From d2827e3ed704dee11138e0e2df82d84f078c1249 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: The Cats Date: Sun, 19 Feb 2023 21:57:34 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: Portuguese (Brazil) (pt_BR) by The Cats Currently translated at 100.0% (623 of 623 strings) Translated using Weblate: Portuguese (Brazil) (pt_BR) by The Cats Currently translated at 98.3% (613 of 623 strings) Co-authored-by: The Cats Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_BR/ Translation: F-Droid/F-Droid Server --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 37 ++++++++++++------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 05458c80..5c8e4c14 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -8,20 +8,21 @@ # The Cats , 2020. # Eduardo Rodrigues , 2021. # Flavio F. M. , 2022. +# The Cats , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-10 03:07+0000\n" -"Last-Translator: Flavio F. M. \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-01 00:47+0000\n" +"Last-Translator: The Cats \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" @@ -738,9 +739,9 @@ msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ERRO: tipo de IC não suportado, correções bem-vindas!" #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" -msgstr "ERRO: tipo de IC não suportado, correções bem-vindas!" +msgstr "ERRO: host de git \"%s\" não suportado, patches são bem-vindos!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -779,7 +780,7 @@ msgstr "Erro ao obter o endereço do repositório" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract application metadata from a source repository" -msgstr "" +msgstr "Extrair metadados de aplicativos de um repositório de origem" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" @@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "Linha mal-formada do 'serverwebroot':" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" -msgstr "" +msgstr "Profundidade máxima de recursão no arquivo ZIP atingida: %s" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr "O nome '%s' é apenas o nome automático - remova-o" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" -msgstr "" +msgstr "Nem \"repo_pubkey\" nem \"keystorepass\" definidos em config.yml" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." @@ -1520,7 +1521,7 @@ msgstr "Imprima a variável secreta no terminal para facilitar a cópia/colagem" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" -msgstr "" +msgstr "Problema com o arquivo ZIP: %s, erro %s" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1692,9 +1693,9 @@ msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Percorre o código-fonte de um pacote" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" -msgstr "O scanner encontrou {count} problemas em {appid}:" +msgstr "O scanner encontrou {count} problemas em {apk}:" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format @@ -1717,9 +1718,8 @@ msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Verifique os APKs resultantes na busca das classes não-livres já conhecidas." #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." -msgstr "Verifique os APKs resultantes na busca das classes não-livres já conhecidas." +msgstr "Verificando o APK com dexdump por classes não-livres conhecidas." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "applicationId com versionCode opcional na forma APPID[:VERCODE]" #: ../fdroidserver/common.py msgid "archive_url needs to end with /archive" -msgstr "" +msgstr "archive_url precisa terminar com /archive" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py @@ -2324,9 +2324,9 @@ msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "não é possível analisar a especificação scrlib (não uma string): '{}'" #: /usr/lib/python3.9/argparse.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" -msgstr "não foi possível abrir \"%s\": %s" +msgstr "não é possível abrir '%(filename)s': %(error)s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py @@ -2501,9 +2501,8 @@ msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "index-v1 deve ter uma assinatura, use ' fdroid signindex ' para criá-lo!" #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" -msgstr "index-v1 deve ter uma assinatura, use ' fdroid signindex ' para criá-lo!" +msgstr "index-v2 deve ter uma assinatura, use droid signindex` para criá-la!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py @@ -2696,7 +2695,7 @@ msgstr "repo_icon %s não existe, gerando um espaço reservado." #: ../fdroidserver/common.py msgid "repo_url needs to end with /repo" -msgstr "" +msgstr "repo_url precisa terminar com /repo" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."