można go usunąć"
|
msgstr "Aktualizacja Check Name jest ustawiona na znany identyfikator aplikacji - można go usunąć"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "Czytanie {apkfilename} z pamięci podręcznej"
|
msgstr "Czytanie {apkfilename} z pamięci podręcznej"
|
||||||
@ -1967,7 +1971,7 @@ msgstr "Użyj daty z pliku APK zamiast aktualnego dla nowo dodanych pakietów AP
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Użyj daty z apk zamiast bieżącego czasu dla nowo dodanych plików apk"
|
msgstr "Użyj daty z apk zamiast bieżącego czasu dla nowo dodanych plików apk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Użyj \"{path}\" do konfiguracji s3cmd."
|
msgstr "Użyj \"{path}\" do konfiguracji s3cmd."
|
||||||
@ -1994,7 +1998,7 @@ msgstr "Korzystanie z androguard od \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Korzystanie z istniejącego magazynu kluczy \"{path}\""
|
msgstr "Korzystanie z istniejącego magazynu kluczy \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "Użyj s3cmd do synchronizacji z: {url}"
|
msgstr "Użyj s3cmd do synchronizacji z: {url}"
|
||||||
@ -2015,7 +2019,7 @@ msgstr "Sprawdź integralność pobranych pakietów"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Weryfikowanie podpisu indeksu:"
|
msgstr "Weryfikowanie podpisu indeksu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2076,7 +2080,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "applicationId, aby sprawdzić dostępność aktualizacji"
|
msgstr "applicationId, aby sprawdzić dostępność aktualizacji"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2084,7 +2087,6 @@ msgstr "applicationId, aby sprawdzić dostępność aktualizacji"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "applicationId z opcjonalnym versionCode w postaci APPID [:VERCODE]"
|
msgstr "applicationId z opcjonalnym versionCode w postaci APPID [:VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2153,7 +2155,7 @@ msgstr "nie mogę opublikować aktualizacji, czy ustawiłeś klucz wdrożenia?"
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "klonowanie {url}"
|
msgstr "klonowanie {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "polecenie do wykonania, 'init' lub 'update'"
|
msgstr "polecenie do wykonania, 'init' lub 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2320,16 +2322,16 @@ msgstr "niepoprawna wartość parametru conflict_resolution: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "niepoprawny ciąg opcji %(option)r: musi zaczynać się od postaci %(prefix_chars)r"
|
msgstr "niepoprawny ciąg opcji %(option)r: musi zaczynać się od postaci %(prefix_chars)r"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir nie kończy się na \"fdroid\", może masz na myśli: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir nie kończy się na \"fdroid\", może masz na myśli: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir musi być ścieżką bezwzględną!"
|
msgstr "local_copy_dir musi być ścieżką bezwzględną!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir musi być katalogiem, a nie plikiem!"
|
msgstr "local_copy_dir musi być katalogiem, a nie plikiem!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2461,11 +2463,16 @@ msgstr "odmów pobierania przez niezabezpieczone połączenie HTTP (użyj HTTPS
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "odmów pobierania przez niezabezpieczone połączenie http (użyj https lub określ --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "odmów pobierania przez niezabezpieczone połączenie http (użyj https lub określ --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd zsynchronizuj indeksy {path} do {url} i usuń"
|
msgstr "s3cmd zsynchronizuj indeksy {path} do {url} i usuń"
|
||||||
@ -2553,15 +2560,19 @@ msgstr "stosowanie: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "użycie: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgstr "użycie: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "używając Apache libcloud do zsynchronizowania z {url}"
|
msgstr "używając Apache libcloud do zsynchronizowania z {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2587,7 +2598,6 @@ msgstr "{apkfilename} AndroidManifest.xml ma złą datę: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
|
|
||||||
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
||||||
msgstr "{appid} nie ma nazwy! Zamiast tego użyj nazwy pakietu."
|
msgstr "{appid} nie ma nazwy! Zamiast tego użyj nazwy pakietu."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2603,7 +2613,6 @@ msgstr "{appid} z {path} nie jest prawidłową nazwą pakietu Android!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} from {path} is not a valid Android Package Name!"
|
|
||||||
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
||||||
msgstr "{appid} z {path} nie jest prawidłową nazwą pakietu Android!"
|
msgstr "{appid} z {path} nie jest prawidłową nazwą pakietu Android!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2678,7 +2687,7 @@ msgstr "{path} ma zły podpis pliku \"{pattern}\", możliwe wykorzystanie Janusa
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} ma zerowy rozmiar!"
|
msgstr "{path} ma zerowy rozmiar!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt/>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt/>\n"
|
||||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "\"{path}\" contém {name} ({version}) desatualizado"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" contém {name} ({version}) recente"
|
msgstr "\"{path}\" contém {name} ({version}) recente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" existe, mas s3cmd não está instalado!"
|
msgstr "\"{path}\" existe, mas s3cmd não está instalado!"
|
||||||
@ -516,12 +516,12 @@ msgstr "Criar uma chave de assinatura do repositório numa keystore"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Criação do esqueleto de metadados dos ficheiros que estão em falta"
|
msgstr "Criação do esqueleto de metadados dos ficheiros que estão em falta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Novo contentor criado: \"{name}\""
|
msgstr "Novo contentor criado: \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
||||||
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Criando o diretório de log"
|
msgstr "Criando o diretório de log"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Criando novo bucket S3: {url}"
|
msgstr "Criando novo bucket S3: {url}"
|
||||||
@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE não está definido ou o valor está incompleto"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Eliminação de APK'S e/ou OBBs que não contêm metadados do repositório"
|
msgstr "Eliminação de APK'S e/ou OBBs que não contêm metadados do repositório"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Apagar ficheiro, o reporte é muito grande ({size} max {limit})"
|
msgstr "Apagar ficheiro, o reporte é muito grande ({size} max {limit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Apagar o histórico do git-mirror, o repo é muito grande ({size} max {limit})"
|
msgstr "Apagar o histórico do git-mirror, o repo é muito grande ({size} max {limit})"
|
||||||
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Não fazer nada relacionado a registros de alterações"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão com a internet"
|
msgstr "Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão com a internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Não usar as somas de verificação (checksums) do rsync"
|
msgstr "Não usar as somas de verificação (checksums) do rsync"
|
||||||
@ -668,6 +668,10 @@ msgstr "Ligação duplicada em '{field}': {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Analise dinâmica dos APKs após a compilação"
|
msgstr "Analise dinâmica dos APKs após a compilação"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -699,7 +703,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Digite o caminho para o SDK do Android (%s) aqui:\n"
|
"Digite o caminho para o SDK do Android (%s) aqui:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "Falha ao redimensionar {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Falha ao alinhar a aplicação"
|
msgstr "Falha ao alinhar a aplicação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Falha ao criar o bucket S3: {url}"
|
msgstr "Falha ao criar o bucket S3: {url}"
|
||||||
@ -863,7 +867,7 @@ msgstr "Nenhum certificado de assinatura para repositório encontrado."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "Não-ficheiro encontrado em %s"
|
msgstr "Não-ficheiro encontrado em %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "{apkfilename} encontrado em {url}"
|
msgstr "{apkfilename} encontrado em {url}"
|
||||||
@ -911,11 +915,11 @@ msgstr "Git submodule update falhou"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "HTTPS deve ser usado nos URLs do Subversion!"
|
msgstr "HTTPS deve ser usado nos URLs do Subversion!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr "Se um espelho git ficar muito grande, permite que o arquivo seja apagado"
|
msgstr "Se um espelho git ficar muito grande, permite que o arquivo seja apagado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr "Se esse envio falhar, tente enviar manualmente para {url}"
|
msgstr "Se esse envio falhar, tente enviar manualmente para {url}"
|
||||||
@ -1146,7 +1150,7 @@ msgstr "Fazer a compilação parar se encontrar exceções"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Espelhos de repositório malformados."
|
msgstr "Espelhos de repositório malformados."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Linha de serverwebroot malformada:"
|
msgstr "Linha de serverwebroot malformada:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1208,7 +1212,7 @@ msgstr "Não há necessidade de especificar que o app é software livre"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Não há necessidade de especificar que o app é para Android"
|
msgstr "Não há necessidade de especificar que o app é para Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Sem opção definida! Edite seu config.py para definir pelo menos um destes:"
|
msgstr "Sem opção definida! Edite seu config.py para definir pelo menos um destes:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1276,6 +1280,10 @@ msgstr "O nome do ficheiro OBB deve começar com \"main.\" ou \"patch.\":"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "O packagename do OBB não corresponde a um APK suportado:"
|
msgstr "O packagename do OBB não corresponde a um APK suportado:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1422,12 +1430,12 @@ msgstr "A pontuação deve ser evitada"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Submeter o registo de eventos para este repositório git remoto"
|
msgstr "Submeter o registo de eventos para este repositório git remoto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "A submeter o registo de transparência de binário para {url}"
|
msgstr "A submeter o registo de transparência de binário para {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "A submeter para {url}"
|
msgstr "A submeter para {url}"
|
||||||
@ -1521,7 +1529,7 @@ msgstr "Executar no repo git que tem alterações não confirmadas"
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Executar rewritemeta para corrigir a formatação"
|
msgstr "Executar rewritemeta para corrigir a formatação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Executando a primeira passagem com a verificação de MD5 desativada"
|
msgstr "Executando a primeira passagem com a verificação de MD5 desativada"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1628,11 +1636,11 @@ msgstr "Ignorando {appid}: desativado"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "Ignorando {appid}: nenhuma compilação especificada"
|
msgstr "Ignorando {appid}: nenhuma compilação especificada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Especifique uma pasta local para ser sincronizada com o repositório"
|
msgstr "Especifique uma pasta local para ser sincronizada com o repositório"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Especifique um ficheiro identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync"
|
msgstr "Especifique um ficheiro identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1695,7 +1703,7 @@ msgstr "O diretório para onde escrever o espelho"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "O ficherio a ser incluído no repo (caminho ou glob)"
|
msgstr "O ficherio a ser incluído no repo (caminho ou glob)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Os únicos comandos suportados atualmente são 'init' e 'update'"
|
msgstr "Os únicos comandos suportados atualmente são 'init' e 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1707,7 +1715,7 @@ msgstr "A impressão digital do repositório não corresponde."
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "O índice do repositório não pôde ser verificado."
|
msgstr "O índice do repositório não pôde ser verificado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "O diretório raiz para local_copy_dir \"{path}\" não existe!"
|
msgstr "O diretório raiz para local_copy_dir \"{path}\" não existe!"
|
||||||
@ -1725,14 +1733,10 @@ msgstr "Estas são as aplicações que foram arquivadas do repositório principa
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Este repositório já tem metadados locais: %s"
|
msgstr "Este repositório já tem metadados locais: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "Para usar awsbucket, os awssecretkey e awsaccesskeyid também devem ser definidos no config.py!"
|
msgstr "Para usar awsbucket, os awssecretkey e awsaccesskeyid também devem ser definidos no config.py!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckMode é definido, mas parece que checkupdates ainda não foi executado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr "A URL deve começar com https:// ou http://"
|
msgstr "A URL deve começar com https:// ou http://"
|
||||||
@ -1876,11 +1880,6 @@ msgstr "O caminho de scandelete não é usado: %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "O caminho de scanignore não é usado: %s"
|
msgstr "O caminho de scanignore não é usado: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckName (o nome da verificação de atualização) é definido como o ID comum da aplicação - pode ser removido"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Atualizar a informação do repositório para novos pacotes"
|
msgstr "Atualizar a informação do repositório para novos pacotes"
|
||||||
@ -1912,16 +1911,25 @@ msgstr "UpdateCheckData deve usar um URL HTTPS: {url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData não é uma URL válida: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData não é uma URL válida: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckMode é definido, mas parece que checkupdates ainda não foi executado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckName (o nome da verificação de atualização) é definido como o ID comum da aplicação - pode ser removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckName (o nome da verificação de atualização) é definido como o ID comun da aplicação - pode ser removido"
|
msgstr "UpdateCheckName (o nome da verificação de atualização) é definido como o ID comun da aplicação - pode ser removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr "A enviar {apkfilename} ao androidobservatory.org"
|
msgstr "A enviar {apkfilename} ao androidobservatory.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "A enviar {apkfilename} ao virustotal"
|
msgstr "A enviar {apkfilename} ao virustotal"
|
||||||
@ -1956,7 +1964,7 @@ msgstr "Use da data do APK em vez do tempo atual para APKs recém-adicionados"
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Use a data do apk em vez do tempo atual para apks recém-adicionados"
|
msgstr "Use a data do apk em vez do tempo atual para apks recém-adicionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Usando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
msgstr "Usando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
||||||
@ -1983,7 +1991,7 @@ msgstr "Usando androguard de \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Utilizando armazenamento de chave existente \"{path}\""
|
msgstr "Utilizando armazenamento de chave existente \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "Usando s3cmd para sincronizar com: {url}"
|
msgstr "Usando s3cmd para sincronizar com: {url}"
|
||||||
@ -2004,7 +2012,7 @@ msgstr "Verifique a integridade dos pacotes descarregados"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Verificar o índice de assinatura:"
|
msgstr "Verificar o índice de assinatura:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr "A chave VirusTotal API não pode enviar ficheiros maiores que 32MB, use {url} para enviar {path}."
|
msgstr "A chave VirusTotal API não pode enviar ficheiros maiores que 32MB, use {url} para enviar {path}."
|
||||||
@ -2137,7 +2145,7 @@ msgstr "não é possível publicar a atualização, definiu a chave de implanta
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "clonagem {url}"
|
msgstr "clonagem {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "comando para executar, seja 'init' ou 'update'"
|
msgstr "comando para executar, seja 'init' ou 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2302,16 +2310,16 @@ msgstr "valor conflict_resolution inválido: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "Opção cadeia %(option)r inválida: deve começar com o caractere %(prefix_chars)r"
|
msgstr "Opção cadeia %(option)r inválida: deve começar com o caractere %(prefix_chars)r"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir não termina com \"fdroid\", talvez quis: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir não termina com \"fdroid\", talvez quis: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir deve ser um caminho absoluto!"
|
msgstr "local_copy_dir deve ser um caminho absoluto!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir deve ser directory, não um ficheiro!"
|
msgstr "local_copy_dir deve ser directory, não um ficheiro!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2443,11 +2451,16 @@ msgstr "Recusado o download via conexão HTTP insegura (use HTTPS ou especifique
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "Recusado o download via conexão http insegura (use https ou especifique --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "Recusado o download via conexão http insegura (use https ou especifique --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr "o ruamel.yaml não está instalado, não é possível escrever metadados."
|
msgstr "o ruamel.yaml não está instalado, não é possível escrever metadados."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd sincroniza índices {path} para {url} e apaga"
|
msgstr "s3cmd sincroniza índices {path} para {url} e apaga"
|
||||||
@ -2535,15 +2548,19 @@ msgstr "utilização: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "utilização: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgstr "utilização: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "usando o Apache libcloud para sincronizar com {url}"
|
msgstr "usando o Apache libcloud para sincronizar com {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr "o virustotal.com está a limitar a taxa, à espera para voltar a tentar..."
|
msgstr "o virustotal.com está a limitar a taxa, à espera para voltar a tentar..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2657,7 +2674,7 @@ msgstr "{path} tem uma má assinatura de ficheiro \"{pattern}\", um exploração
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} tem um tamanho de zero!"
|
msgstr "{path} tem um tamanho de zero!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr "{path} mais de 200MB, enviar manualmente: {url}"
|
msgstr "{path} mais de 200MB, enviar manualmente: {url}"
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
|
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_BR/>\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_BR/>\n"
|
||||||
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "\"{path}\" contém {name} ({version}) desatualizado"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" contém {name} ({version}) recente"
|
msgstr "\"{path}\" contém {name} ({version}) recente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" existe, mas s3cmd não está instalado!"
|
msgstr "\"{path}\" existe, mas s3cmd não está instalado!"
|
||||||
@ -395,7 +395,6 @@ msgstr "Impossível ler \"{path}\"!"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Cannot resolve app id {appid}"
|
|
||||||
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "Impossível resolver o ID de Aplicativo '{appid}'"
|
msgstr "Impossível resolver o ID de Aplicativo '{appid}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -522,12 +521,12 @@ msgstr "Criar uma chave de assinatura do repositório em uma keystore"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Criar as bases dos arquivos de metadados que estão faltando"
|
msgstr "Criar as bases dos arquivos de metadados que estão faltando"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Novo container criado \"{name}\""
|
msgstr "Novo container criado \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
||||||
@ -536,7 +535,7 @@ msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Criando diretório de registro"
|
msgstr "Criando diretório de registro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Criando o novo Balde de S3: {url}"
|
msgstr "Criando o novo Balde de S3: {url}"
|
||||||
@ -571,12 +570,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE não está definido ou o valor está incompleto"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Apagar os APKs e/ou OBBs sem metadados do repositório"
|
msgstr "Apagar os APKs e/ou OBBs sem metadados do repositório"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Excluindo o pacote, o repositório está grande demais ({size} máx {limit})"
|
msgstr "Excluindo o pacote, o repositório está grande demais ({size} máx {limit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Excluindo histórico de git-mirror, o repositório está grande demais ({size} máx {limit})"
|
msgstr "Excluindo histórico de git-mirror, o repositório está grande demais ({size} máx {limit})"
|
||||||
@ -638,7 +637,7 @@ msgstr "Não fazer nada relacionado a registros de alterações"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão com a internet"
|
msgstr "Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão com a internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Não usar as somas de verificação (checksums) do rsync"
|
msgstr "Não usar as somas de verificação (checksums) do rsync"
|
||||||
@ -674,6 +673,10 @@ msgstr "Link duplicado em '{field}': {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Escanear dinamicamente os APKs após a compilação"
|
msgstr "Escanear dinamicamente os APKs após a compilação"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -705,7 +708,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Digite o caminho para o Android SDK (%s) aqui:\n"
|
"Digite o caminho para o Android SDK (%s) aqui:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -743,7 +746,7 @@ msgstr "Falha ao redimensionar {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Falha ao alinhar a aplicação"
|
msgstr "Falha ao alinhar a aplicação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Falha ao criar o Balde do S3: {url}"
|
msgstr "Falha ao criar o Balde do S3: {url}"
|
||||||
@ -869,7 +872,7 @@ msgstr "Não encontrado os certificados de assinatura para o repositório."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "Arquivo não encontrado em %s"
|
msgstr "Arquivo não encontrado em %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "Encontrado {apkfilename} em {url}"
|
msgstr "Encontrado {apkfilename} em {url}"
|
||||||
@ -917,11 +920,11 @@ msgstr "Falha na atualização do submódulo Git"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "HTTPS deve ser usado com URLs do Subversion(SVN)!"
|
msgstr "HTTPS deve ser usado com URLs do Subversion(SVN)!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr "Se um espelho git ficar muito grande, permite que o arquivo seja excluído"
|
msgstr "Se um espelho git ficar muito grande, permite que o arquivo seja excluído"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr "Se o upload falhar, tente fazer o upload manualmente para {url}"
|
msgstr "Se o upload falhar, tente fazer o upload manualmente para {url}"
|
||||||
@ -1013,7 +1016,6 @@ msgstr "Versão de Operação de Código inválido: {field}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Invalid VercodeOperation: {field}"
|
|
||||||
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "Versão de Operação de Código inválido: {field}"
|
msgstr "Versão de Operação de Código inválido: {field}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1126,7 +1128,6 @@ msgstr "Armazenamento de chaves de assinatura:\t"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
|
|
||||||
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
||||||
msgstr "O último commit usado '{commit}' parece com uma tag, mas o Update Check Mode é '{ucm}'"
|
msgstr "O último commit usado '{commit}' parece com uma tag, mas o Update Check Mode é '{ucm}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr "Fazer a compilação parar se encontrar exceções"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Espelhos de repositórios malformados."
|
msgstr "Espelhos de repositórios malformados."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Linha mal-formada do 'serverwebroot':"
|
msgstr "Linha mal-formada do 'serverwebroot':"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr "Não há necessidade de especificar que o aplicativo é Software Livre"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Não há necessidade de especificar que é um aplicativo para Android"
|
msgstr "Não há necessidade de especificar que é um aplicativo para Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Nenhuma opção definida! Edite seu 'config.py' para definir pelo menos um destes:"
|
msgstr "Nenhuma opção definida! Edite seu 'config.py' para definir pelo menos um destes:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1284,6 +1285,10 @@ msgstr "O nome do arquivo OBB deve começar com \"main.\" ou \"patch.\":"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "O nome do pacote do OBB não corresponde a um APK suportado:"
|
msgstr "O nome do pacote do OBB não corresponde a um APK suportado:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1430,12 +1435,12 @@ msgstr "Pontuação deve ser evitada"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Mandar o registro de mudanças para este repositório git remoto"
|
msgstr "Mandar o registro de mudanças para este repositório git remoto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "Atualizar o log de transparência de um binário para {url}"
|
msgstr "Atualizar o log de transparência de um binário para {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "Empurrando para {url}"
|
msgstr "Empurrando para {url}"
|
||||||
@ -1529,7 +1534,7 @@ msgstr "Executar no repositório do Git que tenha alterações não confirmadas"
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Executar rewritemeta para corrigir a formatação"
|
msgstr "Executar rewritemeta para corrigir a formatação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Execução da primeira passagem com a verificação do MD5 desativada"
|
msgstr "Execução da primeira passagem com a verificação do MD5 desativada"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1636,11 +1641,11 @@ msgstr "Ignorando {appid}: desativado"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "Ignorando {appid}: nenhuma construção especificada"
|
msgstr "Ignorando {appid}: nenhuma construção especificada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Especifique uma pasta local para ser sincronizada com o repositório"
|
msgstr "Especifique uma pasta local para ser sincronizada com o repositório"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Especifique um arquivo identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync"
|
msgstr "Especifique um arquivo identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1703,7 +1708,7 @@ msgstr "O diretório para escrever o espelho para"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "O arquivo a ser incluído no repositório (caminho ou glob)"
|
msgstr "O arquivo a ser incluído no repositório (caminho ou glob)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Os únicos comandos suportados atualmente são 'init' e 'update'"
|
msgstr "Os únicos comandos suportados atualmente são 'init' e 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1715,7 +1720,7 @@ msgstr "A impressão digital do repositório não corresponde."
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "O índice do repositório não pôde ser verificado."
|
msgstr "O índice do repositório não pôde ser verificado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "O diretório raiz para local_copy_dir \"{path}\" não existe!"
|
msgstr "O diretório raiz para local_copy_dir \"{path}\" não existe!"
|
||||||
@ -1733,14 +1738,10 @@ msgstr "Estas são as aplicações que foram arquivadas a partir do repositório
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Este repositório já tem metadados locais: %s"
|
msgstr "Este repositório já tem metadados locais: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "Para usar awsbucket, os awssecretkey e awsaccesskeyid também devem ser definidos no config.py!"
|
msgstr "Para usar awsbucket, os awssecretkey e awsaccesskeyid também devem ser definidos no config.py!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckMode é definido, mas parece que checkupdates ainda não foi executado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr "A URL deve começar com https:// ou http://"
|
msgstr "A URL deve começar com https:// ou http://"
|
||||||
@ -1884,13 +1885,6 @@ msgstr "Caminho scandelete não usado: %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "Caminho scanignore não usado: %s"
|
msgstr "Caminho scanignore não usado: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "O nome da verificação da atualização (Update Check Name) é definido como o ID comun do app - pode ser removido"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Atualize as informações do repositório para novos pacotes"
|
msgstr "Atualize as informações do repositório para novos pacotes"
|
||||||
@ -1922,18 +1916,27 @@ msgstr "UpdateCheckData deve usar um URL HTTPS: {url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData não é uma URL válida: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData não é uma URL válida: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckMode é definido, mas parece que checkupdates ainda não foi executado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "O nome da verificação da atualização (Update Check Name) é definido como o ID comun do app - pode ser removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "O nome da verificação da atualização (Update Check Name) é definido como o ID comun do app - pode ser removido"
|
msgstr "O nome da verificação da atualização (Update Check Name) é definido como o ID comun do app - pode ser removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr "Enviando o {apkfilename} para o androidobservatory.org"
|
msgstr "Enviando o {apkfilename} para o androidobservatory.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "Enviando o {apkfilename} para o virustotal"
|
msgstr "Enviando o {apkfilename} para o virustotal"
|
||||||
@ -1968,7 +1971,7 @@ msgstr "Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente ad
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente adicionados"
|
msgstr "Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente adicionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Usando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
msgstr "Usando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
||||||
@ -1995,7 +1998,7 @@ msgstr "Usando androguard de \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Utilizando armazenamento de chave existente \"{path}\""
|
msgstr "Utilizando armazenamento de chave existente \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "Usando s3cmd para sincronizar com: {url}"
|
msgstr "Usando s3cmd para sincronizar com: {url}"
|
||||||
@ -2016,7 +2019,7 @@ msgstr "Verifique a integridade dos pacotes baixados"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Verificar o índice de assinatura:"
|
msgstr "Verificar o índice de assinatura:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr "A chave API do VirusTotal não pode carregar arquivos maiores que 32MB, utilize {url} para enviar para {path}."
|
msgstr "A chave API do VirusTotal não pode carregar arquivos maiores que 32MB, utilize {url} para enviar para {path}."
|
||||||
@ -2077,7 +2080,6 @@ msgstr "o apksigner não foi encontrado, ele é necessário para assinar!"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "applicationId para verificar se há atualizações"
|
msgstr "applicationId para verificar se há atualizações"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2085,7 +2087,6 @@ msgstr "applicationId para verificar se há atualizações"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "applicationId com versionCode opcional na forma APPID[:VERCODE]"
|
msgstr "applicationId com versionCode opcional na forma APPID[:VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2153,7 +2154,7 @@ msgstr "não é possível publicar a atualização, você definiu a chave de imp
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "clonagem {url}"
|
msgstr "clonagem {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "comando para executar, seja 'init' ou 'update'"
|
msgstr "comando para executar, seja 'init' ou 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2318,16 +2319,16 @@ msgstr "valor conflict_resolution inválido: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "Opção cadeia %(option)r inválida: deve começar com o caractere %(prefix_chars)r"
|
msgstr "Opção cadeia %(option)r inválida: deve começar com o caractere %(prefix_chars)r"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir não termina com \"fdroid\", talvez você quis: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir não termina com \"fdroid\", talvez você quis: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir deve ser um caminho absoluto!"
|
msgstr "local_copy_dir deve ser um caminho absoluto!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir deve ser directory, não um arquivo!"
|
msgstr "local_copy_dir deve ser directory, não um arquivo!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2459,11 +2460,16 @@ msgstr "Recuse o download inseguro via conexão HTTP (use HTTPS ou especifique -
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "Recuse o download insegura via conexão http (use https ou especifique --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "Recuse o download insegura via conexão http (use https ou especifique --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr "o ruamel.yaml não está instalado, não é possível escrever os metadados."
|
msgstr "o ruamel.yaml não está instalado, não é possível escrever os metadados."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd sincroniza índices {path} para {url} e exclui"
|
msgstr "s3cmd sincroniza índices {path} para {url} e exclui"
|
||||||
@ -2551,15 +2557,19 @@ msgstr "uso: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
|
msgstr "uso: fdroid [-h|--help|--version] <comando> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "usando o Apache libcloud para sincronizar com {url}"
|
msgstr "usando o Apache libcloud para sincronizar com {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr "o virustotal.com está limitando a taxa, esperando para tentar novamente ..."
|
msgstr "o virustotal.com está limitando a taxa, esperando para tentar novamente ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2584,7 +2594,6 @@ msgstr "AndroidManifest.xml do {apkfilename} tem uma data má: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
|
|
||||||
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
||||||
msgstr "{appid} não tem um nome! Usando o nome do pacote em vez disso."
|
msgstr "{appid} não tem um nome! Usando o nome do pacote em vez disso."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2600,7 +2609,6 @@ msgstr "O {appid} do {path} não é um Nome de Pacote Android válido!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} from {path} is not a valid Android Package Name!"
|
|
||||||
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
||||||
msgstr "O {appid} do {path} não é um Nome de Pacote Android válido!"
|
msgstr "O {appid} do {path} não é um Nome de Pacote Android válido!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2675,7 +2683,7 @@ msgstr "{path} tem uma má assinatura de arquivo \"{pattern}\", um exploração
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} tem um tamanho de zero!"
|
msgstr "{path} tem um tamanho de zero!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr "o {path} tem mais de 200MB, upload manual: {url}"
|
msgstr "o {path} tem mais de 200MB, upload manual: {url}"
|
||||||
@ -2702,12 +2710,6 @@ msgid_plural "{} builds succeeded"
|
|||||||
msgstr[0] "{} compilação foi bem sucedida"
|
msgstr[0] "{} compilação foi bem sucedida"
|
||||||
msgstr[1] "{} compilações foram bem sucedidas"
|
msgstr[1] "{} compilações foram bem sucedidas"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "Não é possível encontrar um packageName para {path} 1!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "Não é possível encontrar um appid para {path} 1!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
||||||
#~ msgstr "Adicione assinaturas gpg para os pacotes no repositório"
|
#~ msgstr "Adicione assinaturas gpg para os pacotes no repositório"
|
||||||
@ -2715,6 +2717,12 @@ msgstr[1] "{} compilações foram bem sucedidas"
|
|||||||
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
||||||
#~ msgstr "Adicione assinaturas gpg para os pacotes no repositório"
|
#~ msgstr "Adicione assinaturas gpg para os pacotes no repositório"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não é possível encontrar um packageName para {path} 1!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "Não é possível encontrar um appid para {path} 1!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
||||||
#~ msgstr "Atualização limpa - não usa cache, reprocessa todos os APKs"
|
#~ msgstr "Atualização limpa - não usa cache, reprocessa todos os APKs"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_PT/>\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_PT/>\n"
|
||||||
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "\"{path}\" contém {name} ({version}) desatualizado"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" contém {name} ({version}) recente"
|
msgstr "\"{path}\" contém {name} ({version}) recente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" existe, mas s3cmd não está instalado!"
|
msgstr "\"{path}\" existe, mas s3cmd não está instalado!"
|
||||||
@ -519,12 +519,12 @@ msgstr "Criar uma chave de assinatura do repositório numa keystore"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Criação do esqueleto de metadados dos ficheiros que estão em falta"
|
msgstr "Criação do esqueleto de metadados dos ficheiros que estão em falta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Novo contentor criado: \"{name}\""
|
msgstr "Novo contentor criado: \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
||||||
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Criando o diretório de log"
|
msgstr "Criando o diretório de log"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Criando novo bucket S3: {url}"
|
msgstr "Criando novo bucket S3: {url}"
|
||||||
@ -568,12 +568,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE não está definido ou o valor está incompleto"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Eliminação de APK'S e/ou OBBs que não contêm metadados do repositório"
|
msgstr "Eliminação de APK'S e/ou OBBs que não contêm metadados do repositório"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Apagar ficheiro, o reporte é muito grande ({size} max {limit})"
|
msgstr "Apagar ficheiro, o reporte é muito grande ({size} max {limit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Apagar o histórico do git-mirror, o repo é muito grande ({size} max {limit})"
|
msgstr "Apagar o histórico do git-mirror, o repo é muito grande ({size} max {limit})"
|
||||||
@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Não fazer nada relacionado a registros de alterações"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão com a internet"
|
msgstr "Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão com a internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Não usar as somas de verificação (checksums) do rsync"
|
msgstr "Não usar as somas de verificação (checksums) do rsync"
|
||||||
@ -671,6 +671,10 @@ msgstr "Ligação duplicada em '{field}': {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Analise dinâmica dos APKs após a compilação"
|
msgstr "Analise dinâmica dos APKs após a compilação"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -702,7 +706,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Digite o caminho para o SDK do Android (%s) aqui:\n"
|
"Digite o caminho para o SDK do Android (%s) aqui:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -740,7 +744,7 @@ msgstr "Falha ao redimensionar {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Falha ao alinhar a aplicação"
|
msgstr "Falha ao alinhar a aplicação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Falha ao criar o bucket S3: {url}"
|
msgstr "Falha ao criar o bucket S3: {url}"
|
||||||
@ -866,7 +870,7 @@ msgstr "Nenhum certificado de assinatura para repositório encontrado."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "Não-ficheiro encontrado em %s"
|
msgstr "Não-ficheiro encontrado em %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "{apkfilename} encontrado em {url}"
|
msgstr "{apkfilename} encontrado em {url}"
|
||||||
@ -914,11 +918,11 @@ msgstr "Git submodule update falhou"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "HTTPS deve ser usado nos URLs do Subversion!"
|
msgstr "HTTPS deve ser usado nos URLs do Subversion!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr "Se um espelho git ficar muito grande, permite que o arquivo seja apagado"
|
msgstr "Se um espelho git ficar muito grande, permite que o arquivo seja apagado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr "Se esse envio falhar, tente enviar manualmente para {url}"
|
msgstr "Se esse envio falhar, tente enviar manualmente para {url}"
|
||||||
@ -1149,7 +1153,7 @@ msgstr "Fazer a compilação parar se encontrar exceções"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Espelhos de repositório malformados."
|
msgstr "Espelhos de repositório malformados."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Linha de serverwebroot malformada:"
|
msgstr "Linha de serverwebroot malformada:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1211,7 +1215,7 @@ msgstr "Não há necessidade de especificar que o app é software livre"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Não há necessidade de especificar que o app é para Android"
|
msgstr "Não há necessidade de especificar que o app é para Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Sem opção definida! Edite seu config.py para definir pelo menos um destes:"
|
msgstr "Sem opção definida! Edite seu config.py para definir pelo menos um destes:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1279,6 +1283,10 @@ msgstr "O nome do ficheiro OBB deve começar com \"main.\" ou \"patch.\":"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "O packagename do OBB não corresponde a um APK suportado:"
|
msgstr "O packagename do OBB não corresponde a um APK suportado:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1425,12 +1433,12 @@ msgstr "A pontuação deve ser evitada"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Submeter o registo de eventos para este repositório git remoto"
|
msgstr "Submeter o registo de eventos para este repositório git remoto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "A submeter o registo de transparência de binário para {url}"
|
msgstr "A submeter o registo de transparência de binário para {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "A submeter para {url}"
|
msgstr "A submeter para {url}"
|
||||||
@ -1524,7 +1532,7 @@ msgstr "Executar no repo git que tem alterações não confirmadas"
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Executar rewritemeta para corrigir a formatação"
|
msgstr "Executar rewritemeta para corrigir a formatação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Executando a primeira passagem com a verificação de MD5 desativada"
|
msgstr "Executando a primeira passagem com a verificação de MD5 desativada"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1631,11 +1639,11 @@ msgstr "Ignorando {appid}: desativado"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "Ignorando {appid}: nenhuma compilação especificada"
|
msgstr "Ignorando {appid}: nenhuma compilação especificada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Especifique uma pasta local para ser sincronizada com o repositório"
|
msgstr "Especifique uma pasta local para ser sincronizada com o repositório"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Especifique um ficheiro identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync"
|
msgstr "Especifique um ficheiro identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1698,7 +1706,7 @@ msgstr "O diretório para onde escrever o espelho"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "O ficherio a ser incluído no repo (caminho ou glob)"
|
msgstr "O ficherio a ser incluído no repo (caminho ou glob)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Os únicos comandos suportados atualmente são 'init' e 'update'"
|
msgstr "Os únicos comandos suportados atualmente são 'init' e 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1710,7 +1718,7 @@ msgstr "A impressão digital do repositório não corresponde."
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "O índice do repositório não pôde ser verificado."
|
msgstr "O índice do repositório não pôde ser verificado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "O diretório raiz para local_copy_dir \"{path}\" não existe!"
|
msgstr "O diretório raiz para local_copy_dir \"{path}\" não existe!"
|
||||||
@ -1728,14 +1736,10 @@ msgstr "Estas são as aplicações que foram arquivadas do repositório principa
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Este repositório já tem metadados locais: %s"
|
msgstr "Este repositório já tem metadados locais: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "Para usar awsbucket, os awssecretkey e awsaccesskeyid também devem ser definidos no config.py!"
|
msgstr "Para usar awsbucket, os awssecretkey e awsaccesskeyid também devem ser definidos no config.py!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckMode é definido, mas parece que checkupdates ainda não foi executado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr "A URL deve começar com https:// ou http://"
|
msgstr "A URL deve começar com https:// ou http://"
|
||||||
@ -1879,11 +1883,6 @@ msgstr "O caminho de scandelete não é usado: %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "O caminho de scanignore não é usado: %s"
|
msgstr "O caminho de scanignore não é usado: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckName (o nome da verificação de atualização) é definido como o ID comum da aplicação - pode ser removido"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Atualizar a informação do repositório para novos pacotes"
|
msgstr "Atualizar a informação do repositório para novos pacotes"
|
||||||
@ -1915,16 +1914,25 @@ msgstr "UpdateCheckData deve usar um URL HTTPS: {url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData não é uma URL válida: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData não é uma URL válida: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckMode é definido, mas parece que checkupdates ainda não foi executado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckName (o nome da verificação de atualização) é definido como o ID comum da aplicação - pode ser removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckName (o nome da verificação de atualização) é definido como o ID comun da aplicação - pode ser removido"
|
msgstr "UpdateCheckName (o nome da verificação de atualização) é definido como o ID comun da aplicação - pode ser removido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr "A enviar {apkfilename} ao androidobservatory.org"
|
msgstr "A enviar {apkfilename} ao androidobservatory.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "A enviar {apkfilename} ao virustotal"
|
msgstr "A enviar {apkfilename} ao virustotal"
|
||||||
@ -1959,7 +1967,7 @@ msgstr "Use da data do APK em vez do tempo atual para APKs recém-adicionados"
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Use a data do apk em vez do tempo atual para apks recém-adicionados"
|
msgstr "Use a data do apk em vez do tempo atual para apks recém-adicionados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Usando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
msgstr "Usando \"{path}\" para configurar s3cmd."
|
||||||
@ -1986,7 +1994,7 @@ msgstr "Usando androguard de \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Utilizando armazenamento de chave existente \"{path}\""
|
msgstr "Utilizando armazenamento de chave existente \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "Usando s3cmd para sincronizar com: {url}"
|
msgstr "Usando s3cmd para sincronizar com: {url}"
|
||||||
@ -2007,7 +2015,7 @@ msgstr "Verifique a integridade dos pacotes descarregados"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Verificar o índice de assinatura:"
|
msgstr "Verificar o índice de assinatura:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr "A chave VirusTotal API não pode enviar ficheiros maiores que 32MB, use {url} para enviar {path}."
|
msgstr "A chave VirusTotal API não pode enviar ficheiros maiores que 32MB, use {url} para enviar {path}."
|
||||||
@ -2140,7 +2148,7 @@ msgstr "não é possível publicar a atualização, definiu a chave de implanta
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "clonagem {url}"
|
msgstr "clonagem {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "comando para executar, seja 'init' ou 'update'"
|
msgstr "comando para executar, seja 'init' ou 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2305,16 +2313,16 @@ msgstr "valor conflict_resolution inválido: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "Opção cadeia %(option)r inválida: deve começar com o caractere %(prefix_chars)r"
|
msgstr "Opção cadeia %(option)r inválida: deve começar com o caractere %(prefix_chars)r"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir não termina com \"fdroid\", talvez quis: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir não termina com \"fdroid\", talvez quis: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir deve ser um caminho absoluto!"
|
msgstr "local_copy_dir deve ser um caminho absoluto!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir deve ser directory, não um ficheiro!"
|
msgstr "local_copy_dir deve ser directory, não um ficheiro!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2446,11 +2454,16 @@ msgstr "Recusado o download via conexão HTTP insegura (use HTTPS ou especifique
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "Recusado o download via conexão http insegura (use https ou especifique --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "Recusado o download via conexão http insegura (use https ou especifique --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr "o ruamel.yaml não está instalado, não é possível escrever metadados."
|
msgstr "o ruamel.yaml não está instalado, não é possível escrever metadados."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd sincroniza índices {path} para {url} e exclui"
|
msgstr "s3cmd sincroniza índices {path} para {url} e exclui"
|
||||||
@ -2538,15 +2551,19 @@ msgstr "utilização: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "utilização: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgstr "utilização: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "usando o Apache libcloud para sincronizar com {url}"
|
msgstr "usando o Apache libcloud para sincronizar com {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr "o virustotal.com está a limitar a taxa, à espera para voltar a tentar..."
|
msgstr "o virustotal.com está a limitar a taxa, à espera para voltar a tentar..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2660,7 +2677,7 @@ msgstr "{path} tem uma má assinatura de ficheiro \"{pattern}\", um exploração
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} tem um tamanho de zero!"
|
msgstr "{path} tem um tamanho de zero!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr "{path} mais de 200MB, enviar manualmente: {url}"
|
msgstr "{path} mais de 200MB, enviar manualmente: {url}"
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 12:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 12:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Boris Timofeev <mashin87@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Boris Timofeev <mashin87@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ru/>\n"
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ru/>\n"
|
||||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "В пути \"{path}\" устаревшие имя {name} или вер
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "в пути \"{path}\" последние имя {name} и версия {version} пакета"
|
msgstr "в пути \"{path}\" последние имя {name} и версия {version} пакета"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "путь \"{path}\" существует, но s3cmd клиент не установлен!"
|
msgstr "путь \"{path}\" существует, но s3cmd клиент не установлен!"
|
||||||
@ -392,7 +392,6 @@ msgstr "Неправильно указан путь \"{path}\"!"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Cannot resolve app id {appid}"
|
|
||||||
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "Не удалось разобрать app id {appid}"
|
msgstr "Не удалось разобрать app id {appid}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -519,12 +518,12 @@ msgstr "Создать ключ для подписывания репозито
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Создать отсутствующие основные метаданные"
|
msgstr "Создать отсутствующие основные метаданные"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Новый контейнер \"{name}\" создан"
|
msgstr "Новый контейнер \"{name}\" создан"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Создание \"{path}\" для конфигурации s3cmd."
|
msgstr "Создание \"{path}\" для конфигурации s3cmd."
|
||||||
@ -533,7 +532,7 @@ msgstr "Создание \"{path}\" для конфигурации s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Создание директории для хранения логов"
|
msgstr "Создание директории для хранения логов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Создание нового S3 bucket: {url}"
|
msgstr "Создание нового S3 bucket: {url}"
|
||||||
@ -568,12 +567,12 @@ msgstr "Переменная DEBUG_KEYSTORE пустая или заполнен
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Удалить из репозитория APK и/или OBB файлы без метаданных"
|
msgstr "Удалить из репозитория APK и/или OBB файлы без метаданных"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -635,7 +634,7 @@ msgstr "Не писать никаких логов"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Не обновлять репозиторий. Упрощает тестовые сборки при отсутствии интернета"
|
msgstr "Не обновлять репозиторий. Упрощает тестовые сборки при отсутствии интернета"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Не использовать контрольные суммы rsync"
|
msgstr "Не использовать контрольные суммы rsync"
|
||||||
@ -671,6 +670,10 @@ msgstr "Точная копия ссылки в '{field}': {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Сканировать APK файлы после сборки"
|
msgstr "Сканировать APK файлы после сборки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -702,7 +705,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Укажите путь к Android SDK (%s): \n"
|
"Укажите путь к Android SDK (%s): \n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -740,7 +743,7 @@ msgstr "Не удалось изменить размер {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Оптимизировать (align) приложение не удалось"
|
msgstr "Оптимизировать (align) приложение не удалось"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Создать S3 объект (S3 bucket) не получилось: {url}"
|
msgstr "Создать S3 объект (S3 bucket) не получилось: {url}"
|
||||||
@ -868,7 +871,7 @@ msgstr "Сертификат для подписывания для этого
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "Это не похоже на файл: %s"
|
msgstr "Это не похоже на файл: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "Найдено {apkfilename} в {url}"
|
msgstr "Найдено {apkfilename} в {url}"
|
||||||
@ -916,12 +919,12 @@ msgstr "Не удалось обновить модули Git (git submodules up
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "URL-адреса для Subversion должны начинаться с HTTPS!"
|
msgstr "URL-адреса для Subversion должны начинаться с HTTPS!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr "Если git-зеркало станет большим, разрешите удалить архив."
|
msgstr "Если git-зеркало станет большим, разрешите удалить архив."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr "Если эта загрузка не удалась, попробуйте вручную загрузить в {url}."
|
msgstr "Если эта загрузка не удалась, попробуйте вручную загрузить в {url}."
|
||||||
@ -1013,7 +1016,6 @@ msgstr "Расхождение версий приложения в метада
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Invalid VercodeOperation: {field}"
|
|
||||||
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "Расхождение версий приложения в метаданных: {field}"
|
msgstr "Расхождение версий приложения в метаданных: {field}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1126,7 +1128,6 @@ msgstr "Хранилище ключа для подписывания:→\t"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
|
|
||||||
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
||||||
msgstr "Последний наложенный коммит '{commit}' похож на метку (tag), но режим проверки обновлений (Update Check Mode) — '{ucm}'"
|
msgstr "Последний наложенный коммит '{commit}' похож на метку (tag), но режим проверки обновлений (Update Check Mode) — '{ucm}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "Останавливать сборку при появлении иск
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Неверные адреса зеркал для репозитория."
|
msgstr "Неверные адреса зеркал для репозитория."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Неверный путь serverwebroot:"
|
msgstr "Неверный путь serverwebroot:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1218,7 +1219,7 @@ msgstr "Указывать в описании, что приложение св
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Указывать в описании, что приложение для Android, не обязательно. Других здесь не держат"
|
msgstr "Указывать в описании, что приложение для Android, не обязательно. Других здесь не держат"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Недостаточно опций сборки! Настройте как минимум вот эти (в config.py):"
|
msgstr "Недостаточно опций сборки! Настройте как минимум вот эти (в config.py):"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1286,6 +1287,10 @@ msgstr "Имя файла OBB должно начинаться с \"main.\" и
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "Указанный в OBB файле packagename не соответствует указанному в APK:"
|
msgstr "Указанный в OBB файле packagename не соответствует указанному в APK:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1433,12 +1438,12 @@ msgstr "Знаки препинания недопустимы"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Отправить лог в удаленный репозиторий git"
|
msgstr "Отправить лог в удаленный репозиторий git"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "Публикация лога прозрачности кода в {url}"
|
msgstr "Публикация лога прозрачности кода в {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "Публикация в {url}"
|
msgstr "Публикация в {url}"
|
||||||
@ -1532,7 +1537,7 @@ msgstr "Запустить для репозитория git с несохран
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Запустить rewritemeta для исправления ошибок форматирования"
|
msgstr "Запустить rewritemeta для исправления ошибок форматирования"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Первая попытка загрузить данные (выполняется с отключенной проверкой MD5)"
|
msgstr "Первая попытка загрузить данные (выполняется с отключенной проверкой MD5)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1640,11 +1645,11 @@ msgstr "Пропустить {appid}: отключено"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "Пропустить {appid}: нет выбранных сборок"
|
msgstr "Пропустить {appid}: нет выбранных сборок"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Выбрать локальную директорию, с которой будет синхронизирован репозиторий"
|
msgstr "Выбрать локальную директорию, с которой будет синхронизирован репозиторий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Выбрать идентификационный файл (нужен SSH для rsync)"
|
msgstr "Выбрать идентификационный файл (нужен SSH для rsync)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1707,7 +1712,7 @@ msgstr "Директория для сохранения зеркала"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "Файл для включения в репозиторий (путь или шаблон пути)"
|
msgstr "Файл для включения в репозиторий (путь или шаблон пути)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "В настоящее время поддерживаются только команды 'init' и 'update'"
|
msgstr "В настоящее время поддерживаются только команды 'init' и 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1719,7 +1724,7 @@ msgstr "Идентификационная метка (fingerprint) репози
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "Индекс репозитория не прошёл проверку."
|
msgstr "Индекс репозитория не прошёл проверку."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "Корневой директории для local_copy_dir \"{path}\" нет!"
|
msgstr "Корневой директории для local_copy_dir \"{path}\" нет!"
|
||||||
@ -1737,14 +1742,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Локальная копия метаданных репозитория уже существует: %s"
|
msgstr "Локальная копия метаданных репозитория уже существует: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "Необходимо определить переменные awsbucket, awssecretkey и awsaccesskeyid в config.py!"
|
msgstr "Необходимо определить переменные awsbucket, awssecretkey и awsaccesskeyid в config.py!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "Режим проверки обновлений (Update Check Mode) выбран, но проверка еще ни разу не выполнялась"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1889,13 +1890,6 @@ msgstr "Файл не ипользуется %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "Файл не ипользуется %s"
|
msgstr "Файл не ипользуется %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "Имя приложения для проверки обновлений (Update Check Name) соответствует app id. Это поле можно удалить"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Обновить информацию о репозитории для новых пакетов"
|
msgstr "Обновить информацию о репозитории для новых пакетов"
|
||||||
@ -1927,18 +1921,27 @@ msgstr "URL-адрес в UpdateCheckData должен начинаться с H
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData содержит некорректный URL-адрес: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData содержит некорректный URL-адрес: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "Режим проверки обновлений (Update Check Mode) выбран, но проверка еще ни разу не выполнялась"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "Имя приложения для проверки обновлений (Update Check Name) соответствует app id. Это поле можно удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "Имя приложения для проверки обновлений (Update Check Name) соответствует app id. Это поле можно удалить"
|
msgstr "Имя приложения для проверки обновлений (Update Check Name) соответствует app id. Это поле можно удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "Чтение {apkfilename} из кеша"
|
msgstr "Чтение {apkfilename} из кеша"
|
||||||
@ -1973,7 +1976,7 @@ msgstr "Использовать время date из APK вместо теку
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Использовать время date из APK вместо текущего при добавлении новых APK"
|
msgstr "Использовать время date из APK вместо текущего при добавлении новых APK"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Для конфигурации s3cmd используется \"{path}\"."
|
msgstr "Для конфигурации s3cmd используется \"{path}\"."
|
||||||
@ -2000,7 +2003,7 @@ msgstr "Запуск androguard из \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Используются ключи из \"{path}\""
|
msgstr "Используются ключи из \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "s3cmd синхронизация с: {url}"
|
msgstr "s3cmd синхронизация с: {url}"
|
||||||
@ -2021,7 +2024,7 @@ msgstr "Проверить загруженные пакеты на повреж
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Проверка подписи индекса:"
|
msgstr "Проверка подписи индекса:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2082,7 +2085,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "applicationId для проверки обновлений"
|
msgstr "applicationId для проверки обновлений"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2090,7 +2092,6 @@ msgstr "applicationId для проверки обновлений"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "applicationId и внутренняя версия приложения (versionCode) в виде APPID[:VERCODE]"
|
msgstr "applicationId и внутренняя версия приложения (versionCode) в виде APPID[:VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2159,7 +2160,7 @@ msgstr "не получается опубликовать обновление.
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "клонирование {url}"
|
msgstr "клонирование {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "выполняемая команда, 'init' или 'update'"
|
msgstr "выполняемая команда, 'init' или 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2326,16 +2327,16 @@ msgstr "неверное значение conflict_resolution: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "неверный синтаксис в строке опции %(option)r: она должна начинаться с символа %(prefix_chars)r"
|
msgstr "неверный синтаксис в строке опции %(option)r: она должна начинаться с символа %(prefix_chars)r"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir должна заканчиваться на \"fdroid\". Возможно, имелось в виду \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir должна заканчиваться на \"fdroid\". Возможно, имелось в виду \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "Путь к local_copy_dir должен быть абсолютным!"
|
msgstr "Путь к local_copy_dir должен быть абсолютным!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir должна быть директорией, а не файлом!"
|
msgstr "local_copy_dir должна быть директорией, а не файлом!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2467,11 +2468,16 @@ msgstr "использовать для загрузки небезопасно
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "использовать для загрузки небезопасное HTTP-соединение не стоит (пользуйтесь HTTPS или укажите --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "использовать для загрузки небезопасное HTTP-соединение не стоит (пользуйтесь HTTPS или укажите --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd синхронизировать индексы из {path} в {url} и удалить их"
|
msgstr "s3cmd синхронизировать индексы из {path} в {url} и удалить их"
|
||||||
@ -2559,15 +2565,19 @@ msgstr "использование: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "использование: fdroid [-h|--help|--version] <команда> [<args>]"
|
msgstr "использование: fdroid [-h|--help|--version] <команда> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "Аpache libcloud: синхронизация с {url}"
|
msgstr "Аpache libcloud: синхронизация с {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2593,7 +2603,6 @@ msgstr "AndroidManifest.xml приложения {apkfilename} содержит
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
|
|
||||||
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
||||||
msgstr "У {appid} нет имени! Будет использовано имя пакета."
|
msgstr "У {appid} нет имени! Будет использовано имя пакета."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2609,7 +2618,6 @@ msgstr "{appid} из {path} не годится в качестве имени
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} from {path} is not a valid Android Package Name!"
|
|
||||||
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
||||||
msgstr "{appid} из {path} не годится в качестве имени пакета Android!"
|
msgstr "{appid} из {path} не годится в качестве имени пакета Android!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2684,7 +2692,7 @@ msgstr "{path}: неверная подпись \"{pattern}\". Выглядит
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "размер {path} равен нулю!"
|
msgstr "размер {path} равен нулю!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -505,12 +505,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -554,12 +554,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -657,6 +657,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -684,7 +688,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -722,7 +726,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -848,7 +852,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -896,11 +900,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1193,7 +1197,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1261,6 +1265,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1407,12 +1415,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1614,11 +1622,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1681,7 +1689,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1693,7 +1701,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1711,14 +1719,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1862,11 +1866,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1898,16 +1897,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1942,7 +1950,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1969,7 +1977,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1990,7 +1998,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2123,7 +2131,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2290,16 +2298,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2431,11 +2439,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2523,15 +2536,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2646,7 +2663,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-26 19:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-26 19:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sq/>\n"
|
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sq/>\n"
|
||||||
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "\"{path}\" përmban {name} të vjetruar ({version})"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" përmban {name} të freskët ({version})"
|
msgstr "\"{path}\" përmban {name} të freskët ({version})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" ekziston, por s3cmd s’është e instaluar!"
|
msgstr "\"{path}\" ekziston, por s3cmd s’është e instaluar!"
|
||||||
@ -386,7 +386,6 @@ msgstr "S’lexohet dot \"${path}\"!"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Cannot resolve app id {appid}"
|
|
||||||
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "S’ftillohet dot ID aplikacioni {appid}"
|
msgstr "S’ftillohet dot ID aplikacioni {appid}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -516,12 +515,12 @@ msgstr "Krijoni një kyç nënshkrimi depoje në një depo kyçesh"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Krijoni kartela tejtëdhënash skeleton që mungojnë"
|
msgstr "Krijoni kartela tejtëdhënash skeleton që mungojnë"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "U krijua kontejner i ri \"{name}\""
|
msgstr "U krijua kontejner i ri \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Po krijohet \"{path}\" për formësim të s3cmd."
|
msgstr "Po krijohet \"{path}\" për formësim të s3cmd."
|
||||||
@ -530,7 +529,7 @@ msgstr "Po krijohet \"{path}\" për formësim të s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Po krijohet drejtori regjistrash"
|
msgstr "Po krijohet drejtori regjistrash"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Po krijohet S3 bucket i ri: {url}"
|
msgstr "Po krijohet S3 bucket i ri: {url}"
|
||||||
@ -565,12 +564,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE s’është ujdisur ose vlera është e paplotë"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Fshi APK-ra dhe/ose OBB-ra pa tejtëdhëna prej depos"
|
msgstr "Fshi APK-ra dhe/ose OBB-ra pa tejtëdhëna prej depos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -632,7 +631,7 @@ msgstr "Mos bëj gjë që lidhet me regjistrat"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Mos rifresko depon, e dobishme kur testohet një montim pa lidhje internet"
|
msgstr "Mos rifresko depon, e dobishme kur testohet një montim pa lidhje internet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Mos përdorni checksum-e rsync-u"
|
msgstr "Mos përdorni checksum-e rsync-u"
|
||||||
@ -668,6 +667,10 @@ msgstr "Lidhje e përsëdytur te '{field}': {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Skano dinamikisht APK-ra pas montimi"
|
msgstr "Skano dinamikisht APK-ra pas montimi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -699,7 +702,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Jepni shtegun për te Android SDK (%s) këtu:\n"
|
"Jepni shtegun për te Android SDK (%s) këtu:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -737,7 +740,7 @@ msgstr "S’u arrit të ripërmasohej {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "S’u arrit të krijohej bucket S3: {url}"
|
msgstr "S’u arrit të krijohej bucket S3: {url}"
|
||||||
@ -864,7 +867,7 @@ msgstr "S’u gjetën dëshmi nënshkrimi për depon."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "po kopjohet {apkfilename} te {path}"
|
msgstr "po kopjohet {apkfilename} te {path}"
|
||||||
@ -912,11 +915,11 @@ msgstr "Veprimi “git submodule update” dështoi"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "Me URL Subversion duhet përdorur HTTPS!"
|
msgstr "Me URL Subversion duhet përdorur HTTPS!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1008,7 +1011,6 @@ msgstr "VercodeOperationi pavlefshëm: {field}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Invalid VercodeOperation: {field}"
|
|
||||||
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "VercodeOperationi pavlefshëm: {field}"
|
msgstr "VercodeOperationi pavlefshëm: {field}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1121,7 +1123,6 @@ msgstr "Depo kyçesh për kyç nënshkrimi:\t"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
|
|
||||||
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
||||||
msgstr "Parashtrimi '{commit}' i përdorur së fundi duket si etiketë, por si Mënyrë Kontrolli Përditësimesh është '{ucm}'"
|
msgstr "Parashtrimi '{commit}' i përdorur së fundi duket si etiketë, por si Mënyrë Kontrolli Përditësimesh është '{ucm}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1150,7 +1151,7 @@ msgstr "Bëje montimin të ndalet kur has përjashtime"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Pasqyra depoje të keqformuara."
|
msgstr "Pasqyra depoje të keqformuara."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Rresht serverwebroot i keqformuar:"
|
msgstr "Rresht serverwebroot i keqformuar:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr "S’ka nevojë të specifikohet që aplikacioni është Software i Lirë
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "S’ka nevojë të specifikohet që aplikacioni është për Android"
|
msgstr "S’ka nevojë të specifikohet që aplikacioni është për Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "S’ka mundësi të ujdisur! Përpunoni config.py tuaj që të ujdisni të paktën një prej:"
|
msgstr "S’ka mundësi të ujdisur! Përpunoni config.py tuaj që të ujdisni të paktën një prej:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1281,6 +1282,10 @@ msgstr "Emri i kartelës OBB duhet të fillojë me \"main.\" ose \"patch.\":"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "packagename i OBB-së nuk përputhet me ndonjë APK të mbuluar:"
|
msgstr "packagename i OBB-së nuk përputhet me ndonjë APK të mbuluar:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1428,12 +1433,12 @@ msgstr "Pikësimi duhet shmangur"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Kryej <em>push</em> të regjistrit te kjo depo e largët git"
|
msgstr "Kryej <em>push</em> të regjistrit te kjo depo e largët git"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1527,7 +1532,7 @@ msgstr "Xhirojeni në depo git që ka ndryshime të padepozituara te dega vendor
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Që të ndreqet formatimi, xhironi rewritemeta"
|
msgstr "Që të ndreqet formatimi, xhironi rewritemeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Po xhirohet kalimi i parë me kontrollin MD5 të çaktivizuar"
|
msgstr "Po xhirohet kalimi i parë me kontrollin MD5 të çaktivizuar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1634,11 +1639,11 @@ msgstr "Po anashkalohet {appid}: e çaktivizuar"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "Po anashkalohet {appid}: s’u specifikuan montime"
|
msgstr "Po anashkalohet {appid}: s’u specifikuan montime"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Specifikoni një dosje vendore te e cila të njëkohësohet depoja"
|
msgstr "Specifikoni një dosje vendore te e cila të njëkohësohet depoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Specifikoni një kartelë identiteti për t’ia furnizuar SSH-s për njëkohësim me rsync-un"
|
msgstr "Specifikoni një kartelë identiteti për t’ia furnizuar SSH-s për njëkohësim me rsync-un"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1701,7 +1706,7 @@ msgstr "Drejtoria ku të shkruhet pasqyra"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "Kartela që duhet përfshirë te depoja (shteg ose shenjë e gjithëpushtetshme)"
|
msgstr "Kartela që duhet përfshirë te depoja (shteg ose shenjë e gjithëpushtetshme)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Urdhrat e vetme të mbuluara janë 'init' dhe 'update'"
|
msgstr "Urdhrat e vetme të mbuluara janë 'init' dhe 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1713,7 +1718,7 @@ msgstr "Shenjat e gishtave të depos nuk përputhen."
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "Treguesi i depos s’u verifikua dot."
|
msgstr "Treguesi i depos s’u verifikua dot."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "Drejtoria rrënjë për local_copy_dir \"{path}\" s’ekziston!"
|
msgstr "Drejtoria rrënjë për local_copy_dir \"{path}\" s’ekziston!"
|
||||||
@ -1731,14 +1736,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Kjo depo ka tashmë tejtëdhëna vendore: %s"
|
msgstr "Kjo depo ka tashmë tejtëdhëna vendore: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "Për të përdorur awsbucket, te config.py duhen ujdisur edhe awssecretkey dhe awsaccesskey!"
|
msgstr "Për të përdorur awsbucket, te config.py duhen ujdisur edhe awssecretkey dhe awsaccesskey!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckMode është ujdisur, por duket sikur checkupdates s’është xhiruar ende"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1883,13 +1884,6 @@ msgstr "Kartelë e papërdorur te %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "Kartelë e papërdorur te %s"
|
msgstr "Kartelë e papërdorur te %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "Si Emër Kontrolli Përditësimesh është caktuar ID aplikacioni i njohur - s’mund të hiqet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Përditësoni të dhëna depoje për paketa të reja"
|
msgstr "Përditësoni të dhëna depoje për paketa të reja"
|
||||||
@ -1921,18 +1915,27 @@ msgstr "UpdateCheckData duhet të përdorë URL HTTPS: {url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData s’është URL e vlefshme: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData s’është URL e vlefshme: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckMode është ujdisur, por duket sikur checkupdates s’është xhiruar ende"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "Si Emër Kontrolli Përditësimesh është caktuar ID aplikacioni i njohur - s’mund të hiqet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "Si Emër Kontrolli Përditësimesh është caktuar ID aplikacioni i njohur - s’mund të hiqet"
|
msgstr "Si Emër Kontrolli Përditësimesh është caktuar ID aplikacioni i njohur - s’mund të hiqet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "Po lexohet {apkfilename} prej fshehtine"
|
msgstr "Po lexohet {apkfilename} prej fshehtine"
|
||||||
@ -1967,7 +1970,7 @@ msgstr "Për APK-ra të shtuara rishtazi, përdor datë prej APK-je, në vend se
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Për APK-ra të shtuara rishtazi, përdor datë prej APK-je, në vend se të kohës së tanishme"
|
msgstr "Për APK-ra të shtuara rishtazi, përdor datë prej APK-je, në vend se të kohës së tanishme"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Po përdoret \"{path}\" për formësim të s3cmd."
|
msgstr "Po përdoret \"{path}\" për formësim të s3cmd."
|
||||||
@ -1994,7 +1997,7 @@ msgstr "Po përdoret androguard prej \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Po përdoret depo ekzistuese kyçesh \"{path}\""
|
msgstr "Po përdoret depo ekzistuese kyçesh \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "Po përdoret s3cmd për njëkohësim me: {url}"
|
msgstr "Po përdoret s3cmd për njëkohësim me: {url}"
|
||||||
@ -2015,7 +2018,7 @@ msgstr "Verifikoni integritetin e paketave të shkarkuara"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Po verifikohet nënshkrim treguesi:"
|
msgstr "Po verifikohet nënshkrim treguesi:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2076,7 +2079,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "applicationId për të cilin të kontrollohet për përditësime"
|
msgstr "applicationId për të cilin të kontrollohet për përditësime"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2084,7 +2086,6 @@ msgstr "applicationId për të cilin të kontrollohet për përditësime"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "applicationId me versionCode opsional në formën APPID[:VERCODE]"
|
msgstr "applicationId me versionCode opsional në formën APPID[:VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2153,7 +2154,7 @@ msgstr "s’mund të botohet përditësim, e ujdisët kyçin e sendërtimit?"
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "po klonohet {url}"
|
msgstr "po klonohet {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "urdhër për t’u ekzekutuar, ose 'init', ose 'update'"
|
msgstr "urdhër për t’u ekzekutuar, ose 'init', ose 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2318,16 +2319,16 @@ msgstr "vlerë e pavlefshme conflict_resolution: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "varg i pavlefshëm mundësie %(option)r: duhet të fillojë me një shenjë %(prefix_chars)r"
|
msgstr "varg i pavlefshëm mundësie %(option)r: duhet të fillojë me një shenjë %(prefix_chars)r"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir does s’mbaron me \"fdroid\", ndoshta kishit në mendje: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir does s’mbaron me \"fdroid\", ndoshta kishit në mendje: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir duhet të jetë një shteg absolut!"
|
msgstr "local_copy_dir duhet të jetë një shteg absolut!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir duhet të jetë një drejtori, jo një kartelë!"
|
msgstr "local_copy_dir duhet të jetë një drejtori, jo një kartelë!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2459,11 +2460,16 @@ msgstr "refuzo shkarkim përmes lidhjeje HTTP të pasigurt (përdorni HTTPS ose
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "mos pranon shkarkim përmes lidhjeje http të pasigurt (përdorni https ose specifikoni --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "mos pranon shkarkim përmes lidhjeje http të pasigurt (përdorni https ose specifikoni --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2551,15 +2557,19 @@ msgstr "përdorimi: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "përdorimi: fdroid [-h|--help|--version] <urdhër> [<argumente>]"
|
msgstr "përdorimi: fdroid [-h|--help|--version] <urdhër> [<argumente>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "po përdoret Apache libcloud për njëkohësim me {url}"
|
msgstr "po përdoret Apache libcloud për njëkohësim me {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2584,7 +2594,6 @@ msgstr "AndroidManifest.xml e {apkfilename} ka një datë të gabuar: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
|
|
||||||
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
||||||
msgstr "{appid} s’ka emër! Në vend të tij po përdoret emër pakete."
|
msgstr "{appid} s’ka emër! Në vend të tij po përdoret emër pakete."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2600,7 +2609,6 @@ msgstr "{appid} prej {path} s’është Emër i vlefshëm Pakete Android!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} from {path} is not a valid Android Package Name!"
|
|
||||||
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
||||||
msgstr "{appid} prej {path} s’është Emër i vlefshëm Pakete Android!"
|
msgstr "{appid} prej {path} s’është Emër i vlefshëm Pakete Android!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2675,7 +2683,7 @@ msgstr "{path} ka \"{pattern}\" të gabuar nënshkrimi kartele, ka gjasa të jet
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} është me madhësi zero!"
|
msgstr "{path} është me madhësi zero!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-14 14:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-14 14:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sv/>\n"
|
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sv/>\n"
|
||||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -505,12 +505,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Skapa skelettmetadatafiler som saknas"
|
msgstr "Skapa skelettmetadatafiler som saknas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -554,12 +554,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Ta bort APKs och/eller OBBs utan metadata från förråd"
|
msgstr "Ta bort APKs och/eller OBBs utan metadata från förråd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -657,6 +657,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -684,7 +688,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -722,7 +726,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -848,7 +852,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -896,11 +900,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1193,7 +1197,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1261,6 +1265,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1407,12 +1415,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1613,11 +1621,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1680,7 +1688,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1692,7 +1700,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1710,14 +1718,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1861,11 +1865,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Uppdatera förrådinformation för nya paket"
|
msgstr "Uppdatera förrådinformation för nya paket"
|
||||||
@ -1897,16 +1896,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1941,7 +1949,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1968,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1989,7 +1997,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2122,7 +2130,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2287,16 +2295,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2428,11 +2436,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2520,15 +2533,19 @@ msgstr "användning: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "användning: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgstr "användning: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2642,7 +2659,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 06:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 06:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n"
|
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n"
|
||||||
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "\"{path}\" tarihi geçmiş {name} ({version}) içeriyor"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" en son {name} ({version}) içeriyor"
|
msgstr "\"{path}\" en son {name} ({version}) içeriyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" var ancak s3cmd kurulu değil!"
|
msgstr "\"{path}\" var ancak s3cmd kurulu değil!"
|
||||||
@ -516,12 +516,12 @@ msgstr "Bir anahtar deposunda, depo imzalama anahtarı yaratır"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Eksik olan iskelet üst veri dosyalarını yarat"
|
msgstr "Eksik olan iskelet üst veri dosyalarını yarat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Yeni kapsayıcı \"{name}\" oluşturuldu"
|
msgstr "Yeni kapsayıcı \"{name}\" oluşturuldu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "s3cmd yapılandırması için \"{path}\" oluşturuluyor."
|
msgstr "s3cmd yapılandırması için \"{path}\" oluşturuluyor."
|
||||||
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "s3cmd yapılandırması için \"{path}\" oluşturuluyor."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Günlük dizini oluşturuluyor"
|
msgstr "Günlük dizini oluşturuluyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Yeni S3 kovası oluşturuluyor: {url}"
|
msgstr "Yeni S3 kovası oluşturuluyor: {url}"
|
||||||
@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE ayarlı değil veya değer eksik"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Depodan üst verisi olmayan APKları ve/veya OBBleri sil"
|
msgstr "Depodan üst verisi olmayan APKları ve/veya OBBleri sil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Arşiv siliniyor, depo çok büyük ({size}, en fazla {limit})"
|
msgstr "Arşiv siliniyor, depo çok büyük ({size}, en fazla {limit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "git-mirror geçmişi siliniyor, depo çok büyük ({size}, en fazla {limit})"
|
msgstr "git-mirror geçmişi siliniyor, depo çok büyük ({size}, en fazla {limit})"
|
||||||
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Günlüklerle ilgili bir şey yapma"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Depoyu yenileme, bir inşa internet bağlantısı olmadan sınanırken yararlıdır"
|
msgstr "Depoyu yenileme, bir inşa internet bağlantısı olmadan sınanırken yararlıdır"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Rsync sağlama toplamlarını kullanma"
|
msgstr "Rsync sağlama toplamlarını kullanma"
|
||||||
@ -668,6 +668,10 @@ msgstr "'{field}' içinde yinelenen bağlantı: {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "İnşa sonrası APKları dinamik olarak tara"
|
msgstr "İnşa sonrası APKları dinamik olarak tara"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -699,7 +703,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Android SDK (%s) konumunu buraya girin:\n"
|
"Android SDK (%s) konumunu buraya girin:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "{path} yeniden boyutlandırılamadı: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Uygulama hizalama başarısız oldu"
|
msgstr "Uygulama hizalama başarısız oldu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "S3 kovası oluşturulamadı: {url}"
|
msgstr "S3 kovası oluşturulamadı: {url}"
|
||||||
@ -863,7 +867,7 @@ msgstr "Depo için imzalama sertifikaları bulunmadı."
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "%s konumunda dosya olmayan bulundu"
|
msgstr "%s konumunda dosya olmayan bulundu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "{url} adresinde {apkfilename} bulundu"
|
msgstr "{url} adresinde {apkfilename} bulundu"
|
||||||
@ -911,11 +915,11 @@ msgstr "Git alt modülü güncellemesi başarısız oldu"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "Subversion URL'leriyle HTTPS kullanılmalı!"
|
msgstr "Subversion URL'leriyle HTTPS kullanılmalı!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr "Git yansısı çok büyük olursa, arşivin silinmesine izin ver"
|
msgstr "Git yansısı çok büyük olursa, arşivin silinmesine izin ver"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr "Bu yükleme başarısız olursa, {url} adresine elle yüklemeyi deneyin"
|
msgstr "Bu yükleme başarısız olursa, {url} adresine elle yüklemeyi deneyin"
|
||||||
@ -1146,7 +1150,7 @@ msgstr "Özel durumlarda inşayı durdur"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Bozuk depo yansımaları."
|
msgstr "Bozuk depo yansımaları."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Bozuk serverwebroot satırı:"
|
msgstr "Bozuk serverwebroot satırı:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1208,7 +1212,7 @@ msgstr "Uygulamanın Özgür Yazılım olduğunu belirtmeye gerek yok"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Uygulamanın Android için olduğunu belirtmeye gerek yok"
|
msgstr "Uygulamanın Android için olduğunu belirtmeye gerek yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Ayarlı seçenek yok! Sunlardan en az birini ayarlamak için config.py dosyanızı düzenleyin:"
|
msgstr "Ayarlı seçenek yok! Sunlardan en az birini ayarlamak için config.py dosyanızı düzenleyin:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1276,6 +1280,10 @@ msgstr "OBB dosya adı \"main.\" veya \"patch.\" ile başlamalıdır:"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "OBB'ın packagename değeri desteklenen APK ile eşleşmiyor:"
|
msgstr "OBB'ın packagename değeri desteklenen APK ile eşleşmiyor:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1422,12 +1430,12 @@ msgstr "Noktalama işaretlerinden kaçınılmalı"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Günlüğü bu git uzak deposuna it"
|
msgstr "Günlüğü bu git uzak deposuna it"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "İkili şeffaflık günlüğü {url} konumuna gönderiliyor"
|
msgstr "İkili şeffaflık günlüğü {url} konumuna gönderiliyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "{url} adresine itiliyor"
|
msgstr "{url} adresine itiliyor"
|
||||||
@ -1521,7 +1529,7 @@ msgstr "Değişiklikleri olmayan git repo üzerinde çalış"
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Biçimlemeyi düzeltmek için rewritemeta çalıştır"
|
msgstr "Biçimlemeyi düzeltmek için rewritemeta çalıştır"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "İlk geçiş MD5 doğrulama olmadan çalıştırılıyor"
|
msgstr "İlk geçiş MD5 doğrulama olmadan çalıştırılıyor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1628,11 +1636,11 @@ msgstr "{appid} atlanıyor: devre dışı"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "{appid} atlanıyor: belirtilmiş inşa yok"
|
msgstr "{appid} atlanıyor: belirtilmiş inşa yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Deponun eşleneceği yerel bir klasör belirtin"
|
msgstr "Deponun eşleneceği yerel bir klasör belirtin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Rsync için SSH'a sağlanacak bir kimlik dosyası belirtin"
|
msgstr "Rsync için SSH'a sağlanacak bir kimlik dosyası belirtin"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1695,7 +1703,7 @@ msgstr "Yansımanın yazılacağı dizin"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "Repo'ya dahil edilecek dosya (yol veya glob)"
|
msgstr "Repo'ya dahil edilecek dosya (yol veya glob)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Şu anda desteklenen komutlar sadece 'init' ve 'update'"
|
msgstr "Şu anda desteklenen komutlar sadece 'init' ve 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1707,7 +1715,7 @@ msgstr "Deponun parmak izi eşleşmiyor."
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "Deponun indeksi doğrulanamıyor."
|
msgstr "Deponun indeksi doğrulanamıyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir \"{path}\" için kök dizini yok!"
|
msgstr "local_copy_dir \"{path}\" için kök dizini yok!"
|
||||||
@ -1725,14 +1733,10 @@ msgstr "Bunlar ana depodan arşivlenmiş uygulamalardır."
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Bu deponun zaten yerel üst verisi var: %s"
|
msgstr "Bu deponun zaten yerel üst verisi var: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "Awsbucket kullanmak için, awssecretkey ve awsaccesskeyid de config.py içinde ayarlanmalı!"
|
msgstr "Awsbucket kullanmak için, awssecretkey ve awsaccesskeyid de config.py içinde ayarlanmalı!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckMode ayarlı ancak checkupdates henüz çalıştırılmamış gibi görünüyor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr "URL https:// veya http:// ile başlamalı"
|
msgstr "URL https:// veya http:// ile başlamalı"
|
||||||
@ -1876,11 +1880,6 @@ msgstr "Kullanılmayan scandelete yolu: %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "Kullanılmayan scanignore yolu: %s"
|
msgstr "Kullanılmayan scanignore yolu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckName bilinen uygulama kimliğine ayarlı - kaldırılabilir"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Yeni paketler için depo bilgisini güncelle"
|
msgstr "Yeni paketler için depo bilgisini güncelle"
|
||||||
@ -1912,16 +1911,25 @@ msgstr "UpdateCheckData, HTTPS URL'sini kullanmalıdır: {url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData geçerli bir URL değil: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData geçerli bir URL değil: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckMode ayarlı ancak checkupdates henüz çalıştırılmamış gibi görünüyor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckName bilinen uygulama kimliğine ayarlı - kaldırılabilir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckName bilinen uygulama kimliğine ayarlı - kaldırılabilir"
|
msgstr "UpdateCheckName bilinen uygulama kimliğine ayarlı - kaldırılabilir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr "{apkfilename}, androidobservatory.org'a yükleniyor"
|
msgstr "{apkfilename}, androidobservatory.org'a yükleniyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "{apkfilename} virustotal'e yükleniyor"
|
msgstr "{apkfilename} virustotal'e yükleniyor"
|
||||||
@ -1956,7 +1964,7 @@ msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK'daki tarihi kullan"
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK tarihini kullan"
|
msgstr "Yeni eklenen APKlar için o anki zaman yerine APK tarihini kullan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "s3cmd yapılandırması için \"{path}\" kullanılıyor."
|
msgstr "s3cmd yapılandırması için \"{path}\" kullanılıyor."
|
||||||
@ -1983,7 +1991,7 @@ msgstr "\"{path}\" adresinden androguard'ı kullanıyor"
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Var olan anahtar deposu \"{path}\" kullanılıyor"
|
msgstr "Var olan anahtar deposu \"{path}\" kullanılıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "{url} ile eşitleme için s3cmd kullanılıyor"
|
msgstr "{url} ile eşitleme için s3cmd kullanılıyor"
|
||||||
@ -2004,7 +2012,7 @@ msgstr "İndirilen paketlerin bütünlüğünü doğrula"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "İndeks imzası doğrulanıyor:"
|
msgstr "İndeks imzası doğrulanıyor:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr "VirusTotal API anahtarı 32MB'den büyük dosyaları yükleyemiyor, {path} yüklemek için {url} kullanın."
|
msgstr "VirusTotal API anahtarı 32MB'den büyük dosyaları yükleyemiyor, {path} yüklemek için {url} kullanın."
|
||||||
@ -2137,7 +2145,7 @@ msgstr "güncelleme yayımlanamıyor, dağıtım anahtarını ayarladınız mı?
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "{url} klonlanıyor"
|
msgstr "{url} klonlanıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "çalıştırılacak komut, 'init' ya da 'update'"
|
msgstr "çalıştırılacak komut, 'init' ya da 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2302,16 +2310,16 @@ msgstr "geçersiz conflict_resolution değeri: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "geçersiz seçenek satırı %(option)r: %(prefix_chars)r karakteri ile başlamalı"
|
msgstr "geçersiz seçenek satırı %(option)r: %(prefix_chars)r karakteri ile başlamalı"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir \"fdroid\" ile sonlanmıyor, belki de \"{path}\" demek istediniz"
|
msgstr "local_copy_dir \"fdroid\" ile sonlanmıyor, belki de \"{path}\" demek istediniz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir mutlak bir yol olmalı!"
|
msgstr "local_copy_dir mutlak bir yol olmalı!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir bir dizin olmalı, dosya değil!"
|
msgstr "local_copy_dir bir dizin olmalı, dosya değil!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2443,11 +2451,16 @@ msgstr "güvensiz HTTP bağlantısı ile indirmeyi reddet (HTTPS kullanın veya
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "güvensiz http bağlantısı ile indirmeyi reddet (https kullanın veya --no-https-check belirtin): {apkfilename}"
|
msgstr "güvensiz http bağlantısı ile indirmeyi reddet (https kullanın veya --no-https-check belirtin): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr "ruamel.yaml kurulu değil, üst veriler yazılamıyor."
|
msgstr "ruamel.yaml kurulu değil, üst veriler yazılamıyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd sync {path} konumunu {url} adresine indeksler ve siler"
|
msgstr "s3cmd sync {path} konumunu {url} adresine indeksler ve siler"
|
||||||
@ -2535,15 +2548,19 @@ msgstr "kullanım: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "kullanım: fdroid [-h|--help|--version] <komut>[<argümanlar>]"
|
msgstr "kullanım: fdroid [-h|--help|--version] <komut>[<argümanlar>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "{url} ile eşitleme için Apache libcloud kullanılıyor"
|
msgstr "{url} ile eşitleme için Apache libcloud kullanılıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr "virustotal.com hızı sınırlıyor, yeniden deneme bekleniyor..."
|
msgstr "virustotal.com hızı sınırlıyor, yeniden deneme bekleniyor..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2657,7 +2674,7 @@ msgstr "{path} konumunun bozum imzası \"{pattern}\" var, olası Janus istismar
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} boyutu sıfır!"
|
msgstr "{path} boyutu sıfır!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr "{path} 200MB'den fazla, elle yükleyin: {url}"
|
msgstr "{path} 200MB'den fazla, elle yükleyin: {url}"
|
||||||
@ -2684,12 +2701,6 @@ msgid_plural "{} builds succeeded"
|
|||||||
msgstr[0] "{} inşa başarılı"
|
msgstr[0] "{} inşa başarılı"
|
||||||
msgstr[1] "{} inşa başarılı"
|
msgstr[1] "{} inşa başarılı"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "{path} için bir packageName bulunamıyor!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "{path} için bir appid bulunamıyor!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
||||||
#~ msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
|
#~ msgstr "Depodaki paketler için GPG imzaları ekle"
|
||||||
@ -2700,6 +2711,12 @@ msgstr[1] "{} inşa başarılı"
|
|||||||
#~ msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
|
#~ msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
|
||||||
#~ msgstr "Android Build Tools konumu '{path}' yok!"
|
#~ msgstr "Android Build Tools konumu '{path}' yok!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "{path} için bir packageName bulunamıyor!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "{path} için bir appid bulunamıyor!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
||||||
#~ msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler"
|
#~ msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-681-gc19e8952\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-681-gc19e8952\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -503,12 +503,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -552,12 +552,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -655,6 +655,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -682,7 +686,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -720,7 +724,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -846,7 +850,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -894,11 +898,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1129,7 +1133,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1191,7 +1195,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1259,6 +1263,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1405,12 +1413,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1504,7 +1512,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1611,11 +1619,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1678,7 +1686,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1690,7 +1698,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1708,14 +1716,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1859,11 +1863,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1895,16 +1894,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1939,7 +1947,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1966,7 +1974,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1987,7 +1995,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2120,7 +2128,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2285,16 +2293,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2426,11 +2434,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2518,15 +2531,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2640,7 +2657,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-08 03:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-06-08 03:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ۋولقان <nureliosman@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ۋولقان <nureliosman@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ug/>\n"
|
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ug/>\n"
|
||||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -505,12 +505,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -554,12 +554,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -657,6 +657,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -684,7 +688,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -722,7 +726,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -848,7 +852,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -896,11 +900,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -992,7 +996,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "no \"icon\" in {appid}"
|
|
||||||
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "{appid} ئىچىدە \"سىنبەلگە\" تېپىلمىدى"
|
msgstr "{appid} ئىچىدە \"سىنبەلگە\" تېپىلمىدى"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1132,7 +1135,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1194,7 +1197,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1262,6 +1265,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1408,12 +1415,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1507,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1614,11 +1621,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1681,7 +1688,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1693,7 +1700,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1711,14 +1718,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1862,11 +1865,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1898,16 +1896,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1942,7 +1949,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1969,7 +1976,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1990,7 +1997,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2123,7 +2130,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2288,16 +2295,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2429,11 +2436,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2521,15 +2533,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2643,7 +2659,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 06:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 06:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ihor_ck <igor_ck@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: ihor_ck <igor_ck@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/uk/>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/uk/>\n"
|
||||||
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "\"{path}\" містить застарілу {name}{version}"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" містить найновішу {name}{version}"
|
msgstr "\"{path}\" містить найновішу {name}{version}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" існує, але s3cmd не встановлений!"
|
msgstr "\"{path}\" існує, але s3cmd не встановлений!"
|
||||||
@ -519,12 +519,12 @@ msgstr "Створіть ключ підписування сховищ у сх
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "Створення скелетів файлів метаданих, які відсутні"
|
msgstr "Створення скелетів файлів метаданих, які відсутні"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "Створено новий контейнер \"{name}\""
|
msgstr "Створено новий контейнер \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Створення \"{path}\" для налаштування s3cmd."
|
msgstr "Створення \"{path}\" для налаштування s3cmd."
|
||||||
@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Створення \"{path}\" для налаштування s3cmd."
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "Створення каталогу журналу"
|
msgstr "Створення каталогу журналу"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Створення нового блоку S3: {url}"
|
msgstr "Створення нового блоку S3: {url}"
|
||||||
@ -568,12 +568,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE не встановлено або значення є н
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "Видалити APKs і/або OBBs без метаданих зі сховища"
|
msgstr "Видалити APKs і/або OBBs без метаданих зі сховища"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Видалення архіву, сховище завелике ({size} макс. {limit})"
|
msgstr "Видалення архіву, сховище завелике ({size} макс. {limit})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr "Видалення історії git-mirror, сховище завелике ({size} макс {limit})"
|
msgstr "Видалення історії git-mirror, сховище завелике ({size} макс {limit})"
|
||||||
@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Не робіть нічого пов'язаного з журналам
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "Не оновлюйте сховище, корисне під час тестування створення без підключення до Інтернету"
|
msgstr "Не оновлюйте сховище, корисне під час тестування створення без підключення до Інтернету"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "Не використовуйте контрольні суми rsync"
|
msgstr "Не використовуйте контрольні суми rsync"
|
||||||
@ -671,6 +671,10 @@ msgstr "Дублікат посилання в '{field}': {url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "Динамічно сканувати створення білдового допису APKs"
|
msgstr "Динамічно сканувати створення білдового допису APKs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -702,7 +706,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Введіть шлях до Android SDK (%s) тут:\n"
|
"Введіть шлях до Android SDK (%s) тут:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -740,7 +744,7 @@ msgstr "Не вдалося змінити розмір {path}: {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "Не вдалося оптимізувати (align) застосунок"
|
msgstr "Не вдалося оптимізувати (align) застосунок"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "Не вдалося створити сигмент S3: {url}"
|
msgstr "Не вдалося створити сигмент S3: {url}"
|
||||||
@ -866,7 +870,7 @@ msgstr "Не знайдено сертифікатів підписування
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "Знайдено не файл у %s"
|
msgstr "Знайдено не файл у %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "Знайдено {apkfilename} у {url}"
|
msgstr "Знайдено {apkfilename} у {url}"
|
||||||
@ -914,11 +918,11 @@ msgstr "Не вдалося оновити підмодуль Git"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "HTTPS потрібно використовувати з URL-адресами Subversion!"
|
msgstr "HTTPS потрібно використовувати з URL-адресами Subversion!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr "Якщо git mirror стає великим, дозволити видалити архів"
|
msgstr "Якщо git mirror стає великим, дозволити видалити архів"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr "Якщо це завантаження не вдалося, спробуйте завантажити власноруч на {url}"
|
msgstr "Якщо це завантаження не вдалося, спробуйте завантажити власноруч на {url}"
|
||||||
@ -1149,7 +1153,7 @@ msgstr "Зробити зупинку створення за винятками
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "Несправні дзеркала сховища."
|
msgstr "Несправні дзеркала сховища."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "Несправний шлях serverwebroot:"
|
msgstr "Несправний шлях serverwebroot:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1211,7 +1215,7 @@ msgstr "Не має потреби вказувати, що застосунок
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "Не має потреби вказувати, що застосунок призначено для Android"
|
msgstr "Не має потреби вказувати, що застосунок призначено для Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "Недостатньо параметрів! Змініть свій config.py, щоб встановити принаймні один з цих:"
|
msgstr "Недостатньо параметрів! Змініть свій config.py, щоб встановити принаймні один з цих:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1279,6 +1283,10 @@ msgstr "Назва файлу OBB повинна починатися з \"main.
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "Назва пакунку OBB не відповідає підтримуваному APK:"
|
msgstr "Назва пакунку OBB не відповідає підтримуваному APK:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1425,12 +1433,12 @@ msgstr "Слід уникати пунктуації"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "Натисніть вхід цього віддаленого сховища git"
|
msgstr "Натисніть вхід цього віддаленого сховища git"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "Оновити двійковий журнал прозорості для {url}"
|
msgstr "Оновити двійковий журнал прозорості для {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "Оприлюднення до {url}"
|
msgstr "Оприлюднення до {url}"
|
||||||
@ -1524,7 +1532,7 @@ msgstr "Запустити на git сховище, яке не подало з
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "Запустити rewritemeta виправити форматування"
|
msgstr "Запустити rewritemeta виправити форматування"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "Запуск першого проходу з вимкненою перевіркою MD5"
|
msgstr "Запуск першого проходу з вимкненою перевіркою MD5"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1632,11 +1640,11 @@ msgstr "Пропуск {appid}: вимкнено"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "Пропуск {appid}: жодних збірок не вказано"
|
msgstr "Пропуск {appid}: жодних збірок не вказано"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "Вкажіть локальну теку, аби синхронізувати сховище у"
|
msgstr "Вкажіть локальну теку, аби синхронізувати сховище у"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "Вкажіть файл ідентифікатора для надання SSH для rsyncing"
|
msgstr "Вкажіть файл ідентифікатора для надання SSH для rsyncing"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1699,7 +1707,7 @@ msgstr "Каталог для запису дзеркала"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "Файл, який слід включити до сховища (шлях чи шаблон шляху)"
|
msgstr "Файл, який слід включити до сховища (шлях чи шаблон шляху)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "Підтримуються лише команди 'init' або 'update'"
|
msgstr "Підтримуються лише команди 'init' або 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1711,7 +1719,7 @@ msgstr "Цифровий відбиток сховища не збігаєтьс
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "Не вдалося перевірити індекс сховища."
|
msgstr "Не вдалося перевірити індекс сховища."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "Кореневої теки local_copy_dir \"{path}\" не існує!"
|
msgstr "Кореневої теки local_copy_dir \"{path}\" не існує!"
|
||||||
@ -1729,14 +1737,10 @@ msgstr "Це застосунки, заархівовані з основног
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "Сховище вже має локальні метадані: %s"
|
msgstr "Сховище вже має локальні метадані: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "Для використання awsbucket, awssecretkey та awsaccesskeyid також слід налаштувати config.py!"
|
msgstr "Для використання awsbucket, awssecretkey та awsaccesskeyid також слід налаштувати config.py!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "Режим перевірки оновлень встановлено, але схоже, що ще не запущено перевірку"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr "URL-адреса має починатися з https:// або http://"
|
msgstr "URL-адреса має починатися з https:// або http://"
|
||||||
@ -1880,11 +1884,6 @@ msgstr "Невикористаний шлях scandelete: %s"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "Невикористаний шлях scanignore: %s"
|
msgstr "Невикористаний шлях scanignore: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "Назву застосунку для перевірки оновлень встановлено на відомий ID застосунку — його можна буде вилучити"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "Оновіть інформацію сховища для нових пакетів"
|
msgstr "Оновіть інформацію сховища для нових пакетів"
|
||||||
@ -1916,16 +1915,25 @@ msgstr "UpdateCheckData має використовувати URL-адресу H
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData не є дійсною URL-адресою: {url}"
|
msgstr "UpdateCheckData не є дійсною URL-адресою: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "Режим перевірки оновлень встановлено, але схоже, що ще не запущено перевірку"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "Назву застосунку для перевірки оновлень встановлено на відомий ID застосунку — його можна буде вилучити"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "Назву застосунку для перевірки оновлень встановлено на відомий ID застосунку — його можна буде вилучити"
|
msgstr "Назву застосунку для перевірки оновлень встановлено на відомий ID застосунку — його можна буде вилучити"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr "Завантаження {apkfilename} на androidobservatory.org"
|
msgstr "Завантаження {apkfilename} на androidobservatory.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "Завантаження {apkfilename} до virustotal"
|
msgstr "Завантаження {apkfilename} до virustotal"
|
||||||
@ -1960,7 +1968,7 @@ msgstr "Використовуйте дату з APK замість поточн
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "Використовуйте дату з apk, замість поточного часу для нових доданих apks"
|
msgstr "Використовуйте дату з apk, замість поточного часу для нових доданих apks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "Використання \"{path}\" для налаштування s3cmd."
|
msgstr "Використання \"{path}\" для налаштування s3cmd."
|
||||||
@ -1987,7 +1995,7 @@ msgstr "Використання androguard від \"{path}\""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "Застосування наявного сховища ключів \"{path}\""
|
msgstr "Застосування наявного сховища ключів \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "Використовувати s3cmd для синхронізації з: {url}"
|
msgstr "Використовувати s3cmd для синхронізації з: {url}"
|
||||||
@ -2008,7 +2016,7 @@ msgstr "Перевірте цілісність завантажених пак
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Перевірка підпису індексу:"
|
msgstr "Перевірка підпису індексу:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr "Ключ API VirusTotal не може завантажити файли, розмір яких понад 32 МБ, використовуйте {url} для завантаження {path}."
|
msgstr "Ключ API VirusTotal не може завантажити файли, розмір яких понад 32 МБ, використовуйте {url} для завантаження {path}."
|
||||||
@ -2141,7 +2149,7 @@ msgstr "не вдалося оприлюднити оновлення. Ви вс
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "клонування {url}"
|
msgstr "клонування {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "команда виконати, 'init' або 'update'"
|
msgstr "команда виконати, 'init' або 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2308,16 +2316,16 @@ msgstr "недійсне значення conflict_resolution: %r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "неправильний рядок параметра %(option)r: повинен починатися зі знаку %(prefix_chars)r"
|
msgstr "неправильний рядок параметра %(option)r: повинен починатися зі знаку %(prefix_chars)r"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir мусить закінчуватися на \"fdroid\", ймовірно, малося на увазі: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir мусить закінчуватися на \"fdroid\", ймовірно, малося на увазі: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir мусить бути абсолютним шляхом!"
|
msgstr "local_copy_dir мусить бути абсолютним шляхом!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir мусить бути текою, не файлом!"
|
msgstr "local_copy_dir мусить бути текою, не файлом!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2449,11 +2457,16 @@ msgstr "відмовитись від завантаження через неб
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "відмовитись від завантаження через незахищене з'єднання http (користати https чи вказати --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "відмовитись від завантаження через незахищене з'єднання http (користати https чи вказати --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr "ruamel.yaml не встановлено, не вдається записати метадані."
|
msgstr "ruamel.yaml не встановлено, не вдається записати метадані."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd синхронізувати індекси з {path} до {url} та видалити"
|
msgstr "s3cmd синхронізувати індекси з {path} до {url} та видалити"
|
||||||
@ -2541,15 +2554,19 @@ msgstr "використання: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "використання: fdroid [-h|--help|--version] <команда> [<аргументи>]"
|
msgstr "використання: fdroid [-h|--help|--version] <команда> [<аргументи>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "Apache libcloud: синхронізація з {url}"
|
msgstr "Apache libcloud: синхронізація з {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr "virustotal.com обмежує швидкість, очікування повторної спроби..."
|
msgstr "virustotal.com обмежує швидкість, очікування повторної спроби..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2664,7 +2681,7 @@ msgstr "{path}: недійсний підпис \"{pattern}\". Виглядає
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} не має розміру!"
|
msgstr "{path} не має розміру!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr "{path} понад 200 МБ, вивантажити власноруч: {url}"
|
msgstr "{path} понад 200 МБ, вивантажити власноруч: {url}"
|
||||||
@ -2693,12 +2710,6 @@ msgstr[0] "{} зібрано успішно"
|
|||||||
msgstr[1] "{} зібрано успішно"
|
msgstr[1] "{} зібрано успішно"
|
||||||
msgstr[2] "{} зібрано успішно"
|
msgstr[2] "{} зібрано успішно"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "Неможливо знайти packageName за шляхом {path}!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "Не вдається знайти appid за шляхом {path}!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
||||||
#~ msgstr "Додайте підписи gpg для пакетів у репозиторії"
|
#~ msgstr "Додайте підписи gpg для пакетів у репозиторії"
|
||||||
@ -2709,6 +2720,12 @@ msgstr[2] "{} зібрано успішно"
|
|||||||
#~ msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
|
#~ msgid "Android Build Tools path '{path}' does not exist!"
|
||||||
#~ msgstr "Шлях '{path}' до інструментів створення Android не існує!"
|
#~ msgstr "Шлях '{path}' до інструментів створення Android не існує!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "Неможливо знайти packageName за шляхом {path}!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "Не вдається знайти appid за шляхом {path}!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
||||||
#~ msgstr "Очистити оновлення - не використовує кеш, повторно обробляє всі apks"
|
#~ msgstr "Очистити оновлення - не використовує кеш, повторно обробляє всі apks"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 06:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 06:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/>\n"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/>\n"
|
||||||
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "\"{path}\" 包含过时的 {name} ({version})"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" 包含近期的 {name} ({version})"
|
msgstr "\"{path}\" 包含近期的 {name} ({version})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "\"{path}\"存在,但未安装 s3cmd!"
|
msgstr "\"{path}\"存在,但未安装 s3cmd!"
|
||||||
@ -512,12 +512,12 @@ msgstr "在密钥存储中创建资源库签名密钥"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "创建缺少的主干元数据文件"
|
msgstr "创建缺少的主干元数据文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -561,12 +561,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "从资源库中删除没有元数据的 APK 和 OBB"
|
msgstr "从资源库中删除没有元数据的 APK 和 OBB"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "请勿做任何日志相关的操作"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "不刷新资源库,便于没有互联网时的内部版本测试"
|
msgstr "不刷新资源库,便于没有互联网时的内部版本测试"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "请勿使用 rsync 校验和"
|
msgstr "请勿使用 rsync 校验和"
|
||||||
@ -664,6 +664,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "动态扫描已编译的 APKs"
|
msgstr "动态扫描已编译的 APKs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -691,7 +695,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -729,7 +733,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "未能匹配应用程序"
|
msgstr "未能匹配应用程序"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -855,7 +859,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -903,11 +907,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1138,7 +1142,7 @@ msgstr "异常时中止编译"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1200,7 +1204,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1268,6 +1272,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1414,12 +1422,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "拖送日志至 git 远程资源库"
|
msgstr "拖送日志至 git 远程资源库"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "正推送二进制文件透明日志到{url}"
|
msgstr "正推送二进制文件透明日志到{url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1513,7 +1521,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "运行“重写元数据”(rewritemeta)修复格式"
|
msgstr "运行“重写元数据”(rewritemeta)修复格式"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1619,11 +1627,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "指定资源库同步的本地文件夹"
|
msgstr "指定资源库同步的本地文件夹"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "指定 rsync 同步时 SSH 所用的标识文件"
|
msgstr "指定 rsync 同步时 SSH 所用的标识文件"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1686,7 +1694,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "当前支持的命令只有'init'和'update'"
|
msgstr "当前支持的命令只有'init'和'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1698,7 +1706,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1716,14 +1724,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1867,11 +1871,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "更新新包的资源库信息"
|
msgstr "更新新包的资源库信息"
|
||||||
@ -1903,16 +1902,25 @@ msgstr "UpdateCheckData必须使用HTTPS URL:{url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1947,7 +1955,7 @@ msgstr "对于新添加的 apk 文件,使用来自 apk 文件的时间,而
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "对于最新添加的 apk,使用来自 apk 的日期,而不是当前时间"
|
msgstr "对于最新添加的 apk,使用来自 apk 的日期,而不是当前时间"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1974,7 +1982,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "正使用 s3cmd 与 {url} 同步"
|
msgstr "正使用 s3cmd 与 {url} 同步"
|
||||||
@ -1995,7 +2003,7 @@ msgstr "验证已下载包的完整性"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "验证目录签名中:"
|
msgstr "验证目录签名中:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2128,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "执行命令:init 或 update"
|
msgstr "执行命令:init 或 update"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2291,16 +2299,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir未以“ fdroid”结尾,也许你指的是:“ {path}”"
|
msgstr "local_copy_dir未以“ fdroid”结尾,也许你指的是:“ {path}”"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir必须为绝对路径!"
|
msgstr "local_copy_dir必须为绝对路径!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir必须是目录,不能是文件!"
|
msgstr "local_copy_dir必须是目录,不能是文件!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2432,11 +2440,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2524,15 +2537,19 @@ msgstr "用法: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "正在用Apache libcloud同步{url}"
|
msgstr "正在用Apache libcloud同步{url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2645,7 +2662,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:22+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 09:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 09:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
|
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hant/>\n"
|
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hant/>\n"
|
||||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "\"{path}\" 包含過時的 {name} ({version})"
|
|||||||
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" 包含近期的 {name} ({version})"
|
msgstr "\"{path}\" 包含近期的 {name} ({version})"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
|
||||||
msgstr "有 \"{path}\" 存在,但是沒有安裝 s3cmd!"
|
msgstr "有 \"{path}\" 存在,但是沒有安裝 s3cmd!"
|
||||||
@ -385,7 +385,6 @@ msgstr "無法讀取 \"{path}\"!"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Cannot resolve app id {appid}"
|
|
||||||
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
msgid "Cannot resolve application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "無法解析 {appid} id"
|
msgstr "無法解析 {appid} id"
|
||||||
|
|
||||||
@ -515,12 +514,12 @@ msgstr "在金鑰庫中建立一個軟體庫的簽署金鑰"
|
|||||||
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
msgid "Create skeleton metadata files that are missing"
|
||||||
msgstr "建立缺少的骨幹中介資料檔案"
|
msgstr "建立缺少的骨幹中介資料檔案"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Created new container \"{name}\""
|
msgid "Created new container \"{name}\""
|
||||||
msgstr "建立新容器 \"{name}\""
|
msgstr "建立新容器 \"{name}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "正在建立組態 s3cmd 的 \"{path}\"。"
|
msgstr "正在建立組態 s3cmd 的 \"{path}\"。"
|
||||||
@ -529,7 +528,7 @@ msgstr "正在建立組態 s3cmd 的 \"{path}\"。"
|
|||||||
msgid "Creating log directory"
|
msgid "Creating log directory"
|
||||||
msgstr "建立日誌目錄"
|
msgstr "建立日誌目錄"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
msgid "Creating new S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "建立新的 S3 bucket:{url}"
|
msgstr "建立新的 S3 bucket:{url}"
|
||||||
@ -564,12 +563,12 @@ msgstr "DEBUG_KEYSTORE 未作設定或是不完整"
|
|||||||
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo"
|
||||||
msgstr "從軟體庫刪除缺少中介資料的 APK 和/或 OBB"
|
msgstr "從軟體庫刪除缺少中介資料的 APK 和/或 OBB"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting archive, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -631,7 +630,7 @@ msgstr "不要做任何與日誌有關的事情"
|
|||||||
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
|
||||||
msgstr "不要更新軟體庫,在沒有網路連線時測試構建很有用"
|
msgstr "不要更新軟體庫,在沒有網路連線時測試構建很有用"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||||
msgstr "不使用 rsync 檢驗和"
|
msgstr "不使用 rsync 檢驗和"
|
||||||
@ -667,6 +666,10 @@ msgstr "'{field}' 有重複的連結:{url}"
|
|||||||
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
msgid "Dynamically scan APKs post build"
|
||||||
msgstr "動態掃描建置後的 APK"
|
msgstr "動態掃描建置後的 APK"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
|
msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
|
||||||
@ -698,7 +701,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"請在此輸入 Android SDK (%s) 的路徑:\n"
|
"請在此輸入 Android SDK (%s) 的路徑:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
||||||
@ -736,7 +739,7 @@ msgstr "{path} 無法調整大小:錯誤訊息 {error}"
|
|||||||
msgid "Failed to align application"
|
msgid "Failed to align application"
|
||||||
msgstr "校正應用程式失敗"
|
msgstr "校正應用程式失敗"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
|
||||||
msgstr "無法建立 S3 bucket : {url}"
|
msgstr "無法建立 S3 bucket : {url}"
|
||||||
@ -863,7 +866,7 @@ msgstr "軟體庫查無簽名證書。"
|
|||||||
msgid "Found non-file at %s"
|
msgid "Found non-file at %s"
|
||||||
msgstr "%s 中找到 non-file"
|
msgstr "%s 中找到 non-file"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
||||||
msgstr "複製 {apkfilename} 到 {path}"
|
msgstr "複製 {apkfilename} 到 {path}"
|
||||||
@ -911,11 +914,11 @@ msgstr "Git 子模組更新失敗"
|
|||||||
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!"
|
||||||
msgstr "HTTPS 必須與 Subversion 網址一起使用!"
|
msgstr "HTTPS 必須與 Subversion 網址一起使用!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1007,7 +1010,6 @@ msgstr "無效的 VercodeOperation:{field}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Invalid VercodeOperation: {field}"
|
|
||||||
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
msgid "Invalid application ID {appid}"
|
||||||
msgstr "無效的 VercodeOperation:{field}"
|
msgstr "無效的 VercodeOperation:{field}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1120,7 +1122,6 @@ msgstr "金鑰庫的簽署金鑰:\t"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
|
|
||||||
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'"
|
||||||
msgstr "最近採用的提交 '{commit}' 似乎是一個標籤,但更新的檢查模式為 '{ucm}'"
|
msgstr "最近採用的提交 '{commit}' 似乎是一個標籤,但更新的檢查模式為 '{ucm}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1149,7 +1150,7 @@ msgstr "異常時停止做構建"
|
|||||||
msgid "Malformed repository mirrors."
|
msgid "Malformed repository mirrors."
|
||||||
msgstr "軟體庫鏡像異常。"
|
msgstr "軟體庫鏡像異常。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||||
msgstr "異常的 serverwebroot 行:"
|
msgstr "異常的 serverwebroot 行:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr "不必要指明的應用程式為自由軟體"
|
|||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
msgstr "不必指明該應用為 Android 版本"
|
msgstr "不必指明該應用為 Android 版本"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
|
||||||
msgstr "未設定選項!編輯 config.py 檔,其中至少要設定一個:"
|
msgstr "未設定選項!編輯 config.py 檔,其中至少要設定一個:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1280,6 +1281,10 @@ msgstr "OBB 檔名的前綴須為 \"main.\" 或 \"patch.\":"
|
|||||||
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
|
||||||
msgstr "OBB 的套件包名稱與支援的 APK 並不相符:"
|
msgstr "OBB 的套件包名稱與支援的 APK 並不相符:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
|
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
msgid "Old APK signature failed to verify: {path}"
|
||||||
@ -1427,12 +1432,12 @@ msgstr "標點應予避免"
|
|||||||
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
msgid "Push the log to this git remote repository"
|
||||||
msgstr "將日誌推送到 git 遠端軟體庫"
|
msgstr "將日誌推送到 git 遠端軟體庫"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
||||||
msgstr "推二進制的透明日誌到{url}"
|
msgstr "推二進制的透明日誌到{url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "發佈到 {url}"
|
msgstr "發佈到 {url}"
|
||||||
@ -1526,7 +1531,7 @@ msgstr "在有未遞交變更的 git 倉庫上執行"
|
|||||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
|
||||||
msgstr "執行 rewritemeta 到固定格式"
|
msgstr "執行 rewritemeta 到固定格式"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
|
||||||
msgstr "關閉 MD5 檢查以執行首次通過"
|
msgstr "關閉 MD5 檢查以執行首次通過"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1632,11 +1637,11 @@ msgstr "略過 {appid}:關閉"
|
|||||||
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
|
||||||
msgstr "略過 {appid}:無指定編譯"
|
msgstr "略過 {appid}:無指定編譯"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
|
||||||
msgstr "指定要將軟體庫同步到本地的資料夾"
|
msgstr "指定要將軟體庫同步到本地的資料夾"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
|
||||||
msgstr "指定一個身份檔案以提供給 SSH 進行 rsync"
|
msgstr "指定一個身份檔案以提供給 SSH 進行 rsync"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1699,7 +1704,7 @@ msgstr "寫入目錄的鏡像到"
|
|||||||
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
msgid "The file to be included in the repo (path or glob)"
|
||||||
msgstr "包含在此軟體庫的檔案 (path 或 glob)"
|
msgstr "包含在此軟體庫的檔案 (path 或 glob)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'"
|
||||||
msgstr "目前支援的命令僅 'init' 或 'update'"
|
msgstr "目前支援的命令僅 'init' 或 'update'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1711,7 +1716,7 @@ msgstr "軟體庫的指紋並不相符。"
|
|||||||
msgid "The repository's index could not be verified."
|
msgid "The repository's index could not be verified."
|
||||||
msgstr "軟體庫的索引無法被驗證。"
|
msgstr "軟體庫的索引無法被驗證。"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir \"{path}\" 根目錄不存在!"
|
msgstr "local_copy_dir \"{path}\" 根目錄不存在!"
|
||||||
@ -1729,14 +1734,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||||
msgstr "這個軟體庫已有本地的中介資料:%s"
|
msgstr "這個軟體庫已有本地的中介資料:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||||
msgstr "要使用 awsbucket, awssecretkey 與 awsaccesskeyid 必須在 config.py 進行設定!"
|
msgstr "要使用 awsbucket, awssecretkey 與 awsaccesskeyid 必須在 config.py 進行設定!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
|
||||||
msgstr "UpdateCheckMode 已被設定但它似乎尚未曾執行更新檢查"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1881,13 +1882,6 @@ msgstr "在 %s 未使用的檔案"
|
|||||||
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
msgid "Unused scanignore path: %s"
|
||||||
msgstr "在 %s 未使用的檔案"
|
msgstr "在 %s 未使用的檔案"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
|
||||||
msgstr "更新 Check Name 被設定成已知的應用 id - 它可以被移除"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Update repo information for new packages"
|
msgid "Update repo information for new packages"
|
||||||
msgstr "為新的套件包更新軟體庫資訊"
|
msgstr "為新的套件包更新軟體庫資訊"
|
||||||
@ -1919,18 +1913,27 @@ msgstr "UpdateCheckData 必須使用 HTTPS URL:{url}"
|
|||||||
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}"
|
||||||
msgstr "UpdateCheckData 不是有效的 URL:{url}"
|
msgstr "UpdateCheckData 不是有效的 URL:{url}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet"
|
||||||
|
msgstr "UpdateCheckMode 已被設定但它似乎尚未曾執行更新檢查"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed"
|
||||||
|
msgstr "更新 Check Name 被設定成已知的應用 id - 它可以被移除"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed"
|
|
||||||
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
|
||||||
msgstr "更新 Check Name 被設定成已知的應用 id - 它可以被移除"
|
msgstr "更新 Check Name 被設定成已知的應用 id - 它可以被移除"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to androidobservatory.org"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
||||||
msgstr "從緩存讀取 {apkfilename}"
|
msgstr "從緩存讀取 {apkfilename}"
|
||||||
@ -1965,7 +1968,7 @@ msgstr "使用來自 APK 的日期,而不是新增之 APK 目前的時間"
|
|||||||
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
|
||||||
msgstr "新增的 apk 使用日期,來自 apk 而不是目前時間"
|
msgstr "新增的 apk 使用日期,來自 apk 而不是目前時間"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||||
msgstr "使用 \"{path}\" 對 s3cmd 組態。"
|
msgstr "使用 \"{path}\" 對 s3cmd 組態。"
|
||||||
@ -1992,7 +1995,7 @@ msgstr "使用從「{path}」而來的 androguard"
|
|||||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||||
msgstr "使用現有的金鑰庫 \"{path}\""
|
msgstr "使用現有的金鑰庫 \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
|
||||||
msgstr "使用 s3cmd 來同步:{url}"
|
msgstr "使用 s3cmd 來同步:{url}"
|
||||||
@ -2013,7 +2016,7 @@ msgstr "驗證下載套裝軟體的完整性"
|
|||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "正在驗證索引簽名:"
|
msgstr "正在驗證索引簽名:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2074,7 +2077,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId to check for updates"
|
|
||||||
msgid "application ID of file to operate on"
|
msgid "application ID of file to operate on"
|
||||||
msgstr "以 applicationId 檢查更新"
|
msgstr "以 applicationId 檢查更新"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2082,7 +2084,6 @@ msgstr "以 applicationId 檢查更新"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/build.py ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
|
||||||
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
msgid "application ID with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||||
msgstr "applicationId 具有任選的 versionCode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"
|
msgstr "applicationId 具有任選的 versionCode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2151,7 +2152,7 @@ msgstr "無法發佈更新,是否正確地設定了佈署金鑰?"
|
|||||||
msgid "cloning {url}"
|
msgid "cloning {url}"
|
||||||
msgstr "複製 {url}"
|
msgstr "複製 {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
msgid "command to execute, either 'init' or 'update'"
|
||||||
msgstr "命令執行,'init' 或 'update' 中的任何一個"
|
msgstr "命令執行,'init' 或 'update' 中的任何一個"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2314,16 +2315,16 @@ msgstr "無效 conflict_resolution 值:%r"
|
|||||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||||
msgstr "無效的選項字串 %(option)r:必須以字符 %(prefix_chars)r為起頭"
|
msgstr "無效的選項字串 %(option)r:必須以字符 %(prefix_chars)r為起頭"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
|
||||||
msgstr "local_copy_dir 未以 \"fdroid\"結尾,也許你指示的是: \"{path}\""
|
msgstr "local_copy_dir 未以 \"fdroid\"結尾,也許你指示的是: \"{path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir 必須為絕對路徑!"
|
msgstr "local_copy_dir 必須為絕對路徑!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
|
||||||
msgstr "local_copy_dir 為目錄,不是檔案!"
|
msgstr "local_copy_dir 為目錄,不是檔案!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2455,11 +2456,16 @@ msgstr "拒絕透過不安全的 HTTP 連線下載 (使用 HTTPS 或指明 --no-
|
|||||||
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "拒絕透過不安全 http 連線下載 (使用 https 或指明 --no-https-check): {apkfilename}"
|
msgstr "拒絕透過不安全 http 連線下載 (使用 https 或指明 --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
|
||||||
msgstr "s3cmd 同步索引 {path} 到 {url} 並刪除"
|
msgstr "s3cmd 同步索引 {path} 到 {url} 並刪除"
|
||||||
@ -2547,15 +2553,19 @@ msgstr "使用: "
|
|||||||
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||||
msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <命令> [<args>]"
|
msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <命令> [<args>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
msgid "using Apache libcloud to sync with {url}"
|
||||||
msgstr "使用 Apache libcloud 來同步 {url}"
|
msgstr "使用 Apache libcloud 來同步 {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
|
msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||||
@ -2579,7 +2589,6 @@ msgstr "{apkfilename} AndroidManifest.xml 有一個無效的日期: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
|
|
||||||
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead."
|
||||||
msgstr "{appid}沒有名字! 使用套件名代替."
|
msgstr "{appid}沒有名字! 使用套件名代替."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2595,7 +2604,6 @@ msgstr "來自 {path} 的 {appid} 並不是一個有效的 android 套件名稱
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
#| msgid "{appid} from {path} is not a valid Android Package Name!"
|
|
||||||
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
msgid "{appid} from {path} is not a valid Android application ID!"
|
||||||
msgstr "來自 {path} 的 {appid} 並不是一個有效的 android 套件名稱!"
|
msgstr "來自 {path} 的 {appid} 並不是一個有效的 android 套件名稱!"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2670,7 +2678,7 @@ msgstr "{path} 有不正確的檔案簽章「{pattern}」,可能是 Janus 漏
|
|||||||
msgid "{path} is zero size!"
|
msgid "{path} is zero size!"
|
||||||
msgstr "{path} 為零尺寸!"
|
msgstr "{path} 為零尺寸!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2695,12 +2703,6 @@ msgid "{} build succeeded"
|
|||||||
msgid_plural "{} builds succeeded"
|
msgid_plural "{} builds succeeded"
|
||||||
msgstr[0] "{} 編譯成功"
|
msgstr[0] "{} 編譯成功"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "路徑 {path} 找不到套件名稱!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
|
||||||
#~ msgstr "找不到 {path} 的 appid!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
|
||||||
#~ msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
|
#~ msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
|
||||||
@ -2708,6 +2710,12 @@ msgstr[0] "{} 編譯成功"
|
|||||||
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
|
||||||
#~ msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
|
#~ msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "路徑 {path} 找不到套件名稱!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!"
|
||||||
|
#~ msgstr "找不到 {path} 的 appid!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
|
||||||
#~ msgstr "清除更新 - 不使用快取,重新處理全部的 apk"
|
#~ msgstr "清除更新 - 不使用快取,重新處理全部的 apk"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user