mirror of
https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git
synced 2024-10-02 09:10:11 +02:00
Translated using Weblate: Turkish (tr) by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings) Translated using Weblate: Turkish (tr) by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings) Translated using Weblate: Turkish (tr) by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings) Translated using Weblate: Turkish (tr) by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings) Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
parent
d0dc564423
commit
8322126c9f
@ -1,21 +1,20 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020.
|
||||||
#
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 13:31+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 13:31+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-31 13:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 20:29+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mesut Akcan <makcan@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n"
|
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -57,7 +56,7 @@ msgstr "\"{path}\" var ancak s3cmd kurulu değil!"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
|
msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
|
||||||
msgstr "\"{path}\" kabul edilebilir bir tür değil, şuna dönüştürün: {formats}"
|
msgstr "\"{path}\" kabul edilebilir bir biçim değil, şuna dönüştürün: {formats}"
|
||||||
|
|
||||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||||
@ -204,7 +203,7 @@ msgstr "İmzalanmamış bir depoya, depo imzalama anahtarı ekleyin"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
|
msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
|
||||||
msgstr "İskelet meta veri dosyaları olmayan APKlar için onları yarat"
|
msgstr "İskelet üst veri dosyaları olmayan APK'lar için onları ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -274,7 +273,7 @@ msgstr "Geçersiz imza ile {apkfilename} arşivleme!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint="
|
msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint="
|
||||||
msgstr "Yansıtılacak temel URL, sorgu dizesini kullanarak indeks imzalama anahtarını içerebilir: ?fingerprint="
|
msgstr "Yansının temel URL'si, 'şu sorgu dizgisini kullanarak indeks imzalama anahtarını içerebilir: ?fingerprint="
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
|
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
@ -600,7 +599,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
|
"Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Burada Android SDK (%s) konumunu girin:\n"
|
"Android SDK (%s) konumunu buraya girin:\n"
|
||||||
"> "
|
"> "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
@ -714,7 +713,7 @@ msgstr "Argümanda geçersiz appid'ler bulundu"
|
|||||||
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
|
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
|
msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
|
||||||
msgstr "Bazı uygulamalar için geçersiz versionCode'lar bulundu"
|
msgstr "Bazı uygulamalar için geçersiz versionCodes bulundu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -856,7 +855,7 @@ msgstr "Geçersiz lisans etiketi \"%s\"! Yalnızca https://spdx.org/license-list
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
|
msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
|
||||||
msgstr "Geçersiz bağlantı - [http://foo.bar Bağlantı başlığı] veya [http://foo.bar] kullanın"
|
msgstr "Geçersiz bağlantı - [http://foo.bar Bağlantı başlığı] veya [http://foo.bar] kullanın"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -954,7 +953,7 @@ msgstr "Ad '%s' yalnızca kendiliğinden bir ad - kaldırın"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
msgid "No 'config.py' found, using defaults."
|
msgid "No 'config.py' found, using defaults."
|
||||||
msgstr "Öntanımlı değerlerle 'config.py' bulunamadı."
|
msgstr "'config.py' bulunamadı, öntanımlılar kullanılıyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
msgid "No Android SDK found!"
|
msgid "No Android SDK found!"
|
||||||
@ -987,7 +986,7 @@ msgstr "Bilgi bulunamadı."
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "No need to specify that the app is Free Software"
|
msgid "No need to specify that the app is Free Software"
|
||||||
msgstr "Uygulamanın Ücretsiz Yazılım olduğunu belirtmeye gerek yok"
|
msgstr "Uygulamanın Özgür Yazılım olduğunu belirtmeye gerek yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
msgid "No need to specify that the app is for Android"
|
||||||
@ -1094,7 +1093,7 @@ msgstr "Projenin genel lisansı."
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/dscanner.py
|
#: ../fdroidserver/dscanner.py
|
||||||
msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
|
msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
|
||||||
msgstr "Depo APKları için konumu geçersiz kıl (öntanımlı: ./repo)"
|
msgstr "Depo APK'ları için konumu geçersiz kıl (öntanımlı olarak: ./repo)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -1192,7 +1191,7 @@ msgstr "İkili şeffaflık günlüğü {url} konumuna gönderiliyor"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Pushing to {url}"
|
msgid "Pushing to {url}"
|
||||||
msgstr "{url} adresine itiliyor"
|
msgstr "{url} adresine itiliyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroid
|
#: ../fdroid
|
||||||
msgid "Quickly start a new repository"
|
msgid "Quickly start a new repository"
|
||||||
@ -1405,7 +1404,7 @@ msgstr "Olağandan daha da çok bilgi çıkart"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Striping mystery signature from {apkfilename}"
|
msgid "Striping mystery signature from {apkfilename}"
|
||||||
msgstr "Gizemli imza {apkfilename} dosyasından soyuluyor"
|
msgstr "Gizemli imza {apkfilename} dosyasından kaldırılıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -1434,7 +1433,7 @@ msgstr "OBB sürüm kodu \"{name}.\" adından sonra gelmelidir:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/btlog.py
|
#: ../fdroidserver/btlog.py
|
||||||
msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
|
msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
|
||||||
msgstr "Günlüklenecek depo için taban URLsi (öntanımlı: https://f-droid.org)"
|
msgstr "Günlüğe kaydedilecek depo için temel URL (öntanımlı olarak: https://f-droid.org)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
msgid "The directory to write the mirror to"
|
msgid "The directory to write the mirror to"
|
||||||
@ -1982,7 +1981,7 @@ msgstr "%s argümanlarından biri gerekli"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
|
||||||
msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
|
msgid "only accepts strings, lists, and tuples"
|
||||||
msgstr "yalnızca satırları, listeleri ve dizileri kabul eder"
|
msgstr "yalnızca dizgileri, listeleri ve demetleri (tuple) kabul eder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -2157,7 +2156,7 @@ msgstr[1] "{0} uygulama, {1} anahtar adı"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
|
msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!"
|
||||||
msgstr "{apkfilename}{appid} üst verisiz!"
|
msgstr "{apkfilename}{appid} üst verisi yok!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user