diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 6e512a6c..45d14852 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Petr Novák , 2021. # Fjuro , 2022. # Filip Klopec , 2022. -# Fjuro , 2022. +# Fjuro , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-21 14:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-08 19:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-26 16:37+0000\n" "Last-Translator: Fjuro \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "%r není možné volat" #: ../fdroidserver/signindex.py #, python-format msgid "%s did not produce a dict!" -msgstr "" +msgstr "%s nevytvořil dict!" #: ../fdroidserver/signindex.py #, python-format msgid "%s has bad SHA-256: %s" -msgstr "" +msgstr "%s má špatný kód SHA-256: %s" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Nástroj Android SDK {cmd} nenalezen!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "App has NoSourceSince or ArchivePolicy \"0 versions\" but AutoUpdateMode or UpdateCheckMode are not None" -msgstr "" +msgstr "Aplikace má NoSourceSince nebo ArchivePolicy \"0 versions\", ale AutoUpdateMode nebo UpdateCheckMode nejsou None" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Archivování {apkfilename} s neplatným podpisem!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "AutoUpdateMode with UpdateCheckMode: HTTP must have a pattern." -msgstr "" +msgstr "AutoUpdateMode s UpdateCheckMode: HTTP musí mít vzor." #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" @@ -772,14 +772,14 @@ msgid "Found {apkfilename} at {url}" msgstr "Nalezen {apkfilename} na {url}" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Found {count} problems in {filename}" -msgstr "Skener našel {count} problémů v {appid}:" +msgstr "Skener našel {count} problémů v {filename}" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Found {count} warnings in {filename}" -msgstr "" +msgstr "Nalezeno {count} varování v {filename}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -924,9 +924,9 @@ msgid "Invalid VercodeOperation: {field}" msgstr "Neplatný VercodeOperation: {field}" #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Invalid VercodeOperation: {invalid_ops}" -msgstr "Neplatný VercodeOperation: {field}" +msgstr "Neplatný VercodeOperation: {invalid_ops}" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfil msgstr "Čtení packageName/versionCode/versionName se nezdařilo, APK nepatné: ‚{apkfilename}‘" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed,APK invalid: '{apkfilename}'" msgstr "Čtení packageName/versionCode/versionName se nezdařilo, APK nepatné: ‚{apkfilename}‘" @@ -1405,9 +1405,9 @@ msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Naskenujte zdrojový kód balíčku" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {apk}" -msgstr "Skener našel {count} problémů v {appid}:" +msgstr "Skener našel {count} problémů v {apk}" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "UpdateCheckData má neplatnou URL: {url}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "UpdateCheckData must match the version code as integer (\\d or [0-9]): {codeex}" -msgstr "" +msgstr "UpdateCheckData musí odpovídat kódu verze jako celému číslu (\\d nebo [0-9]): {codeex}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "UpdateCheckData není platná URL: {url}" #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id #: ../fdroidserver/lint.py msgid "UpdateCheckMode is set but it looks likecheckupdates hasn't been run yet" -msgstr "" +msgstr "UpdateCheckMode je nastaven, ale vypadá to, že checkupdates ještě nebylo spuštěno" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "argument \"-\" s režimem %r" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py #, python-format msgid "argument %(argument_name)s: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "argument %(argument_name)s: %(message)s" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "attempting bare SSH connection to test deploy key:" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "nelze otevřít '%(filename)s': %(error)s" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "can't open non-https url: '{};" -msgstr "" +msgstr "nelze otevřít non-https url: '{};" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -1998,14 +1998,14 @@ msgstr[1] "konfliktní řetězce možnosti: %s" msgstr[2] "konfliktní řetězce možnosti: %s" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "conflicting subparser alias: %s" -msgstr "konfliktní řetězec možnosti: %s" +msgstr "konfliktní alias subparseru: %s" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "conflicting subparser: %s" -msgstr "konfliktní řetězec možnosti: %s" +msgstr "konfliktní subparser: %s" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -2048,14 +2048,12 @@ msgid "dest= is required for options like %r" msgstr "dest= je vyžadován pro možnosti jako %r" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy msgid "downloading '{}'" -msgstr "Stahování %s" +msgstr "stahování ‚{}‘" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy msgid "downloading scanner signatures from '{}' failed" -msgstr "Odstraňování tajemného podpisu z {apkfilename}" +msgstr "stahování podpisů skeneru z ‚{}‘ se nezdařilo" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "executable binary, possibly code" @@ -2095,7 +2093,7 @@ msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "fetch the latest version of signatures from the web" -msgstr "" +msgstr "stáhnout nejnovější verzi podpisů z webu" #: /usr/lib/python3.11/optparse.py msgid "floating-point" @@ -2164,7 +2162,7 @@ msgstr "neplatný řetězec možnosti %(option)r: musí začínat znakem %(prefi #: ../fdroidserver/common.py msgid "ipfs_cid not found, skipping CIDv1 generation" -msgstr "" +msgstr "ipfs_cid nenalezeno, přeskakování generování CIDv1" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -2198,7 +2196,7 @@ msgstr "společně exkluzivní argumenty musí být volitelné" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "next {name} cache update due in {time}" -msgstr "" +msgstr "příští aktualizace mezipaměti {name} proběhne za {time}" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format @@ -2309,9 +2307,8 @@ msgid "optional arguments" msgstr "volitelné argumenty" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py -#, fuzzy msgid "options" -msgstr "Možnosti" +msgstr "možnosti" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -2355,7 +2352,7 @@ msgstr "s3cmd sync indexes {path} do {url} a odstranit" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "scanner cache is malformed! You can clear it with: '{clear}'" -msgstr "" +msgstr "mezipaměť skeneru je poškozena! Můžete ji vymazat pomocí: ‚{clear}‘" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "shared library"