1
0
mirror of https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git synced 2024-07-02 07:20:37 +02:00

Translated using Weblate: Turkish (tr) by Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>

Currently translated at 100.0% (623 of 623 strings)

Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2023-02-19 21:57:23 +01:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 16cc863618
commit d67e3d441a

View File

@ -2,20 +2,21 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021, 2022.
# Orhan <orya@pm.me>, 2021.
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-08 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid ""
@ -731,9 +732,9 @@ msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
msgstr "HATA: desteklenmeyen CI türü, yama gönderebilirsiniz!"
#: ../fdroidserver/nightly.py
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!"
msgstr "HATA: desteklenmeyen CI türü, yama gönderebilirsiniz!"
msgstr "HATA: desteklenmeyen git ana makinesi \"%s\", yama gönderebilirsiniz!"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
@ -772,7 +773,7 @@ msgstr "Depo adresi alınırken hata"
#: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Extract application metadata from a source repository"
msgstr ""
msgstr "Bir kaynak depodan uygulama üst verilerini ayıkla"
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Extract signatures from APKs"
@ -1260,7 +1261,7 @@ msgstr "Bozuk serverwebroot satırı:"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-format
msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s"
msgstr ""
msgstr "ZIP dosyasında azami özyineleme derinliğine ulaşıldı: %s"
#: ../fdroidserver/mirror.py
msgid "Mirror the full repo and archive, all file types."
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Ad '%s' yalnızca kendiliğinden bir ad - kaldırın"
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml"
msgstr ""
msgstr "config.yml dosyasında ne \"repo_pubkey\" ne de \"keystorepass\" ayarlandı"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "No 'config.yml' found, using defaults."
@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr "Kolay kopyala yapıştır için gizli değişkeni terminale yaz"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-format
msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s"
msgstr ""
msgstr "ZIP dosyası ile ilgili sorun: %s, hata %s"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
@ -1685,9 +1686,9 @@ msgid "Scan the source code of a package"
msgstr "Bir paketin kaynak kodunu tara"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:"
msgstr "Tarayıcı {appid} içinde {count} sorun buldu:"
msgstr "Tarayıcı {apk} içinde {count} sorun buldu:"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-brace-format
@ -1710,9 +1711,8 @@ msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes."
msgstr "Bilinen özgür olmayan sınıflar için apkanalyzer ile APK taranıyor."
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy
msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes."
msgstr "Bilinen özgür olmayan sınıflar için apkanalyzer ile APK taranıyor."
msgstr "Bilinen özgür olmayan sınıflar için dexdump ile APK taranıyor."
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "APPID[:VERCODE] biçiminde applicationId, isteğe bağlı versionCode il
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "archive_url needs to end with /archive"
msgstr ""
msgstr "archive_url'nin /archive ile bitmesi gerekiyor"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
@ -2317,9 +2317,9 @@ msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'"
msgstr "scrlib belirtimi ayrıştırılamıyor (bir dizge değil): '{}'"
#: /usr/lib/python3.9/argparse.py
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s"
msgstr "'%s' açılamıyor: %s"
msgstr "'%(filename)s' açılamıyor: %(error)s"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
@ -2494,9 +2494,8 @@ msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
msgstr "index-v1 bir imzaya sahip olmalı, oluşturmak için `fdroid signindex` kullanın!"
#: ../fdroidserver/index.py
#, fuzzy
msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
msgstr "index-v1 bir imzaya sahip olmalı, oluşturmak için `fdroid signindex` kullanın!"
msgstr "index-v2 bir imzaya sahip olmalı, oluşturmak için `fdroid signindex` kullanın!"
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
@ -2689,7 +2688,7 @@ msgstr "repo_icon %s yok, yer tutucu oluşturuyor."
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "repo_url needs to end with /repo"
msgstr ""
msgstr "repo_url'nin /repo ile bitmesi gerekiyor"
#: ../fdroidserver/metadata.py
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."