From d359ee3ad2211610dc7a19752bc3361cf547c068 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ERDwaYbR Date: Thu, 1 Oct 2020 11:00:40 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: Chinese (Simplified) (zh_Hans) by ERDwaYbR Currently translated at 20.7% (99 of 477 strings) Co-authored-by: ERDwaYbR Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/ Translation: F-Droid/F-Droid Server --- locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 25 +++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index fba8134a..0ad2d463 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# ERDwaYbR , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-28 13:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-22 05:24+0000\n" -"Last-Translator: kak mi \n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-18 02:37+0000\n" +"Last-Translator: ERDwaYbR \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -81,9 +80,8 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py -#, fuzzy msgid "%prog [options]" -msgstr "100%prog [options]" +msgstr "100%prog [选项]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py @@ -1738,13 +1736,13 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" -msgstr "" +msgstr "模糊选项:%(option)s 可以相配 %(matches)s" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %s (%s?)" -msgstr "" +msgstr "不明确的选项:%s(%s?)" #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py #, fuzzy @@ -1778,7 +1776,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format msgid "can't open '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "无法打开 '%s': %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py @@ -1939,15 +1937,16 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" -msgstr "" +msgstr "local_copy_dir未以“ fdroid”结尾,也许你指的是:“ {path}”" #: ../fdroidserver/server.py msgid "local_copy_dir must be an absolute path!" -msgstr "" +msgstr "local_copy_dir必须为绝对路径!" #: ../fdroidserver/server.py +#, fuzzy msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!" -msgstr "" +msgstr "local_copy_dir为目录,不是档案!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-format