1
0
mirror of https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git synced 2024-11-19 21:30:10 +01:00

Translated using Weblate: French (fr) by Éfrit <efrit@posteo.net>

Currently translated at 82.8% (487 of 588 strings)

Co-authored-by: Éfrit <efrit@posteo.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
Éfrit 2021-01-29 11:52:03 +01:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 65c202870d
commit ba7e31628c

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-14 20:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-14 20:25+0000\n"
"Last-Translator: hilariousperson <gobelpepite+github@gmail.com>\n" "Last-Translator: Éfrit <efrit@posteo.net>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -902,9 +902,9 @@ msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
msgstr "Code de version invalide trouvée pour certaines application" msgstr "Code de version invalide trouvée pour certaines application"
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Found multiple JAR Signature Block Files in {path}" msgid "Found multiple JAR Signature Block Files in {path}"
msgstr "Plusieurs certificats signés trouvée dans {path}" msgstr "Plusieurs fichiers de bloc de signature JAR trouvé à {path}"
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "Réglez l'horloge à cette heure à l'aide de :"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "Set maximum releases in repo before older ones are archived" msgid "Set maximum releases in repo before older ones are archived"
msgstr "" msgstr "Régler le maximum de versions dans le dépôt avant que les plus anciennes soient archivées"
#: ../fdroidserver/build.py #: ../fdroidserver/build.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
msgstr "Installez un émulateur, installez l'APK dessus et effectuez un scan Drozer" msgstr "Installez un émulateur, installez l'APK dessus et effectuez un scan Drozer"
msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan" msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
msgstr "" msgstr "Met en place un émulateur, y installe lAPK et réalise un scan drozer"
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Sign and place packages in the repo" msgid "Sign and place packages in the repo"
@ -1704,11 +1704,11 @@ msgstr "Omission de {appid} : désactivé"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Skipping {appid}: no builds specified" msgid "Skipping {appid}: no builds specified"
msgstr "" msgstr "Annulation de {appid} : aucun exécutable spécifié"
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
msgid "Specify a local folder to sync the repo to" msgid "Specify a local folder to sync the repo to"
msgstr "" msgstr "Spécifier un dossier local à synchroniser avec le dépôt"
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing" msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing"
@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "Spécifier que l'on tourne sur le serveur de construction"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "Specify which debug keystore file to use." msgid "Specify which debug keystore file to use."
msgstr "" msgstr "Spécifier le fichier de magasin de clés de débogage à utiliser."
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "Spew out even more information than normal" msgid "Spew out even more information than normal"
@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "Fournir encore plus d'information que d'habitude"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Striping mystery signature from {apkfilename}" msgid "Striping mystery signature from {apkfilename}"
msgstr "" msgstr "Suppression de la signature mystère de {apkfilename}"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
#, python-brace-format #, python-brace-format