mirror of
https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git
synced 2024-10-04 10:10:12 +02:00
Translated using Weblate: Chinese (Simplified) (zh_Hans) by Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Currently translated at 77.1% (413 of 535 strings) Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
parent
5600e4828f
commit
badbe7af5d
@ -24,13 +24,14 @@
|
|||||||
# Xu ZhuoHan <yylteam@hotmail.com>, 2022.
|
# Xu ZhuoHan <yylteam@hotmail.com>, 2022.
|
||||||
# Xiang Heng Wei <yylteam@hotmail.com>, 2022, 2023.
|
# Xiang Heng Wei <yylteam@hotmail.com>, 2022, 2023.
|
||||||
# RainSlide <RainSlide@outlook.com>, 2023.
|
# RainSlide <RainSlide@outlook.com>, 2023.
|
||||||
|
# Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>, 2023.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-21 14:38+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-21 14:38+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-14 00:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-23 18:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xiang Heng Wei <yylteam@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/>\n"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/>\n"
|
||||||
"Language: zh_Hans\n"
|
"Language: zh_Hans\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -787,9 +788,9 @@ msgid "Found {apkfilename} at {url}"
|
|||||||
msgstr "在{url}发现{apkfilename}"
|
msgstr "在{url}发现{apkfilename}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Found {count} problems in {filename}"
|
msgid "Found {count} problems in {filename}"
|
||||||
msgstr "扫描仪在 {appid} 中发现 {count} 个问题:"
|
msgstr "发现了 {count} 个问题,扫描对象 {filename}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -939,9 +940,9 @@ msgid "Invalid VercodeOperation: {field}"
|
|||||||
msgstr "无效的 VercodeOperation:{field}"
|
msgstr "无效的 VercodeOperation:{field}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Invalid VercodeOperation: {invalid_ops}"
|
msgid "Invalid VercodeOperation: {invalid_ops}"
|
||||||
msgstr "无效的 VercodeOperation:{field}"
|
msgstr "无效的 VercodeOperation:{invalid_ops}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -1342,7 +1343,7 @@ msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfil
|
|||||||
msgstr "读取 packageName/versionCode/versionName 失败,APK 无效:'{apkfilename}'"
|
msgstr "读取 packageName/versionCode/versionName 失败,APK 无效:'{apkfilename}'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed,APK invalid: '{apkfilename}'"
|
msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed,APK invalid: '{apkfilename}'"
|
||||||
msgstr "读取 packageName/versionCode/versionName 失败,APK 无效:'{apkfilename}'"
|
msgstr "读取 packageName/versionCode/versionName 失败,APK 无效:'{apkfilename}'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1420,9 +1421,9 @@ msgid "Scan the source code of a package"
|
|||||||
msgstr "扫描一个应用的源代码"
|
msgstr "扫描一个应用的源代码"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Scanner found {count} problems in {apk}"
|
msgid "Scanner found {count} problems in {apk}"
|
||||||
msgstr "扫描仪在 {appid} 中发现 {count} 个问题:"
|
msgstr "扫描仪发现了 {count} 个问题,扫描对象 {apk}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -2009,14 +2010,14 @@ msgid_plural "conflicting option strings: %s"
|
|||||||
msgstr[0] "有冲突的选项字串:%s"
|
msgstr[0] "有冲突的选项字串:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
|
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "conflicting subparser alias: %s"
|
msgid "conflicting subparser alias: %s"
|
||||||
msgstr "有冲突的选项字串:%s"
|
msgstr "有冲突的子解析器别名:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
|
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "conflicting subparser: %s"
|
msgid "conflicting subparser: %s"
|
||||||
msgstr "有冲突的选项字串:%s"
|
msgstr "有冲突的子解析器:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -2059,14 +2060,12 @@ msgid "dest= is required for options like %r"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "downloading '{}'"
|
msgid "downloading '{}'"
|
||||||
msgstr "正在下载 %s"
|
msgstr "正在下载 '{}'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "downloading scanner signatures from '{}' failed"
|
msgid "downloading scanner signatures from '{}' failed"
|
||||||
msgstr "从 {apkfilename} 中剥离神秘签名"
|
msgstr "从 '{}' 下载扫描仪特征失败了"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
msgid "executable binary, possibly code"
|
msgid "executable binary, possibly code"
|
||||||
@ -2318,7 +2317,6 @@ msgid "optional arguments"
|
|||||||
msgstr "可选参数"
|
msgstr "可选参数"
|
||||||
|
|
||||||
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
|
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "options"
|
msgid "options"
|
||||||
msgstr "选项"
|
msgstr "选项"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user