From 46ccddfede24bd0845d7da7902407bbf9b70f6c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nautilusx Date: Wed, 1 Feb 2023 01:47:43 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: German (de) by nautilusx Currently translated at 100.0% (623 of 623 strings) Co-authored-by: nautilusx Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/de/ Translation: F-Droid/F-Droid Server --- locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 34 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 026b7f01..6f54692f 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-30 17:55+0000\n" "Last-Translator: nautilusx \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" @@ -749,9 +749,9 @@ msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "FEHLER: nicht unterstützter CI-Typ, Patches willkommen!" #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" -msgstr "FEHLER: nicht unterstützter CI-Typ, Patches willkommen!" +msgstr "FEHLER: nicht unterstützter Git-Host \"%s\", Patches willkommen!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Fehler bei der Ermittlung der Repro-Adresse" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract application metadata from a source repository" -msgstr "" +msgstr "Extrahieren von Anwendungsmetadaten aus einem Quell-Repository" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Fehlerhafte serverwebroot Zeile:" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" -msgstr "" +msgstr "Maximale Rekursionstiefe in ZIP-Datei erreicht: %s" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Name '%s' ist nur der automatische Name - entfernen Sie ihn" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" -msgstr "" +msgstr "Weder \"repo_pubkey\" noch \"keystorepass\" in config.yml gesetzt" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "Drucken der geheimen Variable in das Terminal zum einfachen Kopieren/Ein #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" -msgstr "" +msgstr "Problem mit der ZIP-Datei: %s, Fehler %s" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1703,9 +1703,9 @@ msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Quellcode eines Programmpakets durchsuchen" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" -msgstr "Scanner fand {count} Probleme in {appid}:" +msgstr "Scanner fand {count} Probleme in {apk}:" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format @@ -1728,9 +1728,8 @@ msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "APK mit apkanalyzer nach bekannten nicht-quelloffenen Klassen scannen." #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." -msgstr "APK mit apkanalyzer nach bekannten nicht-quelloffenen Klassen scannen." +msgstr "APK mit dexdump nach bekannten nicht-quelloffenen Klassen scannen." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2314,7 +2313,7 @@ msgstr "App-ID mit optionalem Versionscode in der Form APPID[:VERCODE]" #: ../fdroidserver/common.py msgid "archive_url needs to end with /archive" -msgstr "" +msgstr "archive_url muss mit /archive enden" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py @@ -2335,9 +2334,9 @@ msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "kann scrlib-Spezifikation nicht parsen (keine Zeichenkette): '{}'" #: /usr/lib/python3.9/argparse.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" -msgstr "„%s” konnte nicht geöffnet werden: %s" +msgstr "'%(filename)s' kann nicht geöffnet werden: %(error)s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py @@ -2512,9 +2511,8 @@ msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 muß eine Signatur haben, verwenden Sie `fdroid signindex` um sie zu erzeugen!" #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" -msgstr "index-v1 muß eine Signatur haben, verwenden Sie `fdroid signindex` um sie zu erzeugen!" +msgstr "index-v2 muss eine Signatur haben, verwenden Sie `fdroid signindex`, um sie zu erstellen!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py @@ -2707,7 +2705,7 @@ msgstr "repo_icon %s existiert nicht, erzeuge Platzhalter." #: ../fdroidserver/common.py msgid "repo_url needs to end with /repo" -msgstr "" +msgstr "repo_url muss mit /repo enden" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."