diff --git a/locale/bn/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/bn/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 7e1c376f..befcfae6 100644 --- a/locale/bn/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/bn/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-12 09:48+0000\n" "Last-Translator: Oymate \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -94,13 +94,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: ত্রুটি: %(message)s\n" @@ -124,12 +124,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [অপশন]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -715,6 +715,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -744,9 +749,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1230,6 +1240,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1243,6 +1258,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1281,11 +1300,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1409,7 +1429,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" @@ -1427,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1436,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1450,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1473,6 +1493,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1505,7 +1530,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1642,6 +1667,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1662,6 +1692,10 @@ msgstr[1] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1839,7 +1873,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2073,12 +2107,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "ব্যবহার" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "ব্যবহার: %s\n" @@ -2190,13 +2224,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2235,8 +2269,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2253,6 +2291,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2265,12 +2308,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2293,12 +2336,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "জটিল" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2349,7 +2392,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2359,7 +2402,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2367,17 +2410,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2395,7 +2438,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "ফ্লোটিং-পয়েন্ট" @@ -2416,7 +2459,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2425,31 +2468,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "ইন্টিজার" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2478,7 +2525,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2492,7 +2539,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2506,13 +2553,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2527,55 +2574,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "" @@ -2585,7 +2632,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2614,6 +2661,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2633,13 +2684,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "" @@ -2674,25 +2726,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2704,6 +2756,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "ব্যবহার: " @@ -2832,7 +2885,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2867,7 +2920,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/bo/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/bo/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 0f730959..004ff6a2 100644 --- a/locale/bo/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/bo/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" "Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -101,13 +101,13 @@ msgstr "\"{path}སྒྲིག་བཀོད་འདི་ངོས་ལེ msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [གདམ་ཀ།] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: ནོར་སྐྱོན: %(message)s\n" @@ -130,12 +130,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d དཀའ་རྙོག་ཐོན་སོང་།" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [གདམ་ཀ།]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r 1 བྱེད་ལས་མིན་འདུག" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s 1འདི་ཁས་ལེན་ཐུབ་པའི་བཟོ་སྐྲུན་རྭ་བ་མ་རེད།" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "%sགདམ་ཀ་ནུས་མེད་རེད་འདུག" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' འདི་ config.yml ནང་རྙེད་མ་སོང་།!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'དགསོ་མཁོ།' ནི་གནས་སྟངས་འདི་ལ་ཁུངས་ལྡན་གྱི་རྩོད་པ་རེད་མིན་འདུག" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...{appid} གྱི་ཆེད་དུ་གསར་བསྒྱུར་འཚོལ་མི་ཐུབ།་: {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() ངོས་འཛིན་ཐུབ་མེད།" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "{name}ཁོ་ནའི་ཆེད་དུ་རེ་པོ་གས msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "ལྡེ་མིག་གསོག་ཉར་ཁང་ནང་རེ་པོ་མིང་རྟགས་ལྡེ་མིག་བཀོད་པའི་གསང་མིང་།" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "ཐོག་མའི་ནང་འདྲེན་བྱེད་པའི་སྐབས་གསལ་པོའི་ཐོག་ནས་སྐྱར་སྦྱོང་(ཡང་ན་གིཊ་ཡན་ལག་)མི་འདྲ་བ་རྣམས་ལ་ཆོག་མཆན་སྤྲོད།" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "མཛོད་ཁང་ཚོད་ལྟའི་ཆེད་དུ། msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "གསར་བསྒྱུར་གཙང་བཟོ།-ཡིག་ཆ་གསོག་ཉར་བེད་སྤྱོ་མ་བྱེད། APKs ཚང་མ་སྐྱར་སྤྱོད་བྱེད།" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "སྡེ་ཚན་སོ་སོའི་ཐོ་གཞུང་ལ་བར་མཚམས་རེ་འཇོག།." @@ -492,12 +492,12 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "ཁྱེད་རང་གི་མ་ལག་སྒང་ལ་'{command}1' རྙེད་མ་སོང་།" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Could not find latest version code" msgstr "ཐོན་རིམ་གསར་གསར་ཤོས་ཀྱི་ཨང་རྟགས་འདི་འདི་རྙེད་མ་སོང་།" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Could not find latest version name" msgstr "ཐོན་རིམ་གསར་ཤོས་འདིའི་མིང་རྙེད་མ་སོང་།" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་ངོས་འཛིན་རྙེད་སོན་བྱུང་མ་སོང་།" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "འགྲེལ་བཤད་འདི་ལ་ཐོ་གཞུང་ msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "རིང་ཐུང་གི་འགྲེལ་བཤད་ {length} {limit} ལས་བརྒལ་འདུག char limit" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -725,6 +725,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ནོར་འཁྲུལ།: རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་CI རྣམ་གྲངས་དང་ལྷན་པ་རྒྱབ་ནའང་འགྲིག་གི་ཡོད།!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ནོར་འཁྲུལ།: རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་CI རྣམ་གྲངས་དང་ལྷན་པ་རྒྱབ་ནའང་འགྲིག་གི་ཡོད།!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -756,9 +761,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "རེ་པོ་ཁ་བྱང་ལེན་སྐབས་ནོར་སྐྱོན།: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "རེ་པོ་ཁ་བྱང་ལེན་སྐབས་ནོར་སྐྱོན།" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "APKs ནས་མིང་རྟགས་ཕྱིར་སྟོན་བྱེད།" @@ -1249,6 +1259,11 @@ msgstr "བཟོ་ལྟ་མེད་པའི་མཛོད་ཁང་ཤ msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "བཟོ་ལྟ་ཤོར་བའི་ serverwebroot line:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1262,6 +1277,10 @@ msgstr "ཕྱོགས་དེབ་ཐོན་སྐྱེད་བོར་ msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "མིང་། '%s 1' ནི་རང་མིང་ཁོ་ན་རེད་། - མེད་པ་བཟོས།" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "'config.yml' རྙེད་མ་སོང་།, སོར་བཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་བཞིན་པ།." @@ -1301,12 +1320,13 @@ msgstr "URL ནང་ལག་མཐིལ་པར་ཤུས་རྙེད msgid "No git submodules available" msgstr "གིཊ་ཡན་ལག་རྒྱ་ཁྱོན་མིན་འདུག" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "ཨེན་ཀྲོཌ་དང་ཡང་ན་ཀི་བི་ལས་འཆར་གང་ཡང་རྙེད་ས་མ་རེད། དམིགས་སྟོན་བྱེད་--subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "གནས་ཚུལ་རྙེད་མ་སོང་།." @@ -1433,7 +1453,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Flattr ཞལ་འདེབས་ཐབས་ལམ་འདི་བཞིན་FlattrID flag ལ་ཐོབ་ཀྱི་ཡོད་།" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "གདམ་ཀ།" @@ -1451,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "ལས་འཆར་འདིའི་ཁྱོན་ཡོངས་ཀྱི་ཆོག་མཆན་ལག་ཁྱེར།." @@ -1460,7 +1480,7 @@ msgstr "ལས་འཆར་འདིའི་ཁྱོན་ཡོངས་ཀ msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1474,7 +1494,7 @@ msgstr "'{path}'འདིའི་ནང་དབྱེ་མཚམས་མང msgid "Password required with username" msgstr "སྤྱོད་མིང་དང་མཉམ་དུ་གསང་ཨང་དགོས།" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "གལ་སྲིད་ཆོག་མཆན་ཨ་མའི་ནང་ལ་མེད་ན། ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་འདི་ཨེན་ཀྲོཌ་ལས་འཆར་གྱི་ཕྱོགས་དེབ་ཡན་ལག་སྟོན་ཡོད།." @@ -1497,6 +1517,11 @@ msgstr "རེ་པོ་མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་ msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "ས་ཚིགས་ཀྱི་གསང་ཁྱབ་ངོ་བཤུས་དང་/སྦྱར་བ་སྟབས་བདེ་ཡོང་བའི་ཆེད་དུ་འདྲ་བཤུས་" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1529,7 +1554,7 @@ msgstr "མིས་ཀློག་ཐུབ་པའི་XML/JSON ཕྱོག msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "མིས་ཀློག་ཐུབ་པའི་index.xml བཟོས།" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL ལས་འཆར་ནང་འདྲེན།." @@ -1666,6 +1691,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་བྱས་པའི་འབྱུང་ཁུངས་ཨང་རྟགས་འཚག་རྒྱབ" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "འཚག་རྒྱབ་ལ་སྐྱོན་རྙེད་པ།" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1685,6 +1715,10 @@ msgstr[0] "འཚག་རྒྱབ་ལ་སྐྱོན་རྙེད་པ msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1862,7 +1896,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "རེ་པོ་འདི་ལ་སྔོན་ཚོད་ནས་ས་གནས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཡིག་ཆ་འདུག: %s 1" @@ -2099,12 +2133,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "སྦས་ཁུང་ནས་ {apkfilename}ཀློག་བཞིན་པ།" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "བེད་སྤྱོད།" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "བེད་སྤྱོད།:%s 1\n" @@ -2216,13 +2250,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "{name}ལ་ཁ་སྣོན་བྱེད།: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "གསལ་ཁ་མེད་པའི་གདམ་ཀ: %(option)s མཐུན་མི་སོང་།%(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "གསལ་ཁ་མེད་པའི་གདམ་ཀ:%s 1 (%s 2?)" @@ -2263,8 +2297,12 @@ msgstr "མཉེས་ཆས་ཁ་བྱང་རྒྱུད་གསར་ msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "མཉེན་ཆས་ཀྱི་ངོ་བོ་དང་མཉམ་དུ་གདམ་ཀ་ཅན་གྱི་ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "རྩོད་པ།\"-\" འགྲོ་ལུགས་འདི་དང་མཉམ་དུ། %r 1" @@ -2282,6 +2320,11 @@ msgstr "ཕྱོགས་སྐྱོད་ལྡེ་མིག་ཚོད་ msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "ཁ་ཕྱེས་ཐུབ་མ་སོང་།'%s 1': %s 2" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2294,12 +2337,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "{path}!གྱི་ཆེད་དུ་ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིང་རྙེད་མ་སོང་།" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "subparser རྩོད་པ་དུ་མ་ཡོད་ཐབས་མེད།" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "བྱ་བ་ཟླ་སྒྲིལ་བཏང་ཐུབ་མ་སོང་། - སྡེ་ཚན་གཉིས་ཀྱི་མིང་ལ་%r 1" @@ -2322,12 +2365,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "མགོ་རྙོག" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2377,7 +2420,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= ནི་གདམ་ཀ་འདི་འདྲ་ལ་%r 1དགོས་པ་ཡོད།" @@ -2387,24 +2430,24 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" msgstr[0] "ཚོད་དཔག་བྱེད་པའི་%s 1 རྩོད་པ་" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "མ་མཐའ་ཡིན་ནའང་རེ་བ་བྱེད་པའི་རྩོད་པ།" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "རེ་བ་བྱས་པའི་རྩོད་པ་ཆེ་ཤེོས་གཅིག" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "རེ་བ་བྱས་པའི་རྩོད་པ་གཅིག" @@ -2423,7 +2466,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "བེད་སྤྱོད་: ཨེཕ་རོཌ་ [-h|-རོགས་པ་|--ཐོན་རིམ་] []" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "གཡེང་ཚེག" @@ -2446,7 +2489,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "དངོས་སུ་རྩོད་པ་པ་ལ་ཡ་ལན་མེད། %r 1" @@ -2455,31 +2498,36 @@ msgstr "དངོས་སུ་རྩོད་པ་པ་ལ་ཡ་ལན་ msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 ངེས་པར་དུ་མིང་རྟགས་དགོས། བེད་སྤྱོད་`fdroid signindex`འདི་བཟོས་པ་རེད།!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 ངེས་པར་དུ་མིང་རྟགས་དགོས། བེད་སྤྱོད་`fdroid signindex`འདི་བཟོས་པ་རེད།!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "གོང་བུ།" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པ་ %(type)s value: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་གདམ་ཀ: %(value)r (དེ་ནས་གདམ་ཀ་%(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་རྙོག་ཕྲ།_resolution value: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་ཚིག་སྒྲུབ་གདམ་ཀ། %(option)r: ཁྱད་ཆོས་དང་མཉམ་དུ་འགོ་བཙུགས། %(prefix_chars)r" @@ -2508,7 +2556,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "མེ་ལོང་། '%s 1' 'fdroid'དང་མཉམ་དུ་མཇུག་སྐྱོང་མི་ཐུབ།!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "ནང་ཕན་ཚུན་རྩོད་པ་དེ་གདམ་ཀ་ཅན་ངེས་པར་དུ་བཞག་དགོས་།" @@ -2522,7 +2570,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "APK མཁོ་སྤྲོད་མིན་འདུག" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "གདམ་ཀ་དེ་འདྲ་མིན་འདུག: %s" @@ -2537,13 +2585,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "ཆ་རྒྱུས་མེད་པའི་དམིགས་བསལ་ཞིག་རྙེད་སོང་།!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "རྩོད་པ་དང་མཉམ་དུ་ཆོག་མཆན་མེད། %s 1" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "རྩོད་པ་གཅིག་དགོས་ཀྱི་ཡོད། %s 1" @@ -2558,55 +2606,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "གདམ་ཀ %s 1: གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་མཉེན་ཆས་རིགས་ཚང་མ་ངེས་པར་དུ་སྒྲིག་བཅུག་བྱེད་འདོད་ཡོད་། བེད་སྤྱོད་ --ཚང་མ།" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "གདམ་ཀ %s 1: ཁུངས་ལྡན་མིན་པ་ %s 2 རིན་ཐང་།: %r 3" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "གདམ་ཀ %s 1: ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་གདམ་ཀ: %r 2 (choose from %s 3)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "གདམ་ཀ། '%s 1'ངོས་འཛིན་ཐུབ་མ་སོང་།" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "གདམ་ཀ། -%s 1 རྩོད་དགོས།" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "གདམ་ཀ། --%s 1གང་བྱས་ཀྱང་རྩོད་པ་མེད།" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "གདམ་ཀ་--%s ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་སྔོན་འཇུག་མ་རེད།" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "གདམ་ཀ།--%s 1 ངོས་འཛིན་ཐུབ་མ་སོང་།" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "གདམ་ཀ། --%s རྩོད་དགོས།" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "གདམ་ཀ་ཅན་གྱི་རྩོད་པ།" @@ -2616,7 +2664,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "སྐྱར་བྲིས་ཡོད་།{path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "གནས་སྟངས་ལ་གཞིགས་པའི་རྩོད་པ།" @@ -2645,6 +2693,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2664,13 +2716,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "ལས་རིམ་རྣམ་གཞག་གི་ཐོན་རིམ་ཨང་གྲངས་སྟོན་ནས་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད།" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "རོགས་པ་བྱེད་པའི་འཕྲིན་ཐུང་སྟོན་ནས་ཕྱིར་ཐོན།" @@ -2705,25 +2758,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "གཤམ་གྱི་རྩོད་པ་དེ་དག་དགོས།:%s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "རེ་བ་མེད་པའི་གདམ་ཀ་ཅན་གྱི་ཚིག་སྒྲུབ།:%s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "ངོས་འཛིན་མི་ཐུབ་པའི་ parser %(parser_name)r (གདམ་ཀ།: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "ངོས་འཛིན་མི་ཐུབ་པའི་རྩོད་པ།: %s" @@ -2735,6 +2788,7 @@ msgstr "'{config_file}' སྒང་གི་བདེ་ཆགས་མེད #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "བེད་སྤྱོད།: " @@ -2862,7 +2916,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2897,7 +2951,7 @@ msgstr "ཀློག་མི་ཐུབ།{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 2ad9fc53..4e41c873 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-27 18:18+0000\n" "Last-Translator: Fjuro \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "\"{path}\" není přijatelný formát, převeďte na: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" je podepsáno klíčem, který není povolen:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" není platná adresa URL!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [možnosti] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: chyba: %(message)s\n" @@ -140,12 +140,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "nalezeno %d problémů" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [možnosti]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r není možné volat" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s není akceptované pole sestavení" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "možnost %s nepřebírá hodnotu" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' nebyl nalezen v config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'povinné' je Neplatný argument pro pozicials" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...kontrola selhala pro {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() není definováno" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Přidání nového repozitáře pouze pro {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias podepisovacího klíče repozitáře v keystore" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Umožňuje zadat jinou revizi (nebo větev gitu) pro počáteční import" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Kontrola archivace u {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, arch msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Čistá aktualizace - nepoužívat mezipaměti, znovu zpracovat všechny soubory APK" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Seznam kategorií oddělený čárkami." @@ -503,11 +503,11 @@ msgstr "Konfliktní konfigurační soubory! Používám {newfile}, ignoruji {old msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Ve vašem systému se nepodařilo najít příkaz '{command}'" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Nepodařilo se najít kód poslední verze" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Nepodařilo se najít název poslední verze" @@ -527,7 +527,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Nepodařilo se zpracovat velikost „{size}“, nesprávný typ „{type}“" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Nedaří se nalézt ID aplikace" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Popis má seznam (%s) ale není opatřen odrážkami (*) ani očíslová msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "Popis délky {length} přesahuje limit {limit} znaků" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Nepřidávat ‚disable:‘ k vygenerovaným položkám sestavení" @@ -734,6 +734,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "CHYBA: nepodporovaný typ CI, opravy vítány!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "CHYBA: nepodporovaný typ CI, opravy vítány!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -765,9 +770,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Chyba při pokusu o zveřejnění protokolu: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Chyba při získávání adresy repozitáře" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Extrahovat podpisy ze souborů APK" @@ -1251,6 +1261,11 @@ msgstr "Poškozené mirrory repozitáře." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Poškozený řádek serverwebroot:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Zrcadlení celého repozitáře a archivu, všechny typy souborů." @@ -1264,6 +1279,10 @@ msgstr "Chybějící výstupní adresář" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Název ‚%s‘ je pouze automatický název - odstraňte jej" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Nenalezen soubor 'config.yml', použito výchozí nastavení." @@ -1302,11 +1321,12 @@ msgstr "V adrese URL není otisk prstu." msgid "No git submodules available" msgstr "Nejsou k dispozici žádné submoduly git" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Nebyl nalezen žádný projekt gradle. Specifikujte --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Nebyly nalezeny žádné informace." @@ -1430,7 +1450,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Darovací metody OpenCollective patří do pole OpenCollective:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Možnosti" @@ -1448,7 +1468,7 @@ msgstr "Uložit JSON do stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Ukládání výstupu JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Celková licence projektu." @@ -1457,7 +1477,7 @@ msgstr "Celková licence projektu." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Přepisování prázdného versionName v {apkfilename} z metadat: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Balíček „{appid}“ již existuje" @@ -1471,7 +1491,7 @@ msgstr "Parsování manifestu v ‚{path}‘" msgid "Password required with username" msgstr "Vyžadováno heslo s uživatelským jménem" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Cesta k hlavnímu podadresáři projektu Android, pokud není v kořenovém adresáři." @@ -1494,6 +1514,11 @@ msgstr "Cesta k úložišti klíčů pro podpisový klíč repozitáře" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Zobrazit tajnou proměnnou v terminálu pro jednoduché kopírování/vložení" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1526,7 +1551,7 @@ msgstr "Vytváření lidsky čitelných souborů XML/JSON pro indexové soubory" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Vytvořit člověku čitelný index.xml" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "Adresa URL projektu, ze které se má importovat." @@ -1663,6 +1688,11 @@ msgstr "Oskenovat výsledná APK, zda neobsahují známé nesvobodné třídy." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Naskenujte zdrojový kód balíčku" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Skener našel {count} problémů v {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1684,6 +1714,11 @@ msgstr[2] "Skener našel {} problémů" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Skenování APK pomocí apkanalyzer pro známé nesvobodné třídy." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Skenování APK pomocí apkanalyzer pro známé nesvobodné třídy." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1861,7 +1896,7 @@ msgstr "Aplikace, které byly archivovány z hlavního repozitáře." msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Toto je repozitář aplikací, který lze používat s aplikací F-Droid. Aplikace v tomto repozitáři jsou buď oficiální binární soubory sestavené původními vývojáři aplikací, nebo binární soubory sestavené ze zdrojových kódů správcem f-droid.org pomocí nástrojů na adrese https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Tento repozitář již má místní metadata: %s" @@ -2102,12 +2137,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Nahrávání {apkfilename} na virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Použití" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Použití: %s\n" @@ -2219,13 +2254,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "přidávání do {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "nejednoznačná možnost: %(option)s by mohlo odpovídat %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "nejednoznačná možnost: %s (%s?)" @@ -2264,8 +2299,12 @@ msgstr "applicationId pro kontrolu aktualizací" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId s nepovinným versionCode ve tvaru APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argument \"-\" s režimem %r" @@ -2282,6 +2321,11 @@ msgstr "pokus o holé ssh připojení k testování klíče pro nasazení:" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "nelze parsovat specifikaci scrlib (není to řetězec): ‚{}‘" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "nelze otevřít '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2294,12 +2338,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "nelze najít požadované srclibs: „{path}“" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "nelze mít více argumentů subparseru" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "nelze sloučit akce - dvě skupiny jsou pojmenovány %r" @@ -2322,12 +2366,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "příkazy z modulů pluginů:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "komplexní" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2379,7 +2423,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "protokol procesu {path} nasazen do {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= je vyžadován pro možnosti jako %r" @@ -2389,7 +2433,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "spustitelná binárka, případně kód" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2398,17 +2442,17 @@ msgstr[1] "očekávány %s argumenty" msgstr[2] "očekáváno %s argumentů" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "očekáván alespoň jeden argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "očekáván maximálně jeden argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "očekáván jeden argument" @@ -2426,7 +2470,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "floating-point" @@ -2447,7 +2491,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "archiv souborů gzip" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "ignorován explicitní argument %r" @@ -2456,31 +2500,36 @@ msgstr "ignorován explicitní argument %r" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 musí mít podpis, použijte `fdroid signindex` pro jeho vytvoření!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 musí mít podpis, použijte `fdroid signindex` pro jeho vytvoření!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "celé číslo" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "neplatná hodnota %(type)s: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "neplatná volba: %(value)r (vyberte si z %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "neplatná hodnota conflict_resolution: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "neplatný řetězec možnosti %(option)r: musí začínat znakem %(prefix_chars)r" @@ -2509,7 +2558,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "mirror '%s' nekončí s 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "společně exkluzivní argumenty musí být volitelné" @@ -2523,7 +2572,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "neposkytnuto APK" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "žádná taková volba: %s" @@ -2537,13 +2586,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "nenalezeny informace o verzi" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "není povoleno s argumentem %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "jeden z argumentů %s je vyžadován" @@ -2558,55 +2607,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "možnost %s: pokud opravdu chcete nainstalovat všechny podepsané aplikace, použijte --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "možnost %s: neplatná hodnota %s: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "možnost %s: neplatná volba: %r (vyberte si z %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "možnost - %s není rozpoznána" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "možnost - %s vyžaduje argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "možnost --%s nesmí mít argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "možnost --%s není jedinečná předpona" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "možnost -%s není rozpoznána" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "možnost --%s vyžaduje argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "volitelné argumenty" @@ -2616,7 +2665,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "přepisování existující {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "poziční argumenty" @@ -2645,6 +2694,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" neexistuje, generování placeholderu." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s neexistuje, generování placeholderu." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml není nainstalován, nelze zapisovat metadata." @@ -2664,13 +2717,14 @@ msgid "shared library" msgstr "sdílená knihovna" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "zobrazit číslo verze programu a ukončit" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "zobrazí tuto nápovědu a skončí" @@ -2705,25 +2759,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "poskytnutá hodnota timestamp '{timestamp}' není unixová timestamp" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "jsou vyžadovány následující argumenty: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "neočekávaný řetězec možností: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "neznámý parser %(parser_name)r (volby: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "nerozpoznané argumenty: %s" @@ -2735,6 +2789,7 @@ msgstr "nebezpečné oprávnění na '{config_file}' (má být 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "použití: " @@ -2864,7 +2919,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" neexistuje! Zkontrolujte \"config.yml\ msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} je zastaralý, použijte {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} již existuje, ignorování importování výsledků!" @@ -2899,7 +2954,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} nekončí s \"fdroid\", zkontrolujte cestu URL!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} nezačíná s \"http\"!" diff --git a/locale/cy/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/cy/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index f688e2e4..cdfdf04e 100644 --- a/locale/cy/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/cy/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.0a5-27-gf24eae0f\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-16 21:23+0000\n" "Last-Translator: Aled Powell \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -100,13 +100,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "" @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "canfuwyd %d problem" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -729,6 +729,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -758,9 +763,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1244,6 +1254,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1257,6 +1272,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1295,11 +1314,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1423,7 +1443,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Dewisiadau" @@ -1441,7 +1461,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1450,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1464,7 +1484,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1487,6 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1519,7 +1544,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Creu index.html darllenadwy i bobl" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1656,6 +1681,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Sganio cod ffynhonnell pecyn" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1680,6 +1710,10 @@ msgstr[5] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1864,7 +1898,7 @@ msgstr "" " wrth ddefnyddio'r offer ar https://gitlab.com/F-Droid.\n" " " -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2098,12 +2132,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Defndd: %s\n" @@ -2215,13 +2249,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "dewis amwys: gall %(option)s gydweddu â %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "dewis amwys: %s (%s?)" @@ -2260,8 +2294,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2278,6 +2316,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "methu agor '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2290,12 +2333,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2318,12 +2361,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2378,7 +2421,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2388,7 +2431,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2400,17 +2443,17 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2428,7 +2471,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2449,7 +2492,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2458,31 +2501,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2511,7 +2558,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2525,7 +2572,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "dim dewis o'r fath: %s" @@ -2539,13 +2586,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2560,55 +2607,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "dewis -%s heb ei adnabod" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "dewis -%s angen ymresymiad" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "dewis --%s heb ei adnabod" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "ymresymiadau dewisol" @@ -2618,7 +2665,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2647,6 +2694,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2666,13 +2717,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "dangos rhif fersiwn y rhaglen a gadael" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "dangos y neges cymorth hon a gadael" @@ -2707,25 +2759,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2737,6 +2789,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "defnydd: " @@ -2869,7 +2922,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2904,7 +2957,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 8e1325e3..026b7f01 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-01 21:48+0000\n" "Last-Translator: nautilusx \n" "Language-Team: German \n" @@ -37,12 +37,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" "\n" -" This is a repository of apps to be used with FDroid. Applications in " -"this\n" -" repository are either official binaries built by the original " -"application\n" -" developers, or are binaries built from source by f-droid.org using " -"the\n" +" This is a repository of apps to be used with FDroid. Applications in this\n" +" repository are either official binaries built by the original application\n" +" developers, or are binaries built from source by f-droid.org using the\n" " tools on https://gitlab.com/fdroid.\n" " " msgstr "" @@ -60,8 +57,7 @@ msgid "" "SSH Public Key to be used as Deploy Key:" msgstr "" "\n" -"Öffentlicher SSH-Schlüssel, der als Bereitstellungsschlüssel verwendet " -"werden soll:" +"Öffentlicher SSH-Schlüssel, der als Bereitstellungsschlüssel verwendet werden soll:" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -69,8 +65,7 @@ msgid "" "SSH public key to be used as deploy key:" msgstr "" "\n" -"Öffentlicher SSH-Schlüssel, der als Bereitstellungsschlüssel verwendet " -"werden soll:" +"Öffentlicher SSH-Schlüssel, der als Bereitstellungsschlüssel verwendet werden soll:" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -93,9 +88,7 @@ msgstr "\"local_copy_dir\" {path}\" existiert nicht!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"repo_pubkey\" must be present in config.yml when using --nosign!" -msgstr "" -"\"repo_pubkey\" muss in config.yml vorhanden sein, wenn --nosign verwendet " -"wird!" +msgstr "\"repo_pubkey\" muss in config.yml vorhanden sein, wenn --nosign verwendet wird!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -120,9 +113,7 @@ msgstr "\"{path}” vorhanden, aber S3cmd ist nicht installiert!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" is not a supported file format (use: metadata/*.yml)" -msgstr "" -"\"{path}\" ist ein nicht unterstütztes Dateiformat (Verwendung: metadata/*." -"yml)" +msgstr "\"{path}\" ist ein nicht unterstütztes Dateiformat (Verwendung: metadata/*.yml)" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -134,13 +125,13 @@ msgstr "\"{path}\" ist kein akzeptiertes Format, umwandeln in: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}” ist mit einem nicht zulässigen Schlüssel signiert:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" ist keine gültige URL!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -153,7 +144,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [options]-URL" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: Fehler: %(message)s\n" @@ -164,12 +155,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d Probleme gefunden" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [Optionen]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r ist nicht abrufbar" @@ -180,7 +171,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s ist kein zulässiges Build-Feld" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "Option %s verfügt über keinen Wert" @@ -206,7 +197,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "„repo_keyalias” nicht in config.yml vorhanden!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "„required” ist ein ungültiges Argument für Positionsangaben" @@ -229,8 +220,7 @@ msgstr "'{aapt}' ist zu alt, fdroid benötigt build-tools-23.0.0 oder neuer!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "" -"„{aapt}” ist veraltet, fdroid benötigt build-tools-{version} oder neuer!" +msgstr "„{aapt}” ist veraltet, fdroid benötigt build-tools-{version} oder neuer!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -240,18 +230,12 @@ msgstr "'{apkfilename}' ist auf {dev} bereits installiert." #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{field}' in {linedesc} is obsolete, see docs for current fields:" -msgstr "" -"'{field}' in {linedesc} ist veraltet, siehe Dokumentation für aktuelle " -"Felder:" +msgstr "'{field}' in {linedesc} ist veraltet, siehe Dokumentation für aktuelle Felder:" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "" -"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " -"important!" -msgstr "" -"Das Feld „{field}” wird in zufälliger Reihenfolge angezeigt! Verwenden Sie " -"runde ( ) oder eckige [ ] Klammern, wenn die Reihenfolge wichtig ist!" +msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" +msgstr "Das Feld „{field}” wird in zufälliger Reihenfolge angezeigt! Verwenden Sie runde ( ) oder eckige [ ] Klammern, wenn die Reihenfolge wichtig ist!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -261,8 +245,7 @@ msgstr "„{path}” konnte nicht ausgeführt werden!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "" -"„{value}” ist kein gültiges {field} in {appid}. Regex-Muster: {pattern}" +msgstr "„{value}” ist kein gültiges {field} in {appid}. Regex-Muster: {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -270,15 +253,13 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...checkupdate für {appid} fehlgeschlagen: {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() nicht festgelegt" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." -msgstr "" -".fdroid.txt wird nicht unterstützt! Konvertieren Sie in .fdroid.yml oder ." -"fdroid.json." +msgstr ".fdroid.txt wird nicht unterstützt! Konvertieren Sie in .fdroid.yml oder .fdroid.json." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" @@ -298,8 +279,7 @@ msgstr "Eine neue Anwendung aus ihrem Quellcode hinzufügen" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo" -msgstr "" -"Füge einen Repository-Signierschlüssel zu einem unsignierten Repository hinzu" +msgstr "Füge einen Repository-Signierschlüssel zu einem unsignierten Repository hinzu" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them" @@ -314,13 +294,9 @@ msgstr "Nur für {name} eine neue Repro hinzufügen" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Pseudonym des Repository-Signierchlüssels im Schlüsselspeicher" -#: ../fdroidserver/import.py -msgid "" -"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " -"import" -msgstr "" -"Ermöglicht die Bestimmung unterschiedlicher Überarbeitungen (oder Git-" -"Zweige) für den Erstimport" +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py +msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" +msgstr "Ermöglicht die Bestimmung unterschiedlicher Überarbeitungen (oder Git-Zweige) für den Erstimport" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" @@ -403,19 +379,14 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "Archivierung von {apkfilename} mit ungültiger Signatur!" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "" -"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " -"string: ?fingerprint=" -msgstr "" -"Basis-URL zum Spiegeln, kann den Index-Signierungsschlüssel mit Hilfe des " -"Abfrage-Strings enthalten: ?fingerprint=" +msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgstr "Basis-URL zum Spiegeln, kann den Index-Signierungsschlüssel mit Hilfe des Abfrage-Strings enthalten: ?fingerprint=" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'" -msgstr "" -"Zweig „{branch}”, der als Bestätigung im Build verwendet wird „{versionName}”" +msgstr "Zweig „{branch}”, der als Bestätigung im Build verwendet wird „{versionName}”" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -437,9 +408,7 @@ msgstr "Alle verfügbaren Anwendungen erstellen" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready" -msgstr "" -"Build durch „fdroid import” erstellt - Entfernen Sie die Zeile " -"„Deaktiviert”, sobald sie fertig ist" +msgstr "Build durch „fdroid import” erstellt - Entfernen Sie die Zeile „Deaktiviert”, sobald sie fertig ist" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Build metadata git repo has uncommited changes!" @@ -451,12 +420,8 @@ msgstr "Nur die neueste Version jedes Programmpakets erstellen" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "" -"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " -"\"{value}\", in {linedesc}" -msgstr "" -"Build sollte kommagetrennte versionName und versionCode enthalten, nicht " -"„{value}”, in {linedesc}" +msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" +msgstr "Build sollte kommagetrennte versionName und versionCode enthalten, nicht „{value}”, in {linedesc}" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format @@ -470,10 +435,8 @@ msgstr "Auto-Update der App ohne CurrentVersionCode nicht möglich" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Can't build due to {} error while scanning" msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning" -msgstr[0] "" -"Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten ist" -msgstr[1] "" -"Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten sind" +msgstr[0] "Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten ist" +msgstr[1] "Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten sind" #: ../fdroidserver/vmtools.py #, python-brace-format @@ -498,9 +461,7 @@ msgstr "--list und --to können nicht gleichzeitig verwendet werden" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}" -msgstr "" -"„{path}” konnte nicht geschrieben werden, kein akzeptiertes Format, " -"verwenden Sie: {formats}" +msgstr "„{path}” konnte nicht geschrieben werden, kein akzeptiertes Format, verwenden Sie: {formats}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -517,29 +478,19 @@ msgstr "Auf Aktualisierungen für Anwendungen prüfen" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "" -"Checking archiving for {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, " -"archapks:{arch}" -msgstr "" -"Archivierung auf {appid} überprüfen - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, " -"archapks:{arch}" +msgid "Checking archiving for {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgstr "Archivierung auf {appid} überprüfen - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "" -"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " -"archapks:{arch}" -msgstr "" -"Archivierung auf {appid} überprüfen - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " -"archapks:{arch}" +msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgstr "Archivierung auf {appid} überprüfen - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" -msgstr "" -"Sauber aktualisieren - ohne Verwendung der Zwischenspeicher, alle APKs " -"wiederaufbereiten" +msgstr "Sauber aktualisieren - ohne Verwendung der Zwischenspeicher, alle APKs wiederaufbereiten" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Liste der Kategorien durch Kommata getrennt." @@ -553,29 +504,24 @@ msgid "Commit changes" msgstr "Änderungen übergeben" #: ../fdroidserver/__main__.py -msgid "" -"Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the " -"same time." -msgstr "" -"Widersprüchliche Argumente: '--verbose' und '--quiet' können nicht " -"gleichzeitig angegeben werden." +msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time." +msgstr "Widersprüchliche Argumente: '--verbose' und '--quiet' können nicht gleichzeitig angegeben werden." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Conflicting config files! Using {newfile}, ignoring {oldfile}!" -msgstr "" -"Konflikt in der Konfiguration. Verwende {newfile}, ignoriere {oldfile}!" +msgstr "Konflikt in der Konfiguration. Verwende {newfile}, ignoriere {oldfile}!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "„{command}” konnte auf Ihrem System nicht gefunden werden" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Neuester Versionscode konnte nicht gefunden werden" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Neuester Versionsname konnte nicht gefunden werden" @@ -595,7 +541,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Konnte Größe \"{size}\" nicht parsen, falscher Typ \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Konnte Anwendungs-ID nicht finden" @@ -619,9 +565,7 @@ msgstr "Konnte Paket-ID nicht finden" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!" -msgstr "" -"Es ist ungehörig, bestehende Signaturschlüssel-Einstellungen zu " -"überschreiben!" +msgstr "Es ist ungehörig, bestehende Signaturschlüssel-Einstellungen zu überschreiben!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Create a repo signing key in a keystore" @@ -670,9 +614,7 @@ msgstr "Unsignierter Index zur Vorbereitung der Signierung wird erstellt" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "CurrentVersionCode {cv} is less than oldest build entry {versionCode}" -msgstr "" -"CurrentVersionCode {cv} ist kleiner als der älteste Build-Eintrag " -"{versionCode}" +msgstr "CurrentVersionCode {cv} ist kleiner als der älteste Build-Eintrag {versionCode}" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete" @@ -690,8 +632,7 @@ msgstr "Lösche Archiv, Repository ist zu groß ({size} max {limit})" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})" -msgstr "" -"Git-Mirror-Verlauf löschen, Repository ist zu groß ({size} max {limit})" +msgstr "Git-Mirror-Verlauf löschen, Repository ist zu groß ({size} max {limit})" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -710,17 +651,14 @@ msgstr "Beschreibung enthält eine doppelte Zeile" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)" -msgstr "" -"Beschreibung enthält eine Liste (%s), ist aber weder aufgezählt (*) noch " -"nummeriert (#)" +msgstr "Beschreibung enthält eine Liste (%s), ist aber weder aufgezählt (*) noch nummeriert (#)" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" -msgstr "" -"Länge der Beschreibung {length} übersteigt die zulässige Zeichenzahl {limit}" +msgstr "Länge der Beschreibung {length} übersteigt die zulässige Zeichenzahl {limit}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Nicht 'disable:' zu den erzeugten Erstellungseinträgen hinzufügen" @@ -739,8 +677,7 @@ msgstr "Android-SDK-Pfad nicht abfragen, einfach überspringen" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "Do not remove the private keys generated from the keystore" -msgstr "" -"Entfernen Sie die vom Schlüsselspeicher erzeugten privaten Schlüssel nicht" +msgstr "Entfernen Sie die vom Schlüsselspeicher erzeugten privaten Schlüssel nicht" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build" @@ -751,12 +688,8 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "Mache auf Logs bezogen nichts" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "" -"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " -"connection" -msgstr "" -"Keine Aktualisierung des Repositorys. Nützlich, wenn ein Build ohne " -"Internetverbindung getestet wird" +msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" +msgstr "Keine Aktualisierung des Repositorys. Nützlich, wenn ein Build ohne Internetverbindung getestet wird" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -778,9 +711,7 @@ msgstr "Herunterladen %s" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again." -msgstr "" -"Herunterladen des Repositorys bereits einmal fehlgeschlagen, versuche es " -"nicht nochmal." +msgstr "Herunterladen des Repositorys bereits einmal fehlgeschlagen, versuche es nicht nochmal." #: ../fdroidserver/verify.py #, python-brace-format @@ -789,10 +720,8 @@ msgstr "Herunterladen von {url} fehlgeschlagen. {error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "" -"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" -msgstr "" -"Doppelte Build-Rezeptur für versionCode {versionCode} in {linedesc} gefunden" +msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgstr "Doppelte Build-Rezeptur für versionCode {versionCode} in {linedesc} gefunden" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -805,22 +734,25 @@ msgstr "APKs nach Erstellung dynamisch durchsuchen" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "ERROR: The \"server\" subcommand has been removed, use \"deploy\"!" -msgstr "" -"FEHLER: Der \"server\"-Unterbefehl wurde entfernt, verwende \"deploy\"!" +msgstr "FEHLER: Der \"server\"-Unterbefehl wurde entfernt, verwende \"deploy\"!" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "" "ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n" "A full mirror of f-droid.org requires more than 200GB." msgstr "" -"FEHLER: Dieser Befehl sollte niemals verwendet werden, um f-droid.org zu " -"spiegeln!\n" +"FEHLER: Dieser Befehl sollte niemals verwendet werden, um f-droid.org zu spiegeln!\n" "Ein vollständiger Spiegel von f-droid.org erfordert mehr als 200 GB." #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "FEHLER: nicht unterstützter CI-Typ, Patches willkommen!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "FEHLER: nicht unterstützter CI-Typ, Patches willkommen!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -828,12 +760,8 @@ msgstr "Build-Flag bei {linedesc} leeren" #: ../fdroidserver/__main__.py #, python-brace-format -msgid "" -"Encoding is set to '{enc}' fdroid might run into encoding issues. Please set " -"it to 'UTF-8' for best results." -msgstr "" -"Die Kodierung ist auf '{enc}' gesetzt. Dies könnte zu Kodierungsproblemen " -"führen. Bitte setze sie auf ''UTF-8'' für beste Ergebnisse." +msgid "Encoding is set to '{enc}' fdroid might run into encoding issues. Please set it to 'UTF-8' for best results." +msgstr "Die Kodierung ist auf '{enc}' gesetzt. Dies könnte zu Kodierungsproblemen führen. Bitte setze sie auf ''UTF-8'' für beste Ergebnisse." #: ../fdroidserver/init.py #, python-format @@ -856,9 +784,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Fehler beim Versuch, das Protokoll zu veröffentlichen: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Fehler bei der Ermittlung der Repro-Adresse" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Signaturen aus APKs extrahieren" @@ -958,12 +891,8 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "Verbotene HTML-Befehle" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "" -"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " -"Only allowed in test mode." -msgstr "" -"Erstellung deaktivierter Apps erzwingen und ungeachtet von Scan-Problemen " -"ausüben. Nur im Testmodus erlaubt." +msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." +msgstr "Erstellung deaktivierter Apps erzwingen und ungeachtet von Scan-Problemen ausüben. Nur im Testmodus erlaubt." #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -1075,21 +1004,17 @@ msgstr "HTTPS muss bei Subversion-URLs verwendet werden!" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted" -msgstr "" -"Wenn ein Git-Mirror zu groß wird, erlaube dem Archiv gelöscht zu werden" +msgstr "Wenn ein Git-Mirror zu groß wird, erlaube dem Archiv gelöscht zu werden" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}" -msgstr "" -"Wenn das Hochladen fehlschlägt, versuchen Sie es händisch auf {url} " -"hochzuladen" +msgstr "Wenn das Hochladen fehlschlägt, versuchen Sie es händisch auf {url} hochzuladen" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Ignoring '{field}' in '{metapath}' metadata because it is deprecated." -msgstr "" -"'{field}' in '{metapath}' Metadaten wird ignoriert, da es veraltet ist." +msgstr "'{field}' in '{metapath}' Metadaten wird ignoriert, da es veraltet ist." #: ../fdroidserver/update.py #, python-format @@ -1112,8 +1037,7 @@ msgstr "Ignoriere die Datei {ext} bei '{path}'" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5" -msgstr "" -"APKs einschließen, die mit deaktivierten Algorithmen wie MD5 signiert sind" +msgstr "APKs einschließen, die mit deaktivierten Algorithmen wie MD5 signiert sind" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Include the PGP signature .asc files in the mirror" @@ -1218,17 +1142,12 @@ msgstr "Ungültige Aufzählung" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "" -"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" -msgstr "" -"Ungültiges Lizenz-Tag \"%s\"! Verwenden Sie nur Tags von https://spdx.org/" -"license-list" +msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgstr "Ungültiges Lizenz-Tag \"%s\"! Verwenden Sie nur Tags von https://spdx.org/license-list" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]" -msgstr "" -"Ungültiger Link - verwenden Sie [http://foo.bar Linktitel] oder [http://foo." -"bar]" +msgstr "Ungültiger Link - verwenden Sie [http://foo.bar Linktitel] oder [http://foo.bar]" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-format @@ -1296,20 +1215,15 @@ msgstr "Java JAR-Datei" #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" -msgstr "" -"Java JDK nicht gefunden! Installieren Sie es in einem Standardordner oder " -"setzen Sie java_paths!" +msgstr "Java JDK nicht gefunden! Installieren Sie es in einem Standardordner oder setzen Sie java_paths!" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Java compiled class" msgstr "Java-kompilierte Klasse" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "" -"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" -msgstr "" -"Java jarsigner nicht gefunden! Installieren Sie es in einem Standardordner " -"oder setzen Sie java_paths!" +msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgstr "Java jarsigner nicht gefunden! Installieren Sie es in einem Standardordner oder setzen Sie java_paths!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Javascript in HTML src attributes" @@ -1326,11 +1240,8 @@ msgstr "Schlüsselspeicher für den Signierschlüssel:\t" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "" -"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'" -msgstr "" -"Der zuletzt verwendete Commit '{commit}' sieht aus wie ein Tag, aber der " -"Aktualisierung-Überprüfungs-Modus ist '{ucm}'" +msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'" +msgstr "Der zuletzt verwendete Commit '{commit}' sieht aus wie ein Tag, aber der Aktualisierung-Überprüfungs-Modus ist '{ucm}'" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Liberapay donation methods belong in the Liberapay: field" @@ -1364,11 +1275,14 @@ msgstr "Fehlerhafte Paketquellen-Spiegelserver." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Fehlerhafte serverwebroot Zeile:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." -msgstr "" -"Spiegeln Sie die komplette Paketquelle und das Archiv, inklusive aller " -"Dateitypen." +msgstr "Spiegeln Sie die komplette Paketquelle und das Archiv, inklusive aller Dateitypen." #: ../fdroidserver/gpgsign.py msgid "Missing output directory" @@ -1379,6 +1293,10 @@ msgstr "Fehlendes Ausgabeverzeichnis" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Name '%s' ist nur der automatische Name - entfernen Sie ihn" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Keine 'config.yml' gefunden, nutze Standardeinstellungen." @@ -1394,8 +1312,7 @@ msgstr "Keine Android SDK gefunden!" #: ../fdroidserver/import.py msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?" -msgstr "" -"Es konnte kein Android- oder Kivy-Projekt gefunden werden. --subdir angeben?" +msgstr "Es konnte kein Android- oder Kivy-Projekt gefunden werden. --subdir angeben?" #: ../fdroidserver/install.py msgid "No attached devices found" @@ -1418,11 +1335,12 @@ msgstr "Kein Fingerabdruck in der URL." msgid "No git submodules available" msgstr "Keine Git-Submodule verfügbar" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Es konnte kein Gradle-Projekt gefunden werden. \"--subdir\" angeben?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Keine Informationen gefunden." @@ -1445,9 +1363,7 @@ msgstr "Sie müssen nicht angeben, dass die App für Android ist" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "No option set! Edit your config.yml to set at least one of these:" -msgstr "" -"Keine Option gesetzt! Bearbeiten Sie Ihre config.yml, um mindestens eine " -"davon zu setzen:" +msgstr "Keine Option gesetzt! Bearbeiten Sie Ihre config.yml, um mindestens eine davon zu setzen:" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No packages specified" @@ -1519,8 +1435,7 @@ msgstr "Der OBB-Packetname stimmt mit keinem unterstützten APK überein:" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`" -msgstr "" -"Maschine offline, überspringe git-Spiegelgeneration bis `fdroid deploy`" +msgstr "Maschine offline, überspringe git-Spiegelgeneration bis `fdroid deploy`" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -1534,8 +1449,7 @@ msgstr "Veralteter Name für fdroid deploy" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}" -msgstr "" -"Nur PNG und JPEG werden für Grafiken unterstützt, gefunden wurde: {path}" +msgstr "Nur PNG und JPEG werden für Grafiken unterstützt, gefunden wurde: {path}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Only print differences with the Play Store" @@ -1550,7 +1464,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "OpenCollective-Spendenmethoden gehören in das OpenCollective: Feld" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -1568,18 +1482,16 @@ msgstr "JSON an stdout ausgeben." msgid "Outputting JSON" msgstr "JSON ausgeben" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Gesamt-Lizenz des Projekts." #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" -msgstr "" -"Überschreiben von leeren Versionsnamen in {apkfilename} aus Metadaten: " -"{version}" +msgstr "Überschreiben von leeren Versionsnamen in {apkfilename} aus Metadaten: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Paket \"{appid}\" existiert bereits" @@ -1593,22 +1505,16 @@ msgstr "Analysiere Manifest bei {path}" msgid "Password required with username" msgstr "Passwort mit Benutzername benötigt" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." -msgstr "" -"Pfad zum Unterverzeichnis des Android-Hauptprojekts, wenn es nicht im " -"Stammverzeichnis ist." +msgstr "Pfad zum Unterverzeichnis des Android-Hauptprojekts, wenn es nicht im Stammverzeichnis ist." msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root." -msgstr "" -"Pfad zum zentralen Androidprojekt-Unterverzeichnis, wenn es nicht im " -"Stammverzeichnis ist." +msgstr "Pfad zum zentralen Androidprojekt-Unterverzeichnis, wenn es nicht im Stammverzeichnis ist." #: ../fdroidserver/init.py msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)" -msgstr "" -"Pfad zum Android-SDK (Softwareentwicklungsbaukasten) (mitunter in " -"ANDROID_HOME festgelegt)" +msgstr "Pfad zum Android-SDK (Softwareentwicklungsbaukasten) (mitunter in ANDROID_HOME festgelegt)" #: ../fdroidserver/btlog.py msgid "Path to the git repo to use as the log" @@ -1620,8 +1526,12 @@ msgstr "Pfad zum Schlüsselspeicher für den Repository-Signierschlüssel" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" +msgstr "Drucken der geheimen Variable in das Terminal zum einfachen Kopieren/Einfügen" + +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" msgstr "" -"Drucken der geheimen Variable in das Terminal zum einfachen Kopieren/Einfügen" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1655,7 +1565,7 @@ msgstr "Erstelle menschenlesbares XML/JSON für Indexdateien" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Visuell lesbare „index.xml“ herstellen" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "Projekt-Adresse, von der importiert werden soll." @@ -1699,12 +1609,8 @@ msgstr "Lesen von minSdkVersion fehlgeschlagen: \"{apkfilename}\"" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "" -"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " -"'{apkfilename}'" -msgstr "" -"Lesen von packageName/versionCode/versionName fehlgeschlagen, APK ungültig: " -"'{apkfilename}'" +msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgstr "Lesen von packageName/versionCode/versionName fehlgeschlagen, APK ungültig: '{apkfilename}'" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1712,12 +1618,8 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "Lese {apkfilename} aus dem Cache" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "" -"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " -"invalidate old cached data." -msgstr "" -"Sammelstatistik neu berechnen - nach Änderungen anwenden, die alte " -"zwischengespeicherte Daten entwerten würden." +msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." +msgstr "Sammelstatistik neu berechnen - nach Änderungen anwenden, die alte zwischengespeicherte Daten entwerten würden." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Removing specified files" @@ -1730,9 +1632,7 @@ msgstr "Entferne {path}\"" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk" -msgstr "" -"APK-Dateien umbenennen, die nicht dem Muster „package.name_123.apk“ " -"entsprechen" +msgstr "APK-Dateien umbenennen, die nicht dem Muster „package.name_123.apk“ entsprechen" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "RepoTrunk update mode only makes sense in git-svn repositories" @@ -1743,12 +1643,8 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "Bericht zum Build-Datenstatus" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "" -"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " -"to be ok." -msgstr "" -"Zurücksetzen und ganz neuen Build-Server einrichten, auch wenn der " -"bestehende in Ordnung zu sein scheint." +msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." +msgstr "Zurücksetzen und ganz neuen Build-Server einrichten, auch wenn der bestehende in Ordnung zu sein scheint." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1757,9 +1653,7 @@ msgstr "{apkfilename} erneut mit dem mitgelieferten debug.keystore signieren" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit" -msgstr "" -"Größe aller Symbole ändern, welche die maximale Pixelgröße überschreiten, " -"und beenden" +msgstr "Größe aller Symbole ändern, welche die maximale Pixelgröße überschreiten, und beenden" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Restrict output to warnings and errors" @@ -1808,6 +1702,11 @@ msgstr "Scannen Sie die entstandene(n) APK(s) nach bekannten non-free-Klassen." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Quellcode eines Programmpakets durchsuchen" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Scanner fand {count} Probleme in {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1828,6 +1727,11 @@ msgstr[1] "Scanner fand {count} Probleme" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "APK mit apkanalyzer nach bekannten nicht-quelloffenen Klassen scannen." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "APK mit apkanalyzer nach bekannten nicht-quelloffenen Klassen scannen." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1839,8 +1743,7 @@ msgstr "Einstellen der Uhr auf diese Zeit mit:" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "Set maximum releases in repo before older ones are archived" -msgstr "" -"Setze maximale Veröffentlichungen im Repo bevor ältere archiviert werden" +msgstr "Setze maximale Veröffentlichungen im Repo bevor ältere archiviert werden" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -1870,9 +1773,7 @@ msgstr "Erstellte Indizes durch Verwendung von „update --nosign“ signieren" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems" -msgstr "" -"Durchsuchen des Quellcodes nach Binärdateien und anderen Problemen " -"überspringen" +msgstr "Durchsuchen des Quellcodes nach Binärdateien und anderen Problemen überspringen" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1906,14 +1807,11 @@ msgstr "Überspringe {appid}: keine Builds angegeben" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py msgid "Specify a local folder to sync the repo to" -msgstr "" -"Einen lokalen Ordner bestimmen, in dem das Repository synchronisiert wird" +msgstr "Einen lokalen Ordner bestimmen, in dem das Repository synchronisiert wird" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing" -msgstr "" -"Eine Identitätsdatei bestimmen, die bei Re-Synchronisation an SSH übergeben " -"wird" +msgstr "Eine Identitätsdatei bestimmen, die bei Re-Synchronisation an SSH übergeben wird" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Specify that we're running on the build server" @@ -1945,8 +1843,7 @@ msgstr "Zusammenfassung '%s' ist nur der Name der App" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit" -msgstr "" -"Zusammenfassung mit der Länge {length} liegt über der {limit} Zeichengrenze" +msgstr "Zusammenfassung mit der Länge {length} liegt über der {limit} Zeichengrenze" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -1954,9 +1851,7 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "Die System-Uhr ist älter als das Datum in {path}!" #: ../fdroidserver/checkupdates.py -msgid "" -"Tags update mode only works for git, hg, bzr and git-svn repositories " -"currently" +msgid "Tags update mode only works for git, hg, bzr and git-svn repositories currently" msgstr "Der Aktualisierungsmodus funktioniert derzeit nur für Git-, Hg-, Bzr- und Git-SVN-Paketquellen" #: ../fdroidserver/checkupdates.py @@ -1964,12 +1859,8 @@ msgid "Tags update mode used in git-svn, but the repo was not set up with tags" msgstr "Aktualisierungsmodus mit Tags in git-svn verwendet, aber das Repo wurde nicht mit Tags eingerichtet" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "" -"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " -"the output already exists." -msgstr "" -"Testmodus - Ausgabe nur ins tmp-Verzeichnis einfügen, immer erstellen, " -"selbst wenn die Ausgabe bereits vorhanden ist." +msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." +msgstr "Testmodus - Ausgabe nur ins tmp-Verzeichnis einfügen, immer erstellen, selbst wenn die Ausgabe bereits vorhanden ist." #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1979,8 +1870,7 @@ msgstr "Der OBB-Versionscode muss nach \"{name}.\" stehen:" #: ../fdroidserver/btlog.py msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)" -msgstr "" -"Basis-Adresse zur Anmeldung am Repository (Standard: https://f-droid.org)" +msgstr "Basis-Adresse zur Anmeldung am Repository (Standard: https://f-droid.org)" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "The directory to write the mirror to" @@ -2016,19 +1906,10 @@ msgid "These are the apps that have been archived from the main repo." msgstr "Dies sind die Apps, die aus dem Hauptrepository archiviert wurden." #: ../fdroidserver/common.py -msgid "" -"This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this " -"repository are either official binaries built by the original application " -"developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org " -"using the tools on https://gitlab.com/fdroid." -msgstr "" -"Dies ist eine Paketquelle für Anwendungen, die für die Benutzung zusammen " -"mit F-Droid gedacht ist. Die darin enthaltenen Anwendungen sind entweder " -"offizielle von den Entwicklern erstellte Binärdateien oder werden von f-" -"droid.org mithilfe des Werkzeugs auf https://gitlab.com/fdroid aus dem " -"Quellcode erstellt." +msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." +msgstr "Dies ist eine Paketquelle für Anwendungen, die für die Benutzung zusammen mit F-Droid gedacht ist. Die darin enthaltenen Anwendungen sind entweder offizielle von den Entwicklern erstellte Binärdateien oder werden von f-droid.org mithilfe des Werkzeugs auf https://gitlab.com/fdroid aus dem Quellcode erstellt." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Dieses Repo hat bereits lokale Metadaten: %s" @@ -2053,12 +1934,8 @@ msgstr "" "und https://f-droid.org/docs/Signing_Process" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "" -"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." -"yml!" -msgstr "" -"Um awsbucket zu benutzen, müssen awssecretkey und awsaccesskeyid auch in der " -"config.yml gesetzt sein!" +msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!" +msgstr "Um awsbucket zu benutzen, müssen awssecretkey und awsaccesskeyid auch in der config.yml gesetzt sein!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "URL must start with https:// or http://" @@ -2078,20 +1955,12 @@ msgid "URL {url} in Description: {error}" msgstr "URL {url} in der Beschreibung: {error}" #: ../fdroidserver/lint.py -msgid "" -"Unexpected license tag \"{}\"! Only use FSF or OSI approved tags from " -"https://spdx.org/license-list" -msgstr "" -"Ungültiges Lizenz-Tag \"{}\"! Verwenden Sie nur Kennzeichen von https://spdx." -"org/license-list, die von FSF oder OSI anerkannt sind" +msgid "Unexpected license tag \"{}\"! Only use FSF or OSI approved tags from https://spdx.org/license-list" +msgstr "Ungültiges Lizenz-Tag \"{}\"! Verwenden Sie nur Kennzeichen von https://spdx.org/license-list, die von FSF oder OSI anerkannt sind" #: ../fdroidserver/lint.py -msgid "" -"Unexpected license tag \"{}\"! Only use license tags configured in your " -"config file" -msgstr "" -"Unerwartetes Lizenz-Tag \"{}\"! Nur Lizenz-Tags verwenden, die in deiner " -"config-Datei eingerichtet sind" +msgid "Unexpected license tag \"{}\"! Only use license tags configured in your config file" +msgstr "Unerwartetes Lizenz-Tag \"{}\"! Nur Lizenz-Tags verwenden, die in deiner config-Datei eingerichtet sind" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2139,9 +2008,7 @@ msgstr "Unbekannte Version von aapt, könnte Probleme verursachen: " #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]" -msgstr "" -"Nicht verlinkter Link - verwenden Sie [http://foo.bar Linktitel] oder " -"[http://foo.bar]" +msgstr "Nicht verlinkter Link - verwenden Sie [http://foo.bar Linktitel] oder [http://foo.bar]" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Unnecessary leading space" @@ -2260,24 +2127,17 @@ msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}" msgstr "UpdateCheckData hat eine ungültige URL: {url}" #: ../fdroidserver/lint.py -msgid "" -"UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet" -msgstr "" -"UpdateCheckMode ist gesetzt, aber es sieht so aus, als ob checkupdates noch " -"nicht ausgeführt wurde" +msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet" +msgstr "UpdateCheckMode ist gesetzt, aber es sieht so aus, als ob checkupdates noch nicht ausgeführt wurde" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id #: ../fdroidserver/lint.py msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed" -msgstr "" -"UpdateCheckName ist auf die bekannte App-ID gesetzt - sie kann entfernt " -"werden" +msgstr "UpdateCheckName ist auf die bekannte App-ID gesetzt - sie kann entfernt werden" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed" -msgstr "" -"UpdateCheckName ist auf eine bekannte App-ID gesetzt, sie kann entfernt " -"werden" +msgstr "UpdateCheckName ist auf eine bekannte App-ID gesetzt, sie kann entfernt werden" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format @@ -2290,21 +2150,19 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Lade {apkfilename} auf VirusTotal hoch" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Syntax" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Syntax: %s\n" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch" -msgstr "" -"Verwenden Sie /HEAD anstelle von /master, um auf eine Datei im Hauptzweig zu " -"verweisen" +msgstr "Verwenden Sie /HEAD anstelle von /master, um auf eine Datei im Hauptzweig zu verweisen" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use `fdroid update -c` to create it." @@ -2332,11 +2190,8 @@ msgid "Using APK Signature v3" msgstr "Verwende APK-Signatur v3" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "" -"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" -msgstr "" -"Von Java jarsigner zur Verifikation von APKs wird abgeraten! Verwenden Sie " -"apksigner" +msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgstr "Von Java jarsigner zur Verifikation von APKs wird abgeraten! Verwenden Sie apksigner" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2359,9 +2214,7 @@ msgstr "Gültige Befehle sind:" #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Verify against locally cached copy rather than redownloading." -msgstr "" -"Vergleichen Sie mit lokal zwischengespeicherter Kopie, anstatt erneut " -"herunterzuladen." +msgstr "Vergleichen Sie mit lokal zwischengespeicherter Kopie, anstatt erneut herunterzuladen." #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Verify the integrity of downloaded packages" @@ -2373,32 +2226,20 @@ msgstr "Überprüfe die Index-Signatur:" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format -msgid "" -"VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload " -"{path}." -msgstr "" -"VirusTotal-API-Schlüssel kann nicht Dateien größer 32MB hochladen, verwende " -"{url} um {path} hochzuladen." +msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}." +msgstr "VirusTotal-API-Schlüssel kann nicht Dateien größer 32MB hochladen, verwende {url} um {path} hochzuladen." #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Vor möglichen Metadaten-Fehlern warnen" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "" -"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " -"stage" -msgstr "" -"Bei einer Konfiguration mit signierten Indizes, in dieser Phase nur " -"unsignierte Indizes erstellen" +msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" +msgstr "Bei einer Konfiguration mit signierten Indizes, in dieser Phase nur unsignierte Indizes erstellen" #: ../fdroidserver/lint.py -msgid "" -"When linting the entire repository yamllint is disabled by default. This " -"option forces yamllint regardless." -msgstr "" -"Beim Linting des gesamten Repositoriums wird yamllint standardmäßig " -"deaktiviert. Diese Option erzwingt yamllint ungeachtet dessen." +msgid "When linting the entire repository yamllint is disabled by default. This option forces yamllint regardless." +msgstr "Beim Linting des gesamten Repositoriums wird yamllint standardmäßig deaktiviert. Diese Option erzwingt yamllint ungeachtet dessen." msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" msgstr "X.509 'Angesehener Name' wenn Schlüssel generiert werden" @@ -2409,8 +2250,7 @@ msgstr "X.509 'Distinguished Name' zum Erzeugen von Schlüsseln" #: ../fdroidserver/common.py msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:" -msgstr "" -"Sie können ANDROID_HOME verwenden, um den Pfad zu Ihrem SDK zu setzen, z.B.:" +msgstr "Sie können ANDROID_HOME verwenden, um den Pfad zu Ihrem SDK zu setzen, z.B.:" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "ZIP file archive" @@ -2427,22 +2267,20 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "Hinzufügen zu {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "Mehrdeutige Option: %(option)s könnte übereinstimmen mit %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "Mehrdeutige Option: %s (%s?)" #: ../fdroidserver/common.py msgid "apksigner not found! Cannot sign or verify modern APKs" -msgstr "" -"apksigner nicht gefunden! Moderne APKs können nicht signiert oder " -"verifiziert werden" +msgstr "apksigner nicht gefunden! Moderne APKs können nicht signiert oder verifiziert werden" #: ../fdroidserver/common.py msgid "apksigner not found, it's required for signing!" @@ -2474,8 +2312,12 @@ msgstr "App-ID, um auf Aktualisierungen zu prüfen" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "App-ID mit optionalem Versionscode in der Form APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "Argument \"-\" mit Modus %r" @@ -2492,6 +2334,11 @@ msgstr "Versuch einer reinen ssh-Verbindung, um den Deployment-Key zu testen:" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "kann scrlib-Spezifikation nicht parsen (keine Zeichenkette): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "„%s” konnte nicht geöffnet werden: %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2504,20 +2351,19 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "Konnte die benötigten srclibs nicht finden: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "Mehrere Subparser-Argumente sind unzulässig" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "kann keine Aktionen zusammenführen - zwei Gruppen heißen %r" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?" -msgstr "" -"Kann das Update nicht veröffentlichen. Ist der Deploy-Schlüssel gesetzt?" +msgstr "Kann das Update nicht veröffentlichen. Ist der Deploy-Schlüssel gesetzt?" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -2533,12 +2379,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "Befehle aus den PlugIn-Modulen:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "komplex" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2571,8 +2417,7 @@ msgstr "{path} erzeugt" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format msgid "current version is newer: old vercode={old}, new vercode={new}" -msgstr "" -"die aktuelle Version ist neuer: alter vercode={old}, neuer vercode={new}" +msgstr "die aktuelle Version ist neuer: alter vercode={old}, neuer vercode={new}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -2590,7 +2435,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "Verarbeitungsprotokoll {path} unter {dest} bereitgestellt" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= wird benötigt für Optionen wie %r" @@ -2600,7 +2445,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "ausführbare Binärdatei, vermutlich Code" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2608,17 +2453,17 @@ msgstr[0] "%s Argument erwartet" msgstr[1] "%s Argumente erwartet" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "mindestens ein Argument erwartet" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "höchstens ein Argument erwartet" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "ein Argument erwartet" @@ -2636,7 +2481,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "Gleitkomma" @@ -2646,9 +2491,7 @@ msgstr "Fehler zwingend als Warnungen ausgeben oder ignorieren" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored." -msgstr "" -"Erzwingen, dass Metadatenfehler (Standard) als Warnung ausgegeben oder " -"ignoriert werden." +msgstr "Erzwingen, dass Metadatenfehler (Standard) als Warnung ausgegeben oder ignoriert werden." #: ../fdroidserver/common.py msgid "git svn clone failed" @@ -2659,49 +2502,48 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "gzip Dateiarchiv" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "Ausdrückliches Argument %r ignoriert" #: ../fdroidserver/index.py msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" -msgstr "" -"index-v1 muß eine Signatur haben, verwenden Sie `fdroid signindex` um sie zu " -"erzeugen!" +msgstr "index-v1 muß eine Signatur haben, verwenden Sie `fdroid signindex` um sie zu erzeugen!" + +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 muß eine Signatur haben, verwenden Sie `fdroid signindex` um sie zu erzeugen!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "Ganzzahl" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "Ungültige(r) %(type)s mit Wert: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "Ungültige Auswahl: %(value)r (Wählen Sie aus %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "Ungültiger conflict_resolution-Wert: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format -msgid "" -"invalid option string %(option)r: must start with a character " -"%(prefix_chars)r" -msgstr "" -"Ungültige Optionszeichenfolge %(option)r: muss mit einem Zeichen " -"%(prefix_chars)r beginnen" +msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgstr "Ungültige Optionszeichenfolge %(option)r: muss mit einem Zeichen %(prefix_chars)r beginnen" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -2710,11 +2552,8 @@ msgstr "Neuestes Build-Rezept ist neuer: alter Vercode={old}, neuer Vercode={new #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format -msgid "" -"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" -msgstr "" -"local_copy_dir endet nicht auf \"fdroid\", meinten Sie stattdessen: " -"\"{path}\"" +msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgstr "local_copy_dir endet nicht auf \"fdroid\", meinten Sie stattdessen: \"{path}\"" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "local_copy_dir must be an absolute path!" @@ -2730,7 +2569,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "Spiegelserver '%s' ended nicht mit 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "sich gegenseitig ausschließende Argumente müssen optional sein" @@ -2744,7 +2583,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "kein APK bereitgestellt" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "keine solche Option: %s" @@ -2758,13 +2597,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "keine Versionsinformation gefunden" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "unzulässig mit Argument %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "eines der Argumente %s ist erforderlich" @@ -2776,60 +2615,58 @@ msgstr "akzeptiert nur Zeichenketten, Listen und Tupel" #: ../fdroidserver/install.py #, python-format msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" -msgstr "" -"Option %s: Wenn Sie wirklich alle signierten Apps installieren wollen, " -"verwenden Sie --all" +msgstr "Option %s: Wenn Sie wirklich alle signierten Apps installieren wollen, verwenden Sie --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "Option %s: ungültiger %s Wert: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "Option %s: ungültige Wahl: %r (wählen Sie aus %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "Option -%s nicht erkannt" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "Option -%s erfordert Argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "Option --%s darf kein Argument haben" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "option --%s ist kein eindeutiges Präfix" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "Option --%s nicht erkannt" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "Option --%s erfordert Argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "optionale Argumente" @@ -2839,7 +2676,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "überschreiben des vorhandenen {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "Positionsparameter" @@ -2850,21 +2687,13 @@ msgstr "Bereitstellen des Process Log {path} auf {dest} ist fehlgeschlagen!" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "" -"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" -"https-check): {apkfilename}" -msgstr "" -"Download über ungesicherte HTTP-Verbindung verweigert (verwenden Sie HTTPS " -"oder geben Sie --no-https-check an): {apkfilename}" +msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgstr "Download über ungesicherte HTTP-Verbindung verweigert (verwenden Sie HTTPS oder geben Sie --no-https-check an): {apkfilename}" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "" -"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" -"https-check): {apkfilename}" -msgstr "" -"Download über ungesicherte HTTP-Verbindung verweigert (verwenden Sie HTTPS " -"oder geben Sie --no-https-check an): {apkfilename}" +msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgstr "Download über ungesicherte HTTP-Verbindung verweigert (verwenden Sie HTTPS oder geben Sie --no-https-check an): {apkfilename}" #: ../fdroidserver/index.py #, python-format @@ -2876,6 +2705,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" existiert nicht, erzeuge Platzhalter." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s existiert nicht, erzeuge Platzhalter." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml ist nicht installiert, kann Metadaten nicht schreiben." @@ -2895,13 +2728,14 @@ msgid "shared library" msgstr "dynamische Bibliothek" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "Versionsnummer der Anwendung anzeigen und beenden" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "diese Hilfemeldung anzeigen und beenden" @@ -2911,15 +2745,11 @@ msgstr "signiertes APK, entweder ein Dateipfad oder eine HTTPS-URL." #: ../fdroidserver/common.py msgid "skip deploying full build logs: log content is empty" -msgstr "" -"Überspringen des Deployens von vollständigen Build-Logs: der Log-Inhalt ist " -"leer" +msgstr "Überspringen des Deployens von vollständigen Build-Logs: der Log-Inhalt ist leer" #: ../fdroidserver/common.py msgid "skip deploying full build logs: not enabled in config" -msgstr "" -"Überspringen des Deployens von vollständigen Build-Logs: nicht in der " -"Konfiguration aktiviert" +msgstr "Überspringen des Deployens von vollständigen Build-Logs: nicht in der Konfiguration aktiviert" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -2940,25 +2770,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "gelieferter Zeitstempelwert '{timestamp}' ist kein Unix-Zeitstempel" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "die Folgenden Argumente sind erforderlich: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "Unerwartete Optionsverkettung: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "Unbekannter Parser %(parser_name)r (Auswahl: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "nicht erkannte Argumente: %s" @@ -2970,6 +2800,7 @@ msgstr "Unsichere Berechtigungen in „{config_file}” (sollte 0600 sein)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "Syntax: " @@ -2988,9 +2819,7 @@ msgstr "virustotal.com limitiert die Zugriffe, warte auf Wiederholung …" #: ../fdroidserver/update.py msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!" -msgstr "" -"Die wiki-Unterstützung ist veraltet und wird in der nächsten Version " -"entfernt!" +msgstr "Die wiki-Unterstützung ist veraltet und wird in der nächsten Version entfernt!" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format @@ -3007,20 +2836,17 @@ msgstr "{apkfilename} ({appid}) besitzt keine Metadaten!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{apkfilename} has multiple {name} files, looks like Master Key exploit!" -msgstr "" -"{apkfilename} hat mehrere {name} Dateien, sieht aus wie Master Key Exploit!" +msgstr "{apkfilename} hat mehrere {name} Dateien, sieht aus wie Master Key Exploit!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{apkfilename}'s AndroidManifest.xml has a bad date: " -msgstr "" -"Die AndroidManifest.xml der App „{apkfilename}” hat ein ungültiges Datum: " +msgstr "Die AndroidManifest.xml der App „{apkfilename}” hat ein ungültiges Datum: " #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{appid} does not have a name! Using application ID instead." -msgstr "" -"{appid} besitzt keinen Namen! Die Anwendungs-ID wird stattdessen verwendet." +msgstr "{appid} besitzt keinen Namen! Die Anwendungs-ID wird stattdessen verwendet." #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -3091,25 +2917,22 @@ msgstr "{file} ist leer oder beschädigt!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.yml." -msgstr "" -"{name} \"{path}\" existiert nicht! Korrigieren Sie es in der config.yml." +msgstr "{name} \"{path}\" existiert nicht! Korrigieren Sie es in der config.yml." #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{name} \"{section}/icons/{path}\" does not exist! Check \"config.yml\"." -msgstr "" -"{name} \"{section}/icons/{path}\" existiert nicht! Überprüfe \"config.yml\"." +msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" existiert nicht! Überprüfe \"config.yml\"." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} ist veraltet, benutze {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" -msgstr "" -"{path} existiert schon, importierte Ergebnisse werden nicht berücksichtigt!" +msgstr "{path} existiert schon, importierte Ergebnisse werden nicht berücksichtigt!" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -3119,9 +2942,7 @@ msgstr "{path} existiert nicht! Erstellen Sie es durch Ausführen von:" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path} has bad file signature \"{pattern}\", possible Janus exploit!" -msgstr "" -"{path} hat die schlechte Dateisignatur \"{pattern}\", möglicher Janus-" -"Exploit!" +msgstr "{path} hat die schlechte Dateisignatur \"{pattern}\", möglicher Janus-Exploit!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -3131,8 +2952,7 @@ msgstr "{path} hat Dateigröße Null!" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}" -msgstr "" -"{path} ist größer als 200MB und muss manuell auf {url} hochgeladen werden" +msgstr "{path} ist größer als 200MB und muss manuell auf {url} hochgeladen werden" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -3144,7 +2964,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} endet nicht mit \"fdroid\", überprüfen Sie den URL-Pfad!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} beginnt nicht mit \"http\"!" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 43e71096..1bf257ec 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" "Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "\"{path}\" no es un formato reconocido, convertir a: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" está firmado por una clave no permitida:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" no es una URL válida!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [opciones] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: error: %(message)s\n" @@ -147,12 +147,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d problemas encontrados" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opciones]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "no se puede llamar a %r" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s no es un campo de construcción aceptado" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "la opción %s no toma un valor" @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "¡'repo_keyalias' no encontrado en config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' es un argumento inválido para posicionales" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...falló la comprobación de actualizaciones para {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() no definida" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Agregando nuevo repo solamente para {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias de la clave de firma de repositorio en el depósitio de claves" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Permite especificar una revisión diferente (o git sector) para la importación inicial" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Comprobando la operación de archivo para {appid} - APKs:{integer}, vers msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Actualización limpia, no usa la caché, procesa todas las APKs" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Lista de categorías separadas por comas." @@ -509,11 +509,11 @@ msgstr "¡Conflicto de ficheros de configuración! Usando {newfile}, ignorando { msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "No se pudo encontrar '{command}' en el sistema" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "No se pudo encontrar el último código de versión" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "No se pudo encontrar el último nombre de versión" @@ -533,7 +533,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "No se puede procesar el tamaño \"{size}\", tipo erróneo \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "No se pudo encontrar el identificador de aplicación" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "La descripción tiene una lista (%s) pero no está estructurada (*) ni n msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "La descripción de longitud {length} supera el límite de caracteres, {limit}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "No agregar 'disable:' a las entradas de compilaciones generadas" @@ -740,6 +740,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ERROR: tipo de CI no soportado, ¡se aceptan parches!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ERROR: tipo de CI no soportado, ¡se aceptan parches!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -771,9 +776,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Error mientras se intentaba publicar el registro: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Error al obtener la dirección del repositorio" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Extraer firmas de APKs" @@ -1258,6 +1268,11 @@ msgstr "Réplicas de repositorio mal formadas." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Línea serverwebroot mal formada:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Crea un espejo completo del repositorio y del archivo, todos los tipos de fichero." @@ -1271,6 +1286,10 @@ msgstr "Falta el directorio de salida" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "El nombre '%s' es simplemente el nombre automático - elimínelo" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "No se encontró 'config.yml', se usarán los valores predeterminados." @@ -1309,11 +1328,12 @@ msgstr "No hay huella digital en la URL." msgid "No git submodules available" msgstr "No hay git submodules disponibles" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "No se encontró ningún proyecto gradle. ¿Quizá quiera especificar --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "No se encontró información." @@ -1437,7 +1457,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Los métodos de donación de OpenCollective pertenecen al OpenCollective: field" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Opciones" @@ -1455,7 +1475,7 @@ msgstr "Sacar JSON a stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Sacando JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Licencia general del proyecto." @@ -1464,7 +1484,7 @@ msgstr "Licencia general del proyecto." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Sobrescribir versionName vacío en {apkfilename} con el de los metadatos: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "El paquete \"{appid}\" ya existe" @@ -1478,7 +1498,7 @@ msgstr "Procesando el manifiesto en '{path}'" msgid "Password required with username" msgstr "Se requiere contraseña con el nombre de usuario" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no está en la raíz." @@ -1501,6 +1521,11 @@ msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Mostrar la variable secreta en el terminal para copiar/pegar fácilmente" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1533,7 +1558,7 @@ msgstr "Para los ficheros de índice, produce un documento XML/JSON legible por msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Produce un índice legible index.xml" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "importar desde.URL del proyecto." @@ -1670,6 +1695,11 @@ msgstr "Escaneando los APK(s) resultantes en busca de clases no libres conocidas msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Escanear el código fuente de un paquete" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "El escáner encontró {count} problemas en {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1691,6 +1721,11 @@ msgstr[1] "El escáner encontró {} problemas" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Escaneando el APK con apkanalyzer en busca de clases no libres conocidas." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Escaneando el APK con apkanalyzer en busca de clases no libres conocidas." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1868,7 +1903,7 @@ msgstr "Estas son aplicaciones del repositorio principal que se han archivado." msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Este es un repositorio de aplicaciones para usar con F-Droid. Las aplicaciones en este repositorio son binarios oficiales construidos por los desarrolladores originales de la aplicación, o son binarios creados a partir de su código fuente por f-droid.org utilizando las herramientas de https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Este repo ya tiene metadatos locales: %s" @@ -2109,12 +2144,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Subiendo {apkfilename} a virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Uso" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Uso: %s\n" @@ -2226,13 +2261,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "añadiendo a {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "opción ambigua: %(option)s podría corresponderse con %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "opción ambigua: %s (%s?)" @@ -2271,8 +2306,12 @@ msgstr "applicationId para buscar actualizaciones" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId con código de versión opcional en la forma APPID [: VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argumento \"-\" con modo %r" @@ -2289,6 +2328,11 @@ msgstr "intentando conexión SSH en claro para probar la clave de despliegue:" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "no se puede procesar (no es una cadena) la especificación scrlib: '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "no se puede abrir '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2301,12 +2345,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "no se encuentran las srclibs requeridas: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "no se puede tener varios argumentos de subparser" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "no se pueden fundir acciones - 2 grupos se llaman %r" @@ -2329,12 +2373,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "órdenes de módulos de extensión (plugins):" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "complejo" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2385,7 +2429,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "registro de proceso {path} desplegado en '{dest}'" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "las opciones como %r requieren dest =" @@ -2395,7 +2439,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "binario ejecutable, posiblemente código" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2403,17 +2447,17 @@ msgstr[0] "argumento inesperado %s" msgstr[1] "argumentos inesperados %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "se esperaba al menos 1 argumento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "no se esperaba más de 1 argumento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "se esperaba 1 argumento" @@ -2431,7 +2475,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "punto flotante" @@ -2452,7 +2496,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "archivo de ficheros gzip" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "argumento explícito %r ignorado" @@ -2461,31 +2505,36 @@ msgstr "argumento explícito %r ignorado" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "¡index-v1 tiene que tener una firma, use `fdroid signindex` para crearla!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "¡index-v1 tiene que tener una firma, use `fdroid signindex` para crearla!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "entero" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "valor inválido de tipo %(type)s: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "opción no válida: %(value)r (escoja de entre %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "valor para conflict_resolution no válido: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "cadena de opciones %(option)r no válida: tiene que comenzar por un carácter %(prefix_chars)r" @@ -2514,7 +2563,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "¡el espejo '%s' no termina en 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "los argumentos mutuamente exclusivos tienen que ser opcionales" @@ -2528,7 +2577,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "no se ha indicado APK" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "no hay tal opción: %s" @@ -2542,13 +2591,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "no se encontró información de la versión" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "no permitido con el argumento %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "se necesita 1 de los argumentos %s" @@ -2563,55 +2612,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "opción %s: Si de verdad quiere instalar todas las apps firmadas use --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "opción %s: valor de %s no válido: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "opción %s: selección no válida: %r (elija de entre %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "opción -%s no reconocida" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "opción -%s requiere un argumento" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "opción --%s no puede llevar argumento" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "opción --%s no es un prefijo único" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "opción --%s no reconocida" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "opción --%s requiere un argumento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "argumentos opcionales" @@ -2621,7 +2670,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "sobrescribiendo {path} existente" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "argumentos posicionales" @@ -2650,6 +2699,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" no existe, generando placeholder." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "No existe repo_icon %s. Reservando espacio." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml no instalado. No se pueden escribir metadatos." @@ -2669,13 +2722,14 @@ msgid "shared library" msgstr "biblioteca compartida" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "mostrar el número de versión del programa y salir" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "mostrar este mensaje de ayuda y salir" @@ -2710,25 +2764,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "valor proporcionado de timestamp '{timestamp}' no está en formato unix" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "se requieren los siguientes argumentos: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "cadena de opción inesperada: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "parser '%(parser_name)r' desconocido. (Opciones válidas: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "argumentos no reconocidos: %s" @@ -2740,6 +2794,7 @@ msgstr "permisos inseguros en '{config_file}' (¡debería ser 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "uso: " @@ -2868,7 +2923,7 @@ msgstr "¡{name} \"{section}/icons/{path}\" no existe! Corrijalo en config.yml." msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} está obsoleto, use {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "¡{path} ya existe, ignorando resultados de importaciones!" @@ -2903,7 +2958,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "¡{url} no termina en \"fdroid\", verifique la URL!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "¡{url} no empieza por \"http\"!" diff --git a/locale/fdroidserver.pot b/locale/fdroidserver.pot index dc716b1a..f84b40d3 100644 --- a/locale/fdroidserver.pot +++ b/locale/fdroidserver.pot @@ -5,9 +5,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: fdroidserver 2.1b0\n" +"Project-Id-Version: fdroidserver 2.1-273-g54e84d87\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -95,13 +95,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "" @@ -125,12 +125,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -716,6 +716,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -745,9 +750,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1231,6 +1241,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1244,6 +1259,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1282,11 +1301,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1410,7 +1430,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "" @@ -1428,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1437,7 +1457,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1451,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1474,6 +1494,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1506,7 +1531,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1643,6 +1668,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1663,6 +1693,10 @@ msgstr[1] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1840,7 +1874,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2074,12 +2108,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" @@ -2191,13 +2225,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2236,8 +2270,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2254,6 +2292,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2266,12 +2309,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2294,12 +2337,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2350,7 +2393,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2360,7 +2403,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2368,17 +2411,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2396,7 +2439,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2417,7 +2460,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2426,31 +2469,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2479,7 +2526,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2493,7 +2540,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2507,13 +2554,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2528,55 +2575,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "" @@ -2586,7 +2633,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2615,6 +2662,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2634,13 +2685,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "" @@ -2675,25 +2727,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2705,6 +2757,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "" @@ -2833,7 +2886,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2868,7 +2921,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 5d356a14..ef109eee 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.0a0-62-gc63c4b3d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-23 01:29+0000\n" "Last-Translator: Kaantaja \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -95,13 +95,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "" @@ -125,12 +125,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -716,6 +716,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -745,9 +750,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1231,6 +1241,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1244,6 +1259,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1282,11 +1301,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1410,7 +1430,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "" @@ -1428,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1437,7 +1457,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1451,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1474,6 +1494,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1506,7 +1531,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1643,6 +1668,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1663,6 +1693,10 @@ msgstr[1] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1840,7 +1874,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2074,12 +2108,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" @@ -2191,13 +2225,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2236,8 +2270,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2254,6 +2292,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2266,12 +2309,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2294,12 +2337,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "monimutkainen" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2350,7 +2393,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2360,7 +2403,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2368,17 +2411,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2396,7 +2439,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2417,7 +2460,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2426,31 +2469,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2479,7 +2526,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2493,7 +2540,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2507,13 +2554,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2528,55 +2575,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "" @@ -2586,7 +2633,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2615,6 +2662,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2634,13 +2685,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "" @@ -2675,25 +2727,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2705,6 +2757,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "" @@ -2833,7 +2886,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2868,7 +2921,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index bcce4b6a..1480e36a 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-26 18:15+0000\n" "Last-Translator: Ldm Public \n" "Language-Team: French \n" @@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "\"{path}\" n'est pas un format accepté, convertir en : {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" est signé avec une clé non autorisée :" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" n'est pas une URL valide !" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [options] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s : erreur : %(message)s\n" @@ -167,12 +167,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d problèmes trouvés" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [options]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r n’est pas appelable" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s n'est pas un champ de construction acceptable" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "l'option %s ne prend pas de valeur" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' non trouvé dans config.yml !" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' est invalide comme argument positionnel" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...checkupdate a échoué pour {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() n'est pas défini" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Ajout d'un nouveau dépôt pour seulement {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias de la clé de signature du dépôt dans le trousseau" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Autoriser une version différente (ou branche git) a être spécifiée pour l'import initial" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Vérification de l'archivage pour {appid} - APKs : {integer}, keepversio msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, traite à nouveau tous les APKs" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Liste de catégories séparées par des virgules." @@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "Conflit de fichiers de configuration ! Utilisation de {newfile}, ignoran msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Impossible de trouver '{command}' sur votre système" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Impossible de trouver la dernière version du code" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Impossible de trouver le nom de la dernière version" @@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Impossible de récupérer la taille \"{size}\", mauvais type \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Impossible de trouver l'ID de l'application" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "La description contient une liste (%s) mais ce n'est ni une liste à puc msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "La longueur de la description {length} dépasser la limite du nombre de caractères autorisés {limit}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Ne pas ajouter \"disable:\" aux entrées générées" @@ -760,6 +760,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ERREUR : type de CI non supporté, les corrections sont bienvenues !" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ERREUR : type de CI non supporté, les corrections sont bienvenues !" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -791,9 +796,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Erreur lors de la publication du journal : %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Erreur lors de l'obtention de l'adresse du dépôt" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Extraction des signatures à partir des APKs" @@ -1277,6 +1287,11 @@ msgstr "Mirroirs de dépot malformée." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "serverwebroot malformer en ligne :" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Cloner entièrement le repo et les archives, tous les fichiers." @@ -1290,6 +1305,10 @@ msgstr "Répertoire de destination manquant" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Le nom '%s' est just un nom générer - retirer le" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Aucun 'config.yml' trouvée, utilisation des originales." @@ -1328,11 +1347,12 @@ msgstr "Aucune empreinte dans l'URL." msgid "No git submodules available" msgstr "Aucun sous-module git disponible" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Aucun projet gradle n'a pu être trouvé. Spécifier --subdir ?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Aucune information trouvée." @@ -1456,7 +1476,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Les méthodes de donation OpenCollective vont dans le champ OpenCollective:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Options" @@ -1474,7 +1494,7 @@ msgstr "Sortie JSON vers stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Sortie vers JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Licence globale du projet." @@ -1483,7 +1503,7 @@ msgstr "Licence globale du projet." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Substitution du nom de version vide dans {apkfilename} des métadonnées : {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Le paquet \"{appid}\" existe déjà" @@ -1497,7 +1517,7 @@ msgstr "Analyse du fichier manifeste sur « {path} »" msgid "Password required with username" msgstr "Mot de passe requis avec le nom d'utilisateur" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Chemin d'accès au sous-répertoire principal du projet Android, si ce n'est pas dans le répertoire racine." @@ -1520,6 +1540,11 @@ msgstr "Chemin vers le keystore pour la clé de signature du dépôt" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Afficher la variable secrète dans le terminal pour un copier/coller facilité" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1552,7 +1577,7 @@ msgstr "Produire des fichiers d'index XML ou JSON lisibles par un humain" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Produire un fichier index.xml lisible par un humain" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL du projet à importer" @@ -1689,6 +1714,11 @@ msgstr "Scanne le(s) APK(s) résultants pour des classes non-libres connues." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Scanner le code source d'un paquet" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Le scan a détecté {count} problèmes dans {appid} :" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1709,6 +1739,11 @@ msgstr[1] "Le scanneur a trouvé {} problèmes" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Analyse de l’APK avec apkanalyzer pour les classes non libres connues." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Analyse de l’APK avec apkanalyzer pour les classes non libres connues." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1886,7 +1921,7 @@ msgstr "Voici les applications qui ont été archivées à partir du dépôt pri msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Ceci est un dépôt d’applications à utiliser avec FDroid. Les applications publiées dans ce dépôt sont soit les binaires officiels compilés par les développeurs de ces applications, soit celles compilées par f-droid.org à partir des sources en utilisant les outils disponibles sur https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Ce dépôt a déjà des méta-données locales : %s" @@ -2129,12 +2164,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Téléversement de {apkfilename} vers virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Usage" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Usage : %s\n" @@ -2246,13 +2281,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "ajoute à {name} : {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "option ambiguë : %(option)s peut correspondre à %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "option ambiguë : %s (%s?)" @@ -2291,8 +2326,12 @@ msgstr "applicationId pour vérifier les mises à jour" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId avec le versionCode optionnel sous la forme APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argument \"-\" avec le mode %r" @@ -2309,6 +2348,11 @@ msgstr "tentative de connexion ssh simple pour tester la clé de déploiement :" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "Impossible de parcourir la spécification de srclib (pas une chaîne de caractères) : '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2321,12 +2365,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "Impossible de trouver srclibs : \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "Impossible d'avoir plusieurs arguments du sous-parseur" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "impossible de fusionner les actions - deux groupes sont nommés %r" @@ -2349,12 +2393,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "commandes des modules d'extension :" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "complexe" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2405,7 +2449,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "log du processus {path} déployé vers {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= est obligatoire pour les options comme %r" @@ -2415,7 +2459,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "binaire exécutable, possiblement du code" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2423,17 +2467,17 @@ msgstr[0] "argument %s requis" msgstr[1] "arguments %s requis" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "au moins un argument est attendu" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "un seul argument au plus est attendu" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "un seul argument est attendu" @@ -2451,7 +2495,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "virgule flottante" @@ -2472,7 +2516,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "archive GZIP" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "argument explicite %r ignoré" @@ -2481,31 +2525,36 @@ msgstr "argument explicite %r ignoré" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 doit avoir une signature, utilisez `fdroid signindex` pour la créer !" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 doit avoir une signature, utilisez `fdroid signindex` pour la créer !" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "entier" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "valeur %(type)s non valide : %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "choix non valide : %(value)r (choisissez parmi %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "valeur de conflict_resolution invalide : %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "chaîne d’option non valide %(option)r : doit commencer par un caractère %(prefix_chars)r" @@ -2534,7 +2583,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "le miroir «%s» ne se termine pas par «fdroid» !" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "les arguments qui s'excluent mutuellement doivent être optionnels" @@ -2548,7 +2597,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "aucun APK n’est fourni" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "option inexistante : %s" @@ -2562,13 +2611,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "aucune information sur la version n’a été trouvée" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "non permis avec les arguments %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "un des arguments %s est requis" @@ -2583,55 +2632,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "option %s : Si vous voulez vraiment installer toutes les applications signées, utilisez --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "option %s : valeur %s non valide : %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "option %s : choix non valide : %r (choisissez depuis %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "L'option -%s n'est pas reconnue" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "l'option -%s requiert un argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "L'option %s ne doit pas avoir d'argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "option --%s n'est pas un préfixe unique" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "option --%s non reconnue" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "L'option %s requiert un argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "arguments optionnels" @@ -2641,7 +2690,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "en train d'écraser l'existant {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "arguments de position" @@ -2670,6 +2719,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" n'existe pas, génération d'une icône de s msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "Le repo_icon %s n'existe pas, génération d'une icône de remplacement." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml n’est pas installé, impossible d’écrire les métadonnées." @@ -2689,13 +2742,14 @@ msgid "shared library" msgstr "bibliothèque partagée" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "afficher le numéro de version du programme et quitter" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "afficher ce message d'aide et quitter" @@ -2730,25 +2784,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "valeur d'horodatage donnée '{timestamp}' n'est pas un horodatage au format Unix" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "les arguments suivants sont requis %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "chaîne d'option inattendue : %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "parser inconnu %(parser_name)r (choix : %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "arguments non reconnu : %s" @@ -2760,6 +2814,7 @@ msgstr "permissions dangereuses sur '{config_file}' (doit être 0600) !" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "usage : " @@ -2888,7 +2943,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" n'existe pas ! Vérifiez \"config.yml\ msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} est obsolète, utilisez {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} existe déjà, ignorance des résultats de l'importation !" @@ -2923,7 +2978,7 @@ msgstr "{path} : {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} ne fini pas par \"fdroid\", vérifiez l'URL !" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} ne commence pas par \"http\" !" diff --git a/locale/fy/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fy/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index ca30e75f..4c559e73 100644 --- a/locale/fy/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fy/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 15:29+0000\n" "Last-Translator: Vancha March \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -94,13 +94,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: flater: %(message)s\n" @@ -124,12 +124,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [options]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r is net opropber" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() net definiearre" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -715,6 +715,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -744,9 +749,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1230,6 +1240,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1243,6 +1258,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1281,11 +1300,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1409,7 +1429,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Opsjes" @@ -1427,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1436,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1450,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1473,6 +1493,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1505,7 +1530,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1642,6 +1667,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1662,6 +1692,10 @@ msgstr[1] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1839,7 +1873,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2073,12 +2107,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Gebrûk" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Gebrûk: %s\n" @@ -2190,13 +2224,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2235,8 +2269,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2253,6 +2291,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2265,12 +2308,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2293,12 +2336,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2349,7 +2392,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2359,7 +2402,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2367,17 +2410,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2395,7 +2438,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2416,7 +2459,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2425,31 +2468,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2478,7 +2525,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2492,7 +2539,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2506,13 +2553,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2527,55 +2574,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "opsje -%s wurd net werkend" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "opsje -%s hat in argumint nedich" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "opsje --%s wurd net werkend" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "opsjonele arguminten" @@ -2585,7 +2632,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2614,6 +2661,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2633,13 +2684,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "lit it ferzje nûmer fan de applikaasje sjen en slút ôf" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "dit help berjocht sjen litte en ôfslute" @@ -2674,25 +2726,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2704,6 +2756,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "gebrûk: " @@ -2832,7 +2885,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2867,7 +2920,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 759d5327..4175f70a 100644 --- a/locale/hi/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.0a5-27-gf24eae0f\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-24 08:48+0000\n" "Last-Translator: Isrg Rajan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -94,13 +94,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "" @@ -124,12 +124,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r कॉल करने योग्य नहीं है" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() परिभाषित नहीं" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -715,6 +715,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -744,9 +749,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1230,6 +1240,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1243,6 +1258,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1281,11 +1300,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1409,7 +1429,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "विकल्प" @@ -1427,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1436,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1450,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1473,6 +1493,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1505,7 +1530,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1642,6 +1667,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1662,6 +1692,10 @@ msgstr[1] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1839,7 +1873,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2073,12 +2107,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "प्रयोग" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "प्रयोग: %s\n" @@ -2190,13 +2224,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2235,8 +2269,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2253,6 +2291,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2265,12 +2308,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2293,12 +2336,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2349,7 +2392,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2359,7 +2402,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2367,17 +2410,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2395,7 +2438,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2416,7 +2459,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2425,31 +2468,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2478,7 +2525,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2492,7 +2539,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2506,13 +2553,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2527,55 +2574,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "विकल्प -%s मान्यता प्राप्त नहीं" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "वैकल्पिक तर्क" @@ -2585,7 +2632,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2614,6 +2661,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2633,13 +2684,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "यह मदद संदेश दिखाएं और बाहर निकलें" @@ -2674,25 +2726,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2704,6 +2756,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "प्रयोग: " @@ -2832,7 +2885,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2867,7 +2920,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 83cd8568..399ae74b 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" "Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -107,13 +107,13 @@ msgstr "A(z) „{path}” nem egy elfogadott formátum, alakítsa át erre: {for msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "A(z) „{url}” nem érvényes URL!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [kapcsolók] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: hiba: %(message)s\n" @@ -137,12 +137,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d probléma található" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [kapcsolók]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "A(z) %r nem hívható" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "A(z) %s nem elfogadott összeállítási mező" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "A(z) %s kapcsoló nem fogad értéket" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "A „repo_keyalias” nem található a config.yml fájlban." #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "A „required” argumentum érvénytelen argumentum pozicionális paraméterek esetén" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "…checkupdate sikertelen ennél: {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() nincs definiálva" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Új tároló hozzáadása csak a következő miatt: {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "A tároló aláírókulcsának álneve a kulcstárolóban" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Lehetővé teszi, hogy különböző verziót (vagy git ágat) adjon meg a kezdeti importáláshoz" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Archiválás ellenőrzése ennél: {appid} – apks:{integer}, keepversi msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Tiszta frissítés – nem használ gyorsítótárat, minden APK-k újra feldolgoz" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Kategóriák vesszőkkel elválasztott listája." @@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "Ütköző konfigurációs fájlok! {newfile} használata, {oldfile} mell msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "A(z) „{command}” nem található a rendszeren" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "A legfrissebb verzió kódja nem található" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "A legfrissebb verzió neve nem található" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "A(z) „{size}” méret nem dolgozható fel, hibás „{type}” típus" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Az alkalmazásazonosító nem található" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "A leírás listát (%s) tartalmaz, de nem pontozott (*) vagy számozott msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "A leírás {length} karakteres hossza több, mint a {limit} karakteres korlát" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Ne adja a hozzá a „disable:” szöveget az előállított összeállítási elemekhez" @@ -731,6 +731,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "HIBA: nem támogatott CI típus, foltokat szívesen fogadunk!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "HIBA: nem támogatott CI típus, foltokat szívesen fogadunk!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -762,9 +767,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Hiba történt a napló közzétételekor: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Hiba történt a tároló címének lekérésekor" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Aláírások kinyerése az APK-kból" @@ -1251,6 +1261,11 @@ msgstr "Rosszul formázott tárolótükrök." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Rosszul formázott serverwebroot sor:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "A teljes tároló és archívum tükrözés, minden fájltípussal." @@ -1264,6 +1279,10 @@ msgstr "Hiányzó kimeneti könyvtár" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "A(z) „%s” név csak az automatikus név – eltávolítás" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Nem található „config.yml”, alapértelmezések használata." @@ -1302,11 +1321,12 @@ msgstr "Nincs ujjlenyomat az URL-ben." msgid "No git submodules available" msgstr "Nem érhetők el git almodulok" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Nem található gradle projekt. Megad --subdir argumentumot?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Nem található információ." @@ -1431,7 +1451,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Az OpenCollective adományozási módok a OpenCollective: mezőbe tartoznak" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Beállítások" @@ -1449,7 +1469,7 @@ msgstr "A JSON kiírása a szabványos kimenetre." msgid "Outputting JSON" msgstr "JSON kiírása" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Az egész projekt átfogó licence." @@ -1458,7 +1478,7 @@ msgstr "Az egész projekt átfogó licence." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Az üres versionName felülírása a(z) {apkfilename} fájlban a metaadatokból: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "A(z) „{appid}” csomag már létezik" @@ -1472,7 +1492,7 @@ msgstr "A(z) „{path}” helyen lévő leírófájl feldolgozása" msgid "Password required with username" msgstr "Jelszó szükséges a felhasználónévvel" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "A fő androidos projekt alkönyvtár elérési útja, ha nem a gyökér." @@ -1495,6 +1515,11 @@ msgstr "A tároló aláírókulcsához használt kulcstároló elérési útja" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "A titkos változó kiírása a terminálba a könnyű másolás és beillesztés érdekében" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1527,7 +1552,7 @@ msgstr "Ember számára olvasható XML/JSON fájlok készítése indexfájlként msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Ember számára olvasható index.xml előállítása" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "Importálási forrásként használandó projekt URL." @@ -1664,6 +1689,11 @@ msgstr "Az elkészült APK-k átvizsgálása ismert nem szabad osztályokat kere msgid "Scan the source code of a package" msgstr "A csomag forráskódjának átvizsgálása" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Az átvizsgáló {count} problémát talált a(z) „{appid}” alkalmazásban:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1685,6 +1715,11 @@ msgstr[1] "Az átvizsgáló {count} problémát talált" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Az elkészült APK-k átvizsgálása ismert nem szabad osztályokat keresve." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Az elkészült APK-k átvizsgálása ismert nem szabad osztályokat keresve." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1862,7 +1897,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2096,12 +2131,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Használat" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Használat: %s\n" @@ -2213,13 +2248,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "nem egyértelmű kapcsoló: %(option)s, ezekre illeszkedhet: %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "nem egyértelmű kapcsoló: %s (%s?)" @@ -2258,8 +2293,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2276,6 +2315,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "„%s” nem nyitható meg: %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2288,12 +2332,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2316,12 +2360,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "komplex" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2372,7 +2416,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2382,7 +2426,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2390,17 +2434,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2418,7 +2462,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "lebegőpontos" @@ -2439,7 +2483,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "a(z) %r. explicit argumentum mellőzése" @@ -2448,31 +2492,36 @@ msgstr "a(z) %r. explicit argumentum mellőzése" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "az index-v1-nek kell legyen aláírása, használja az „fdroid signindex” parancsot a létrehozásához." +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "az index-v1-nek kell legyen aláírása, használja az „fdroid signindex” parancsot a létrehozásához." + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2501,7 +2550,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2515,7 +2564,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "nincs ilyen kapcsoló: %s" @@ -2529,13 +2578,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2550,55 +2599,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "a(z) -%s kapcsoló nem ismert" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "a(z) -%s kapcsolóhoz argumentum szükséges" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "a(z) --%s kapcsolóhoz argumentum szükséges" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "a(z) --%s kapcsoló nem egyedi előtag" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "a(z) --%s kapcsoló nem ismert" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "a(z) --%s kapcsolóhoz argumentum szükséges" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "nem kötelező argumentumok" @@ -2608,7 +2657,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "pozicionális argumentumok" @@ -2637,6 +2686,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2656,13 +2709,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "a programverzió megjelenítése és kilépés" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "ezen üzenet kiírása és kilépés" @@ -2697,25 +2751,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "a következő argumentumok szükségesek: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "váratlan kapcsoló karakterlánc: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "nem felismert argumentumok: %s" @@ -2727,6 +2781,7 @@ msgstr "nem biztonságos jogosultságok ennél: „{config_file}” (0600-nak ke #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "használat: " @@ -2855,7 +2910,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2890,7 +2945,7 @@ msgstr "A(z) {path} másolása sikertelen: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index d427fdd2..1576fe64 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-28 20:54+0000\n" "Last-Translator: Antonello Pirina \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "\"{path}\" non è un formato accettato, convertire a: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" è firmato da una chiave non autorizzata:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" non è un URL valido!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [options] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: errore: %(message)s\n" @@ -147,12 +147,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "trovati %d problemi" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opzioni]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r non è richiamabile" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s non è un campo di build accettato" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "l'opzione %s non accetta un valore" @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "\"repo_keyalias\" non trovato in config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "\"required\" è un argomento invalido per i posizionali" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...checkupdate fallito per {appid}:{error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() non definita" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Aggiungendo un repository solo per {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias della chiave di firma del repository nel keystore" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Permetti di specificare una revisione (o branch git) diversa per l'importazione iniziale" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Controllo dell'archiviazione per {appid} - apks:{integer}, keepversions: msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Aggiornamento pulito - non usa cache, riprocessa tutti gli APK" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Lista di categorie separate da una virgola." @@ -509,11 +509,11 @@ msgstr "File di configurazione in conflitto! Utilizzando {newfile}, ignorando {o msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Impossibile trovare \"{command}\" sul tuo sistema" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Impossibile trovare il codice della versione più recente" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Impossibile trovare il nome della versione più recente" @@ -533,7 +533,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Impossibile analizzare la dimensione \"{size}\", tipo sbagliato \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Impossibile trovare l'ID dell'applicazione" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "La descrizione ha un elenco (%s) ma non è puntato (*) né numerato (#)" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "La descrizione di lunghezza {length} supera il limite di {limit} caratteri" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Non aggiungere 'disable:' alle voci di compilazione generate" @@ -740,6 +740,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ERRORE: tipo di CI non supportato, le patch sono benvenute!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ERRORE: tipo di CI non supportato, le patch sono benvenute!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -771,9 +776,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Errore tentando di pubblicare il log: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Errore nell'ottenere l'indirizzo del repo" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Estrai le firme dagli APK" @@ -1257,6 +1267,11 @@ msgstr "Mirror del repository malformati." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Riga del serverwebroot malformata:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Rispecchiare il repository completo e l'archivio, tutti i tipi di file." @@ -1270,6 +1285,10 @@ msgstr "Directory di output mancante" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Il nome '%s' è solo il nome automatico - rimuovilo" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Nessun 'config.yml' trovato, utilizzando i valori predefiniti." @@ -1308,11 +1327,12 @@ msgstr "Nessuna impronta digitale nell'URL." msgid "No git submodules available" msgstr "Nessun sottomodulo git disponibile" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Nessun progetto gradle è stato trovato. Specificare --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Nessun informazione trovata." @@ -1436,7 +1456,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "I metodi di donazione di OpenCollective appartengono al campo OpenCollective" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -1454,7 +1474,7 @@ msgstr "Invia l'output del JSON allo stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Output di JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Licenza generale del progetto." @@ -1463,7 +1483,7 @@ msgstr "Licenza generale del progetto." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Sostituzione di versionName vuoto in {apkfilename} dai metadati: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Pacchetto \"{appid}\" già esistente" @@ -1477,7 +1497,7 @@ msgstr "Analisi del manifesto in '{path}'" msgid "Password required with username" msgstr "Password richiesta con nome utente" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Percorso alla sottodirectory principale del progetto Android, se non in root." @@ -1500,6 +1520,11 @@ msgstr "Percorso del keystore per la chiave di firma del repository" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Stampa la variabile segreta sul terminale per un facile copia/incolla" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1532,7 +1557,7 @@ msgstr "Produci XML/JSON leggibili dagli utenti per i file di indice" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Produci un index.xml leggibile" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL del progetto da cui importare." @@ -1669,6 +1694,11 @@ msgstr "Scansiona gli APK risultanti per le classi non libere note." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Scansiona il codice sorgente di un pacchetto" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Scanner trovato {count} problemi in {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1689,6 +1719,11 @@ msgstr[1] "Scanner trovato {} problemi" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Scansiona gli APK con apkanalyzer per le classi non libere note." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Scansiona gli APK con apkanalyzer per le classi non libere note." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1866,7 +1901,7 @@ msgstr "Queste sono le applicazioni che sono state archiviate dal repo principal msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Questo è un repository di applicazioni da utilizzare con F-Droid. Le applicazioni in questo repository sono o binari ufficiali compilati dagli sviluppatori dell'applicazione originale, o sono binari compilati dai sorgenti dall'amministratore di f-droid.org usando gli strumenti su https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Questo repo ha già metadati locali: %s" @@ -2100,12 +2135,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Caricamento di {apkfilename} su virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Uso" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Utilizzo: %s\n" @@ -2217,13 +2252,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "aggiungendo a {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "opzione ambigua: %(option)s potrebbe corrispondere a %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "opzione ambigua: %s (%s?)" @@ -2262,8 +2297,12 @@ msgstr "applicationId per controllare gli aggiornamenti" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId con versionCode opzionale nella forma APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argomento \" -\" con la modalità %r" @@ -2280,6 +2319,11 @@ msgstr "tentativo di connessione ssh nuda per testare la chiave di distribuzione msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "impossibile analizzare le specifiche scrlib (non una stringa): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "impossibile aprire \"%s\": %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2292,12 +2336,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "impossibile trovare srclibs richiesto: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "impossibile avere più argomenti subparser" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "impossibile unire le azioni : due gruppi sono denominati %r" @@ -2320,12 +2364,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "dai moduli dei plugin:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "complesso" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2376,7 +2420,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "log di processo distribuito {path} a {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= è richiesto per opzioni come %r" @@ -2386,7 +2430,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "binario eseguibile, eventualmente codice" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2394,17 +2438,17 @@ msgstr[0] "atteso %s argomento" msgstr[1] "atteso %s argomenti" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "si aspettava almeno un argomento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "atteso al massimo un argomento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "atteso un argomento" @@ -2422,7 +2466,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "in virgola mobile" @@ -2443,7 +2487,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "archivio file gzip" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "ignorava l'argomento esplicito %r" @@ -2452,31 +2496,36 @@ msgstr "ignorava l'argomento esplicito %r" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 deve avere una firma, usa `fdroid signindex` per crearla!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 deve avere una firma, usa `fdroid signindex` per crearla!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "intero" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "valore %(type)s non valido: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "scelta non valida: %(value)r (scegliere tra %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "valore di risoluzione dei conflitti non valido: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "stringa di opzioni non valida %(option)r: deve iniziare con un carattere %(prefix_chars)r" @@ -2505,7 +2554,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "il mirror '%s' non finisce con 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "gli argomenti che si escludono a vicenda devono essere opzionali" @@ -2519,7 +2568,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "nessun APK fornito" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "opzione inesistente: %s" @@ -2533,13 +2582,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "nessuna informazione sulla versione trovata" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "non consentito con argomento %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "uno degli argomenti %s è richiesto" @@ -2554,55 +2603,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "opzione %s: Se volete davvero installare tutte le app firmate, usate --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "opzione %s: valore %s non valido: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "opzione %s: scelta non valida: %r (scegliere da %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "opzione -%s non riconosciuta" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "l'opzione -%s richiede degli argomenti" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "l'opzione --%s non deve avere argomenti" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "l'opzione --%s non ha un prefisso univoco" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "opzione --%s non riconosciuta" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "l'opzione --%s richiede un argomento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "argomenti facoltativi" @@ -2612,7 +2661,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "sovrascrivendo il {path} esistente" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "argomenti posizionali" @@ -2641,6 +2690,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" non esiste, genera un segnaposto." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s non esiste, genera un segnaposto." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml non installato, non può scrivere metadati." @@ -2660,13 +2713,14 @@ msgid "shared library" msgstr "biblioteca condivisa" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "mostra il numero di versione del programma ed esci" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "mostra questo messaggio di aiuto ed esci" @@ -2701,25 +2755,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "il valore di timestamp fornito '{timestamp}' non è un timestamp unix" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "i seguenti argomenti sono obbligatori: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "stringa di opzioni inaspettata: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "parser sconosciuto %(parser_name)r (scelte: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "argomenti sconosciuti: %s" @@ -2731,6 +2785,7 @@ msgstr "permessi su \"{config_file}\" insicuri (dovrebbero essere 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "utilizzo: " @@ -2859,7 +2914,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" non esiste! Controlla \"config.yml\"." msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} è deprecato, usa {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} esiste già, ignorando i risultati dell'importazione!" @@ -2894,7 +2949,7 @@ msgstr "Copia non riuscita {path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} non finisce con \"fdroid\", controlla il percorso dell'URL!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} non inizia con \"http\"!" diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index fd0106d2..e7abc471 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-224-g4b0ade7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-02 16:10+0000\n" "Last-Translator: Hinaloe \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -94,13 +94,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "" @@ -123,12 +123,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d個の問題が見つかりました" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -713,6 +713,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -742,9 +747,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1228,6 +1238,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1241,6 +1256,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1279,11 +1298,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1407,7 +1427,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "" @@ -1425,7 +1445,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1434,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1448,7 +1468,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1471,6 +1491,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1503,7 +1528,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1640,6 +1665,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1659,6 +1689,10 @@ msgstr[0] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1836,7 +1870,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2070,12 +2104,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" @@ -2187,13 +2221,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2232,8 +2266,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2250,6 +2288,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2262,12 +2305,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2290,12 +2333,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2345,7 +2388,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2355,24 +2398,24 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" msgstr[0] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2390,7 +2433,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2411,7 +2454,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2420,31 +2463,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2473,7 +2520,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2487,7 +2534,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2501,13 +2548,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2522,55 +2569,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "" @@ -2580,7 +2627,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2609,6 +2656,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2628,13 +2679,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "" @@ -2669,25 +2721,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2699,6 +2751,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "" @@ -2826,7 +2879,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2861,7 +2914,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/kab/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/kab/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index c150232b..865b8756 100644 --- a/locale/kab/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/kab/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-15 13:25+0000\n" "Last-Translator: R_SACI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -96,13 +96,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" mačči d aseɣwen URL ameɣtu!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: tuccḍa: %(message)s\n" @@ -126,12 +126,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d n wuguren ttwafen" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [d afrayan]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' ulac-it deg config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' d taɣiret ur iṣeḥḥan ara i usideg" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...anadi n ileqman ur yeddi ara i {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() ur yettwasbadu ara" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Tabdart n taggayin i yebḍan s ticcert." @@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "D awezɣi tifin n '{command}' deg unagraw-ik.im" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Ur izmir ara ad d-yaf isem n lqem aneggaru" @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -718,6 +718,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -747,9 +752,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Izmal-nniḍen sɣur APKs" @@ -1234,6 +1244,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1247,6 +1262,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Isem '%s' d isem awurman kan - kkes-it" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1285,11 +1304,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1413,7 +1433,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Tixtiṛiyin" @@ -1431,7 +1451,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1440,7 +1460,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1454,7 +1474,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1477,6 +1497,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1509,7 +1534,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1646,6 +1671,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1666,6 +1696,10 @@ msgstr[1] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1843,7 +1877,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2077,12 +2111,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Aseqdec" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Aseqdec: %s\n" @@ -2194,13 +2228,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "timerniwt ɣer {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2239,8 +2273,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2257,6 +2295,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2269,12 +2312,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2297,12 +2340,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2353,7 +2396,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2363,7 +2406,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2371,17 +2414,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2399,7 +2442,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--tallelt|--lqem|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2420,7 +2463,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2429,31 +2472,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "amḍan ummid" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2482,7 +2529,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2496,7 +2543,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2510,13 +2557,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2531,55 +2578,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "Taxtiṛt -%s ur tettwassen ara" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "Taxtiṛt -%s yesra afakul" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "aɣewwar --%s yessefk ad yesεu tiɣiret" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "" @@ -2589,7 +2636,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2618,6 +2665,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2637,13 +2688,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "" @@ -2678,25 +2730,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2708,6 +2760,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "aqseqdac: " @@ -2836,7 +2889,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2871,7 +2924,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index eec9804e..1f1fb802 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-135-g16dd6d28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" "Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -101,13 +101,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\"은 올바른 URL이 아닙니다!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -119,7 +119,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [옵션] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: 오류: %(message)s\n" @@ -130,12 +130,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "문제 %d개를 찾음" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [옵션]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r는 호출할 수 없습니다" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s는 빌드 필드 값으로 허용되지 않습니다" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "%s 옵션은 값을 받지 않습니다" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias'를 config.yml에서 찾을 수 없습니다!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required'는 고정적을 위한 잘못된 인수입니다" @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...{appid}를 위한 checkupdate가 실패됨 : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__()이 정의되지 않음" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "{name}를 위해서만 새 저장소를 추가하기" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "키스토어에서 저장소 서명 키의 별칭" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -720,6 +720,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -749,9 +754,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1236,6 +1246,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1249,6 +1264,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1287,11 +1306,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1415,7 +1435,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "옵션" @@ -1433,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1442,7 +1462,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1456,7 +1476,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1479,6 +1499,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1511,7 +1536,7 @@ msgstr "사람이 읽을 수 있는 색인 파일을 위한 XML/JSON을 생산 msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "사람이 읽을 수 있는 index.xml을 생산합니다" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1648,6 +1673,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "패키지의 소스 코드를 스캔합니다" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1667,6 +1697,10 @@ msgstr[0] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1844,7 +1878,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2078,12 +2112,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "사용법" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "사용법: %s\n" @@ -2195,13 +2229,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "{name}에 추가 중: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "모호한 옵션: %(option)s은 %(matches)s와 일치했을 수 있습니다" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "모호한 옵션: %s (%s?)" @@ -2240,8 +2274,12 @@ msgstr "업데이트를 확인할 applicationId" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "양식 APPID[:VERCODE]에서 선택적인 versionCode로 된 applicationId" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2258,6 +2296,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "'%s'를 열 수 없습니다: %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2270,12 +2313,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "작동을 병합할 수 없습니다 - 두 그룹은 %r로 이름지어져 있습니다" @@ -2298,12 +2341,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "복잡" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2353,7 +2396,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest=는 %r과 같은 옵션을 위해 필요합니다" @@ -2363,24 +2406,24 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" msgstr[0] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2398,7 +2441,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [<명령>] [-h|--help|--version|<인수>]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "부동소수점" @@ -2419,7 +2462,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2428,31 +2471,36 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1은 서명이 있어야 합니다, 그것을 만드려면 `fdroid signindex`를 사용하세요!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1은 서명이 있어야 합니다, 그것을 만드려면 `fdroid signindex`를 사용하세요!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "정수" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "올바르지 않은 %(type)s 값: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "올바르지 않은 선택: %(value)r (%(choices)s에서 선택하세요)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "올바르지 않은 conflict_resolution 값: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "올바르지 않은 옵션 문자열 %(option)r: 문자 %(prefix_chars)r로 시작해야 합니다" @@ -2481,7 +2529,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "미러 '%s'는 'fdroid'로 끝나지 않습니다!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2495,7 +2543,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "제공된 APK가 없습니다" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "이러한 옵션이 없습니다: %s" @@ -2509,13 +2557,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "버전 정보를 찾지 못했습니다" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2530,55 +2578,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "옵션 %s: 당신이 정말 모든 서명된 앱을 설치하기를 원한다면, --all을 사용하세요" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "옵션 %s: 올바르지 않은 %s 값: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "옵션 %s: 올바르지 않은 선택: %r (%s에서 선택하세요)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "옵션 -%s은 인식되지 않습니다" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "옵션 -%s은 인수가 필요합니다" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "옵션 --%s은 인수를 가지지 않아야 합니다" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "옵션 --%s는 고유한 접두어가 아닙니다" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "옵션 --%s은 인식되지 않습니다" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "옵션 --%s은 인수가 필요합니다" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "선택적 인수" @@ -2588,7 +2636,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "기존 {path}를 덮어쓰는 중" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "고정적 인수" @@ -2617,6 +2665,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2636,13 +2688,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "프로그램의 버전 번호를 보여주고 종료합니다" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "이 도움말 메시지를 보여주고 종료합니다" @@ -2677,25 +2730,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "제공된 타임스탬프 값 '{timestamp}'는 유닉스 타임스탬프가 아닙니다" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "다음 인수들이 필요합니다: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "예기치 않은 옵션 문자열: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "알 수 없는 파서 %(parser_name)r (선택: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "인식할 수 없는 인수: %s" @@ -2707,6 +2760,7 @@ msgstr "'{config_file}'에 안전하지 않은 권한 (0600이어야 합니다)! #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "사용법: " @@ -2834,7 +2888,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\"는 존재하지 않습니다! \"config msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2869,7 +2923,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url}는 \"fdroid\"로 끝나지 않습니다, URL 경로를 확인하세요!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url}는 \"http\"로 시작하지 않습니다!" diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 4aba2980..5e4003de 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-74-ga380b9f\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" "Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -104,13 +104,13 @@ msgstr "\"{path}\" er ikke et godtatt format, konverter til: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" er ikke en gyldig nettadresse." #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [valg] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: feil: %(message)s\n" @@ -134,12 +134,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d problemer funnet" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [valg]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r kan ikke kalles" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s er ikke et godtatt bygge-felt" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "%s-valget tar ikke en verdi" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' ble ikke funnet i config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, fuzzy msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' er et ugyldig argument for posisjonsinfo" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "…oppdateringssjekk mislyktes for {appid}: {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() udefinert" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Legger til ny pakkebrønn kun for {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias for pakkebrønnssigneringsnøkkel i nøkkellageret" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Tillater en annen revisjon (eller git-avgreining) å angis for igangsettende import" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Sjekker arkivering for {appid} - APK-er:{integer}, keepversions:{keep}, msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Ren oppdatering, ikke bruk hurtiglager, behandle alle APK-er på ny" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Kommainndelt liste over kategorier." @@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "Filer i konflikt med hverandre. Bruker {newfile}, ser bort fra {oldfile} msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Fant ikke \"{command}\" på ditt system" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Could not find latest version code" msgstr "Fant ikke seneste versjonskode" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Could not find latest version name" msgstr "Fant ikke seneste versjonsnavn" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Kunne ikke fortolke størrelse \"{size}\", feil type \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Fant ikke pakke-ID" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Beskrivelsen har en liste (%s), men er ikke punktvis (*) eller nummerert msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "Beskrivelse av lengde {length} overstiger {limit} tegngrensen" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Ikke legg til «deaktivert:» blant genererte bygg" @@ -747,6 +747,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "Feil: Ustøttet CI-type, feilrettinger er velkomne." +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "Feil: Ustøttet CI-type, feilrettinger er velkomne." + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -778,10 +783,15 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Kunne ikke offentliggjøre logg: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Error while getting repo address" msgstr "Kunne ikke hente pakkebrønnsadresse" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Hent ut signaturer fra APK-er" @@ -1287,6 +1297,11 @@ msgstr "Feilaktig innskrevne pakkebrønnsspeil." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Feilaktig innskrevet serverwebroot-linje:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Avspeil hele pakkebrønnen og arkivet, alle filtyper." @@ -1300,6 +1315,10 @@ msgstr "Manglende utdatamappe" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Navnet \"%s\" er kun det forvalgte navnet, fjern det." +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Fant ingen 'config.yml' , bruker forvalg." @@ -1340,12 +1359,13 @@ msgstr "Inget fingeravtrykk i nettadresse." msgid "No git submodules available" msgstr "Ingen Git-undermoduler tilgjengelige" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Fant inget Android- eller Kivy-prosjekt. Angi --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Ingen informasjon funnet." @@ -1476,7 +1496,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Flatter-donasjonsmetoder hører hjemme i FlattrID-flagget" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Valg" @@ -1495,7 +1515,7 @@ msgstr "Send utdata-JSON til stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Produserer JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Overnevnt lisens for prosjektet." @@ -1504,7 +1524,7 @@ msgstr "Overnevnt lisens for prosjektet." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Overskriver blank versionName i {apkfilename} fra metadata: {version}." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Pakken «{appid}» finnes allerede" @@ -1518,7 +1538,7 @@ msgstr "Tolker manifest i \"{path}\"." msgid "Password required with username" msgstr "Passord påkrevd med brukernavn" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Sti til hovedundermappe for Androidprosjekt, hvis ikke i rot." @@ -1545,6 +1565,11 @@ msgstr "Sti til nøkkellager for pakkebrønnssigneringsnøkkel" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Skriv den hemmelige variabelen til terminalen for enkel kopiering/innliming." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1577,7 +1602,7 @@ msgstr "Produser menneskelig lesbar XML/JSON for indeksfiler" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Produser menneskelig lesbar index.xml" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "Prosjektnettadresse å importere fra." @@ -1719,6 +1744,11 @@ msgstr "Skann resulterende APK(er) for kjente ufrie klasser." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Skann kildekoden til en pakke" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Skanner fant {count} problemer i {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1740,6 +1770,11 @@ msgstr[1] "Skanner fant {} problemer" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Skanner APK med APK Analyzer for kjente ikke-frie klasser." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Skanner APK med APK Analyzer for kjente ikke-frie klasser." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1922,7 +1957,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Denne pakkebrønnen har allerede lokal metadata: %s" @@ -2162,12 +2197,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Behandler {apkfilename}" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Bruk" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Bruk: %s\n" @@ -2284,13 +2319,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "legger til i {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, fuzzy, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "tvetydig valg: %(option)s kan passe overens med %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "tvetydig valg: %s (%s?)" @@ -2333,8 +2368,12 @@ msgstr "App-ID å sjekke for oppdateringer" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "App-ID med valgfri versionCode, i formen APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argument \"-\" med modus %r" @@ -2353,6 +2392,11 @@ msgstr "forsøker naken SSH-tilkobling for å teste utrullingsnøkkel:" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "kan ikke åpne '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2365,12 +2409,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "Finner ikke AppID for {path}." #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "kan ikke ha flere underfortolkningsargumenter" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "kan ikke flette handlinger - to grupper heter %r" @@ -2394,13 +2438,13 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "kommandoer fra programtilleggsmodulene:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, fuzzy msgid "complex" msgstr "kompleks" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2451,7 +2495,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= er påkrevd for valg som %r" @@ -2461,7 +2505,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "kjørbar binærfil, muligens kode" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2469,17 +2513,17 @@ msgstr[0] "forventet %s argument" msgstr[1] "forventet %s argumenter" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "forventet minst ett argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "forventet på det meste ett argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "forventet ett argument" @@ -2498,7 +2542,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "bruk: fdroid [-h|--help|--version] []" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, fuzzy msgid "floating-point" msgstr "flyttall" @@ -2523,7 +2567,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr ".gzip-filarkiv" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, fuzzy, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "ignorerte eksplisitt argument %r" @@ -2532,31 +2576,36 @@ msgstr "ignorerte eksplisitt argument %r" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 må ha en signatur, bruk `fdroid signindex` for å opprette den." +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 må ha en signatur, bruk `fdroid signindex` for å opprette den." + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "heltall" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, fuzzy, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "ugydlig %(type)s verdi: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "ugyldig valg: %(value)r (velg fra %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "ugyldig conflict_resolution-verdi: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "Ugyldig valgstreng %(option)r: Må starte med et tegn %(prefix_chars)r" @@ -2585,7 +2634,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "speilet \"%s\" slutter ikke med \"fdroid\"." #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "gjensidig utelukkende argumenter må være valgfrie" @@ -2599,7 +2648,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "ingen APK angitt" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "Inget slikt valg: %s" @@ -2614,13 +2663,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "ingen versjonsinfo funnet!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, fuzzy, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "ikke tillatt med argument %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, fuzzy, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "ett av argumentene %s kreves" @@ -2636,55 +2685,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "valg %s: Hvis du virkelig ønsker å installere alle signerte programmer, bruk -all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "valg %s: ugyldig %s verdi: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, fuzzy, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "valg %s: ugyldig valg: %r (velg mellom %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "Kommandoen \"-%s\" gjenkjennes ikke" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "valg -%s krever et argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, fuzzy, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "valget --%s kan ikke ha et argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, fuzzy, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "valget --%s er ikke et unikt prefiks" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "Kommandoen \"--%s\" gjenkjennes ikke" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "valget --%s krever et argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "valgfrie argumenter" @@ -2694,7 +2743,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "overskriver eksisterende {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "Posisjonelle argumenter" @@ -2723,6 +2772,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, fuzzy msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." @@ -2743,13 +2796,14 @@ msgid "shared library" msgstr "delt bibliotek" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "vis programmets versjonsnummer og avslutt" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "vis denne hjelpemeldingen og avslutt" @@ -2787,25 +2841,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "angitt tidsstempelverdi \"{timestamp}\" er ikke et Unix-tidsstempel" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "følgende argumenter kreves: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "uventet valgstreng: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "ukjent fortolker %(parser_name)r (valg: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "ugjengkjente argumenter: %s" @@ -2817,6 +2871,7 @@ msgstr "utrygge tilganger for '{config_file}' (skal være 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "bruk: " @@ -2945,7 +3000,7 @@ msgstr "{name} «{section}/icons/{path}» finnes ikke. Rett det i config.yml." msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} er avleggs, bruk {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} finnes allerede, ignorerer importeringsresultater." @@ -2980,7 +3035,7 @@ msgstr "Klarte ikke å lese {path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} slutter ikke med \"fdroid\", sjekk nettadressestien." -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} slutter ikke med \"fdroid\", sjekk nettadressestien." diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index b942afc7..24308fa1 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-16 15:35+0000\n" "Last-Translator: privacysimp \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -95,13 +95,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: fout: %(message)s\n" @@ -125,12 +125,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opties]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r kan niet aangeroepen worden" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() niet gedefinieerd" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -717,6 +717,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -746,9 +751,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1232,6 +1242,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1245,6 +1260,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1283,11 +1302,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1411,7 +1431,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Opties" @@ -1429,7 +1449,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1438,7 +1458,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1452,7 +1472,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1475,6 +1495,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1507,7 +1532,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1644,6 +1669,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1664,6 +1694,10 @@ msgstr[1] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1841,7 +1875,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2075,12 +2109,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Gebruik" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Gebruik: %s\n" @@ -2192,13 +2226,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2237,8 +2271,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2255,6 +2293,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2267,12 +2310,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2295,12 +2338,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "complex" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2351,7 +2394,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2361,7 +2404,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2369,17 +2412,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2397,7 +2440,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2418,7 +2461,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2427,31 +2470,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2480,7 +2527,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2494,7 +2541,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2508,13 +2555,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2529,55 +2576,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "optie -%s wordt niet herkend" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "optie -%s vereist een argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "optie --%s wordt niet herkend" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "optionele argumenten" @@ -2587,7 +2634,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2616,6 +2663,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2635,13 +2686,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "toon versienummer van programma en sluit af" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "toon dit hulpbericht en sluit af" @@ -2676,25 +2728,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2706,6 +2758,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "gebruik: " @@ -2834,7 +2887,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2869,7 +2922,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 52491ff9..ea580e4d 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:36+0000\n" "Last-Translator: Agnieszka C \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "\"{path}\" nie jest akceptowanym formatem, zamień na: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "„{path}” jest podpisany kluczem, który jest niedozwolony:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" nie jest prawidłowym adresem URL!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -130,7 +130,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [opcje] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: błąd: %(message)s\n" @@ -141,12 +141,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d problemy odnalezione" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opcje]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r nie można wywołać" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s nie jest akceptowanym polem kompilacji" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "%s opcja nie przyjmuje wartości" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' nie znaleziono w config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'wymagane' jest nieprawidłowym argumentem dla pozycji" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...sprawdzenie aktualizacji nie powiodło się {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() nie określono" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Dodaje tylko nowe repozytorium {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias klucza podpisu repozytorium w magazynie kluczy" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Umożliwia określenie innej wersji (lub gałęzi git) dla początkowego importu" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Sprawdzanie archiwizacji dla {appid} - apks: {integer}, keepversions: {k msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Czysta aktualizacja - nie używa pamięci podręcznych, przetwarzaj ponownie wszystkie pakiety APK" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Rozdzielana przecinkami lista kategorii." @@ -504,11 +504,11 @@ msgstr "Pliki konfiguracyjne powodujące konflikt! Używając {newfile}, ignoruj msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Nie można znaleźć '{command}' w twoim systemie" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Nie można znaleźć najnowszej wersji kodu" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Nie można odnaleźć nazwy najnowszej wersji" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Nie można przeanalizować rozmiaru \"{size}\", nieprawidłowy typ \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Nie można odnaleźć identyfikatora aplikacji" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Opis ma listę (%s), ale nie jest wypunktowana (*) ani ponumerowana (#)" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "Opis długości {length} przekracza limit {limit} char" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Nie dodawaj „wyłącz:” do wygenerowanych wpisów kompilacji" @@ -735,6 +735,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "BŁĄD: nieobsługiwany typ CI, mile widziane poprawki!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "BŁĄD: nieobsługiwany typ CI, mile widziane poprawki!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -766,9 +771,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Błąd podczas próby opublikowania dziennika: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Błąd podczas uzyskiwania adresu repo" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Wyciągnij podpisy z plików APK" @@ -1252,6 +1262,11 @@ msgstr "Nieprawidłowo repozytorium mirrors." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Nieprawidłowy wiersz serverwebroot:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Mirror pełnego repo i archiwum, wszystkie typy plików." @@ -1265,6 +1280,10 @@ msgstr "Brakujący katalog wyjściowy" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Nazwa '%s' jest nazwą automatyczną - usuń ją" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Nie znaleziono pliku 'config.yml', używając wartości domyślnych." @@ -1303,11 +1322,12 @@ msgstr "Brak odcisku palca w adresie URL." msgid "No git submodules available" msgstr "Brak dostępnych submodułów git" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Nie można znaleźć żadnego projektu gradle. Podaj --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Nie znaleziono informacji." @@ -1431,7 +1451,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Metody darowizn OpenCollective należą do OpenCollective: field" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Opcje" @@ -1449,7 +1469,7 @@ msgstr "Wyjście JSON na stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Wyprowadzanie JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Całkowita licencja na projekt." @@ -1458,7 +1478,7 @@ msgstr "Całkowita licencja na projekt." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Przesłaniam pustą versionName w {apkfilename} z metadanych: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Pakiet \"{appid}\" już istnieje" @@ -1472,7 +1492,7 @@ msgstr "Analizowanie manifestu w{path}" msgid "Password required with username" msgstr "Hasło wymagane przy użyciu nazwy użytkownika" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Ścieżka do głównego podkatalogu projektu Android, jeśli nie w katalogu głównym." @@ -1495,6 +1515,11 @@ msgstr "Ścieżka do magazynu kluczy dla klucza podpisywania repo" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Wydrukuj tajną zmienną do terminala, aby ułatwić kopiowanie/wklejanie" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1527,7 +1552,7 @@ msgstr "Przygotuj czytelny dla człowieka XML/JSON dla plików index" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Przygotuj czytelny dla człowieka index.xml" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "Adres URL projektu do zaimportowania z." @@ -1664,6 +1689,11 @@ msgstr "Przeskanuj otrzymany plik APK w poszukiwaniu znanych niewolnych klas." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Zeskanuj kod źródłowy pakietu" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Skaner znalazł {count} problem w {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1685,6 +1715,11 @@ msgstr[2] "Skaner znalazł {} problemy" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Skanowanie pakietu APK za pomocą apkanalyzer w poszukiwaniu znanych niewolnych klas." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Skanowanie pakietu APK za pomocą apkanalyzer w poszukiwaniu znanych niewolnych klas." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1862,7 +1897,7 @@ msgstr "To są aplikacje, które zostały zarchiwizowane w głównym repozytoriu msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "To jest repozytorium aplikacji używanych z F-Droid. Aplikacje w tym repozytorium są albo oficjalnymi plikami binarnymi utworzonymi przez oryginalnych programistów aplikacji, albo plikami binarnymi utworzonymi ze źródła przez administratora f-droid.org przy użyciu narzędzi na https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "To repo ma już lokalne metadane: %s" @@ -2103,12 +2138,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Przesyłanie {apkfilename} do virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Zastosowanie" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Użycie: %s\n" @@ -2220,13 +2255,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "dodaj do {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "niejednoznaczna opcja: %(option)s może dopasować %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "niejednoznaczna opcja: %s (%s?)" @@ -2265,8 +2300,12 @@ msgstr "applicationId, aby sprawdzić dostępność aktualizacji" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId z opcjonalnym versionCode w postaci APPID [:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argument \"-\" w trybie %r" @@ -2283,6 +2322,11 @@ msgstr "próbując odsłoniętego połączenia ssh, aby przetestować klucz wdro msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "can not parse scrlib spec (not a string):' {}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "nie można otworzyć '%s':%s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2295,12 +2339,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "Nie można znaleźć wymaganych srclibs: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "nie może mieć wielu argumentów o różnych argumentach" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "nie można scalać działania - dwie grupy są nazywane %r" @@ -2323,12 +2367,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "polecenia z modułów plugin:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "złożony" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2380,7 +2424,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "wdrożony dziennik procesów {path} do {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest = jest wymagany dla opcji takich jak %r" @@ -2390,7 +2434,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "wykonywalny binarny, ewentualnie kod" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2399,17 +2443,17 @@ msgstr[1] "oczekiwanych argumentów %s" msgstr[2] "oczekiwane argumenty %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "spodziewano się co najmniej jednego argumentu" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "spodziewano się co najwyżej jednego argumentu" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "oczekiwano jednego argumentu" @@ -2427,7 +2471,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "zmiennoprzecinkowy" @@ -2448,7 +2492,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "plik archiwum gzip" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "zignorował wyraźny argument %r" @@ -2457,31 +2501,36 @@ msgstr "zignorował wyraźny argument %r" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 musi mieć podpis, użyj `fdroid signindex` aby go utworzyć!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 musi mieć podpis, użyj `fdroid signindex` aby go utworzyć!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "liczba całkowita (ang. integer)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "nieprawidłowe %(type)s wartość: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "nieprawidłowy wybór: %(value)r (wybierz z %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "niepoprawna wartość parametru conflict_resolution: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "niepoprawny ciąg opcji %(option)r: musi zaczynać się od postaci %(prefix_chars)r" @@ -2510,7 +2559,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "mirror '%s'nie kończy się na 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "wykluczające się wzajemnie argumenty muszą być opcjonalne" @@ -2524,7 +2573,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "nie dostarczono pakietu APK" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "brak takiej opcji: %s" @@ -2538,13 +2587,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "nie znaleziono informacji o wersji" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "niedozwolone z argumentem %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "jeden z argumentów %s jest wymagany" @@ -2559,55 +2608,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "opcja %s: Jeśli naprawdę chcesz zainstalować wszystkie podpisane aplikacje, użyj --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "opcja %s: nieprawidłowa %s wartość: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "opcja %s: nieprawidłowy wybór: %r (wybierz z %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "opcja -%s nie został rozpoznany" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "opcja -%s wymaga argumentu" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "opcja --%s nie może mieć argumentu" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "opcja --%s nie jest to unikalny prefiks" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "opcja --%s nie został rozpoznany" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "opcja --%s wymaga argumentu" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "opcjonalne argumenty" @@ -2617,7 +2666,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "nadpisanie istniejącego {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "argumenty pozycyjne" @@ -2646,6 +2695,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo / icons / %s\" nie istnieje, generuje symbol zastępczy msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s nie istnieje, generuje symbol zastępczy." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "nie zainstalowano ruamel.yaml, nie można zapisać metadanych." @@ -2665,13 +2718,14 @@ msgid "shared library" msgstr "biblioteka współdzielona" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "pokaż numer wersji programu i zakończ" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "pokaż ten komunikat pomocy i zakończ" @@ -2706,25 +2760,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "dostarczona wartość znacznika czasu '{timestamp}' nie jest znacznikiem czasu unix" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "wymagane są następujące argumenty: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "nieoczekiwany ciąg opcji: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "nieznana składnia (parser) %(parser_name)r (wybierz: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "nierozpoznane argumenty: %s" @@ -2736,6 +2790,7 @@ msgstr "niebezpieczne uprawnienia na '{config_file}' (powinno być 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "stosowanie: " @@ -2865,7 +2920,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" nie istnieje! Sprawdź \"config.yml\". msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} jest przestarzałe, użyj {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} już istnieje, ignorowanie rezultatów importowania!" @@ -2900,7 +2955,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} nie kończy się na 'fdroid', sprawdź ścieżkę URL!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} nie zaczyna się od \"http\"!" diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 14acfe17..fcf60bd9 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-24 20:28+0000\n" "Last-Translator: SC \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "\"{path}\" não é um formato aceito, converter para: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" é assinado por uma chave que não é permitida:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" não é uma URL válida!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [opções] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: erro: %(message)s\n" @@ -139,12 +139,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d problemas encontrados" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opções]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r não pode ser invocado" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s não é um campo criado aceito" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "opção %s não leva um valor" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' não encontrada em config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' é um argumento inválido para posicionadores" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...checkupdate falhou para {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() não definida" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Adicionando novo repositório para apenas {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias (apelido) da chave de assinatura do repositório na keystore" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Permite que uma revisão diferente (ou árvore do git) seja especificada para a importação inicial" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Verificando o arquivamento para {appid} - apks:{integer}, keepversions:{ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Atualização limpa - não usa cache, reprocessa todos os APKs" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Lista de categorias separadas por vírgula." @@ -501,11 +501,11 @@ msgstr "Ficheiros de configuração conflitantes! Usando {newfile}, ignorando {o msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Não foi possível encontrar '{command}' no seu sistema" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Não foi possível encontrar o código de versão mais recente" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Não foi possível encontrar o nome da versão mais recente" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Não foi possível analisar o tamanho \"{size}\", tipo \"{type}\" incorreto" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Não foi possível encontrar o ID da aplicação" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "A descrição tem a lista (%s), mas não tem marcadores (*), nem é nume msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "A descrição de comprimento {length} é sobre o limite de char {limit}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Não adicionar 'disable:' às entradas de compilação geradas" @@ -732,6 +732,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ERRO: tipo de CI sem suporte, patches são bem-vindos!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ERRO: tipo de CI sem suporte, patches são bem-vindos!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -763,9 +768,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Erro ao tentar publicar o log: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Erro ao obter o endereço do repo" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Extrato de assinaturas de APKs" @@ -1249,6 +1259,11 @@ msgstr "Espelhos de repositório malformados." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Linha de serverwebroot malformada:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Espelha todo o repositório e pacotes, todos os tipos de ficheiros." @@ -1262,6 +1277,10 @@ msgstr "Falta diretório de saída" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "O nome '%s' é apenas o nome automático - remover" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "'config.yml' não encontrado, utilizando as predefinições." @@ -1300,11 +1319,12 @@ msgstr "Nenhuma impressão digital no URL." msgid "No git submodules available" msgstr "Não há submódulos git disponíveis" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Não foi possível encontrar nenhum projeto de gradle. Especificar --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Nenhuma informação encontrada." @@ -1428,7 +1448,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Os métodos de doação OpenCollective pertencem no campo OpenCollective:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Opções" @@ -1446,7 +1466,7 @@ msgstr "Saída de JSON para stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Saída do JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Licença geral do projeto." @@ -1455,7 +1475,7 @@ msgstr "Licença geral do projeto." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Substituindo versionName em branco em {apkfilename} dos metadados: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "O pacote \"{appid}\" já existe" @@ -1469,7 +1489,7 @@ msgstr "Analisando o manifesto em '{path}'" msgid "Password required with username" msgstr "Palavra-passe necessária com o nome de utilizador" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Caminho para o subdiretório principal do projeto Android, se não estiver na raiz." @@ -1492,6 +1512,11 @@ msgstr "Caminho até a keystore para a chave de assinatura do repositório" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Imprimir a variável secreta para o terminal para copiar/colar fácilmente" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1524,7 +1549,7 @@ msgstr "Produzir XML/JSON legível por humanos para ficheiros de índice" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Criação human-readable index.xml" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL do projeto para importar." @@ -1661,6 +1686,11 @@ msgstr "Procure no(s) APK(s) resultante(s) por classes conhecidas não livres." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Analisar o código fonte de um pacote" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "O scanner encontrou {count} problemas em {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1681,6 +1711,11 @@ msgstr[1] "Scanner encontrou {} problemas" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Varrer os APK com apkanalyzer para classes não-livres." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Varrer os APK com apkanalyzer para classes não-livres." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1858,7 +1893,7 @@ msgstr "Estas são as aplicações que foram arquivadas do repositório principa msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Este é um repositório de apps a serem usados com o F-Droid. Aplicações neste repositório são binários oficiais compilados pelos programadores da aplicação original ou são binários compilados da fonte por f-droid.org a usar as ferramentas em https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Este repositório já tem metadados locais: %s" @@ -2099,12 +2134,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "A enviar {apkfilename} ao virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Utilização" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Utilização: %s\n" @@ -2216,13 +2251,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "adicionando a {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "opção ambígua: %(option)s poderia corresponder %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "opção ambígua: %s (%s?)" @@ -2261,8 +2296,12 @@ msgstr "applicationId para verificar se há atualizações" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId com versionCode opcional na forma APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argumento \"-\" com o modo %r" @@ -2279,6 +2318,11 @@ msgstr "tentativa de conexão nua por SSH para testar a implantação da chave:" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "não é possível analisar as especificações do scrlib (não é uma cadeia): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "não dá pra abrir '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2291,12 +2335,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "não é possível encontrar os srclibs necessários: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "não é possível ter vários argumentos de subparser" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "não é possível unir ações - dois grupos são denominados %r" @@ -2319,12 +2363,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "comandos dos módulos de plugin:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "complexo" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2375,7 +2419,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "registo de processo implantado {path} a {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest = é necessário para opções como %r" @@ -2385,7 +2429,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "binário executável, possivelmente código" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2393,17 +2437,17 @@ msgstr[0] "%s argumento esperado" msgstr[1] "%s argumentos esperados" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "esperado pelo menos um argumento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "esperado um argumento no máximo" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "esperado um argumento" @@ -2421,7 +2465,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "ponto flutuante" @@ -2442,7 +2486,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "arquivo de ficheiros gzip" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "argumento explícito %r ignorado" @@ -2451,31 +2495,36 @@ msgstr "argumento explícito %r ignorado" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 deve ter uma assinatura, use ' fdroid signindex ' para criá-lo!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 deve ter uma assinatura, use ' fdroid signindex ' para criá-lo!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "inteiro" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "valor inválido do tipo %(type)s: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "opção inválida: %(value)r (escolha de %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "valor conflict_resolution inválido: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "Opção cadeia %(option)r inválida: deve começar com o caractere %(prefix_chars)r" @@ -2504,7 +2553,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "espelho '%s' não termina com 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "argumentos mutuamente exclusivos devem ser opcional" @@ -2518,7 +2567,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "nenhum APK fornecido" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "não tem tal opção: %s" @@ -2532,13 +2581,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "nenhuma informação de versão encontrada" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "não é permitido com o argumento %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "um dos argumentos %s é necessário" @@ -2553,55 +2602,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "opção %s: se realmente deseja instalar todas as apps assinadas, use --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "Opção %s: valor %s inválido: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "opção %s: escolha inválida: %r (escolha entre %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "opção -%s não reconhecida" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "opção -%s requer um argumento" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "opção --%s não pode ter argumento" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "opção --%s não é prefixo único" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "opção --%s não reconhecida" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "opção --%s necessita argumento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "argumentos opcionais" @@ -2611,7 +2660,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "sobrescrevendo {path} existente" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "argumentos posicionais" @@ -2640,6 +2689,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" não existe, a gerar um espaço reservado." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s não existe, a gerar um espaço reservado." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "o ruamel.yaml não está instalado, não é possível escrever metadados." @@ -2659,13 +2712,14 @@ msgid "shared library" msgstr "biblioteca compartilhada" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "mostrar versão do programa e sair" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "mostrar esta ajuda e sair" @@ -2700,25 +2754,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "o valor do data-hora fornecido ('{timestamp}') não está no formato timestamp unix" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "os seguintes argumentos são necessários: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "opção de cadeia de texto inesperada: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "O formato '%(parser_name)r' é desconhecido. (Opções Válidas: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "argumentos não reconhecidos: %s" @@ -2730,6 +2784,7 @@ msgstr "permissões inseguras em '{config_file}' (deveria ser 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "utilização: " @@ -2858,7 +2913,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" não existe! Corrija-o no \"config.yml msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} está obsoleto, use {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} já existe, a ignorar os resultados das importações!" @@ -2893,7 +2948,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} não termina com \"fdroid\", verifique o caminho na URL!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} não começa com \"http\"!" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 77519d45..05458c80 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 03:07+0000\n" "Last-Translator: Flavio F. M. \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "\"{path}\" não é um formato aceito, converter para: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" é assinado por uma chave que não é permitida:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" não é uma URL válida!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [opções] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: erro: %(message)s\n" @@ -144,12 +144,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d problemas encontrados" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opções]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r não é chamável" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s não é um campo criado aceito" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "opção %s não leva um valor" @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' não encontrada em config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' é um argumento inválido para posicionadores" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...checkupdate falhou para {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() não definida" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Adicionando novo repositório para apenas {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias (apelido) da chave de assinatura do repositório na keystore" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Permite que uma revisão diferente (ou árvore do git) seja especificada para a importação inicial" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Verificar o arquivamento de {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Atualização limpa - não utiliza o cache, reprocessa todos os APKs" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Lista de categorias separadas por vírgula." @@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "Arquivos de configuração conflitantes! Usando {newfile}, ignorando {ol msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Impossível encontrar '{command}' em seu sistema" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Não foi possível encontrar o código da versão mais recente" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Não foi possível encontrar o nome da versão mais recente" @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Não foi possível analisar o tamanho \"{size}\", tipo incorreto \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Não foi possível encontrar o ID do aplicativo" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Descrição tem uma lista (%s), mas não é com marcadores (*) nem numer msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "A descrição de tamanho {length} está acima do limite de {limit} caracteres" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Não adicione \"disable:\" para as entradas de compilação geradas" @@ -737,6 +737,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ERRO: tipo de IC não suportado, correções bem-vindas!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ERRO: tipo de IC não suportado, correções bem-vindas!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -768,9 +773,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Erro ao tentar publicar o registro: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Erro ao obter o endereço do repositório" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Extrair assinaturas de APKs" @@ -1254,6 +1264,11 @@ msgstr "Espelhos de repositórios malformados." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Linha mal-formada do 'serverwebroot':" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Espelha todo o repositório e pacotes, todos os tipos de arquivos." @@ -1267,6 +1282,10 @@ msgstr "Diretório de saída ausente" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "O nome '%s' é apenas o nome automático - remova-o" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Nenhum 'config.yml' encontrado, usando padrões." @@ -1305,11 +1324,12 @@ msgstr "Nenhuma impressão digital (fingerprint) no URL." msgid "No git submodules available" msgstr "Nenhum Submódulo Git disponível" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Nenhum projeto gradle foi encontrado. Especifique --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Nenhuma informação encontrada." @@ -1433,7 +1453,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Os métodos de doação opencollective pertencem ao campo OpenCollective" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Opções" @@ -1451,7 +1471,7 @@ msgstr "Emite JSON para stdout (saída padrão)." msgid "Outputting JSON" msgstr "Emitindo JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Licença geral do projeto." @@ -1460,7 +1480,7 @@ msgstr "Licença geral do projeto." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Substituindo versionName em branco em {apkfilename} dos metadados: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "O pacote \"{appid}\" já existe" @@ -1474,7 +1494,7 @@ msgstr "Manifesto de análise no '{path}'" msgid "Password required with username" msgstr "Senha requerida com nome de usuário" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Caminho para os principais subdiretórios do projeto android, se não estiver na raiz (root)." @@ -1497,6 +1517,11 @@ msgstr "Caminho até a keystore para a chave de assinatura do repositório" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Imprima a variável secreta no terminal para facilitar a cópia/colagem" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1529,7 +1554,7 @@ msgstr "Produzir XML/JSON legível por humanos para arquivos de índice" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Produz um index.xml legível por humanos" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL do projeto para importar." @@ -1666,6 +1691,11 @@ msgstr "Verifique os APKs resultantes na busca das classes não gratuitas já co msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Percorre o código-fonte de um pacote" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "O scanner encontrou {count} problemas em {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1686,6 +1716,11 @@ msgstr[1] "O Scanner encontrou {} problemas" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Verifique os APKs resultantes na busca das classes não-livres já conhecidas." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Verifique os APKs resultantes na busca das classes não-livres já conhecidas." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1863,7 +1898,7 @@ msgstr "Estas são as aplicações que foram arquivadas a partir do repositório msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Este é um repositório de aplicativos a serem usados com o F-Droid. Os aplicativos neste repositório são binários oficiais compilados pelos desenvolvedores do aplicativo original ou são binários compilados a partir da fonte por f-droid.org usando as ferramentas em https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Este repositório já tem metadados locais: %s" @@ -2104,12 +2139,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Enviando o {apkfilename} para o virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Uso" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Uso: %s\n" @@ -2221,13 +2256,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "adicionando a {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "opção ambígua: %(option)s pode corresponder a %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "opção ambígua: %s (%s?)" @@ -2266,8 +2301,12 @@ msgstr "applicationId para verificar se há atualizações" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId com versionCode opcional na forma APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argumento \"-\" com o modo %r" @@ -2284,6 +2323,11 @@ msgstr "tentativa de conexão nua por SSH para testar a implantação da chave:" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "não é possível analisar a especificação scrlib (não uma string): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "não foi possível abrir \"%s\": %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2296,12 +2340,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "não é possível encontrar os srclibs necessários: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "não é possível ter vários argumentos de subparser" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "não é possível unir ações - dois grupos são denominados %r" @@ -2324,12 +2368,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "comandos a partir dos módulos de plugin:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "complexo" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2380,7 +2424,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "registro de processo implantado {path} para {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest = é necessário para opções como %r" @@ -2390,7 +2434,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "binário executável, possivelmente código" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2398,17 +2442,17 @@ msgstr[0] "foi previsto %s argumento" msgstr[1] "foi previsto %s argumentos" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "esperado pelo menos um argumento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "esperado um argumento no máximo" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "esperado um argumento" @@ -2426,7 +2470,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "ponto flutuante" @@ -2447,7 +2491,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "arquivo gzip" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "argumento explícito %r ignorado" @@ -2456,31 +2500,36 @@ msgstr "argumento explícito %r ignorado" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 deve ter uma assinatura, use ' fdroid signindex ' para criá-lo!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 deve ter uma assinatura, use ' fdroid signindex ' para criá-lo!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "inteiro" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "valor inválido do tipo %(type)s: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "opção inválida: %(value)r (escolha de %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "valor conflict_resolution inválido: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "Opção cadeia %(option)r inválida: deve começar com o caractere %(prefix_chars)r" @@ -2509,7 +2558,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "espelho '%s' não termina com 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "argumentos mutuamente exclusivos devem ser opcional" @@ -2523,7 +2572,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "nenhum APK fornecido" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "não tem tal opção: %s" @@ -2537,13 +2586,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "nenhuma informação de versão encontrada" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "não é permitido com o argumento %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "um dos argumentos %s é necessário" @@ -2558,55 +2607,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "opção %s: se você realmente deseja instalar todas as apps assinadas, use --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "Opção %s: valor %s inválido: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "opção %s: escolha inválida: %r (escolha entre %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "opção -%s não reconhecida" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "a opção -%s necessita de argumento" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "opção --%s não pode ter argumento" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "opção --%s não é prefixo único" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "opção --%s não reconhecida" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "opção --%s necessita argumento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "argumentos opcionais" @@ -2616,7 +2665,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "sobrescrevendo {path} existente" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "argumentos posicionais" @@ -2645,6 +2694,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" não existe, gerando um espaço reservado." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s não existe, gerando um espaço reservado." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "o ruamel.yaml não está instalado, não é possível escrever os metadados." @@ -2664,13 +2717,14 @@ msgid "shared library" msgstr "biblioteca compartilhada" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "mostra o número da versão do programa e sai" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "mostra esta mensagem de ajuda e sai" @@ -2705,25 +2759,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "O valor da data-hora fornecido ('{timestamp}') não está no formato timestamp unix" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "os seguintes argumentos são necessários: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "opção de cadeia de texto inesperada: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "O formato '%(parser_name)r' é desconhecido. (Opções Válidas: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "argumentos não reconhecidos: %s" @@ -2735,6 +2789,7 @@ msgstr "permissões inseguras em '{config_file}' (deveria ser 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "uso: " @@ -2863,7 +2918,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" não existe! Corrija-o no \"config.yml msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} foi descontinuado, use {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "o {path} já existe, ignorando os resultados de importação!" @@ -2898,7 +2953,7 @@ msgstr "Falha ao copiar {path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} não termina com \"fdroid\", verifique o caminho na URL!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "a {url} não começa com \"http\"!" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index f63a02ee..ef2ebf00 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" "Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" @@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "\"{path}\" não é um formato aceito, converter para: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" não é uma URL válida!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [opções] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: erro: %(message)s\n" @@ -140,12 +140,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d problemas encontrados" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opções]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r não pode ser invocado" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s não é um campo criado aceito" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "opção %s não leva um valor" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' não encontrada em config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' é um argumento inválido para posicionadores" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...checkupdate falhou para {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() não definida" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Adicionando novo repositório para apenas {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias (apelido) da chave de assinatura do repositório na keystore" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Permite que uma revisão diferente (ou árvore do git) seja especificada para a importação inicial" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "A verificar o arquivamento para {appid} - apks:{integer}, keepversions:{ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Atualização limpa - não usa cache, reprocessa todos os APKs" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Lista de categorias separadas por vírgula." @@ -502,11 +502,11 @@ msgstr "Ficheiros de configuração conflitantes! Usando {newfile}, ignorando {o msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Não foi possível encontrar '{command}' no seu sistema" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Não foi possível encontrar o código de versão mais recente" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Não foi possível encontrar o nome da versão mais recente" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Não foi possível analisar o tamanho \"{size}\", tipo \"{type}\" incorreto" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Não foi possível encontrar o ID da aplicação" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "A descrição tem a lista (%s), mas não tem marcadores (*), nem é nume msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "A descrição de comprimento {length} é sobre o limite de char {limit}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Não adicionar 'disable:' às entradas de compilação geradas" @@ -734,6 +734,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ERRO: tipo de CI sem suporte, patches são bem-vindos!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ERRO: tipo de CI sem suporte, patches são bem-vindos!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -765,9 +770,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Erro ao tentar publicar o log: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Erro ao obter o endereço do repo" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Extrato de assinaturas de APKs" @@ -1254,6 +1264,11 @@ msgstr "Espelhos de repositório malformados." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Linha de serverwebroot malformada:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Espelha todo o repositório e pacotes, todos os tipos de ficheiros." @@ -1267,6 +1282,10 @@ msgstr "Falta diretório de saída" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "O nome '%s' é apenas o nome automático - remover" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "'config.yml' não encontrado, utilizando as predefinições." @@ -1305,11 +1324,12 @@ msgstr "Nenhuma impressão digital no URL." msgid "No git submodules available" msgstr "Não há submódulos git disponíveis" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Não foi possível encontrar nenhum projeto de gradle. Especificar --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Nenhuma informação encontrada." @@ -1434,7 +1454,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Os métodos de doação OpenCollective pertencem no campo OpenCollective:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Opções" @@ -1452,7 +1472,7 @@ msgstr "Saída de JSON para stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Saída do JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Licença geral do projeto." @@ -1461,7 +1481,7 @@ msgstr "Licença geral do projeto." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Substituindo versionName em branco em {apkfilename} dos metadados: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "O pacote \"{appid}\" já existe" @@ -1475,7 +1495,7 @@ msgstr "Analisando o manifesto em '{path}'" msgid "Password required with username" msgstr "Palavra-passe necessária com o nome de utilizador" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Caminho para o subdiretório principal do projeto Android, se não estiver na raiz." @@ -1498,6 +1518,11 @@ msgstr "Caminho até a keystore para a chave de assinatura do repositório" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Imprimir a variável secreta para o terminal para copiar/colar fácilmente" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1530,7 +1555,7 @@ msgstr "Produzir XML/JSON legível por humanos para ficheiros de índice" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Criação human-readable index.xml" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL do projeto para importar." @@ -1667,6 +1692,11 @@ msgstr "Procure no(s) APK(s) resultante(s) por classes conhecidas não livres." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Analisar o código fonte de um pacote" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "O scanner encontrou {count} problemas em {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1688,6 +1718,11 @@ msgstr[1] "Scanner encontrou {} problemas" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Procure no(s) APK(s) resultante(s) por classes conhecidas não livres." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Procure no(s) APK(s) resultante(s) por classes conhecidas não livres." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1865,7 +1900,7 @@ msgstr "Estas são as aplicações que foram arquivadas do repositório principa msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Este é um repositório de apps a serem usados com o F-Droid. Aplicações neste repositório são binários oficiais compilados pelos programadores da aplicação original ou são binários compilados da fonte por f-droid.org a usar as ferramentas em https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Este repositório já tem metadados locais: %s" @@ -2099,12 +2134,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "A enviar {apkfilename} ao virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Utilização" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Utilização: %s\n" @@ -2216,13 +2251,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "adicionando a {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "opção ambígua: %(option)s poderia corresponder %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "opção ambígua: %s (%s?)" @@ -2261,8 +2296,12 @@ msgstr "applicationId para verificar se há atualizações" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId com versionCode opcional na forma APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argumento \"-\" com o modo %r" @@ -2279,6 +2318,11 @@ msgstr "tentativa de conexão nua por SSH para testar a implantação da chave:" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "não é possível analisar as especificações do scrlib (não é uma cadeia): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "não dá pra abrir '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2291,12 +2335,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "não é possível encontrar os srclibs necessários: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "não é possível ter vários argumentos de subparser" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "não é possível unir ações - dois grupos são denominados %r" @@ -2319,12 +2363,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "comandos dos módulos de plugin:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "complexo" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2375,7 +2419,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "registo de processo implantado {path} a {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest = é necessário para opções como %r" @@ -2385,7 +2429,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "binário executável, possivelmente código" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2393,17 +2437,17 @@ msgstr[0] "%s argumento esperado" msgstr[1] "%s argumentos esperados" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "esperado pelo menos um argumento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "esperado um argumento no máximo" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "esperado um argumento" @@ -2421,7 +2465,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "ponto flutuante" @@ -2442,7 +2486,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "arquivo de ficheiros gzip" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "argumento explícito %r ignorado" @@ -2451,31 +2495,36 @@ msgstr "argumento explícito %r ignorado" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 deve ter uma assinatura, use ' fdroid signindex ' para criá-lo!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 deve ter uma assinatura, use ' fdroid signindex ' para criá-lo!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "inteiro" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "valor inválido do tipo %(type)s: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "opção inválida: %(value)r (escolha de %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "valor conflict_resolution inválido: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "Opção cadeia %(option)r inválida: deve começar com o caractere %(prefix_chars)r" @@ -2504,7 +2553,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "espelho '%s' não termina com 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "argumentos mutuamente exclusivos devem ser opcional" @@ -2518,7 +2567,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "nenhum APK fornecido" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "não tem tal opção: %s" @@ -2532,13 +2581,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "não há informações de versão encontrada" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "não é permitido com o argumento %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "um dos argumentos %s é necessário" @@ -2553,55 +2602,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "opção %s: se realmente deseja instalar todas as apps assinadas, use --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "Opção %s: valor %s inválido: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "opção %s: escolha inválida: %r (escolha entre %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "opção -%s não reconhecida" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "opção -%s requer um argumento" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "opção --%s não pode ter argumento" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "opção --%s não é prefixo único" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "opção --%s não reconhecida" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "opção --%s necessita argumento" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "argumentos opcionais" @@ -2611,7 +2660,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "sobrescrevendo {path} existente" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "argumentos posicionais" @@ -2640,6 +2689,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" não existe, a gerar um espaço reservado." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s não existe, a gerar um espaço reservado." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "o ruamel.yaml não está instalado, não é possível escrever metadados." @@ -2659,13 +2712,14 @@ msgid "shared library" msgstr "biblioteca compartilhada" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "mostrar versão do programa e sair" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "mostrar esta ajuda e sair" @@ -2700,25 +2754,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "O valor do data-hora fornecido ('{timestamp}') não está no formato timestamp unix." #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "os seguintes argumentos são necessários: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "opção de cadeia de texto inesperada: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "O formato '%(parser_name)r' é desconhecido. (Opções Válidas: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "argumentos não reconhecidos: %s" @@ -2730,6 +2784,7 @@ msgstr "permissões inseguras em '{config_file}' (deveria ser 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "utilização: " @@ -2858,7 +2913,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" não existe! Corrija-o no \"config.yml msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} está obsoleto, use {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} já existe, a ignorar os resultados das importações!" @@ -2893,7 +2948,7 @@ msgstr "Falha ao copiar {path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} não termina com \"fdroid\", verifique o caminho na URL!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} não começa com \"http\"!" diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 1cce9e5c..d9966a9e 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.0a5-27-gf24eae0f\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 02:51+0000\n" "Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "\"{path}\" nu este un format acceptat, convertiți în: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" \"{path}\" este semnat de o cheie care nu este permisă:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" nu este un URL valid!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [opțiuni] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: eroare: %(message)s\n" @@ -140,12 +140,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d probleme găsite" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [opțiuni]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r nu este apelabil" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s nu este un câmp de construcție acceptat" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "Opțiunea %s nu acceptă o valoare" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' nu se găsește în config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' este un argument invalid pentru poziționale" @@ -238,7 +238,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...checkupdate a eșuat pentru {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() nu este definit" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Adăugarea unui nou depozit doar pentru {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias al cheii de semnare repo din magazinul de chei" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Permite specificarea unei revizuiri diferite (sau a unei ramuri git) pentru importul inițial" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Verificarea arhivării pentru {appid} - apks:{integer}, keepversions:{ke msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Actualizare curată - nu folosește memoria cache, reprocesează toate APK-urile" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Lista de categorii separate prin virgulă." @@ -503,11 +503,11 @@ msgstr "Fișiere de configurare conflictuale! Folosind {newfile}, ignorând {old msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Nu a putut găsi '{command}' pe sistemul dvs" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Nu a putut găsi codul ultimei versiuni" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Nu a putut găsi numele celei mai recente versiuni" @@ -527,7 +527,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Nu a putut analiza dimensiunea \"{size}\", tip greșit \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Nu s-a putut găsi ID-ul aplicației" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Descrierea are o listă (%s), dar nu este punctată (*) și nici numerot msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "Descrierea lungimii {length} este peste limita {limit} limitei de caractere" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Nu adăugați \"disable:\" la intrările de construcție generate" @@ -734,6 +734,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ERROR: tip CI neacceptat, patch-uri binevenite!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ERROR: tip CI neacceptat, patch-uri binevenite!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -765,9 +770,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Eroare la încercarea de a publica jurnalul: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Eroare la obținerea adresei repo" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Extrageți semnăturile din APK-uri" @@ -1251,6 +1261,11 @@ msgstr "Oglinzi de depozit malformate." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Linie de root a serverului web deformată:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Oglindește întregul repo și arhiva, toate tipurile de fișiere." @@ -1264,6 +1279,10 @@ msgstr "Lipsește directorul de ieșire" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Numele \"%s\" este doar un nume auto - eliminați-l" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Nu s-a găsit niciun 'config.yml', se folosesc valorile implicite." @@ -1302,11 +1321,12 @@ msgstr "Nu există amprente în URL." msgid "No git submodules available" msgstr "Nu există submodule git disponibile" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Nu a putut fi găsit niciun proiect gradle. Specificați --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Nu s-au găsit informații." @@ -1430,7 +1450,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Metodele de donație OpenCollective aparțin OpenCollective: câmp" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Opțiuni" @@ -1448,7 +1468,7 @@ msgstr "Emite JSON către stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Ieșirea JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Licența generală a proiectului." @@ -1457,7 +1477,7 @@ msgstr "Licența generală a proiectului." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Suprascrierea versiunii goale VersionName în {apkfilename} din metadate: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Pachetul \"{appid}\" există deja" @@ -1471,7 +1491,7 @@ msgstr "Analiza manifestului la '{path}'" msgid "Password required with username" msgstr "Parola este necesară cu numele de utilizator" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Calea de acces la subdirectorul principal al proiectului Android, dacă nu se află în root." @@ -1494,6 +1514,11 @@ msgstr "Calea către depozitul de chei pentru cheia de semnare a repo-ului" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Tipărește variabila secretă în terminal pentru un ușor copy/paste" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1526,7 +1551,7 @@ msgstr "Producerea de fișiere XML/JSON lizibile de către om pentru fișierele msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Produce index.xml lizibil pentru oameni" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL-ul proiectului din care se importă." @@ -1663,6 +1688,11 @@ msgstr "Scanați APK-ul (APK-urile) rezultat(e) pentru clasele cunoscute care nu msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Scanarea codului sursă al unui pachet" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Scanerul a găsit {count} probleme în {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1684,6 +1714,11 @@ msgstr[2] "Scannerul a găsit {} probleme" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Scanarea APK cu apkanalyzer pentru clasele non-libere cunoscute." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Scanarea APK cu apkanalyzer pentru clasele non-libere cunoscute." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1861,7 +1896,7 @@ msgstr "Acestea sunt aplicațiile care au fost arhivate din depozitul principal. msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Acesta este un depozit de aplicații care pot fi utilizate cu F-Droid. Aplicațiile din acest depozit sunt fie binare oficiale construite de către dezvoltatorii aplicațiilor originale, fie binare construite din sursă de către administratorul f-droid.org folosind instrumentele de pe https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Acest depozit are deja metadate locale: %s" @@ -2102,12 +2137,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Încărcarea {apkfilename} la virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Utilizare" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Utilizare: %s\n" @@ -2219,13 +2254,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "adăugând la {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "opțiune ambiguă: %(option)s ar putea corespunde cu %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "opțiune ambiguă: %s (%s?)" @@ -2264,8 +2299,12 @@ msgstr "applicationId pentru a verifica dacă există actualizări" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId cu versionCode opțional sub forma APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argumentul \"-\" cu modul %r" @@ -2282,6 +2321,11 @@ msgstr "încercând o conexiune ssh goală pentru a testa cheia de implementare: msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "nu poate analiza specificația scrlib (not a string): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "nu se poate deschide '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2294,12 +2338,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "nu poate găsi srclibs necesare: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "nu poate avea mai multe argumente subparser" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "nu poate fuziona acțiuni - două grupuri se numesc %r" @@ -2322,12 +2366,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "comenzi din modulele plugin:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "complexă" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2379,7 +2423,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "a implementat jurnalul de proces {path} la {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= este necesar pentru opțiuni precum %r" @@ -2389,7 +2433,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "binar executabil, eventual cod" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2398,17 +2442,17 @@ msgstr[1] "argumente %s așteptate" msgstr[2] "argumente %s așteptate" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "se așteaptă cel puțin un argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "se așteaptă cel mult un argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "se așteaptă un singur argument" @@ -2426,7 +2470,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "punct flotant" @@ -2447,7 +2491,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "Arhiva de fișiere gzip" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "a ignorat argumentul explicit %r" @@ -2456,31 +2500,36 @@ msgstr "a ignorat argumentul explicit %r" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 trebuie să aibă o semnătură, folosiți `fdroid signindex` pentru a o crea!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 trebuie să aibă o semnătură, folosiți `fdroid signindex` pentru a o crea!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "întreg" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "invalid %(type)s valoare: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "alegere invalidă: %(value)r (alege din %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "valoare invalidă a rezoluției_conflictului: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "șir de opțiuni invalid %(option)r: trebuie să înceapă cu un caracter %(prefix_chars)r" @@ -2509,7 +2558,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "oglinda '%s' nu se termină cu 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "argumentele care se exclud reciproc trebuie să fie opționale" @@ -2523,7 +2572,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "nici un APK furnizat" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "nu există o astfel de opțiune: %s" @@ -2537,13 +2586,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "nu s-au găsit informații despre versiune" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "nu este permis cu argumentul %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "unul dintre argumentele %s este necesar" @@ -2558,55 +2607,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "opțiunea %s: Dacă doriți cu adevărat să instalați toate aplicațiile semnate, utilizați --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "opțiunea %s: valoare %s invalidă: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "opțiunea %s: alegere invalidă: %r (alege din %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "opțiunea -%s nerecunoscută" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "opțiunea -%s necesită argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "opțiunea --%s nu trebuie să aibă un argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "opțiunea --%s nu este un prefix unic" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "opțiunea --%s nerecunoscută" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "opțiunea --%s necesită un argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "argumente opționale" @@ -2616,7 +2665,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "suprascriere {path} existent" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "argumente poziționale" @@ -2645,6 +2694,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" nu există, se generează un înlocuitor." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s nu există, se generează un spațiu rezervat." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml nu este instalat, nu poate scrie metadatele." @@ -2664,13 +2717,14 @@ msgid "shared library" msgstr "bibliotecă partajată" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "arată numărul versiunii programului și iese" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "arată acest mesaj de ajutor și iese" @@ -2705,25 +2759,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "valoarea timestamp furnizată '{timestamp}' nu este un timestamp unix" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "sunt necesare următoarele argumente: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "șir de opțiuni neașteptate: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "parser necunoscut %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "argumente nerecunoscute: %s" @@ -2735,6 +2789,7 @@ msgstr "permisiuni nesigure pe '{config_file}' (ar trebui să fie 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "utilizare: " @@ -2864,7 +2919,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" nu există! Verificați \"config.yml\" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} este depreciat, folosiți {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} există deja, ignorând rezultatele importului!" @@ -2899,7 +2954,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} nu se termină cu \"fdroid\", verificați calea URL!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} nu începe cu \"http\"!" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index ecf04d5d..48772b2c 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-16 15:13+0000\n" "Last-Translator: Andrey \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "формат пути \"{path}\" не принимается, преоб msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" подписан ключом, который не разрешен:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" — не корректный URL!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [параметры] URL" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: ошибка: %(message)s\n" @@ -147,12 +147,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "найдено %d ошибок" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [параметры]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "к %r нельзя обратиться" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s не является допустимым полем" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "%s параметр не принимает значений" @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "В config.yml нет переменной 'repo_ keyalias'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' не годится в качестве позиционного аргумента" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...checkupdate для {appid} завершился ошибкой: {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() не определен" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Добавление нового репозитория только д msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Алиас для ключа для подписи репозитория в хранилище ключей" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Позволяет выбрать разные ревизии или ветки для первичного импорта" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Проверка перед помещением в архив для {a msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Очистка с обновлением: не использовать кэш, повторно сгенерировать все APK" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Категории перечислены через запятую." @@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "Конфликтуюущие файлы настроек! {newfile} — msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "В вашей системе недоступна команда '{command}'" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Не удалось найти последнюю версию приложения (versionCode)" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Не удалось найти название последней версии" @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Не удалось разобрать размер «{size}», неверный тип «{type}»" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Не удалось найти Application ID" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "В описании есть неразмеченный список (%s msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "Описание {length} превышает лимит по количеству знаков {limit}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Не добавлять 'disable:' к сгенерированным данным сборки" @@ -741,6 +741,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ОШИБКА: этот тип CI не поддерживается, налаживайте и присылайте патчи!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ОШИБКА: этот тип CI не поддерживается, налаживайте и присылайте патчи!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -772,9 +777,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Ошибка во время публикации лога: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Ошибка при получении адреса репозитория" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Извлечь подписи из APK файлов" @@ -1258,6 +1268,11 @@ msgstr "Неверные адреса зеркал для репозитория msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Неверный путь serverwebroot:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Создать зеркало всего репозитория и архива, включая все типы файлов." @@ -1271,6 +1286,10 @@ msgstr "Директории для хранения выводных данны msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Удалите автоматически сгенерированное имя приложения '%s'" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Файл 'config.yml' не обнаружен. Используется конфигурация по умолчанию." @@ -1309,11 +1328,12 @@ msgstr "URL-адрес не содержит идентификационной msgid "No git submodules available" msgstr "Модулей Git не обнаружено" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Проект gradle не найден. Возможно, нужно указать его в параметре --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Информация о репозитории неверна." @@ -1437,7 +1457,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Cсылка на пожертвования через OpenCollective должна быть в поле «OpenCollective:»" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Параметры" @@ -1455,7 +1475,7 @@ msgstr "Вывести JSON в stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Выводится JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Основная лицензия проекта." @@ -1464,7 +1484,7 @@ msgstr "Основная лицензия проекта." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Заменить пустое значение versionName в {apkfilename} значением из метаданных: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Пакет {appid}\" уже существует" @@ -1478,7 +1498,7 @@ msgstr "Чтение манифеста: '{path}'" msgid "Password required with username" msgstr "Необходимо указать не только имя пользователя, но и пароль" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Путь к рабочей директории проекта Android (если она не в его корне)." @@ -1501,6 +1521,11 @@ msgstr "Путь к хранилищу с ключом для подписыва msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Отобразить секретную переменную в терминале (чтобы ее было легче скопировать и вставить)" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1533,7 +1558,7 @@ msgstr "Отобразить XML/JSON для индекс файлов в удо msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Создать удобочитаемый файл index.xml" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL-адрес проекта для импорта." @@ -1670,6 +1695,11 @@ msgstr "Проскандировать получившиеся APK на изв msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Сканировать исходный код пакета" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Сканирование обнаружило {count} ошибок в {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1691,6 +1721,11 @@ msgstr[2] "Сканирование обнаружило {} ошибок" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Сканирование APK с помощью apkanalyzer на наличие известных несвободных классов." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Сканирование APK с помощью apkanalyzer на наличие известных несвободных классов." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1868,7 +1903,7 @@ msgstr "Это те приложения, которые были заархив msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Это репозиторий приложений, предназначенных для использования в FDroid. Приложения в этом репозитории являются либо официальными бинарными файлами, созданными разработчиками оригинального приложения, либо бинарными файлами, созданными f-droid.org из исходного кода с помощью инструментов на https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Локальная копия метаданных репозитория уже существует: %s" @@ -2109,12 +2144,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Загрузка {apkfilename} на virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Использование" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Использование: %s\n" @@ -2226,13 +2261,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "добавление в {name}:{path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "неоднозначный выбор: %(option)s совпадает с %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "неоднозначный выбор: %s (%s?)" @@ -2271,8 +2306,12 @@ msgstr "applicationId для проверки обновлений" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId и внутренняя версия приложения (versionCode) в виде APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "аргумент \"-\" c режимом %r" @@ -2289,6 +2328,11 @@ msgstr "попытка установить SSH соединение для пр msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "не удалось разобрать спецификацию scrlib (не является строкой): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "не получается открыть '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2301,12 +2345,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "не удалось найти необходимые srclibs: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "у субпарсера должен быть только один аргумент" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "не получается объединить действия: указаны две группы %r" @@ -2329,12 +2373,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "Команды из подключаемых модулей:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "комплекс" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2386,7 +2430,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "лог {path} загружен на {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "для параметра %r необходимо указать dest=" @@ -2396,7 +2440,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "исполняемый бинарный файл, возможно код" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2405,17 +2449,17 @@ msgstr[1] "необходимо указать %s аргумента" msgstr[2] "необходимо указать %s аргументов" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "необходимо указать хотя бы один аргумент" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "можно указать только один аргумент" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "можно указать только один аргумент" @@ -2433,7 +2477,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [<команда>] [-h|--help|--version|<аргументы>]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "с плавающей запятой" @@ -2454,7 +2498,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "архив gzip" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "указанный аргумент %r проигнорирован" @@ -2463,31 +2507,36 @@ msgstr "указанный аргумент %r проигнорирован" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 должен быть подписан, сделайте это с помощью `fdroid signindex`!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 должен быть подписан, сделайте это с помощью `fdroid signindex`!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "число" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "неверное %(type)s значение: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "неверный выбор: %(value)r (следует выбрать из %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "неверное значение conflict_resolution: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "неверный синтаксис в строке параметра %(option)r: она должна начинаться с символа %(prefix_chars)r" @@ -2516,7 +2565,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "адрес зеркала '%s' должен заканчиваться 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "взаимоисключающие аргументы не должны быть обязательными" @@ -2530,7 +2579,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "APK файл не указан" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "такого параметра нет: %s" @@ -2544,13 +2593,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "информация о версии не найдена" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "недопустимо с аргументом %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "необходимо указать хотя бы один аргумент из списка %s" @@ -2565,55 +2614,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "параметр %s: если вы действительно хотите установить все подписанные приложения, то используйте --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "параметр %s: неверное %s значение: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "параметр %s: неверный выбор: %r (следует выбрать из %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "параметр -%s не распознан" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "параметр -%s требует аргумент" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "параметру --%s не нужны аргументы" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "параметр --%s не является уникальным префиксом" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "параметр --%s не распознан" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "параметру --%s нужен аргумент" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "необязательные аргументы" @@ -2623,7 +2672,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "перезапись существующего пути {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "позиционные аргументы" @@ -2652,6 +2701,10 @@ msgstr "значок репозитория (repo_icon) 'repo/icons/%s' не с msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "значок репозитория (repo_icon) '%s' не существует, генерируется суррогат." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml не установлен, не получается записать метаданные." @@ -2671,13 +2724,14 @@ msgid "shared library" msgstr "разделяемая библиотека" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "показать номер версии программы и выйти" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "показать это справочное сообщение и выйти" @@ -2712,25 +2766,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "указанная метка времени '{timestamp}' противоречит формату, принятому в UNIX" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "требуются аргументы: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "неизвестная строка параметра: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "неизвестный парсер %(parser_name)r (следует выбрать из %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "неизвестные аргументы: %s" @@ -2742,6 +2796,7 @@ msgstr "небезопасные права доступа к файлу '{confi #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "использование: " @@ -2871,7 +2926,7 @@ msgstr "{name}: \"{section}/icons/{path}\" не существует! Попра msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} признан устаревшим; используйте {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} уже существует, результаты импорта игнорируются!" @@ -2906,7 +2961,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "Адрес {url} должен заканчиваться на \"fdroid\". Проверьте URL-адрес!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "Адрес {url} должен начинаться с \"http\"!" diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/sk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 4ef39eb9..088825dd 100644 --- a/locale/sk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/sk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "" @@ -124,12 +124,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -716,6 +716,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -745,9 +750,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1231,6 +1241,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1244,6 +1259,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1282,11 +1301,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1410,7 +1430,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "" @@ -1428,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1437,7 +1457,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1451,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1474,6 +1494,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1506,7 +1531,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1643,6 +1668,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1664,6 +1694,10 @@ msgstr[2] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1841,7 +1875,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2075,12 +2109,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" @@ -2192,13 +2226,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2237,8 +2271,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2255,6 +2293,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2267,12 +2310,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2295,12 +2338,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2352,7 +2395,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2362,7 +2405,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2371,17 +2414,17 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2399,7 +2442,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2420,7 +2463,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2429,31 +2472,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2482,7 +2529,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2496,7 +2543,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2510,13 +2557,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2531,55 +2578,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "" @@ -2589,7 +2636,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2618,6 +2665,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2637,13 +2688,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "" @@ -2678,25 +2730,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2708,6 +2760,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "" @@ -2837,7 +2890,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2872,7 +2925,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 2fa20a16..b309cdf2 100644 --- a/locale/sq/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -6,11 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 16:55+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" -"Language-Team: Albanian \n" +"Language-Team: Albanian \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,22 +20,16 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" "\n" -" This is a repository of apps to be used with FDroid. Applications in " -"this\n" -" repository are either official binaries built by the original " -"application\n" -" developers, or are binaries built from source by f-droid.org using " -"the\n" +" This is a repository of apps to be used with FDroid. Applications in this\n" +" repository are either official binaries built by the original application\n" +" developers, or are binaries built from source by f-droid.org using the\n" " tools on https://gitlab.com/fdroid.\n" " " msgstr "" "\n" -" Kjo është një depo aplikacionesh për t’u përdorur me FDroid. " -"Aplikacionet\n" -" në këtë depo ose janë dyorë zyrtarë të montuar nga zhvilluesit e " -"aplikacionit\n" -" origjinal, ose janë dyorë të montuar nga burimi prej f-droid.org " -"duke përdorur\n" +" Kjo është një depo aplikacionesh për t’u përdorur me FDroid. Aplikacionet\n" +" në këtë depo ose janë dyorë zyrtarë të montuar nga zhvilluesit e aplikacionit\n" +" origjinal, ose janë dyorë të montuar nga burimi prej f-droid.org duke përdorur\n" " mjetet në https://gitlab.com/fdroid.\n" " " @@ -77,9 +70,7 @@ msgstr "Drejtoria rrënjë për local_copy_dir \"{path}\" s’ekziston!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"repo_pubkey\" must be present in config.yml when using --nosign!" -msgstr "" -"\"repo_pubkey\" duhet të jetë i pranishëm te config.yml, kur përdoret --" -"nosign!" +msgstr "\"repo_pubkey\" duhet të jetë i pranishëm te config.yml, kur përdoret --nosign!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -104,27 +95,25 @@ msgstr "\"{path}\" ekziston, por s3cmd s’është e instaluar!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" is not a supported file format (use: metadata/*.yml)" -msgstr "" -"\"{path}\" s’është format kartelash i mbuluar (përdorni: metadata/*.yml)" +msgstr "\"{path}\" s’është format kartelash i mbuluar (përdorni: metadata/*.yml)" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}" -msgstr "" -"\"{path}\" s’është në një format të pranuar, shndërrojeni në: {formats}" +msgstr "\"{path}\" s’është në një format të pranuar, shndërrojeni në: {formats}" #: ../fdroidserver/update.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" ekziston, por s3cmd s’është e instaluar!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" s’është URL e vlefshme!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -137,7 +126,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [mundësi] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: gabim: %(message)s\n" @@ -148,12 +137,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "U gjetën %d probleme" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [mundësi]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r s’mund të thirret" @@ -164,7 +153,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s s’është fushë e pranuar montimi" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "Mundësia %s s’merr ndonjë vlerë" @@ -190,7 +179,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "S’u gjet 'repo_keyalias' te config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' është argument i pavlefshëm për pozicionalë" @@ -208,14 +197,12 @@ msgstr "'sdk_path' te 'config.yml' s’është ujdisur!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" -msgstr "" -"'{aapt}' është shumë i vjetër, fdroid lyp build-tools-23.0.0 ose më të ri!" +msgstr "'{aapt}' është shumë i vjetër, fdroid lyp build-tools-23.0.0 ose më të ri!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "" -"'{aapt}' është shumë i vjetër, fdroid lyp build-tools-{version} ose më të ri!" +msgstr "'{aapt}' është shumë i vjetër, fdroid lyp build-tools-{version} ose më të ri!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -225,18 +212,12 @@ msgstr "'{apkfilename}' është tashmë e instaluar në {dev}." #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{field}' in {linedesc} is obsolete, see docs for current fields:" -msgstr "" -"'{field}' te {linedesc} është e vjetruar, për fushat në përdorim, shihni " -"dokumentimin:" +msgstr "'{field}' te {linedesc} është e vjetruar, për fushat në përdorim, shihni dokumentimin:" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "" -"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " -"important!" -msgstr "" -"'{field}' do të jetë sipas një rendi kuturu! Nëse rendi është i rëndësishëm, " -"përdorni kllapa () ose []!" +msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" +msgstr "'{field}' do të jetë sipas një rendi kuturu! Nëse rendi është i rëndësishëm, përdorni kllapa () ose []!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -246,9 +227,7 @@ msgstr "S’u arrit të përmbushet '{path}'!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "" -"'{value}' s’është një {field} e vlefshme te {appid}. Rregullsi shprehjeje të " -"rregullt: {pattern}" +msgstr "'{value}' s’është një {field} e vlefshme te {appid}. Rregullsi shprehjeje të rregullt: {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -256,14 +235,13 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "…checkupdate dështoi për {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() e pacaktuar" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." -msgstr "" -".fdroid.txt nuk mbulohet! Shndërrojeni në .fdroid.yml ose .fdroid.json." +msgstr ".fdroid.txt nuk mbulohet! Shndërrojeni në .fdroid.yml ose .fdroid.json." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" @@ -298,13 +276,9 @@ msgstr "Po shtohet depo e re për vetëm {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias i kyçit të nënshkrimeve të depos te depo kyçesh" -#: ../fdroidserver/import.py -msgid "" -"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " -"import" -msgstr "" -"Lejon të specifikohet një rishikim tjetër (ose kryeni “git branch”) për " -"importimin fillestar" +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py +msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" +msgstr "Lejon të specifikohet një rishikim tjetër (ose kryeni “git branch”) për importimin fillestar" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" @@ -387,12 +361,8 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "Po arkivohet {apkfilename} me nënshkrim të pavlefshëm!" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "" -"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " -"string: ?fingerprint=" -msgstr "" -"URL bazë për t’u pasqyruar, mund të përfshijë kyçin e nënshkrimit të " -"treguesit që përdor vargun e kërkimi: ?fingerprint=" +msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgstr "URL bazë për t’u pasqyruar, mund të përfshijë kyçin e nënshkrimit të treguesit që përdor vargun e kërkimi: ?fingerprint=" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/lint.py @@ -420,9 +390,7 @@ msgstr "Monto krejt aplikacionet e mundshme" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready" -msgstr "" -"Montim i prodhuar nga `fdroid import` - hiqni rreshtin e çaktivizimit, pasi " -"të jetë gati" +msgstr "Montim i prodhuar nga `fdroid import` - hiqni rreshtin e çaktivizimit, pasi të jetë gati" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Build metadata git repo has uncommited changes!" @@ -434,12 +402,8 @@ msgstr "Monto vetëm versionin më të ri të çdo pakete" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "" -"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " -"\"{value}\", in {linedesc}" -msgstr "" -"Montimi duhet të ketë versionName dhe versionCode ndarë me presje, jo " -"\"{value}\", te {linedesc}" +msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" +msgstr "Montimi duhet të ketë versionName dhe versionCode ndarë me presje, jo \"{value}\", te {linedesc}" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format @@ -479,8 +443,7 @@ msgstr "S’mund të përdoret --list dhe --to në të njëjtën kohë" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}" -msgstr "" -"S’shkruhet dot \"{path}\", s’është format i pranuar, përdorni: {formats}" +msgstr "S’shkruhet dot \"{path}\", s’është format i pranuar, përdorni: {formats}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -497,27 +460,19 @@ msgstr "Kontrollo për përditësime aplikacionesh" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "" -"Checking archiving for {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, " -"archapks:{arch}" -msgstr "" -"Po kontrollohet arkivimi përr {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, " -"archapks:{arch}" +msgid "Checking archiving for {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgstr "Po kontrollohet arkivimi përr {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "" -"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " -"archapks:{arch}" -msgstr "" -"Po kontrollohet arkivimi për {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " -"archapks:{arch}" +msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgstr "Po kontrollohet arkivimi për {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Përditësim na e para - nuk përdor fshehtina, ripërpuno krejt APK-të" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Listë kategorish ndarë me presje." @@ -531,30 +486,24 @@ msgid "Commit changes" msgstr "Depozito ndryshimet" #: ../fdroidserver/__main__.py -msgid "" -"Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the " -"same time." -msgstr "" -"Argumente që përplasen: '--verbose' dhe '--quiet' s’mund të përdoren në të " -"njëjtën kohë." +msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time." +msgstr "Argumente që përplasen: '--verbose' dhe '--quiet' s’mund të përdoren në të njëjtën kohë." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Conflicting config files! Using {newfile}, ignoring {oldfile}!" -msgstr "" -"Kartela formësimi me përplasje! Po përdoret {newfile}, po shpërfillet " -"{oldfile}!" +msgstr "Kartela formësimi me përplasje! Po përdoret {newfile}, po shpërfillet {oldfile}!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Në sistemin tuaj s’u gjet '{command}'" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "S’ u gjet dot kod i versionit më të ri" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "S’ u gjet dot emër i versionit më të ri" @@ -574,7 +523,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "S’u përtyp dot madhësia \"{size}\", lloj i gabuar \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "S’u gjet dot ID Aplikacione" @@ -599,9 +548,7 @@ msgstr "S’u gjet dot ID pakete" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!" -msgstr "" -"Po refuzohet me burracakëri të mbishkruhet ujdisje ekzistuese kyçesh " -"nënshkrimi!" +msgstr "Po refuzohet me burracakëri të mbishkruhet ujdisje ekzistuese kyçesh nënshkrimi!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Create a repo signing key in a keystore" @@ -650,9 +597,7 @@ msgstr "Po krijohet tregues i panënshkruar, si përgatitje për nënshkrim" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "CurrentVersionCode {cv} is less than oldest build entry {versionCode}" -msgstr "" -"CurrentVersionCode {cv} është më i vogël sesa zëri {versionCode} i montimit " -"më të vjetër" +msgstr "CurrentVersionCode {cv} është më i vogël sesa zëri {versionCode} i montimit më të vjetër" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete" @@ -670,9 +615,7 @@ msgstr "Po fshihet arkivi, depoja është shumë e madhe ({size} maks. {limit})" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "Deleting git-mirror history, repo is too big ({size} max {limit})" -msgstr "" -"Po fshihet historik git-mirror, depoja është shumë e madhe ({size} maks. " -"{limit})" +msgstr "Po fshihet historik git-mirror, depoja është shumë e madhe ({size} maks. {limit})" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -691,16 +634,14 @@ msgstr "Përshkrimi ka një rresht të përsëdytur" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)" -msgstr "" -"Përshkrimi ka një listë (%s), por kjo s’është as me toptha (*), as e " -"numërtuar (#)" +msgstr "Përshkrimi ka një listë (%s), por kjo s’është as me toptha (*), as e numërtuar (#)" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "Përshkrimi me gjatësi {length} është mbi kufirin prej {limit} shenjash" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Mos shtoni 'disable:' te zëra të prodhuar të montimit" @@ -730,11 +671,8 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "Mos bëj gjë që lidhet me regjistrat" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "" -"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " -"connection" -msgstr "" -"Mos rifresko depon, e dobishme kur testohet një montim pa lidhje internet" +msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" +msgstr "Mos rifresko depon, e dobishme kur testohet një montim pa lidhje internet" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -765,10 +703,8 @@ msgstr "Shkarkimi i {url} dështoi. {error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "" -"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" -msgstr "" -"U gjet përsëdytje recete montimi për versionCode {versionCode} te {linedesc}" +msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgstr "U gjet përsëdytje recete montimi për versionCode {versionCode} te {linedesc}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -788,14 +724,18 @@ msgid "" "ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n" "A full mirror of f-droid.org requires more than 200GB." msgstr "" -"GABIM: ky urdhër s’duhet përdorur kurrë për krijimin e një pasqyre të f-" -"droid.org!\n" +"GABIM: ky urdhër s’duhet përdorur kurrë për krijimin e një pasqyre të f-droid.org!\n" "Një pasqyrë e plotë e f-droid.org lyp më tepër se 200GB." #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "GABIM: lloj CI i pambuluar, arnimet janë të mirëpritura!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "GABIM: lloj CI i pambuluar, arnimet janë të mirëpritura!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -803,12 +743,8 @@ msgstr "Flamurkë e zbrazët montimi te {linedesc}" #: ../fdroidserver/__main__.py #, python-brace-format -msgid "" -"Encoding is set to '{enc}' fdroid might run into encoding issues. Please set " -"it to 'UTF-8' for best results." -msgstr "" -"Si kodim është caktuar '{enc}'. Fdroid mund të hasë probleme kodimi. Për " -"përfundimet më të mira, caktojeni si 'UTF-8'." +msgid "Encoding is set to '{enc}' fdroid might run into encoding issues. Please set it to 'UTF-8' for best results." +msgstr "Si kodim është caktuar '{enc}'. Fdroid mund të hasë probleme kodimi. Për përfundimet më të mira, caktojeni si 'UTF-8'." #: ../fdroidserver/init.py #, python-format @@ -831,9 +767,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Gabim gjatë përpjekjes për botim regjistri: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Gabim teksa merrej adresë depoje" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Përfto nënshkrime prej APK-sh" @@ -934,12 +875,8 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "Etiketa HTML të ndaluara" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "" -"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " -"Only allowed in test mode." -msgstr "" -"Detyro montim aplikacionesh të çaktivizuara, dhe vazhdon pavarësisht " -"problemesh skanimi. E lejuar vetëm nën mënyrën testim." +msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." +msgstr "Detyro montim aplikacionesh të çaktivizuara, dhe vazhdon pavarësisht problemesh skanimi. E lejuar vetëm nën mënyrën testim." #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -1062,9 +999,7 @@ msgstr "Nëse ky ngarkim dështon, provoni ta ngarkoni dorazi te {url}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Ignoring '{field}' in '{metapath}' metadata because it is deprecated." -msgstr "" -"Po shpërfillet '{field}' te tejtëdhëna '{metapath}', ngaqë është nxjerrë nga " -"përdorimi." +msgstr "Po shpërfillet '{field}' te tejtëdhëna '{metapath}', ngaqë është nxjerrë nga përdorimi." #: ../fdroidserver/update.py #, python-format @@ -1087,9 +1022,7 @@ msgstr "Po shpërfillet kartelë {ext} te '{path}'" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5" -msgstr "" -"Përfshi APKra që janë nënshkruar me algoritme të çaktivizuar, bie fjala, me " -"MD5" +msgstr "Përfshi APKra që janë nënshkruar me algoritme të çaktivizuar, bie fjala, me MD5" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Include the PGP signature .asc files in the mirror" @@ -1194,17 +1127,12 @@ msgstr "Listë me toptha e pavlefshme" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "" -"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" -msgstr "" -"Etiketë e pavlefshme licence \"%s\"! Përdorni vetëm etiketa nga https://spdx." -"org/license-list" +msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgstr "Etiketë e pavlefshme licence \"%s\"! Përdorni vetëm etiketa nga https://spdx.org/license-list" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]" -msgstr "" -"Lidhje e pavlefshme - përdorni [http://lidhja_që_na_intereson Lidhje titull] " -"ose [http://lidhja_që_na_intereson]" +msgstr "Lidhje e pavlefshme - përdorni [http://lidhja_që_na_intereson Lidhje titull] ose [http://lidhja_që_na_intereson]" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-format @@ -1248,8 +1176,7 @@ msgstr "Tejtëdhëna srclib të pavlefshme: s’u përtyp dot '{file}'" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Invalid srclib metadata: unknown key '{key}' in '{file}'" -msgstr "" -"Tejtëdhëna srclib të pavlefshme: kyçi panjohur '{key}' te kartela '{file}'" +msgstr "Tejtëdhëna srclib të pavlefshme: kyçi panjohur '{key}' te kartela '{file}'" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1273,20 +1200,15 @@ msgstr "Kartelë JAR Java" #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" -msgstr "" -"S’u gjet Java JDK! Instalojeni në vendndodhje standarde ose caktoni " -"java_paths!" +msgstr "S’u gjet Java JDK! Instalojeni në vendndodhje standarde ose caktoni java_paths!" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Java compiled class" msgstr "Klasë Java e përpiluar" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "" -"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" -msgstr "" -"S’u gjet Java jarsigner! Instalojeni në vendndodhje standarde ose caktoni " -"java_paths!" +msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgstr "S’u gjet Java jarsigner! Instalojeni në vendndodhje standarde ose caktoni java_paths!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Javascript in HTML src attributes" @@ -1303,11 +1225,8 @@ msgstr "Depo kyçesh për kyç nënshkrimi:\t" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "" -"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'" -msgstr "" -"Parashtrimi '{commit}' i përdorur së fundi duket si etiketë, por si " -"UpdateCheckMode është '{ucm}'" +msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but UpdateCheckMode is '{ucm}'" +msgstr "Parashtrimi '{commit}' i përdorur së fundi duket si etiketë, por si UpdateCheckMode është '{ucm}'" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Liberapay donation methods belong in the Liberapay: field" @@ -1342,6 +1261,11 @@ msgstr "Pasqyra depoje të keqformuara." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Rresht serverwebroot i keqformuar:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Pasqyro depon e plotë dhe arkivin, krejt llojet e kartelave." @@ -1355,6 +1279,10 @@ msgstr "Mungon drejtori përfundimesh" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Emri '%s' është thjesht emër i automatizuar - hiqeni" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "S’u gjet 'config.yml', po përdoren parazgjedhjet." @@ -1393,11 +1321,12 @@ msgstr "S’ka shenja gishtash te URL-ja." msgid "No git submodules available" msgstr "S’ka “git submodules”" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "S’u gjetën të dhëna." @@ -1421,9 +1350,7 @@ msgstr "S’ka nevojë të specifikohet që aplikacioni është për Android" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "No option set! Edit your config.yml to set at least one of these:" -msgstr "" -"S’ka mundësi të ujdisur! Përpunoni config.yml tuaj që të ujdisni të paktën " -"një prej:" +msgstr "S’ka mundësi të ujdisur! Përpunoni config.yml tuaj që të ujdisni të paktën një prej:" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No packages specified" @@ -1496,9 +1423,7 @@ msgstr "packagename i OBB-së nuk përputhet me ndonjë APK të mbuluar:" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`" -msgstr "" -"Makinë jo në linjë, po anashkalohet prodhim pasqyre git, deri sa `fdroid " -"deploy`" +msgstr "Makinë jo në linjë, po anashkalohet prodhim pasqyre git, deri sa `fdroid deploy`" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -1524,11 +1449,10 @@ msgstr "Kryeje vetëm për aplikacione me vetëpërditësime" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" -msgstr "" -"Metodat e dhurimit përmes OpenCollective i takojnë fushës OpenCollective:" +msgstr "Metodat e dhurimit përmes OpenCollective i takojnë fushës OpenCollective:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Mundësi" @@ -1546,18 +1470,16 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Licenca e përgjithshme e projektit." #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" -msgstr "" -"Po anashkalohet versionName i zbrazët te {apkfilename} prej tejtëdhënash: " -"{version}" +msgstr "Po anashkalohet versionName i zbrazët te {apkfilename} prej tejtëdhënash: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Paketa \"{appid}\" ekziston tashmë" @@ -1571,14 +1493,12 @@ msgstr "Po përtypet manifest te '{path}'" msgid "Password required with username" msgstr "Me emrin e përdoruesit lypset fjalëkalim" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." -msgstr "" -"Shteg për te nëndrejtoria e projektit kryesor Android, në mos qoftë rrënja." +msgstr "Shteg për te nëndrejtoria e projektit kryesor Android, në mos qoftë rrënja." msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root." -msgstr "" -"Shteg për te nëndrejtoria e projektit kryesor android, në mos qoftë rrënja." +msgstr "Shteg për te nëndrejtoria e projektit kryesor android, në mos qoftë rrënja." #: ../fdroidserver/init.py msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)" @@ -1594,8 +1514,12 @@ msgstr "Shteg për te depo kyçesh për kyçin e nënshkrimit të depos" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" +msgstr "Shtype ndryshoren e fshehtë te terminali, për kopjim/ngjitje të kollajtë" + +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" msgstr "" -"Shtype ndryshoren e fshehtë te terminali, për kopjim/ngjitje të kollajtë" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1629,7 +1553,7 @@ msgstr "Për kartela treguesish, prodho XML/JSON të lexueshëm nga syri njerëz msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Prodho index.xml të lexueshme nga syri njerëzor" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL prej nga të importohet projekt." @@ -1673,12 +1597,8 @@ msgstr "Leximi i minSdkVersion dështoi: \"{apkfilename}\"" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "" -"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " -"'{apkfilename}'" -msgstr "" -"Leximi i packageName/versionCode/versionName dështoi, APK e pavlefshme: " -"'{apkfilename}'" +msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgstr "Leximi i packageName/versionCode/versionName dështoi, APK e pavlefshme: '{apkfilename}'" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1686,13 +1606,8 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "Po lexohet {apkfilename} prej fshehtine" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "" -"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " -"invalidate old cached data." -msgstr "" -"Rinjehso statistika përmbledhëse - përdoreni kur janë bërë ndryshime të " -"cilat mund të bënin të pavlefshme të dhëna të vjetra të ruajtura në " -"fshehtinë." +msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." +msgstr "Rinjehso statistika përmbledhëse - përdoreni kur janë bërë ndryshime të cilat mund të bënin të pavlefshme të dhëna të vjetra të ruajtura në fshehtinë." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Removing specified files" @@ -1716,12 +1631,8 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "Raport mbi gjendje të dhënash montimi" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "" -"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " -"to be ok." -msgstr "" -"Zeroje dhe krijo një shërbyes montimesh të ri fringo, edhe nëse ai " -"ekzistuesi duket të jetë në rregull." +msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." +msgstr "Zeroje dhe krijo një shërbyes montimesh të ri fringo, edhe nëse ai ekzistuesi duket të jetë në rregull." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1730,8 +1641,7 @@ msgstr "Po rinënshkruhet {apkfilename} me debug.keystore e furnizuar" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit" -msgstr "" -"Ripërmaso krejt ikonat që tejkalojnë madhësinë maksimum në piksel dhe dil" +msgstr "Ripërmaso krejt ikonat që tejkalojnë madhësinë maksimum në piksel dhe dil" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Restrict output to warnings and errors" @@ -1780,6 +1690,11 @@ msgstr "Kontrollo për klasa jo të lira të ditura APK-në(të) e prodhuara." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Skanoni kodin burim të një pakete" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Skaneri gjeti {count} probleme te {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1801,6 +1716,11 @@ msgstr[1] "Skaneri gjeti {} probleme" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Kontrollo për klasa jo të lira të ditura APK-në(të) e prodhuara." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Kontrollo për klasa jo të lira të ditura APK-në(të) e prodhuara." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1812,9 +1732,7 @@ msgstr "Vëre sahatin në atë kohë duke përdorur:" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "Set maximum releases in repo before older ones are archived" -msgstr "" -"Caktoni numër maksimum hedhjesh në qarkullim, përpara se të arkivohen të " -"vjetrat" +msgstr "Caktoni numër maksimum hedhjesh në qarkullim, përpara se të arkivohen të vjetrat" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -1882,9 +1800,7 @@ msgstr "Specifikoni një dosje vendore te e cila të njëkohësohet depoja" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing" -msgstr "" -"Specifikoni një kartelë identiteti për t’ia furnizuar SSH-s për njëkohësim " -"me rsync-un" +msgstr "Specifikoni një kartelë identiteti për t’ia furnizuar SSH-s për njëkohësim me rsync-un" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Specify that we're running on the build server" @@ -1916,8 +1832,7 @@ msgstr "Përmbledhja '%s' është thjesht emri i aplikacionit" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit" -msgstr "" -"Përmbledhja me gjatësi {length} është mbi kufirin prej {limit} shenjash" +msgstr "Përmbledhja me gjatësi {length} është mbi kufirin prej {limit} shenjash" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -1925,9 +1840,7 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "Ora e sistemit është më herët se sa data në {path}!" #: ../fdroidserver/checkupdates.py -msgid "" -"Tags update mode only works for git, hg, bzr and git-svn repositories " -"currently" +msgid "Tags update mode only works for git, hg, bzr and git-svn repositories currently" msgstr "" #: ../fdroidserver/checkupdates.py @@ -1935,12 +1848,8 @@ msgid "Tags update mode used in git-svn, but the repo was not set up with tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "" -"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " -"the output already exists." -msgstr "" -"Mënyra testim - hidhe output-in vetëm te drejtoria tmp, dhe monto përherë, " -"edhe nëse output-i ekziston tashmë." +msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." +msgstr "Mënyra testim - hidhe output-in vetëm te drejtoria tmp, dhe monto përherë, edhe nëse output-i ekziston tashmë." #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1958,8 +1867,7 @@ msgstr "Drejtoria ku të shkruhet pasqyra" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "The file to be included in the repo (path or glob)" -msgstr "" -"Kartela që duhet përfshirë te depoja (shteg ose shenjë e gjithëpushtetshme)" +msgstr "Kartela që duhet përfshirë te depoja (shteg ose shenjë e gjithëpushtetshme)" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'" @@ -1987,18 +1895,10 @@ msgid "These are the apps that have been archived from the main repo." msgstr "Këto janë aplikacionet që janë arkivuar nga depoja kryesore." #: ../fdroidserver/common.py -msgid "" -"This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this " -"repository are either official binaries built by the original application " -"developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org " -"using the tools on https://gitlab.com/fdroid." -msgstr "" -"Kjo është një depo aplikacionesh për t’u përdorur me F-Droid. Aplikacionet " -"në këtë depo ose janë dyorë zyrtarë të montuar nga zhvilluesit e " -"aplikacionit rigjinal, ose janë dyorë të montuar nga burimi prej f-droid.org " -"duke përdorur mjetet në https://gitlab.com/fdroid." +msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." +msgstr "Kjo është një depo aplikacionesh për t’u përdorur me F-Droid. Aplikacionet në këtë depo ose janë dyorë zyrtarë të montuar nga zhvilluesit e aplikacionit rigjinal, ose janë dyorë të montuar nga burimi prej f-droid.org duke përdorur mjetet në https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Kjo depo ka tashmë tejtëdhëna vendore: %s" @@ -2016,12 +1916,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "" -"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." -"yml!" -msgstr "" -"Për të përdorur awsbucket, te config.yml duhen ujdisur edhe awssecretkey dhe " -"awsaccesskey!" +msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!" +msgstr "Për të përdorur awsbucket, te config.yml duhen ujdisur edhe awssecretkey dhe awsaccesskey!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "URL must start with https:// or http://" @@ -2041,20 +1937,12 @@ msgid "URL {url} in Description: {error}" msgstr "URL {url} te Përshkrim: {error}" #: ../fdroidserver/lint.py -msgid "" -"Unexpected license tag \"{}\"! Only use FSF or OSI approved tags from " -"https://spdx.org/license-list" -msgstr "" -"Etiketë licence \"{}\" e papritur! Përdorni vetëm etiketa të miratuara nga " -"FSF ose OSI, prej https://spdx.org/license-list" +msgid "Unexpected license tag \"{}\"! Only use FSF or OSI approved tags from https://spdx.org/license-list" +msgstr "Etiketë licence \"{}\" e papritur! Përdorni vetëm etiketa të miratuara nga FSF ose OSI, prej https://spdx.org/license-list" #: ../fdroidserver/lint.py -msgid "" -"Unexpected license tag \"{}\"! Only use license tags configured in your " -"config file" -msgstr "" -"Etiketë e papritur licence \"{}\"! Përdorni vetëm etiketa licencash të " -"formësuara te kartela e formësimit tuaj" +msgid "Unexpected license tag \"{}\"! Only use license tags configured in your config file" +msgstr "Etiketë e papritur licence \"{}\"! Përdorni vetëm etiketa licencash të formësuara te kartela e formësimit tuaj" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2102,9 +1990,7 @@ msgstr "Version i panjohur i aapt-së, mund të sjellë probleme: " #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]" -msgstr "" -"Lidhje e cila është hequr nga lidhje - përdorni [http://" -"lidhja_që_na_intereson Lidhje titull] ose [http://lidhja_që_na_intereson]" +msgstr "Lidhje e cila është hequr nga lidhje - përdorni [http://lidhja_që_na_intereson Lidhje titull] ose [http://lidhja_që_na_intereson]" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Unnecessary leading space" @@ -2223,23 +2109,17 @@ msgid "UpdateCheckData not a valid URL: {url}" msgstr "UpdateCheckData s’është URL e vlefshme: {url}" #: ../fdroidserver/lint.py -msgid "" -"UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet" -msgstr "" -"UpdateCheckMode është ujdisur, por duket sikur checkupdates s’është xhiruar " -"ende" +msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet" +msgstr "UpdateCheckMode është ujdisur, por duket sikur checkupdates s’është xhiruar ende" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id #: ../fdroidserver/lint.py msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID - it can be removed" -msgstr "" -"Si UpdateCheckName është caktuar ID-ja e aplikacionit të njohur - s’mund të " -"hiqet" +msgstr "Si UpdateCheckName është caktuar ID-ja e aplikacionit të njohur - s’mund të hiqet" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed" -msgstr "" -"Si UpdateCheckName është caktuar ID aplikacioni të njohur - s’mund të hiqet" +msgstr "Si UpdateCheckName është caktuar ID aplikacioni të njohur - s’mund të hiqet" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format @@ -2252,21 +2132,19 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Po ngarkohet {apkfilename} to virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Përdorim" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Përdorim: %s\n" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch" -msgstr "" -"Për të treguar një kartelë te dega parazgjedhje, përdorni /HEAD, në vend se /" -"master" +msgstr "Për të treguar një kartelë te dega parazgjedhje, përdorni /HEAD, në vend se /master" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use `fdroid update -c` to create it." @@ -2278,9 +2156,7 @@ msgstr "Përdor shërbyes montimesh" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs" -msgstr "" -"Për APK-ra të shtuara rishtazi, përdor datë prej APK-je, në vend se kohën e " -"tanishme" +msgstr "Për APK-ra të shtuara rishtazi, përdor datë prej APK-je, në vend se kohën e tanishme" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -2296,11 +2172,8 @@ msgid "Using APK Signature v3" msgstr "Po përdoret Nënshkrimi APK-je v3" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "" -"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" -msgstr "" -"Po përdoret jarsigner Java, nuk rekomandohet për verifikim APK-sh! Përdorni " -"apksigner" +msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgstr "Po përdoret jarsigner Java, nuk rekomandohet për verifikim APK-sh! Përdorni apksigner" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2323,9 +2196,7 @@ msgstr "Urdhrat e vlefshëm janë:" #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Verify against locally cached copy rather than redownloading." -msgstr "" -"Verifikoje ndaj një kopjeje të ruajtur lokalisht në fshehtinë, në vend se ta " -"rishkarkosh." +msgstr "Verifikoje ndaj një kopjeje të ruajtur lokalisht në fshehtinë, në vend se ta rishkarkosh." #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Verify the integrity of downloaded packages" @@ -2337,29 +2208,19 @@ msgstr "Po verifikohet nënshkrim treguesi:" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format -msgid "" -"VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload " -"{path}." -msgstr "" -"Kyçi API VirusTotal s’mund të ngarkojë kartela më të mëdha se 2MB, përdorni " -"{url} që të ngarkoni {path}." +msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}." +msgstr "Kyçi API VirusTotal s’mund të ngarkojë kartela më të mëdha se 2MB, përdorni {url} që të ngarkoni {path}." #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Sinjalizo rreth gabimesh të mundshëm tejtëdhënash" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "" -"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " -"stage" -msgstr "" -"Kur është formësuar për tregues të nënshkruar, në këtë fazë krijo vetëm " -"tregues të panënshkruar" +msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" +msgstr "Kur është formësuar për tregues të nënshkruar, në këtë fazë krijo vetëm tregues të panënshkruar" #: ../fdroidserver/lint.py -msgid "" -"When linting the entire repository yamllint is disabled by default. This " -"option forces yamllint regardless." +msgid "When linting the entire repository yamllint is disabled by default. This option forces yamllint regardless." msgstr "" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" @@ -2371,9 +2232,7 @@ msgstr "X.509 'Distinguished Name' i përdorur teksa prodhoheshin kyçe" #: ../fdroidserver/common.py msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:" -msgstr "" -"Mund të përdorni ANDROID_HOME që të caktoni shtegun për te SDK-ja juaj, " -"domethënë:" +msgstr "Mund të përdorni ANDROID_HOME që të caktoni shtegun për te SDK-ja juaj, domethënë:" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "ZIP file archive" @@ -2390,13 +2249,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "po shtohet te {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "mundësi e dykuptimtë: %(option)s mund të përputhej me %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "mundësi e dykuptimtë: %s (%s?)" @@ -2436,8 +2295,12 @@ msgstr "applicationId për të cilin të kontrollohet për përditësime" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId me versionCode opsional në formën APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "argument \"-\" me mënyrën %r" @@ -2454,6 +2317,11 @@ msgstr "po tentohet lidhje ssh e zhveshur, për të testuar kyç sendërtimesh:" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "s’përtyp dot specifikim scrlib (s’është një varg): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "s’hapet dot '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2466,12 +2334,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "s’gjenden dot srclibs të domosdoshme: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "s’mund të kihen argumente të shumtë për subparser" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "s’mund të përzihen veprimet - ka dy grupe të quajtur %r" @@ -2494,12 +2362,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "urdhra prej modulesh shtojce:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2550,7 +2418,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= është e domosdoshme për mundësi si %r" @@ -2560,7 +2428,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "dyor i ekzekutueshëm, ka gjasa të jetë kod" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2568,17 +2436,17 @@ msgstr[0] "pritej %s argument" msgstr[1] "priteshin %s argumente" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "pritej e pakta një argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "pritej e shumta një argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "pritej një argument" @@ -2596,7 +2464,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2606,9 +2474,7 @@ msgstr "bëji detyrimisht gabimet të jenë sinjalizime, ose shpërfilli" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored." -msgstr "" -"bëji gabimet e tejtëdhënave (parazgjedhje) të jenë sinjalizime, ose të " -"shpërfillen." +msgstr "bëji gabimet e tejtëdhënave (parazgjedhje) të jenë sinjalizime, ose të shpërfillen." #: ../fdroidserver/common.py msgid "git svn clone failed" @@ -2619,49 +2485,48 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "Arkiv gzip kartelash" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "u shpërfill argumenti eksplicit %r" #: ../fdroidserver/index.py msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" -msgstr "" -"index-v1 duhet të ketë një nënshkrim, përdorni `fdroid signindex` për ta " -"krijuar!" +msgstr "index-v1 duhet të ketë një nënshkrim, përdorni `fdroid signindex` për ta krijuar!" + +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 duhet të ketë një nënshkrim, përdorni `fdroid signindex` për ta krijuar!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "numër i plotë" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "vlerë %(type)s e pavlefshme: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "zgjedhje e pavlefshme: %(value)r (zgjidhni nga %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "vlerë e pavlefshme conflict_resolution: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format -msgid "" -"invalid option string %(option)r: must start with a character " -"%(prefix_chars)r" -msgstr "" -"varg i pavlefshëm mundësie %(option)r: duhet të fillojë me një shenjë " -"%(prefix_chars)r" +msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgstr "varg i pavlefshëm mundësie %(option)r: duhet të fillojë me një shenjë %(prefix_chars)r" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -2670,11 +2535,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format -msgid "" -"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" -msgstr "" -"local_copy_dir does s’mbaron me \"fdroid\", ndoshta kishit në mendje: " -"\"{path}\"" +msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgstr "local_copy_dir does s’mbaron me \"fdroid\", ndoshta kishit në mendje: \"{path}\"" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "local_copy_dir must be an absolute path!" @@ -2690,7 +2552,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "pasqyra '%s' s’përfundon me 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "argumentet që përjashtojnë njëri-tjetrin duhet të jenë opsionalë" @@ -2704,7 +2566,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "s’u dha APK" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "s’ka mundësi të tillë: %s" @@ -2719,13 +2581,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "s’u gjetën të dhëna versioni!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "e palejuar me argumentin %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "një nga argumentet %s është i domosdoshëm" @@ -2737,60 +2599,58 @@ msgstr "prano vetëm vargje, lista dhe dyshe" #: ../fdroidserver/install.py #, python-format msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" -msgstr "" -"mundësi %s: Nëse doni vërtet të instaloni krejt aplikacionet e nënshkruar, " -"përdorni --all" +msgstr "mundësi %s: Nëse doni vërtet të instaloni krejt aplikacionet e nënshkruar, përdorni --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "mundësi %s: vlerë %s e pavlefshme: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "mundësia %s: zgjedhje e pavlefshme: %r (zgjidhni nga %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "mundësi -%s jo e pranuar" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "mundësia -%s lyp argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "mundësia --%s s’duhet të ketë një argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "mundësia --%s s’është parashtesë unike" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "mundësi --%s e papranuar" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "mundësia --%s lyp argument" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "argumente opsionalë" @@ -2800,7 +2660,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "po mbishkruhet {path} ekzistues" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "argumente pozicionalë" @@ -2811,21 +2671,13 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "" -"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" -"https-check): {apkfilename}" -msgstr "" -"refuzo shkarkim përmes lidhjeje HTTP të pasigurt (përdorni HTTPS ose " -"specifikoni --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgstr "refuzo shkarkim përmes lidhjeje HTTP të pasigurt (përdorni HTTPS ose specifikoni --no-https-check): {apkfilename}" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "" -"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" -"https-check): {apkfilename}" -msgstr "" -"mos pranon shkarkim përmes lidhjeje http të pasigurt (përdorni https ose " -"specifikoni --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgstr "mos pranon shkarkim përmes lidhjeje http të pasigurt (përdorni https ose specifikoni --no-https-check): {apkfilename}" #: ../fdroidserver/index.py #, python-format @@ -2837,6 +2689,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" s’ekziston, po prodhohet vendmbajtëse." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s s’ekziston, po prodhohet vendmbajtëse." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml s’është i instalaur, s’mund të shkruhen tejtëdhëna." @@ -2856,13 +2712,14 @@ msgid "shared library" msgstr "librari e përbashkët" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "shfaq numër versioni programi dhe dil" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "shfaq këtë mesazh ndihme dhe dil" @@ -2872,14 +2729,11 @@ msgstr "APK e nënshkruar, ose një shteg-kartele, ose URL HTTPS." #: ../fdroidserver/common.py msgid "skip deploying full build logs: log content is empty" -msgstr "" -"anashkalo sendërtim regjistrash të plotë montimesh: lëndë e regjistrit është " -"e zbrazët" +msgstr "anashkalo sendërtim regjistrash të plotë montimesh: lëndë e regjistrit është e zbrazët" #: ../fdroidserver/common.py msgid "skip deploying full build logs: not enabled in config" -msgstr "" -"anashkalo krijim regjistrash të plotë montimi: e paaktivizuar te formësimi" +msgstr "anashkalo krijim regjistrash të plotë montimi: e paaktivizuar te formësimi" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -2900,25 +2754,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "vlera '{timestamp}' e dhënë për vulën kohore s’është vulë kohore Unix" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "argumentet vijuese janë të domosdoshëm: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "varg i papritur mundësie: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "përtypës i panjohur %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "argumente të papranuar: %s" @@ -2930,6 +2784,7 @@ msgstr "leje jo të parrezikshme mbi '{config_file}' (duhet të ishin 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "përdorimi: " @@ -2948,9 +2803,7 @@ msgstr "virustotal.com i kufizon shpejtësitë, po pritet për riprovim…" #: ../fdroidserver/update.py msgid "wiki support is deprecated and will be removed in the next release!" -msgstr "" -"Mbulimi për wiki është nxjerrë nga përdorimi dhe do të hiqet në hedhjen e " -"ardhshme në qarkullim!" +msgstr "Mbulimi për wiki është nxjerrë nga përdorimi dhe do të hiqet në hedhjen e ardhshme në qarkullim!" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format @@ -2967,9 +2820,7 @@ msgstr "{apkfilename} ({appid}) s’ka tejtëdhëna!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{apkfilename} has multiple {name} files, looks like Master Key exploit!" -msgstr "" -"{apkfilename} ka shumë kartela {name}, duket si rreng me Kyçin e " -"Përgjithshëm!" +msgstr "{apkfilename} ka shumë kartela {name}, duket si rreng me Kyçin e Përgjithshëm!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -3020,21 +2871,17 @@ msgstr "{appid}: extlib i panjohur {path} te montimi '{versionName}'" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "{appid}: no builds specified, running on current source state" -msgstr "" -"{appid}: s’u specifikuan montime, po xhirohet me gjendjen e tanishme të " -"burimit" +msgstr "{appid}: s’u specifikuan montime, po xhirohet me gjendjen e tanishme të burimit" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "{appid}: {field} must be a '{type}', but it is a '{fieldtype}!'" -msgstr "" -"{appid}: {field} duhet të jetë një '{type}', po është një '{fieldtype}!'" +msgstr "{appid}: {field} duhet të jetë një '{type}', po është një '{fieldtype}!'" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "{appid}: {field} must be a '{type}', but it is a '{fieldtype}'!" -msgstr "" -"{appid}: {field} duhet të jetë një '{type}', por është një '{fieldtype}'!" +msgstr "{appid}: {field} duhet të jetë një '{type}', por është një '{fieldtype}'!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -3059,15 +2906,14 @@ msgstr "{name} \"{path}\" s’ekziston! Ndreqeni te config.yml." #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{name} \"{section}/icons/{path}\" does not exist! Check \"config.yml\"." -msgstr "" -"{name} \"{section}/icons/{path}\" s’ekziston! Kontrolloni \"config.yml\"." +msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" s’ekziston! Kontrolloni \"config.yml\"." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} është nxjerrë nga përdorimi, përdorni {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} ekziston tashmë, po shpërfillen përfundimet e importimit!" @@ -3080,9 +2926,7 @@ msgstr "{path} s’ekziston! Krijojeni duke xhiruar:" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path} has bad file signature \"{pattern}\", possible Janus exploit!" -msgstr "" -"{path} ka \"{pattern}\" të gabuar nënshkrimi kartele, ka gjasa të jetë rreng " -"Janus!" +msgstr "{path} ka \"{pattern}\" të gabuar nënshkrimi kartele, ka gjasa të jetë rreng Janus!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -3104,7 +2948,7 @@ msgstr "S’u arrit të kopjohej {path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} s’përfundon me \"fdroid\", kontrolloni shtegun e URL-së!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} nuk fillon me \"http\"!" @@ -3120,42 +2964,3 @@ msgid "{} build succeeded" msgid_plural "{} builds succeeded" msgstr[0] "{} doli me sukses" msgstr[1] "{} dolën me sukses" - -#~ msgid "Cannot find a packageName for {path}!" -#~ msgstr "S’gjendet dot një packageName për {path}!" - -#~ msgid "Cannot find an appid for {path}!" -#~ msgstr "S’gjendet dot një appid për {path}!" - -#~ msgid "Clean after all scans have finished" -#~ msgstr "Pastroje, pasi të kenë përfunduar krejt skanimet" - -#~ msgid "Clean before the scans start and rebuild the container" -#~ msgstr "" -#~ "Pastrojeni përpara se të fillojnë skanimet dhe të rimontohet kontejneri" - -#~ msgid "Clean up all containers and then exit" -#~ msgstr "Pastroji krejt kontejnerët dhe mandej dil" - -#~ msgid "Could not open APK file for analysis" -#~ msgstr "S’u hap dot kartela APK për analizim" - -#~ msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)" -#~ msgstr "Shteg anashkalimi për APK-ra depoje (parazgjedhje: ./repo)" - -#~ msgid "Prepare Drozer to run a scan" -#~ msgstr "Përgatite Drozer-in të bëjë një skanim" - -#~ msgid "Prepare drozer to run a scan" -#~ msgstr "Përgatite Drozer-in të kryejë një skanim" - -#~ msgid "Scan only the latest version of each package" -#~ msgstr "Skano vetëm versionin më të ri të çdo pakete" - -#~ msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan" -#~ msgstr "" -#~ "Ujdisni një emulues, instaloni në të APK-në dhe kryeni një skanim Drozer" - -#~ msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a drozer scan" -#~ msgstr "" -#~ "Ujdisni një emulues, instaloni në të APK-në dhe kryeni një skanim Drozer" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 02b95810..dd9f7f78 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:36+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -107,13 +107,13 @@ msgstr "\"{path}\" kabul edilebilir bir biçim değil, şuna dönüştürün: {f msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\", izin verilmeyen bir anahtarla imzalandı:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" geçerli bir URL değil!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [seçenekler] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: hata: %(message)s\n" @@ -137,12 +137,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d sorun bulundu" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [seçenekler]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r çağrılabilir değil" @@ -153,7 +153,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s kabul edilen bir inşa alanı değil" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "%s seçeneği bir değer almaz" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' config.yml içinde bulunamadı!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' positionals için geçersiz bir argüman" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr ".. .checkupdate {appid} için başarısız oldu: {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() tanımlı değil" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Yalnızca {name} için yeni depo ekleniyor" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Depo imzalama anahtarının anahtar deposundaki takma adı" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "İlk içe aktarım için farklı bir revizyonun (veya git dalının) belirtilmesine izin verir" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "{appid} için arşivleme denetleniyor - apks:{integer}, keepversions:{ke msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Kategorilerin virgülle ayrılmış listesi." @@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "Çakışan yapılandırma dosyaları! {newfile} kullanılıyor, {oldfile msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "'{command}' sisteminizde bulunamadı" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Son sürüm kodu bulunamadı" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Son sürüm adı bulunamadı" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "\"{size}\" boyutu ayrıştırılamadı, yanlış tür \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Uygulama kimliği bulunamadı" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Açıklamanın bir listesi (%s) var fakat madde imli (*) veya numaralı( msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "{length} uzunluğundaki açıklama, {limit} karakter sınırının üstünde" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Oluşturulan derleme girdilerine 'disable:' ekleme" @@ -730,6 +730,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "HATA: desteklenmeyen CI türü, yama gönderebilirsiniz!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "HATA: desteklenmeyen CI türü, yama gönderebilirsiniz!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -761,9 +766,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Günlük yayımlamaya çalışırken hata: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Depo adresi alınırken hata" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "APK'lardan imzaları ayıkla" @@ -1247,6 +1257,11 @@ msgstr "Bozuk depo yansımaları." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Bozuk serverwebroot satırı:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Tüm dosya türlerini, tam depoyu ve arşivi yansıla." @@ -1260,6 +1275,10 @@ msgstr "Eksik çıktı dizini" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Ad '%s' yalnızca kendiliğinden bir ad - kaldırın" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "'config.yml' bulunamadı, öntanımlı değerler kullanılıyor." @@ -1298,11 +1317,12 @@ msgstr "URL'de parmak izi yok." msgid "No git submodules available" msgstr "Kullanılabilir git alt modülü yok" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Gradle projesi bulunamadı. --subdir belirtin?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Bilgi bulunamadı." @@ -1426,7 +1446,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "OpenCollective bağış yöntemleri OpenCollective: alanında olmalı" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Seçenekler" @@ -1444,7 +1464,7 @@ msgstr "Standart çıkışa JSON yazdır." msgid "Outputting JSON" msgstr "JSON yazdırılıyor" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Projenin genel lisansı." @@ -1453,7 +1473,7 @@ msgstr "Projenin genel lisansı." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "{apkfilename} içindeki boş versionName değerine üst verideki yazılıyor: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "\"{appid}\" paketi zaten var" @@ -1467,7 +1487,7 @@ msgstr "'{path}' konumundaki bildirim ayrıştırılıyor" msgid "Password required with username" msgstr "Kullanıcı adıyla parola gerekli" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Kökte değilse, ana Android proje alt dizininin konumu." @@ -1490,6 +1510,11 @@ msgstr "Depo imzalama anahtarı için anahtar deposunun konumu" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Kolay kopyala yapıştır için gizli değişkeni terminale yaz" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1522,7 +1547,7 @@ msgstr "İndeks dosyaları için okunabilir XML/JSON üret" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Okunabilir index.xml üret" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "İçe aktarma için proje URL'si." @@ -1659,6 +1684,11 @@ msgstr "Bilinen özgür olmayan sınıflar için ortaya çıkan APK'leri tara." msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Bir paketin kaynak kodunu tara" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Tarayıcı {appid} içinde {count} sorun buldu:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1679,6 +1709,11 @@ msgstr[1] "Tarayıcı {} sorun buldu" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Bilinen özgür olmayan sınıflar için apkanalyzer ile APK taranıyor." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Bilinen özgür olmayan sınıflar için apkanalyzer ile APK taranıyor." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1856,7 +1891,7 @@ msgstr "Bunlar ana depodan arşivlenmiş uygulamalardır." msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Bu, F-Droid ile kullanılacak uygulamaların bir deposudur. Bu depodaki uygulamalar ya gerçek uygulama geliştiricileri tarafından oluşturulan resmi ikili dosyalardır ya da https://gitlab.com/fdroid adresindeki araçlar kullanılarak f-droid.org yöneticisi tarafından kaynaktan oluşturulan ikili dosyalardır." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Bu deponun zaten yerel üst verisi var: %s" @@ -2097,12 +2132,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "{apkfilename} virustotal'e yükleniyor" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Kullanım" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Kullanım: %s\n" @@ -2214,13 +2249,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "{name} adına ekleniyor: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "belirsiz şeçenek: %(option)s ile %(matches)s eşleşebilir" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "belirsiz şeçenek: %s (%s?)" @@ -2259,8 +2294,12 @@ msgstr "Güncellemeleri denetlemek için applicationId" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde applicationId, isteğe bağlı versionCode ile" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "%r kipiyle \"-\" argümanı" @@ -2277,6 +2316,11 @@ msgstr "Dağıtım anahtarını sınamak için çıplak ssh bağlantısı deneni msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "scrlib belirtimi ayrıştırılamıyor (bir dizge değil): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "'%s' açılamıyor: %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2289,12 +2333,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "gerekli srclibs bulunamıyor: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "birden çok alt-ayrıştırıcı argümanı verilemez" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "eylemler birleştirilemiyor - %r adlı iki grup" @@ -2317,12 +2361,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "eklenti modüllerinden komutlar:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "karmaşık" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2373,7 +2417,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "{path} işlem günlüğü {dest}'e dağıtıldı" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= %r gibi seçenekler için gerekli" @@ -2383,7 +2427,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "çalıştırılabilir ikili dosya, muhtemelen kod" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2391,17 +2435,17 @@ msgstr[0] "beklenen %s argümandı" msgstr[1] "beklenen %s argümandı" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "beklenen en az bir argümandı" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "beklenen en çok bir argümandı" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "beklenen bir argümandı" @@ -2419,7 +2463,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "kayan nokta" @@ -2440,7 +2484,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "gzip dosya arşivi" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "açık argüman %r yok sayıldı" @@ -2449,31 +2493,36 @@ msgstr "açık argüman %r yok sayıldı" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 bir imzaya sahip olmalı, oluşturmak için `fdroid signindex` kullanın!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 bir imzaya sahip olmalı, oluşturmak için `fdroid signindex` kullanın!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "tamsayı" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "geçersiz %(type)s değeri: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "geçersiz seçim: %(value)r (%(choices)s içinden seçin)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "geçersiz conflict_resolution değeri: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "geçersiz seçenek satırı %(option)r: %(prefix_chars)r karakteri ile başlamalı" @@ -2502,7 +2551,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "Yansıma '%s' 'fdroid' ile bitmiyor!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "birbirinden bağımsız argümanlar isteğe bağlı olmalıdır" @@ -2516,7 +2565,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "APK sağlanmadı" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "böyle bir şeçenek yok: %s" @@ -2530,13 +2579,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "sürüm bilgisi bulunamadı" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "argüman %s ile izin verilmez" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "%s argümanlarından biri gerekli" @@ -2551,55 +2600,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "seçenek %s: Tüm imzalı uygulamaları gerçekten kurmak istiyorsanız, --all kullanın" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "seçenek %s: geçersiz %s değeri: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "seçenek %s: geçersiz seçim: %r (%s içinden seçin)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "-%s seçeneği tanınmıyor" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "-%s seçeneği argüman gerektirir" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "--%s seçeneğinin argümanı olmamalı" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "--%s seçeneği tekil ön ek değil" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "--%s seçeneği tanınmıyor" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "--%s seçeneği argüman gerektirir" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "isteğe bağlı argümanlar" @@ -2609,7 +2658,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "var olan {path} üzerine yazılıyor" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "konumsal argümanlar" @@ -2638,6 +2687,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" yok, yer tutucu oluşturuyor." msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s yok, yer tutucu oluşturuyor." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml kurulu değil, üst veriler yazılamıyor." @@ -2657,13 +2710,14 @@ msgid "shared library" msgstr "paylaşımlı kütüphane" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "programın sürüm numarasını göster ve çık" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "bu yardım yazısını göster ve çık" @@ -2698,25 +2752,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "sağlanan zaman damgası değeri '{timestamp}' bir unix zaman damgası değil" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "şu argümanlar gerekli: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "beklenmeyen seçenek satırı: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "bilinmeyen ayrıştırıcı %(parser_name)r (seçenekler: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "tanınmayan argümanlar: %s" @@ -2728,6 +2782,7 @@ msgstr "'{config_file}' üzerinde güvenli olmayan izinler (0600 olmalı)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "kullanım: " @@ -2856,7 +2911,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" yok! config.yml içinde düzeltin." msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} kullanımdan kaldırıldı, {newfile} kullanın" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} zaten var, içe aktarma sonuçları yok sayılıyor!" @@ -2891,7 +2946,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} \"fdroid\" ile bitmiyor, URL konumunu doğrulayın!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} \"http\" ile başlamıyor!" diff --git a/locale/tzm/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/tzm/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 96d067b9..e474559f 100644 --- a/locale/tzm/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/tzm/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-681-gc19e8952\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-29 08:32+0000\n" "Last-Translator: Hakim Oubouali \n" "Language-Team: Central Atlas Tamazight \n" @@ -94,13 +94,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: tazgalt: %(message)s\n" @@ -124,12 +124,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [tidɣrin]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -715,6 +715,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -744,9 +749,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1230,6 +1240,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1243,6 +1258,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1281,11 +1300,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1409,7 +1429,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Tidɣrin" @@ -1427,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1436,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1450,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1473,6 +1493,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1505,7 +1530,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1642,6 +1667,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1662,6 +1692,10 @@ msgstr[1] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1839,7 +1873,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2073,12 +2107,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" @@ -2190,13 +2224,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2235,8 +2269,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2253,6 +2291,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2265,12 +2308,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2293,12 +2336,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2349,7 +2392,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2359,7 +2402,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2367,17 +2410,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2395,7 +2438,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2416,7 +2459,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2425,31 +2468,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2478,7 +2525,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2492,7 +2539,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2506,13 +2553,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2527,55 +2574,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "" @@ -2585,7 +2632,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2614,6 +2661,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2633,13 +2684,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "Smal taleqqemt n uhil, tffeɣd" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "" @@ -2674,25 +2726,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2704,6 +2756,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "" @@ -2832,7 +2885,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2867,7 +2920,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/ug/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ug/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 759252d3..31f267fb 100644 --- a/locale/ug/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ug/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-08 03:44+0000\n" "Last-Translator: ۋولقان \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -95,13 +95,13 @@ msgstr "" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "" @@ -125,12 +125,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "" @@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "" @@ -716,6 +716,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -745,9 +750,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "" @@ -1231,6 +1241,11 @@ msgstr "" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "" @@ -1244,6 +1259,10 @@ msgstr "" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "" @@ -1282,11 +1301,12 @@ msgstr "" msgid "No git submodules available" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "" @@ -1410,7 +1430,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "" @@ -1428,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Outputting JSON" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "" @@ -1437,7 +1457,7 @@ msgstr "" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "" @@ -1451,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Password required with username" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "" @@ -1474,6 +1494,11 @@ msgstr "" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1506,7 +1531,7 @@ msgstr "" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "" @@ -1643,6 +1668,11 @@ msgstr "" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1663,6 +1693,10 @@ msgstr[1] "" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "" +#: ../fdroidserver/scanner.py +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1840,7 +1874,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2074,12 +2108,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" @@ -2191,13 +2225,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "" @@ -2236,8 +2270,12 @@ msgstr "" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2254,6 +2292,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2266,12 +2309,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2294,12 +2337,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2350,7 +2393,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2360,7 +2403,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2368,17 +2411,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2396,7 +2439,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2417,7 +2460,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2426,31 +2469,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2479,7 +2526,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2493,7 +2540,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "ھېچقانداق APK تەمىنلەنمىگەن" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "" @@ -2508,13 +2555,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "نەشىر ئۇچۇرى تېپىلمىدى!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2529,55 +2576,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "" @@ -2587,7 +2634,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "" @@ -2616,6 +2663,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2635,13 +2686,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "" @@ -2676,25 +2728,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "" @@ -2706,6 +2758,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "" @@ -2834,7 +2887,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2869,7 +2922,7 @@ msgstr "" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 901be91d..610c237b 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-17 19:57+0000\n" "Last-Translator: Ihor Hordiichuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "\"{path}\" має непідтримуваний формат, конв msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "«{path}» підписано не дозволеним ключем:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" є недійсною URL-адресою!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -130,7 +130,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s url [можливості]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: помилка: %(message)s\n" @@ -141,12 +141,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "%d знайдено проблем" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [параметри]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r не можна викликати" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s не є прийнятним полем для створення" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "%s параметр не приймає значення" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "'repo_keyalias' не знайдено в config.yml!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' недійсний аргумент для позицій" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "... checkupdate не вдалося для {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() не визначено" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Додати новий репозиторій лише для {name}" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Псевдонім підписного ключа репозиторію у сховищі ключів" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "Дозволяє вказати іншу версію (або git гілку) для початкового імпорту" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Перевірка архівації на {appid} — apks:{integer}, k msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "Очистити оновлення - не використовує кеш, повторно обробляє всі APK" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "Список категорій, розділених комами." @@ -504,11 +504,11 @@ msgstr "Суперечливі файли налаштувань! Викорис msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "Не вдалося знайти '{command}' у вашій системі" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "Не вдалося знайти останню версію коду" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "Не вдалося знайти найновішу назву версії" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "Не вдалося проаналізувати розмір \"{size}\", неправильний тип \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "Не вдалося знайти ID застосунку" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Опис містить список (%s) але не маркірова msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "Довжина опису {length} перевищує ліміт {limit}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "Не додавайте 'disable:' до створених записів збірки" @@ -735,6 +735,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ПОМИЛКА: непідтримуваний вид CI, виправлення вітається!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "ПОМИЛКА: непідтримуваний вид CI, виправлення вітається!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -766,9 +771,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "Помилка під час отримання адреси сховища: %s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "Помилка отримання адреси репозиторію" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Експортування підписів з APK" @@ -1252,6 +1262,11 @@ msgstr "Несправні дзеркала репозиторію." msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Несправний шлях serverwebroot:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "Дзеркало всього репозиторію та архіву всіх типів файлів." @@ -1265,6 +1280,10 @@ msgstr "Відсутній вихідний шлях" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "Назву '%s' — створено самочинно, вилучіть її" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "Не знайдено 'config.yml', використовуючи типові налаштування." @@ -1303,11 +1322,12 @@ msgstr "Немає власного цифрового відбитка в URL- msgid "No git submodules available" msgstr "Немає доступних підмодулів git" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Не знайдено жодного проєкту gradle. Вказати його у --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "Подробиць не знайдено." @@ -1431,7 +1451,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "Належний до OpenCollective метод допомоги OpenCollective: не вдалося" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "Параметри" @@ -1449,7 +1469,7 @@ msgstr "Вивід JSON на stdout." msgid "Outputting JSON" msgstr "Вивід JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "Загальна ліцензія проєкту." @@ -1458,7 +1478,7 @@ msgstr "Загальна ліцензія проєкту." msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Перезапис порожнього versionName у {apkfilename} з метаданих: {version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Пакунок \"{appid}\" вже існує" @@ -1472,7 +1492,7 @@ msgstr "Читання маніфесту у '{path}'" msgid "Password required with username" msgstr "Потрібен парольіз іменем користувача" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "Шлях до основного підкаталогу проєкту Android, якщо не в кореневому каталозі." @@ -1495,6 +1515,11 @@ msgstr "Шлях до сховища ключів для підписного к msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "Вивести таємну змінну до термінала для легкого копіювання/вставлення" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1527,7 +1552,7 @@ msgstr "Створити доступний для читання людиною msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "Створити зручний для сприйняття index.xml" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "URL-адреса проєкту для імпорту." @@ -1664,6 +1689,11 @@ msgstr "Перевірити отриманий файл APK на наявніс msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Сканування джерельного коду пакунка" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "Зчитувач знайшов {count} проблеми в {appid}:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1685,6 +1715,11 @@ msgstr[2] "Знайдено {} проблем" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Перевірка APK на наявність відомих невільних класів за допомогою apkanalyzer." +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "Перевірка APK на наявність відомих невільних класів за допомогою apkanalyzer." + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1862,7 +1897,7 @@ msgstr "Ці застосунки, заархівовано з основног msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "Цей репозиторій застосунків для використання з FDroid. Застосунки в цьому репозиторії — це або офіційні двійкові файли, побудовані розробниками оригінального застосунку, або двійкові файли, побудовані з джерела f-droid.org за допомогою інструментів з https://gitlab.com/fdroid." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "Репозиторій вже має локальні метадані: %s" @@ -2103,12 +2138,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Завантаження {apkfilename} до virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "Використання" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Використання: %s\n" @@ -2220,13 +2255,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "додавання до {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "неоднозначний параметр: %(option)s може відповідати %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "неоднозначний параметр: %s (%s?)" @@ -2265,8 +2300,12 @@ msgstr "applicationId для перевірки наявності оновле msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId з необов'язковим versionCode у формі APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "аргумент \"-\" в режимі %r" @@ -2283,6 +2322,11 @@ msgstr "спроба відкритого з'єднання ssh для пере msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "не вдається проаналізувати специфікацію scrlib (не рядок): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "не може відкрити '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2295,12 +2339,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "не вдалося знайти потрібні srclibs: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "не може мати кілька аргументів підпарсера" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "не може об'єднати дії - дві групи мають ім'я %r" @@ -2323,12 +2367,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "команди з модулів плагіна:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "складний" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2380,7 +2424,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "розгорнуто журнал процесів {path} до {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= потрібен для таких варіантів, як %r" @@ -2390,7 +2434,7 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "виконуваний двійковий файл, можливо, код" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" @@ -2399,17 +2443,17 @@ msgstr[1] "очікується %s аргументи" msgstr[2] "очікується %s аргументів" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "очікується хоча б один аргумент" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "очікується не більше одного аргументу" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "очікується один аргумент" @@ -2427,7 +2471,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "fdroid [<команда>] [-h|--help|--version|<аргументи>]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "з комою, що плаває" @@ -2448,7 +2492,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "gzip-архів" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "нехтується явний аргумент %r" @@ -2457,31 +2501,36 @@ msgstr "нехтується явний аргумент %r" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 повинен мати підпис, використовуйте `fdroid signindex`, щоб створити його!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 повинен мати підпис, використовуйте `fdroid signindex`, щоб створити його!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "ціле число" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "недійсне %(type)s значення: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "неправильний вибір: %(value)r (варто обрати з %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "недійсне значення conflict_resolution: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "неправильний рядок параметра %(option)r: повинен починатися зі знаку %(prefix_chars)r" @@ -2510,7 +2559,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "дзеркало '%s' не закінчується на 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "взаємозаперечні аргументи повинні бути необов'язковими" @@ -2524,7 +2573,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "APK не надано" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "такого параметру немає: %s" @@ -2538,13 +2587,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "не знайдено відомостей про версію" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "не дозволено з аргументом %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "потрібен один з аргументів %s" @@ -2559,55 +2608,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "параметр %s: Якщо ви дійсно хочете встановити всі підписані застосунки, використовуйте --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "параметр %s: недійсне %s значення: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "для параметра %s: неправильний вибір: %r (вибрати з %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "параметр -%s не розпізнано" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "параметр -%s потрібен аргумент" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "параметр --%s не має аргументу" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "параметр --%s не унікальний префікс" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "параметр --%s не визнано" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "параметр --%s потрібен аргумент" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "необов'язкові аргументи" @@ -2617,7 +2666,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "перезаписування наявного шляху {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "позиційні аргументи" @@ -2646,6 +2695,10 @@ msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" не існує, створення запо msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "repo_icon %s не існує, створення заповнювача." +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "ruamel.yaml не встановлено, не вдається записати метадані." @@ -2665,13 +2718,14 @@ msgid "shared library" msgstr "спільна бібліотека" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "показати номер версії програми та вийти" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "показати довідку та вийти" @@ -2706,25 +2760,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "надане значення часової позначки '{timestamp}' не є часовою міткою Unix" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "такі аргументи зобов'язані: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "неочікуваний рядок параметрів: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "невідомий парсер %(parser_name)r (варто вибрати: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "нерозпізнані аргументи: %s" @@ -2736,6 +2790,7 @@ msgstr "небезпечні дозволи на '{config_file}' (should be 0600 #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "використання: " @@ -2865,7 +2920,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" не існує! Виправте йо msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "{oldfile} вилучено, використовується {newfile}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "{path} вже існує, нехтування результатами імпорту!" @@ -2900,7 +2955,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} не закінчується на \"fdroid\", перевірте шлях URL!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} не починається на \"http\"!" diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 4a66ae09..2ec3049c 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-23 13:16+0000\n" "Last-Translator: Yang Yulin \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "\"{path}\" 不是可接受的格式, 需转换成 : {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "\"{path}\" 由不允许的密钥所签署:" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" 不是有效的链接!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [选项] 链接" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: 错误: %(message)s\n" @@ -151,12 +151,12 @@ msgid "%d problems found" msgstr "发现 %d 个问题" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [选项]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r 不可调用" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s 不是一个被接受的构建字段" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "%s 选项不采用参数" @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "config.yml 中找不到 'repo_keyalias'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "'required' 是位置的无效参数" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "...为 {appid} 检查更新失败: {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() 未定义" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "仅为 {name} 添加新存储库" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "密钥库中存储库签名密钥的别名" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "可让运行初始导入时指定不同修订 ( 或 git 分支 )" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "正为 {appid} 检查存档: 安装包: {integer}, 保留版本数: {kee msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "干净的更新 - 不使用缓存,重新处理全部 APK 文件" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "逗号分割的目录列表。" @@ -512,11 +512,11 @@ msgstr "冲突的配置文件! 使用 {newfile}, 忽略 {oldfile}!" msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "在您的系统中无法找到 '{command}'" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version code" msgstr "找不到最新版本代码" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Could not find latest version name" msgstr "找不到最新的版本名" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "无法解析大小 \"{size}\", 错误类型 \"{type}\"" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "找不到应用ID" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "简介中带有列表(%s),但它既不是子弹(*)形列表也 msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "简介长度 {length} 超过 {limit} 字限制" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "不要给生成的构建项添加 'disable:'" @@ -743,6 +743,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "错误:不支持此类 CI,如果有能力请帮我们添加支持!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "错误:不支持此类 CI,如果有能力请帮我们添加支持!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -774,9 +779,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "尝试发布日志时出错:%s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "获取存储库地址时出错" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "从 APK 中提取签名" @@ -1260,6 +1270,11 @@ msgstr "格式错误的存储库镜像。" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "格式错误的服务器网络根行:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgstr "镜像完整存储库和存档,所有文件类型。" @@ -1273,6 +1288,10 @@ msgstr "缺少输出目录" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "名称 '%s' 只是自动名称 - 删除它" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "未找到“config.yml”,使用默认值。" @@ -1311,11 +1330,12 @@ msgstr "URL 中没有指纹。" msgid "No git submodules available" msgstr "没有可用的 git 子模块" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "找不到任何 gradle 项目。指定 --subdir?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "未找到任何信息。" @@ -1439,7 +1459,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "OpenCollective 捐赠方法属于 OpenCollective: 字段" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Options" msgstr "选项" @@ -1457,7 +1477,7 @@ msgstr "将 JSON 输出到标准输出。" msgid "Outputting JSON" msgstr "输出 JSON" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "项目总体许可证。" @@ -1466,7 +1486,7 @@ msgstr "项目总体许可证。" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "从元数据覆盖 {apkfilename} 中的空白版本名称:{version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "包“{appid}”已经存在" @@ -1480,7 +1500,7 @@ msgstr "在“{path}”处解析清单" msgid "Password required with username" msgstr "需要密码和用户名" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "主Android项目子目录的路径(如果不是根目录)." @@ -1503,6 +1523,11 @@ msgstr "资源库签名密钥的密钥存储(keystore)路径" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "将秘密变量打印到终端以便于复制/粘贴" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1535,7 +1560,7 @@ msgstr "为索引文件生成人类可读的XML/JSON" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "生成用户可读的 index.xml" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "项目 URL 导入位置。" @@ -1672,6 +1697,11 @@ msgstr "扫描产生的 APK(s) 是否有已知的非自由类。" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "扫描一个应用的源代码" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "扫描仪在 {appid} 中发现 {count} 个问题:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1691,6 +1721,11 @@ msgstr[0] "扫描仪发现 {} 个问题" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "使用 apkanalyzer 扫描 APK 以查找已知的非免费类。" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "使用 apkanalyzer 扫描 APK 以查找已知的非免费类。" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1868,7 +1903,7 @@ msgstr "" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "这是一个与F-Droid一起使用的应用的存储库。这个存储库中的应用要么是原应用开发者构建的官方二进制文件,要么是 f-droid.org 的管理员使用 https://gitlab.com/fdroid 上的工具从源代码构建而来的二进制文件。" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" @@ -2102,12 +2137,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "使用" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "用法:%s\n" @@ -2219,13 +2254,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "模糊的选项:%(option)s 可以相配 %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "模糊的选项:%s(%s?)" @@ -2264,8 +2299,12 @@ msgstr "检查更新的applicationId" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "带有可选 versionCode 的 app-id,格式:APPID[:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "" @@ -2282,6 +2321,11 @@ msgstr "" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "无法打开 '%s': %s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2294,12 +2338,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "" @@ -2322,12 +2366,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "复合体" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2377,7 +2421,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "" @@ -2387,24 +2431,24 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" msgstr[0] "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "" @@ -2422,7 +2466,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] []" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "" @@ -2443,7 +2487,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "" @@ -2452,31 +2496,35 @@ msgstr "" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "" @@ -2505,7 +2553,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "" @@ -2519,7 +2567,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "没有此选项:%s" @@ -2533,13 +2581,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "没有找到版本信息" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "" @@ -2554,55 +2602,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "未知的选项 -%s" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "选项 -%s 需要参数" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "选项 --%s 不能有参数" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "选项 --%s 不是一个唯一前缀" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "无法识别选项 -%s" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "选项 --%s 需要参数" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "可选参数" @@ -2612,7 +2660,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "正在覆盖现有{path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "位置参数" @@ -2641,6 +2689,10 @@ msgstr "" msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgstr "" @@ -2660,13 +2712,14 @@ msgid "shared library" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "显示程序的版本号并退出" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "显示本帮助信息并退出" @@ -2701,25 +2754,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "需要此下参数:%s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "未预期的选项字符串:%s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "未识别的参数:%s" @@ -2731,6 +2784,7 @@ msgstr "{config_file} 的文件权限不安全 ( 应该设为0600 ) !" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "用法: " @@ -2858,7 +2912,7 @@ msgstr "" msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "" @@ -2893,7 +2947,7 @@ msgstr "{path}: {error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 95b931c7..13de51e5 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" "Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -108,13 +108,13 @@ msgstr "\"{path}\" 不是可接受的格式,轉換成: {formats}" msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" msgstr "有 \"{path}\" 存在,但是沒有安裝 s3cmd!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" msgstr "\"{url}\" 不是一個有效的網址!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%(option)s option requires %(number)d argument" msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url" msgstr "%(prog)s [選項]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, fuzzy, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: 錯誤: %(message)s\n" @@ -137,13 +137,13 @@ msgid "%d problems found" msgstr "發現 %d 個問題" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, fuzzy msgid "%prog [options]" msgstr "%prog [選項]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "%r is not callable" msgstr "%r 不可呼叫" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field" msgstr "%s 為不可編譯欄位" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "%s option does not take a value" msgstr "%s 選項不帶值" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" msgstr "config.yml 找不到 'repo_keyalias'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" msgstr "這些地方的 '必填' 為無效引數" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" msgstr "{appid} 檢查更新失敗:{error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid ".__call__() not defined" msgstr ".__call__() 未定義" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "只為 {name} 新增軟體庫" msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "在金鑰庫裡軟體庫簽署金鑰的別名" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" msgstr "允許為初始匯入指定不同的校訂(或 git 分支)" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "檢查 {appid} 的歸檔 - APKs:{integer},keepversions:{keep},archap msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" msgstr "清除更新 - 不使用快取,重新處理全部的 APK" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." msgstr "以逗號分隔類別清單。" @@ -504,12 +504,12 @@ msgstr "衝突的配置文件! 使用新文件 {newfile}, 忽略舊文件 {old msgid "Could not find '{command}' on your system" msgstr "在您的系統上找不到 '{command}'" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Could not find latest version code" msgstr "找不到最新版的代碼" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Could not find latest version name" msgstr "找不到最新的版本名稱" @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\"" msgstr "無法解析大小 (\"{size}\") , \"{type}\" 是錯的" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Couldn't find Application ID" msgstr "找不到應用的 ID" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "描述中有一個列表 (%s) 但它並未被編排 (*) 或作編號 (#) msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "描述的長度 {length} 已超過 {limit} 個字符限制" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries" msgstr "不要在生成的編譯路徑中添加 'disable:'" @@ -741,6 +741,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "出錯:未支援 CI 類型,歡迎補強!" +#: ../fdroidserver/nightly.py +#, fuzzy, python-format +msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" +msgstr "出錯:未支援 CI 類型,歡迎補強!" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Empty build flag at {linedesc}" @@ -772,9 +777,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s" msgstr "在嘗試刊登日誌時出錯:%s" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" msgstr "在接取軟體庫的地址時出錯" +#: ../fdroidserver/__main__.py +msgid "Extract application metadata from a source repository" +msgstr "" + #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "自 APKs 捽取出簽名" @@ -1270,6 +1280,11 @@ msgstr "軟體庫鏡像異常。" msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "異常的 serverwebroot 行:" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/mirror.py #, fuzzy msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1284,6 +1299,10 @@ msgstr "輸出目錄消失" msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" msgstr "名稱 '%s' 為自動產生 - 請移除它" +#: ../fdroidserver/index.py +msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "找不到 'config.yml',使用預設。" @@ -1323,12 +1342,13 @@ msgstr "在 URL 無指紋。" msgid "No git submodules available" msgstr "無可用的 git 子模組" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "找不到任何 gradle 專案。 需要用參數 '--subdir' 指定子目錄嗎?" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "No information found." msgstr "查無資訊。" @@ -1457,7 +1477,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "OpenCollective 的捐款方式在 OpenCollective: 的標誌下面" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, fuzzy msgid "Options" msgstr "選項" @@ -1478,7 +1498,7 @@ msgstr "輸出 JSON 到 stdout 。" msgid "Outputting JSON" msgstr "正在導出 JSON 中 ..." -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Overall license of the project." msgstr "該專案的整體授權。" @@ -1487,7 +1507,7 @@ msgstr "該專案的整體授權。" msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "覆蓋在 {apkfilename} 中的空白 versionName 從詮釋資料:{version}" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "軟體 \"{appid}\" 已經存在了" @@ -1501,7 +1521,7 @@ msgstr "解析 '{path}' 的單號" msgid "Password required with username" msgstr "用戶名稱須有密碼" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." msgstr "如果不在根目錄下,路徑為 android 主要專案的子目錄。" @@ -1524,6 +1544,11 @@ msgstr "給軟體庫簽署金鑰的金鑰庫路徑" msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "在終端機顥示祕密變數以便於複製/貼上" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, python-format +msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" @@ -1556,7 +1581,7 @@ msgstr "產生可讀懂的 XML/JSON 格式以進行檔案索引" msgid "Produce human-readable index.xml" msgstr "產生可讀懂的 index.xml 格式" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Project URL to import from." msgstr "要導入的專案網址。" @@ -1694,6 +1719,11 @@ msgstr "在生成的 APK 檔案中掃描已知的閉源軟體 。" msgid "Scan the source code of a package" msgstr "掃描套件包的原始碼" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" +msgstr "掃瞄器在 {appid} 發現{count} 個問題:" + #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" @@ -1714,6 +1744,11 @@ msgstr[0] "掃瞄器發現 {} 問題" msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "在生成的 APK 檔案中掃描已知的閉源軟體 。" +#: ../fdroidserver/scanner.py +#, fuzzy +msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." +msgstr "在生成的 APK 檔案中掃描已知的閉源軟體 。" + #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" @@ -1894,7 +1929,7 @@ msgstr "這些是從主軟體庫中歸檔的軟體。" msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." msgstr "這是一個和 F-Droid 配套使用的軟體庫。此軟體庫中包含由程式原開發者編譯製作而成的二進制包和由 fdroid.org 的管理員使用 https://gitlab.com/fdroid 上的開發者工具編譯製作而成的二進制包。" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "這個軟體庫已有本地的中介資料:%s" @@ -2133,12 +2168,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "正在將軟體檔案 {apkfilename} 上傳到 virustotal 。" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" msgstr "使用方法" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "使用方法:%s\n" @@ -2254,13 +2289,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}" msgstr "添加到 {name}:{path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "模糊選項:%(option)s 可以相配 %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgstr "不明確的選項:%s (%s?)" @@ -2303,8 +2338,12 @@ msgstr "以 applicationId 檢查更新" msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "applicationId 具有任選的 versionCode 在此格式為 APPID [:VERCODE]" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "archive_url needs to end with /archive" +msgstr "" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" msgstr "引數 \"-\" 為帶 %r 模式" @@ -2323,6 +2362,11 @@ msgstr "試圖顯露 ssh 連線來測試佈署金鑰:" msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "無法解析 scrlib spec (不是字符): '{}'" +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py +#, fuzzy, python-format +msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" +msgstr "無法打開 '%s':%s" + #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format @@ -2335,12 +2379,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\"" msgstr "找不到必須的 scrlibs: \"{path}\"" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" msgstr "無法有多個子解析器引數" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" msgstr "無法合併動作 - 二個群體被命名為 %r" @@ -2364,12 +2408,12 @@ msgid "commands from plugin modules:" msgstr "來自插換式模塊的命令:" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "complex" msgstr "複雜" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" @@ -2421,7 +2465,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}" msgstr "將進程日誌 {path} 部署到 {dest}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= 如 %r 選項為必須" @@ -2432,24 +2476,24 @@ msgid "executable binary, possibly code" msgstr "可執行二進制檔案, 估計是代碼" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "expected %s argument" msgid_plural "expected %s arguments" msgstr[0] "預期的 %s 引數" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at least one argument" msgstr "預期至少有一個引數" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected at most one argument" msgstr "最多一個引數" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "expected one argument" msgstr "預期有一個引數" @@ -2467,7 +2511,7 @@ msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <命令> []" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "floating-point" msgstr "浮點" @@ -2489,7 +2533,7 @@ msgid "gzip file archive" msgstr "gzip 壓縮檔案" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" msgstr "被忽略的明確引數 %r" @@ -2498,31 +2542,36 @@ msgstr "被忽略的明確引數 %r" msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 必須要有簽名, 使用 `fdroid signindex`來建立一組簽名!" +#: ../fdroidserver/index.py +#, fuzzy +msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" +msgstr "index-v1 必須要有簽名, 使用 `fdroid signindex`來建立一組簽名!" + #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "integer" msgstr "整數" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" msgstr "無效 %(type)s 值:%(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" msgstr "無效選項:%(value)r (選取自 %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" msgstr "無效 conflict_resolution 值:%r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" msgstr "無效的選項字串 %(option)r:必須以字符 %(prefix_chars)r為起頭" @@ -2551,7 +2600,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "鏡像 '%s' 並不是以 'fdroid' 作結尾!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" msgstr "相互獨佔的引數必須為可選的" @@ -2565,7 +2614,7 @@ msgid "no APK supplied" msgstr "無 APK 被供應" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "no such option: %s" msgstr "沒這樣的選項:%s" @@ -2580,13 +2629,13 @@ msgid "no version information found" msgstr "未發現版本資訊!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" msgstr "不許可帶引數 %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" msgstr "引數 %s 必須要有一個" @@ -2601,55 +2650,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "選項 %s: 如果真要安裝全部的簽署應用, 請使用 --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" msgstr "選項 %s: 無效的 %s 值: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" msgstr "選項 %s: 無效選項: %r (選自 %s )" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" msgstr "不能識別選項 -%s" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" msgstr "選項 -%s 需要參數" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s must not have an argument" msgstr "選項 --%s 不能有參數" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" msgstr "選項 --%s 不是單獨的字首" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" msgstr "不能識別選項 --%s" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py -#: /usr/lib/python3.7/getopt.py +#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py #, python-format msgid "option --%s requires argument" msgstr "選項 --%s 需要參數" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "optional arguments" msgstr "可選參數" @@ -2659,7 +2708,7 @@ msgid "overwriting existing {path}" msgstr "覆寫現有的 {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "positional arguments" msgstr "位置參數" @@ -2688,6 +2737,10 @@ msgstr "軟體庫圖標 (repo_icon)\"repo/icons/%s\" 不存在, 正在生 msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder." msgstr "軟體庫圖標 (repo_icon)%s 不存在, 正在生成佔位用的圖標。" +#: ../fdroidserver/common.py +msgid "repo_url needs to end with /repo" +msgstr "" + #: ../fdroidserver/metadata.py #, fuzzy msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." @@ -2709,13 +2762,14 @@ msgid "shared library" msgstr "共享庫 (shared library)" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py -#: /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show program's version number and exit" msgstr "顯示程式的版本號碼並離開" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "show this help message and exit" msgstr "顯示此說明訊息並離開" @@ -2751,25 +2805,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp" msgstr "提供的時間戳值「{timestamp}」並非 unix 時間戳" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "需要下列參數:%s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" msgstr "非預期選項字串: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" msgstr "不明解析器 %(parser_name)r (選項: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#: /usr/lib/python3.7/argparse.py +#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" msgstr "無法辨識的引數:%s" @@ -2781,6 +2835,7 @@ msgstr "'{config_file}' 檔案不安全的權限(應為 0600)!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py +#: /usr/lib/python3.9/argparse.py msgid "usage: " msgstr "使用方法: " @@ -2910,7 +2965,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" 不存在! 請檢查 \"config.yml\"." msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}" msgstr "檔案 {oldfile} 已經過時了, 請使用檔案 {newfile} 。" -#: ../fdroidserver/import.py +#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "{path} already exists, ignoring import results!" msgstr "路徑 {path} 已存在, 忽略導入的結果!" @@ -2945,7 +3000,7 @@ msgstr "讀取路徑 {path} 失敗:錯誤訊息{error}" msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" msgstr "{url} 未以 \"fdroid\" 結尾,檢查 URL 路徑!" -#: ../fdroidserver/common.py +#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" msgstr "{url} 未以 \"http\" 起頭 !"