From c0deb873795d38bd1072adcbf86042a05dee5ea2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ifurther Date: Mon, 6 Sep 2021 15:35:15 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: Chinese (Traditional) (zh_Hant) by ifurther Currently translated at 81.2% (468 of 576 strings) Co-authored-by: ifurther Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hant/ Translation: F-Droid/F-Droid Server --- locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 14cf0a6f..d344b4cd 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,20 +3,21 @@ # Jeff Huang , 2020. # Hans-Christoph Steiner , 2020, 2021. # NightFeather , 2020. +# ifurther , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-29 16:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-28 22:09+0000\n" -"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 12:32+0000\n" +"Last-Translator: ifurther \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" @@ -34,16 +35,15 @@ msgid "" "SSH Public Key to be used as Deploy Key:" msgstr "" "\n" -"SSH 公鑰被用來作為佈署密鑰:" +"SSH 公鑰被用來作為部署密鑰:" #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy msgid "" "\n" "SSH public key to be used as deploy key:" msgstr "" "\n" -"SSH 公鑰被用來作為佈署密鑰:" +"SSH 公鑰被用來作為部署密鑰:" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "\"%s 1/\" 沒有符合的中介資料檔案!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"repo_pubkey\" must be present in config.yml when using --nosign!" -msgstr "" +msgstr "\"repo_pubkey\" 需要在使用--nosign參數時寫在config.yml 檔案裡!" #: ../fdroidserver/install.py #, fuzzy, python-brace-format @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "\"{path}\" 不是可接受的格式,轉換成: {formats}" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" -msgstr "" +msgstr "\"{url}\" 不是一個有效的網址!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "{name} \"{path}\" 不存在! 請更正 config.yml." #: ../fdroidserver/update.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "{name} \"{section}/icons/{path}\" does not exist! Check \"config.yml\"." -msgstr "{name} \"{path}\" 不存在! 請更正 config.yml." +msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" 不存在! 請檢查 \"config.yml\"." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format