From 7da3357d4793c3901ffbaafaa4348aa124f7c172 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Golubev Alexander Date: Sat, 26 Oct 2024 07:59:14 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: Russian (ru) by Golubev Alexander Currently translated at 100.0% (592 of 592 strings) Translation: F-Droid/F-Droid Server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ru/ --- locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 48 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 52de30cb..8e5f7f0c 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# Golubev Alexander , 2020, 2021. +# Golubev Alexander , 2020, 2021, 2024. # Mingun , 2020. # anonymous , 2020. # Andrey , 2020, 2021, 2022, 2023. @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-10 10:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-07 10:15+0000\n" -"Last-Translator: neverender \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-27 03:53+0000\n" +"Last-Translator: Golubev Alexander \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -309,16 +309,15 @@ msgstr "Инструмент Android SDK {cmd} не найден!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "App has Binaries but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate." -msgstr "Приложение имеет двоичные файлы, но не имеет соответствующего сертификата AllowedAPKSigningKeys для закрепления." +msgstr "У приложения задано поле Binaries, но не указано AllowedAPKSigningKeys, что необходимо, чтобы ограничить ключи подписи." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "App has NoSourceSince or ArchivePolicy \"0 versions\" but AutoUpdateMode or UpdateCheckMode are not None" -msgstr "Приложение имеет NoSourceSince или ArchivePolicy \"0 версий\", но AutoUpdateMode или UpdateCheckMode не равны None" +msgstr "У приложения задано поле NoSourceSince, или поле ArchivePolicy равно \"0 versions\", но AutoUpdateMode или UpdateCheckMode не равны None" #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy msgid "App has NoSourceSince or ArchivePolicy \"0 versions\" or 0 but AutoUpdateMode or UpdateCheckMode are not None" -msgstr "Приложение имеет NoSourceSince или ArchivePolicy \"0 версий\" или 0, но AutoUpdateMode или UpdateCheckMode не None" +msgstr "У приложения задано поле NoSourceSince, или поле ArchivePolicy равно \"0 versions\" или \"0\", но AutoUpdateMode или UpdateCheckMode не равны None" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -693,12 +692,12 @@ msgstr "ОШИБКА: неподдерживаемый хост git «%s», па #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key} in {path} is not \"archive\" or \"repo\"!" -msgstr "" +msgstr "ОШИБКА: {key} в {path} должен быть или \"archive\", или \"repo\"!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key}:{subkey} in {path} is not in allowed keys: {allowed_keys}!" -msgstr "" +msgstr "ОШИБКА: {key}:{subkey} в {path} не входит в список допустимых значений: {allowed_keys}!" #: ../fdroidserver/__main__.py #, python-brace-format @@ -721,7 +720,7 @@ msgstr "Переменная среды {var} из {configname} не устан #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)" -msgstr "" +msgstr "Ошибка развёртывания 'github_releases', {} отсутствует. (Возможно, сначала вам нужно запустить `fdroid update`.)" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" @@ -1312,15 +1311,15 @@ msgstr "Автономная система, пропуск генерации g #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'projectUrl' value. skipping ..." -msgstr "" +msgstr "В одном из 'github_releases' отсутствует значение 'projectUrl'; пропускаем ..." #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'packageNames' value. skipping ..." -msgstr "" +msgstr "В одном из 'github_releases' отсутствует значение 'packageNames'; пропускаем ..." #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'token' value. skipping ..." -msgstr "" +msgstr "В одном из 'github_releases' отсутствует значение 'token'; пропускаем ..." #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1536,7 +1535,7 @@ msgstr "Запустить для репозитория git с несохран #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "Run over {cibase} to find -debug.apk. and skip repo_basedir {repo_basedir}" -msgstr "" +msgstr "Просматриваем {cibase} в поиске -debug.apk (пропуская repo_basedir: {repo_basedir})" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Run rewritemeta to fix formatting" @@ -1778,9 +1777,8 @@ msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in con msgstr "Необходимо определить переменные awsbucket, awssecretkey и awsaccesskeyid в config.yml!" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy msgid "To use rclone, rclone_config and awsbucket must be set in config.yml!" -msgstr "Необходимо определить переменные awsbucket, awssecretkey и awsaccesskeyid в config.yml!" +msgstr "Чтобы использовать rclone, в config.yml должны быть заданы rclone_config и awsbucket!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "URL must start with https:// or http://" @@ -1980,9 +1978,9 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "Для конфигурации s3cmd используется \"{path}\"." #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Using \"{path}\" for syncing with remote storage." -msgstr "Для конфигурации s3cmd используется \"{path}\"." +msgstr "Для синхронизации с удалённым хранилищем используется путь \"{path}\"." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Using APK Signature v2" @@ -2016,14 +2014,14 @@ msgid "Using existing keystore \"{path}\"" msgstr "Используются ключи из \"{path}\"" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Using rclone to sync with: {url}" -msgstr "s3cmd синхронизация с: {url}" +msgstr "Используется rclone для синхронизации с: {url}" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "Using s3cmd to sync with: {url}" -msgstr "s3cmd синхронизация с: {url}" +msgstr "Используется s3cmd для синхронизации с: {url}" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Valid commands are:" @@ -2241,7 +2239,7 @@ msgstr "удаление: repo/{apkfilename}" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "dependency file without lock" -msgstr "" +msgstr "файл зависимостей без блокировки" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2572,9 +2570,9 @@ msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete" msgstr "s3cmd синхронизировать индексы из {path} в {url} и удалить их" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "s3cmd syncs indexes from {path} to {url} and deletes removed" -msgstr "s3cmd синхронизировать индексы из {path} в {url} и удалить их" +msgstr "s3cmd синхронизирует индексы из {path} в {url} и удаляет стёртые" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format