diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index d625ff0a..cb7cb863 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-10 10:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-26 07:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-10 13:17+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -688,12 +688,12 @@ msgstr "ERROR: host git no soportado \"%s\", ¡parches bienvenidos!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key} in {path} is not \"archive\" or \"repo\"!" -msgstr "" +msgstr "ERROR: ¡{key} en {path} no es un \"archivo\" o un \"repositorio\"!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key}:{subkey} in {path} is not in allowed keys: {allowed_keys}!" -msgstr "" +msgstr "ERROR: ¡{key}:{subkey} en {path} no está en las claves permitidas: {allowed_keys}!" #: ../fdroidserver/__main__.py #, python-brace-format @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "¡La variable de entorno {var} de {configname} no tiene valor asignado!" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)" -msgstr "" +msgstr "Error desplegando 'github_releases', {} no está presente. (Puede que necesites ejecutar `fdroid update` primero)" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Error while getting repo address" @@ -1307,15 +1307,15 @@ msgstr "Maquina desconectada. Saltando la generación del repositorio espejo git #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'projectUrl' value. skipping ..." -msgstr "" +msgstr "A uno de los elementos de configuración 'github_releases' le falta el valor 'projectUrl'. omitiendo ..." #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "One of the 'github_releases' config itmes is missing the 'packageNames' value. skipping ..." -msgstr "" +msgstr "A uno de los elementos de configuración de 'github_releases' le falta el valor 'packageNames'. omitiendo ..." #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "One of the 'github_releases' config itmes is missing the 'token' value. skipping ..." -msgstr "" +msgstr "A uno de los elementos de configuración 'github_releases' le falta el valor 'token'. Omitiendo ..." #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "Ejecutar en repositorio git con cambios pendientes" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "Run over {cibase} to find -debug.apk. and skip repo_basedir {repo_basedir}" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar sobre {cibase} para encontrar -debug.apk. y omitir repo_basedir {repo_basedir}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Run rewritemeta to fix formatting" @@ -1772,9 +1772,8 @@ msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in con msgstr "¡Para usar awsbucket hay que configurar también awssecretkey y awsaccesskeyid en config.yml!" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy msgid "To use rclone, rclone_config and awsbucket must be set in config.yml!" -msgstr "¡Para usar awsbucket hay que configurar también awssecretkey y awsaccesskeyid en config.yml!" +msgstr "¡Para utilizar rclone, rclone_config y awsbucket deben estar configurados en config.yml!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "URL must start with https:// or http://" @@ -1974,9 +1973,9 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "Usando \"{path}\" para configurar s3cmd." #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Using \"{path}\" for syncing with remote storage." -msgstr "Usando \"{path}\" para configurar s3cmd." +msgstr "Usando \"{path}\" para sincronizar con almacenamiento remoto." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Using APK Signature v2" @@ -2010,9 +2009,9 @@ msgid "Using existing keystore \"{path}\"" msgstr "Usando almacén de claves existente \"{path}\"" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Using rclone to sync with: {url}" -msgstr "Usando s3cmd para sincronizar con: {url}" +msgstr "Usando rclone para sincronizar con: {url}" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format @@ -2234,7 +2233,7 @@ msgstr "eliminando: repo/{apkfilename}" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "dependency file without lock" -msgstr "" +msgstr "archivo de dependencia sin bloqueo" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2564,9 +2563,9 @@ msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete" msgstr "s3cmd sync indexa {path} a {url} y elimina" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "s3cmd syncs indexes from {path} to {url} and deletes removed" -msgstr "s3cmd sync indexa {path} a {url} y elimina" +msgstr "s3cmd sincroniza los índices de {path} a {url} y borra los eliminados" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format