diff --git a/locale/bo/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/bo/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 9e32287a..51b1c95c 100644 --- a/locale/bo/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/bo/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,20 +3,37 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-02-13 08:41+0000\nLast-Translator: Hans-Christoph Steiner \nLanguage-Team: Tibetan \nLanguage: bo\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-13 08:41+0000\n" +"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" +"Language-Team: Tibetan \n" +"Language: bo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" "\n" "SSH Public Key to be used as Deploy Key:" -msgstr "\nSSHདམངས་ཀྱི་ལྡེ་མིག་དེ་ཕྱོགས་སྐྱོད་ལྡ་ེམིག་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།:" +msgstr "" +"\n" +"SSHདམངས་ཀྱི་ལྡེ་མིག་དེ་ཕྱོགས་སྐྱོད་ལྡ་ེམིག་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།:" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "" "\n" "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:" -msgstr "\n{path} DEBUG_KEYSTOREགསང་རྟགས་ཀྱི་ཆེད་དུ་ཨང་སྒྲིག:" +msgstr "" +"\n" +"{path} DEBUG_KEYSTOREགསང་རྟགས་ཀྱི་ཆེད་དུ་ཨང་སྒྲིག:" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -113,12 +130,16 @@ msgstr "'sdk_path' འདི་ 'config.py' ནང་སྒྲིག་ཐུབ #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" -msgstr "'{aapt}1' འདི་ཧ་ཅང་གི་རྙིང་པ་རེད་འདུག, ཨེཕ་རོཌ་ལ་བཟོ་སྐྲུན་མ་ལག-23.0.0 དང་ཡང་ན་དེ་ལས་གསར་བ་དགོས།!" +msgstr "" +"'{aapt}1' འདི་ཧ་ཅང་གི་རྙིང་པ་རེད་འདུག, ཨེཕ་རོཌ་ལ་བཟོ་སྐྲུན་མ་ལག-23.0.0 དང་ཡང་ན་དེ་ལས་གསར་" +"བ་དགོས།!" #: ../fdroidserver/common.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "'{aapt}1' འདི་ཧ་ཅང་གི་རྙིང་པ་རེད་འདུག, ཨེཕ་རོཌ་ལ་བཟོ་སྐྲུན་མ་ལག-23.0.0 དང་ཡང་ན་དེ་ལས་གསར་བ་དགོས།!" +msgstr "" +"'{aapt}1' འདི་ཧ་ཅང་གི་རྙིང་པ་རེད་འདུག, ཨེཕ་རོཌ་ལ་བཟོ་སྐྲུན་མ་ལག-23.0.0 དང་ཡང་ན་དེ་ལས་གསར་" +"བ་དགོས།!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -127,8 +148,12 @@ msgstr "'{apkfilename}' འདི་{dev}.ནང་སྔོན་ཚོད་ #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "'{field}1' ནི་གོ་རིམ་ངེས་མེད།! བེད་སྤྱོད། () ཡང་ན། [] གོ་རིམ་གལ་ཆེན་པོའི་རིགས་ལ་གུག་རྟགས་ནང་བཅུག!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" +msgstr "" +"'{field}1' ནི་གོ་རིམ་ངེས་མེད།! བེད་སྤྱོད། () ཡང་ན། [] གོ་རིམ་གལ་ཆེན་པོའི་རིགས་ལ་གུག་རྟགས་ནང་" +"བཅུག!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -138,7 +163,8 @@ msgstr "'{path}1' ལག་བསྟར་ཐུབ་མ་སོང་།!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "'{value}' ཁུངས་ལྡན་རེད་མིན་འདུག{field} འདི་ནང་ {appid}. Regex འགྲོ་ལུགས་: {pattern}" +msgstr "" +"'{value}' ཁུངས་ལྡན་རེད་མིན་འདུག{field} འདི་ནང་ {appid}. Regex འགྲོ་ལུགས་: {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -188,8 +214,12 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "ལྡེ་མིག་གསོག་ཉར་ཁང་ནང་རེ་པོ་མིང་རྟགས་ལྡེ་མིག་བཀོད་པའི་གསང་མིང་།" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" -msgstr "ཐོག་མའི་ནང་འདྲེན་བྱེད་པའི་སྐབས་གསལ་པོའི་ཐོག་ནས་སྐྱར་སྦྱོང་(ཡང་ན་གིཊ་ཡན་ལག་)མི་འདྲ་བ་རྣམས་ལ་ཆོག་མཆན་སྤྲོད།" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" +msgstr "" +"ཐོག་མའི་ནང་འདྲེན་བྱེད་པའི་སྐབས་གསལ་པོའི་ཐོག་ནས་སྐྱར་སྦྱོང་(ཡང་ན་གིཊ་ཡན་ལག་)མི་འདྲ་བ་རྣམས་ལ་ཆོག་" +"མཆན་སྤྲོད།" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" @@ -245,7 +275,9 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "མཛོད་ཁང་{apkfilename} ལ་ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་མིང་རྟགས་!" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -269,7 +301,9 @@ msgstr "མཉེན་ཆས་ཡོད་བཞིན་པ་ཆ་ཚང་ #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready" -msgstr "བཟོ་སྐྲུན་འདི་ཐོན་སྐྱེད་བྱེད་མཁན་ 'ཨེཕ་རོཌ་ནང་འདྲེན།' -གལ་སྲིད་གྲ་སྒྲིག་ཟིན་ན་ནུས་མེད་ཀྱི་རིམ་པ་དེ་མེད་པ་བཟོས།" +msgstr "" +"བཟོ་སྐྲུན་འདི་ཐོན་སྐྱེད་བྱེད་མཁན་ 'ཨེཕ་རོཌ་ནང་འདྲེན།' -གལ་སྲིད་གྲ་སྒྲིག་ཟིན་ན་ནུས་མེད་ཀྱི་རིམ་པ་དེ་མེད་པ་" +"བཟོས།" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Build only the latest version of each package" @@ -277,8 +311,12 @@ msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་རེ་རེ་ལ་ཁོ་ནར་ #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" -msgstr "བཟོ་སྐྲུན་ལ་ངེས་པར་དུ་བར་ཚེགས་ཀྱི་དབྱེ་མཚམས་ཡོད་པའི་ཐོན་རིམ་གྱི་མིང་དང་ཐོན་རྟགས་དགོས།\"{value}\"ནང་{linedesc}" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" +msgstr "" +"བཟོ་སྐྲུན་ལ་ངེས་པར་དུ་བར་ཚེགས་ཀྱི་དབྱེ་མཚམས་ཡོད་པའི་ཐོན་རིམ་གྱི་མིང་དང་ཐོན་རྟགས་དགོས།" +"\"{value}\"ནང་{linedesc}" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format @@ -334,8 +372,12 @@ msgstr "མཉེན་ཆས་རྣམས་གསར་བསྒྱུར་ #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" -msgstr "མཛོད་ཁང་ཚོད་ལྟའི་ཆེད་དུ།{appid} - apks:{integer},ཐོན་རིམ་ཉར་ཚགས།:{keep},archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" +msgstr "" +"མཛོད་ཁང་ཚོད་ལྟའི་ཆེད་དུ།{appid} - apks:{integer},ཐོན་རིམ་ཉར་ཚགས།:{keep},archapks:" +"{arch}" #: ../fdroidserver/dscanner.py msgid "Clean after all scans have finished" @@ -467,7 +509,8 @@ msgstr "འགྲེལ་བཤད་འདི་ལ་རིམ་པ་རྫ #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)" -msgstr "འགྲེལ་བཤད་འདི་ལ་ཐོ་གཞུང་ཡོད། (%s 1) འོན་ཀྱང་འདི་ལ་ཚགས་རྒྱབ་མིན་འདུག(*)གྲངས་ཀྱང་མེད། (#)" +msgstr "" +"འགྲེལ་བཤད་འདི་ལ་ཐོ་གཞུང་ཡོད། (%s 1) འོན་ཀྱང་འདི་ལ་ཚགས་རྒྱབ་མིན་འདུག(*)གྲངས་ཀྱང་མེད། (#)" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -492,7 +535,9 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "ཐོ་གཞུང་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་རིགས་ལ་གང་ཡང་མ་བྱེད།" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" msgstr "མཛོད་ཁང་སྐྱར་སོས་མ་བྱེད། དྲྭ་རྒྱ་མེད་པའི་སྐབས་ལ་ཐོན་སྐྱེད་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པར་ཕན་ཐོགས་ཡོང་།" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py @@ -519,8 +564,11 @@ msgstr "{url} ཕབ་ལེན་ཐུབ་མ་སོང་།{error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" -msgstr "བཟོ་སྐྲུན་ངོ་བཤུས་རིམ་པ་དེ་བཞིན་ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་ནང་རྙེད་སོན་བྱུང་འདུག{versionCode} ནང་ {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgstr "" +"བཟོ་སྐྲུན་ངོ་བཤུས་རིམ་པ་དེ་བཞིན་ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་ནང་རྙེད་སོན་བྱུང་འདུག{versionCode} ནང་ " +"{linedesc}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -647,8 +695,12 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." -msgstr "ནུས་མེད་མཉེན་ཆས་ལ་ཐོན་སྐྱེད་ཆེད་དུ་མངགས་ཏེ་བཟོས། འདི་འཚག་རྒྱབ་ཀྱི་དཀའ་ངལ་ཡོད་མིན་ལ་མ་ལྟོས་པར་མུ་མཐུད་དུ་འགྲོ་ཐུབ། འདི་ཚོད་ལྟའི་ཚུལ་ཁ་ོནར་ཆོག་མཆན་སྤྲད།." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." +msgstr "" +"ནུས་མེད་མཉེན་ཆས་ལ་ཐོན་སྐྱེད་ཆེད་དུ་མངགས་ཏེ་བཟོས། འདི་འཚག་རྒྱབ་ཀྱི་དཀའ་ངལ་ཡོད་མིན་ལ་མ་ལྟོས་པར་མུ་" +"མཐུད་དུ་འགྲོ་ཐུབ། འདི་ཚོད་ལྟའི་ཚུལ་ཁ་ོནར་ཆོག་མཆན་སྤྲད།." #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -803,12 +855,17 @@ msgstr "ཚད་ལྡན་མིན་པའི་ཚགས་ཀྱི་ཐ #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" -msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་ཆོག་མཆན་ལག་ཁྱེར་སྦྱར་ \"%s 1\"! https://spdx.org/license-list ཁོ་ན་ནས་ཡིན་པ་སྦྱར་ཏེ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་།" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgstr "" +"ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་ཆོག་མཆན་ལག་ཁྱེར་སྦྱར་ \"%s 1\"! https://spdx.org/license-list ཁོ་ན་ནས་" +"ཡིན་པ་སྦྱར་ཏེ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་།" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]" -msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་སྦྲེལ་མཐུད། - [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]བེད་སྤྱོད་བྱེད།" +msgstr "" +"ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་སྦྲེལ་མཐུད། - [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]བེད་སྤྱོད་" +"བྱེད།" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-format @@ -850,8 +907,10 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "Java JDK རྙེད་མ་སོང་།! ཚད་ལྡན་གྱི་ས་གནས་ནང་སྒྲིག་བཅུག་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་java_paths སྒྲིག!" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" -msgstr "Java jarsigner རྙེད་མ་སོང་། !ཚད་ལྡན་གྱི་ས་གནས་ནང་སྒྲིག་བཅུག་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་java_paths སྒྲིག!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgstr "" +"Java jarsigner རྙེད་མ་སོང་། !ཚད་ལྡན་གྱི་ས་གནས་ནང་སྒྲིག་བཅུག་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་java_paths སྒྲིག!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Javascript in HTML src attributes" @@ -863,8 +922,12 @@ msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་ལྡེ་མི #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" -msgstr "ཁས་ལེན་བྱས་པའི་བེད་སྤྱོད་ཐ་མ་ '{commit}' སྦྱར་བ་འདྲ་པོ་འདུག, འོན་ཀྱང་གསར་བསྒྱུར་ཡོད་མེད་འཚོལ་བྱེད་ནི།'{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" +msgstr "" +"ཁས་ལེན་བྱས་པའི་བེད་སྤྱོད་ཐ་མ་ '{commit}' སྦྱར་བ་འདྲ་པོ་འདུག, འོན་ཀྱང་གསར་བསྒྱུར་ཡོད་མེད་འཚོལ་བྱེད་" +"ནི།'{ucm}'" #: ../fdroidserver/lint.py #, fuzzy @@ -939,7 +1002,8 @@ msgstr "མཉེན་ཆས་འདི་ཨེན་ཀྲོཌ་ཆེད #: ../fdroidserver/server.py msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:" -msgstr "གདམ་ཀ་མེད་པ་སྒྲིག།! ཁྱེད་རང་གི་config.py འདིའི་ནང་ནས་མ་མཐའ་ཡིན་ཡང་གང་རུང་ཞིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་:" +msgstr "" +"གདམ་ཀ་མེད་པ་སྒྲིག།! ཁྱེད་རང་གི་config.py འདིའི་ནང་ནས་མ་མཐའ་ཡིན་ཡང་གང་རུང་ཞིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་:" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No packages specified" @@ -1043,10 +1107,12 @@ msgstr "སྤྱོད་མིང་དང་མཉམ་དུ་གསང་ #: ../fdroidserver/import.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." -msgstr "གལ་སྲིད་ཆོག་མཆན་ཨ་མའི་ནང་ལ་མེད་ན། ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་འདི་ཨེན་ཀྲོཌ་ལས་འཆར་གྱི་ཕྱོགས་དེབ་ཡན་ལག་སྟོན་ཡོད།." +msgstr "" +"གལ་སྲིད་ཆོག་མཆན་ཨ་མའི་ནང་ལ་མེད་ན། ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་འདི་ཨེན་ཀྲོཌ་ལས་འཆར་གྱི་ཕྱོགས་དེབ་ཡན་ལག་སྟོན་ཡོད།." msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root." -msgstr "གལ་སྲིད་ཆོག་མཆན་ཨ་མའི་ནང་ལ་མེད་ན། ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་འདི་ཨེན་ཀྲོཌ་ལས་འཆར་གྱི་ཕྱོགས་དེབ་ཡན་ལག་སྟོན་ཡོད།." +msgstr "" +"གལ་སྲིད་ཆོག་མཆན་ཨ་མའི་ནང་ལ་མེད་ན། ལམ་གྱི་གཙོ་བོ་འདི་ཨེན་ཀྲོཌ་ལས་འཆར་གྱི་ཕྱོགས་དེབ་ཡན་ལག་སྟོན་ཡོད།." #: ../fdroidserver/init.py msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)" @@ -1141,14 +1207,20 @@ msgstr "ཀློག་བཞིན་པ་། '{config_file}'" #: ../fdroidserver/common.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "Reading minSdkVersion failed: \"{apkfilename}\"" -msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིང་ཀློག་བཞིནཔ།/ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་/ཐོན་རིམ་གྱི་མིང་བདེ་སྤྱོད་མེད། APK ཁུངས་ལྡན་མིན།: '{apkfilename}'" +msgstr "" +"ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིང་ཀློག་བཞིནཔ།/ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་/ཐོན་རིམ་གྱི་མིང་བདེ་སྤྱོད་མེད། APK ཁུངས་ལྡན་མིན།: " +"'{apkfilename}'" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" -msgstr "ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིང་ཀློག་བཞིནཔ།/ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་/ཐོན་རིམ་གྱི་མིང་བདེ་སྤྱོད་མེད། APK ཁུངས་ལྡན་མིན།: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" +msgstr "" +"ཐུམ་སྒྲིལ་གྱི་མིང་ཀློག་བཞིནཔ།/ཐོན་རིམ་ཨང་རྟགས་/ཐོན་རིམ་གྱི་མིང་བདེ་སྤྱོད་མེད། APK ཁུངས་ལྡན་མིན།: " +"'{apkfilename}'" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1156,7 +1228,9 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "སྦས་ཁུང་ནས་ {apkfilename}ཀློག་བཞིན་པ།" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." msgstr "ཕྱོགས་བསྡོམས་བྱས་པའི་གྲངས་ཐོ་རྣམས་སྐྱར་རྩིས་བྱེད། -བསྒྱུར་བ་འགྲོ་བའི་སྐབས་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།." #: ../fdroidserver/common.py @@ -1172,8 +1246,12 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "ཐོན་སྐྱེད་ཡིག་ཚགས་གནས་བབས་སྒང་གི་སྙན་ཐོ།" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." -msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་འདི་ལ་སྐྱོན་མེད་པ་ཡིན་རུང་། ཐོན་སྐྱེད་ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་གསར་པ་ཞིག་སྐྱར་སྒྲིག་དང་བཟོས།." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." +msgstr "" +"ཡོད་བཞིན་པའི་ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་འདི་ལ་སྐྱོན་མེད་པ་ཡིན་རུང་། ཐོན་སྐྱེད་ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་གསར་པ་ཞིག་སྐྱར་" +"སྒྲིག་དང་བཟོས།." #: ../fdroidserver/nightly.py #, fuzzy, python-brace-format @@ -1266,10 +1344,14 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan" -msgstr "གློག་ཀླད་ལད་མོ་མཁན་ཞིག་སྒྲིག འདིའི་སྒང་ལ་ APK ནང་འགྲིག་བཅུག་བྱེད་དུ་བཅུག་ནས་ཌོ་ཛར་འཚག་རྒྱབ་འགོ་བཙུགས་བྱེད།" +msgstr "" +"གློག་ཀླད་ལད་མོ་མཁན་ཞིག་སྒྲིག འདིའི་སྒང་ལ་ APK ནང་འགྲིག་བཅུག་བྱེད་དུ་བཅུག་ནས་ཌོ་ཛར་འཚག་རྒྱབ་འགོ་" +"བཙུགས་བྱེད།" msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan" -msgstr "གློག་ཀླད་ལད་མོ་མཁན་ཞིག་སྒྲིག འདིའི་སྒང་ལ་apk ནང་འགྲིག་བཅུག་བྱེད་དུ་བཅུག་ནས་ཌོ་ཛར་འཚག་རྒྱབ་འགོ་བཙུགས་བྱེད།" +msgstr "" +"གློག་ཀླད་ལད་མོ་མཁན་ཞིག་སྒྲིག འདིའི་སྒང་ལ་apk ནང་འགྲིག་བཅུག་བྱེད་དུ་བཅུག་ནས་ཌོ་ཛར་འཚག་རྒྱབ་འགོ་བཙུགས་" +"བྱེད།" #: ../fdroid msgid "Sign and place packages in the repo" @@ -1362,8 +1444,12 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." -msgstr "ཚོད་ལྟའི་ཚུལ་-གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་འདི་སྔོན་ཚོད་ནས་ཡོད་ནའང་། ཡིག་ཚགས་འདི་སྐབས་ཕྲལ་གྱི་ཕྱོགས་དེབ་ཁོ་ནའི་ནང་ལ་བླུགས་པ་དང་རྟག་ཏུ་ཐོན་སྐྱེད་བཟོས།." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." +msgstr "" +"ཚོད་ལྟའི་ཚུལ་-གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་འདི་སྔོན་ཚོད་ནས་ཡོད་ནའང་། ཡིག་ཚགས་འདི་སྐབས་ཕྲལ་གྱི་ཕྱོགས་དེབ་ཁོ་ནའི་" +"ནང་ལ་བླུགས་པ་དང་རྟག་ཏུ་ཐོན་སྐྱེད་བཟོས།." #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1410,8 +1496,12 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "རེ་པོ་འདི་ལ་སྔོན་ཚོད་ནས་ས་གནས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཡིག་ཆ་འདུག: %s 1" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" -msgstr "awsbucket, awssecretkey དང་། awsaccesskeyid བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་ཆེད་དུ་ config.py ནང་དུ་ངེས་པར་དུ་སྒྲིག་དགོས།!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" +msgstr "" +"awsbucket, awssecretkey དང་། awsaccesskeyid བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་ཆེད་དུ་ config.py ནང་དུ་" +"ངེས་པར་དུ་སྒྲིག་དགོས།!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet" @@ -1461,7 +1551,9 @@ msgstr "aapt གྱི་ངོས་འཛིན་མ་ཐུབ་པའི #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]" -msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་མི་ཐུབ་པའི་སྦྲེལ་མཐུད། -བེད་སྤྱོད། [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]" +msgstr "" +"སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་མི་ཐུབ་པའི་སྦྲེལ་མཐུད། -བེད་སྤྱོད། [http://foo.bar Link title] or [http://foo." +"bar]" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Unnecessary leading space" @@ -1566,10 +1658,12 @@ msgstr "ཐོན་སྐྱེད་ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆ #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs" -msgstr "APK རང་གི་ཚེས་གྲངས་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ་ལས་ཁ་སྣོན་བྱས་པའི་ APKs གསར་པའི་དུས་ཚོས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།" +msgstr "" +"APK རང་གི་ཚེས་གྲངས་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ་ལས་ཁ་སྣོན་བྱས་པའི་ APKs གསར་པའི་དུས་ཚོས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།" msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks" -msgstr "apk རང་གི་ཚེས་གྲངས་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ་ལས་ཁ་སྣོན་བྱས་པའི་apk གསར་པའི་དུས་ཚོས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།" +msgstr "" +"apk རང་གི་ཚེས་གྲངས་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ་ལས་ཁ་སྣོན་བྱས་པའི་apk གསར་པའི་དུས་ཚོས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད།" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -1577,7 +1671,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -1607,8 +1702,11 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལོ་རྒྱུས་སྐྱོན་སྲིད་པ་རྣམས་པ་ཉེན་བརྡ་གཏོང་།" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" -msgstr "བརྡ་སྟོན་པའི་མིང་རྟགས་དེ་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་ཚར་ན། གནས་སྐབས་མིང་རྟགས་མ་བཀོད་པའི་བརྡ་སྟོན་རྣམས་བཟོས།" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" +msgstr "" +"བརྡ་སྟོན་པའི་མིང་རྟགས་དེ་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་ཚར་ན། གནས་སྐབས་མིང་རྟགས་མ་བཀོད་པའི་བརྡ་སྟོན་རྣམས་བཟོས།" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" msgstr "X.509 'ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་མིང་' ལྡེ་མིག་བཟོས་པའི་སྐབས་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།" @@ -1797,12 +1895,17 @@ msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་རྙོག་ཕྲ #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" -msgstr "ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་ཚིག་སྒྲུབ་གདམ་ཀ། %(option)r: ཁྱད་ཆོས་དང་མཉམ་དུ་འགོ་བཙུགས། %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" +msgstr "" +"ཁུངས་ལྡན་མིན་པའི་ཚིག་སྒྲུབ་གདམ་ཀ། %(option)r: ཁྱད་ཆོས་དང་མཉམ་དུ་འགོ་བཙུགས། " +"%(prefix_chars)r" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "local_copy_dir \"fdroid\"གིས་མཇུག་སྐྱོང་མིན་འདུག་ : \"{path}1\"" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1857,7 +1960,9 @@ msgstr "ཚིག་སྒྲུབ་དང་ཐོ་གཞུང་། ཡ #: ../fdroidserver/install.py #, python-format msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" -msgstr "གདམ་ཀ %s 1: གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་མཉེན་ཆས་རིགས་ཚང་མ་ངེས་པར་དུ་སྒྲིག་བཅུག་བྱེད་འདོད་ཡོད་། བེད་སྤྱོད་ --ཚང་མ།" +msgstr "" +"གདམ་ཀ %s 1: གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་མཉེན་ཆས་རིགས་ཚང་མ་ངེས་པར་དུ་སྒྲིག་བཅུག་བྱེད་འདོད་" +"ཡོད་། བེད་སྤྱོད་ --ཚང་མ།" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #, python-format @@ -1914,13 +2019,21 @@ msgstr "གནས་སྟངས་ལ་གཞིགས་པའི་རྩོ #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" -msgstr "བདེ་ཆགས་མེད་པའི་HTTPMམཐུད་ཀ་རྒྱུད་དེ་ཕབ་བཤུས་ངོས་ལེན་མེད། (HTTPS བེད་སྤྱོད་དང་ཡང་ན་དམིགས་སྟོན་། --no-https-check){apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" +msgstr "" +"བདེ་ཆགས་མེད་པའི་HTTPMམཐུད་ཀ་རྒྱུད་དེ་ཕབ་བཤུས་ངོས་ལེན་མེད། (HTTPS བེད་སྤྱོད་དང་ཡང་ན་དམིགས་སྟོན་། " +"--no-https-check){apkfilename}" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" -msgstr "བེད་ཆགས་མེད་པའི་དྲྭ་རྒྱའི་ཁ་བྱང་http ནས་ཕབ་ལེན་བཀག། (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" +msgstr "" +"བེད་ཆགས་མེད་པའི་དྲྭ་རྒྱའི་ཁ་བྱང་http ནས་ཕབ་ལེན་བཀག། (use https or specify --no-https-" +"check): {apkfilename}" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 7d1f2d97..01164eec 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,7 +3,20 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-03-09 11:03+0000\nLast-Translator: Claus Rüdinger \nLanguage-Team: German \nLanguage: de\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-02 22:19+0000\n" +"Last-Translator: Ceeee \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -11,14 +24,17 @@ msgid "" "SSH Public Key to be used as Deploy Key:" msgstr "" "\n" -"Öffentlicher SSH-Schlüssel, der als Bereitstellungsschlüssel verwendet werden soll:" +"Öffentlicher SSH-Schlüssel, der als Bereitstellungsschlüssel verwendet " +"werden soll:" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "" "\n" "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:" -msgstr "\n{path} kodiert für die geheime Variable DEBUG_KEYSTORE:" +msgstr "" +"\n" +"{path} kodiert für die geheime Variable DEBUG_KEYSTORE:" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -121,7 +137,8 @@ msgstr "'{aapt}' ist zu alt, fdroid benötigt build-tools-23.0.0 oder neuer!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "„{aapt}” ist veraltet, fdroid benötigt build-tools-{version} oder neuer!" +msgstr "" +"„{aapt}” ist veraltet, fdroid benötigt build-tools-{version} oder neuer!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -130,8 +147,12 @@ msgstr "'{apkfilename}' ist auf {dev} bereits installiert." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "Das Feld „{field}” wird in zufälliger Reihenfolge angezeigt! Verwenden Sie runde ( ) oder eckige [ ] Klammern, wenn die Reihenfolge wichtig ist!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" +msgstr "" +"Das Feld „{field}” wird in zufälliger Reihenfolge angezeigt! Verwenden Sie " +"runde ( ) oder eckige [ ] Klammern, wenn die Reihenfolge wichtig ist!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -141,7 +162,8 @@ msgstr "„{path}” konnte nicht ausgeführt werden!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "„{value}” ist kein gültiges {field} in {appid}. Regex-Muster: {pattern}" +msgstr "" +"„{value}” ist kein gültiges {field} in {appid}. Regex-Muster: {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -154,7 +176,9 @@ msgstr ".__call__() nicht festgelegt" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." -msgstr ".fdroid.txt wird nicht unterstützt! Konvertieren Sie in .fdroid.yml oder .fdroid.json." +msgstr "" +".fdroid.txt wird nicht unterstützt! Konvertieren Sie in .fdroid.yml oder ." +"fdroid.json." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" @@ -174,7 +198,8 @@ msgstr "Eine neue Anwendung aus ihrem Quellcode hinzufügen" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo" -msgstr "Füge einen Repository-Signierschlüssel zu einem unsignierten Repository hinzu" +msgstr "" +"Füge einen Repository-Signierschlüssel zu einem unsignierten Repository hinzu" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them" @@ -190,8 +215,12 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Pseudonym des Repository-Signierchlüssels im Schlüsselspeicher" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" -msgstr "Ermöglicht die Bestimmung unterschiedlicher Überarbeitungen (oder Git-Zweige) für den Erstimport" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" +msgstr "" +"Ermöglicht die Bestimmung unterschiedlicher Überarbeitungen (oder Git-" +"Zweige) für den Erstimport" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" @@ -247,14 +276,20 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "Archivierung von {apkfilename} mit ungültiger Signatur!" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" -msgstr "Basis-URL zum Spiegeln, kann den Index-Signierungsschlüssel mit Hilfe des Abfrage-Strings enthalten: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" +msgstr "" +"Basis-URL zum Spiegeln, kann den Index-Signierungsschlüssel mit Hilfe des " +"Abfrage-Strings enthalten: ?fingerprint=" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'" -msgstr "Zweig „{branch}”, der als Bestätigung im Build verwendet wird „{versionName}”." +msgstr "" +"Zweig „{branch}”, der als Bestätigung im Build verwendet wird " +"„{versionName}”." #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -271,7 +306,9 @@ msgstr "Alle verfügbaren Anwendungen erstellen" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready" -msgstr "Build durch „fdroid import” erstellt - Entfernen Sie die Zeile „Deaktiviert”, sobald sie fertig ist." +msgstr "" +"Build durch „fdroid import” erstellt - Entfernen Sie die Zeile " +"„Deaktiviert”, sobald sie fertig ist." #: ../fdroidserver/build.py msgid "Build only the latest version of each package" @@ -279,8 +316,12 @@ msgstr "Nur die neueste Version jedes Programmpakets erstellen" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" -msgstr "Build sollte kommagetrennte versionName und versionCode enthalten, nicht „{value}”, in {linedesc}" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" +msgstr "" +"Build sollte kommagetrennte versionName und versionCode enthalten, nicht " +"„{value}”, in {linedesc}" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format @@ -290,8 +331,10 @@ msgstr "Built-Repo basiert in „%s” auf der Konfiguration von:" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Can't build due to {} error while scanning" msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning" -msgstr[0] "Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten ist." -msgstr[1] "Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten sind." +msgstr[0] "" +"Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten ist." +msgstr[1] "" +"Kann nicht erstellt werden, da {} Fehler beim Prüfen aufgetreten sind." #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -320,7 +363,9 @@ msgstr "--list und --to können nicht gleichzeitig verwendet werden" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}" -msgstr "„{path}” konnte nicht geschrieben werden, kein akzeptiertes Format, verwenden Sie: {formats}" +msgstr "" +"„{path}” konnte nicht geschrieben werden, kein akzeptiertes Format, " +"verwenden Sie: {formats}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Categories are not set" @@ -337,8 +382,12 @@ msgstr "Auf Aktualisierungen für Anwendungen prüfen" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" -msgstr "Archivierung auf {appid} überprüfen - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" +msgstr "" +"Archivierung auf {appid} überprüfen - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" #: ../fdroidserver/dscanner.py msgid "Clean after all scans have finished" @@ -354,7 +403,9 @@ msgstr "Alle Container bereinigen und danach beenden" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" -msgstr "Sauber aktualisieren - ohne Verwendung der Zwischenspeicher, alle APKs wiederaufbereiten" +msgstr "" +"Sauber aktualisieren - ohne Verwendung der Zwischenspeicher, alle APKs " +"wiederaufbereiten" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Comma separated list of categories." @@ -399,7 +450,9 @@ msgstr "Konnte Paket-ID nicht finden" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!" -msgstr "Es ist ungehörig, bestehende Signaturschlüssel-Einstellungen zu überschreiben!" +msgstr "" +"Es ist ungehörig, bestehende Signaturschlüssel-Einstellungen zu " +"überschreiben!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Create a repo signing key in a keystore" @@ -470,7 +523,9 @@ msgstr "Beschreibung enthält eine doppelte Zeile" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)" -msgstr "Beschreibung enthält eine Liste (%s), ist aber weder aufgezählt (*) noch nummeriert (#)" +msgstr "" +"Beschreibung enthält eine Liste (%s), ist aber weder aufgezählt (*) noch " +"nummeriert (#)" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -495,8 +550,12 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "Mache auf Logs bezogen nichts" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" -msgstr "Keine Aktualisierung des Repositorys. Nützlich, wenn ein Build ohne Internetverbindung getestet wird" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" +msgstr "" +"Keine Aktualisierung des Repositorys. Nützlich, wenn ein Build ohne " +"Internetverbindung getestet wird" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -513,7 +572,9 @@ msgstr "Herunterladung von Logs welche wir nicht haben" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again." -msgstr "Herunterladen des Repositories bereits einmal fehlgeschlagen, versuche es nicht nochmal." +msgstr "" +"Herunterladen des Repositories bereits einmal fehlgeschlagen, versuche es " +"nicht nochmal." #: ../fdroidserver/verify.py #, python-brace-format @@ -522,8 +583,10 @@ msgstr "Herunterladen von {url} fehlgeschlagen. {error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" -msgstr "Doppelte Build-Rezeptur für versionCode {versionCode} in {linedesc} gefunden" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgstr "" +"Doppelte Build-Rezeptur für versionCode {versionCode} in {linedesc} gefunden" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -538,7 +601,10 @@ msgstr "APKs nach Erstellung dynamisch durchsuchen" msgid "" "ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n" "A full mirror of f-droid.org requires more than 200GB." -msgstr "FEHLER: Dieser Befehl sollte niemals verwendet werden, um f-droid.org zu spiegeln!\nEin vollständiger Spiegel von f-droid.org erfordert mehr als 200 GB." +msgstr "" +"FEHLER: Dieser Befehl sollte niemals verwendet werden, um f-droid.org zu " +"spiegeln!\n" +"Ein vollständiger Spiegel von f-droid.org erfordert mehr als 200 GB." #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" @@ -554,7 +620,9 @@ msgstr "Build-Flag bei {linedesc} leeren" msgid "" "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n" "> " -msgstr "Geben Sie hier den Pfad zum Android-SDK (%s) ein:\n> " +msgstr "" +"Geben Sie hier den Pfad zum Android-SDK (%s) ein:\n" +"> " #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -629,7 +697,7 @@ msgstr "BuildServerID von VM abgerufen: {buildserverid}" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format msgid "Fetched signatures for '{apkfilename}' -> '{sigdir}'" -msgstr "" +msgstr "Signaturen für {apkfilename} -> {sigdir} abgerufen" #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py @@ -647,8 +715,12 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "Verbotene HTML-Befehle" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." -msgstr "Erstellung deaktivierter Apps erzwingen und ungeachtet von Scan-Problemen ausüben. Nur im Testmodus erlaubt." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." +msgstr "" +"Erstellung deaktivierter Apps erzwingen und ungeachtet von Scan-Problemen " +"ausüben. Nur im Testmodus erlaubt." #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -658,16 +730,16 @@ msgstr "Erzwingt das Anhalten des Builds nach {0} Sek. Zeitüberschreitung!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!" -msgstr "" +msgstr "Grafik \"{path}\" ohne Metadaten für App \"{name}\" gefunden!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Found invalid appids in arguments" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Appids in Argumenten gefunden" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/common.py msgid "Found invalid versionCodes for some apps" -msgstr "" +msgstr "Ungültige versionCodes für einige Apps gefunden" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -676,21 +748,21 @@ msgstr "Mehrere Metadaten-Dateien für {appid} gefunden" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Found multiple signing certificates for repository." -msgstr "" +msgstr "Mehrere Signaturzertifikate für das Repository gefunden." #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Found multiple signing certificates in {path}" -msgstr "" +msgstr "Mehrere Signaturzertifikate in {path} gefunden" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Found no signing certificates for repository." -msgstr "" +msgstr "Es wurden keine Signaturzertifikate für das Repository gefunden." #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Found non-file at %s" -msgstr "" +msgstr "Eine Nicht-Datei gefunden bei %s" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -700,57 +772,58 @@ msgstr "Generierte Metadaten aus Vorlage für {appid}" #: ../fdroidserver/common.py #, python-format msgid "Git checkout of '%s' failed" -msgstr "" +msgstr "Git checkout von '%s' fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Git clean failed" -msgstr "" +msgstr "Git clean fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Git fetch failed" -msgstr "" +msgstr "Git fetch fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Git remote set-head failed" -msgstr "" +msgstr "Git remote set-head fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Git reset failed" -msgstr "" +msgstr "Git reset fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Git submodule sync failed" -msgstr "" +msgstr "Git submodule sync fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Git submodule update failed" -msgstr "" +msgstr "Git submodule update fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/common.py msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!" -msgstr "" +msgstr "HTTPS muss bei Subversion-URLs verwendet werden!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " -msgstr "" +msgstr "Ignoriere Paket ohne Metadaten: " #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Ignoring stale cache data for {apkfilename}" -msgstr "" +msgstr "Ignoriere veraltete Cachedaten für {apkfilename}" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py #, python-brace-format msgid "Ignoring {ext} file at '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Ignoriere die Datei {ext} bei '{path}'" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Include APKs that are signed with disabled algorithms like MD5" msgstr "" +"APKs einschliessen, die mit deaktivierten Algorithmen wie MD5 signiert sind" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Initialising submodules" -msgstr "" +msgstr "Initialisiere Submodule" #: ../fdroidserver/install.py msgid "Install all signed applications available" @@ -768,7 +841,7 @@ msgstr "%s installieren …" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format msgid "Installing '{apkfilename}' on {dev}..." -msgstr "" +msgstr "Installiere '{apkfilename}' auf {dev}...." #: ../fdroid msgid "Interact with the repo HTTP server" @@ -785,77 +858,87 @@ msgstr "Ungültige APK" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-format msgid "Invalid boolean '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger boolescher Wert '%s'" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Build-Flag bei {line} in {linedesc}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Invalid build format: {value} in {name}" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Buildformat: {value} in {name}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Invalid bulleted list" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Aufzählung" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "" +"Ungültiges Lizenz-Tag \"%s\"! Verwenden Sie nur Tags von https://spdx.org/" +"license-list" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Invalid link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]" msgstr "" +"Ungültiger Link - verwenden Sie [http://foo.bar Linktitel] oder [http://foo." +"bar]" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-format msgid "Invalid metadata in %s:%d" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Metadaten in %s:%d" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "Invalid metadata in: " -msgstr "" +msgstr "Ungültige Metadaten in: " #: ../fdroidserver/common.py #, python-format msgid "Invalid name for published file: %s" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Name für die veröffentlichte Datei: %s" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Invalid package name {0}" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Paketname {0}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Invalid versionCode: \"{versionCode}\" is not an integer!" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger Versionscode: \"{versionCode}\" ist keine ganze Zahl!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "JAR signature failed to verify: {path}" -msgstr "" +msgstr "JAR-Signatur konnte nicht überprüft werden: {path}" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "JAR signature verified: {path}" -msgstr "" +msgstr "JAR-Signatur verifiziert: {path}" #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" +"Java JDK nicht gefunden! Installieren Sie es in einem Standardordner oder " +"setzen Sie java_paths!" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" +"Java jarsigner nicht gefunden! Installieren Sie es in einem Standardordner " +"oder setzen Sie java_paths!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Javascript in HTML src attributes" -msgstr "" +msgstr "Javascript in HTML src-Attributen" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Keystore for signing key:\t" @@ -863,12 +946,16 @@ msgstr "Schlüsselspeicher für den Signierschlüssel:\t" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "" +"Der zuletzt verwendete Commit '{commit}' sieht aus wie ein Tag, aber der " +"Update Check Modus ist '{ucm}'" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Liberapay donation methods belong in the LiberapayID flag" -msgstr "" +msgstr "Liberapay-Spendenmethoden gehören in das LiberapayID-Flag" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py msgid "List files that would be reformatted" @@ -880,24 +967,24 @@ msgstr "Erstellung bei Fehlern anhalten" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Malformed repository mirrors." -msgstr "" +msgstr "Fehlerhafte Repository Mirrors." #: ../fdroidserver/server.py msgid "Malformed serverwebroot line:" -msgstr "" +msgstr "Fehlerhafte serverwebroot Zeile:" #: ../fdroidserver/gpgsign.py msgid "Missing output directory" -msgstr "" +msgstr "Fehlendes Ausgabeverzeichnis" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it" -msgstr "" +msgstr "Name '%s' ist nur der automatische Name - entfernen Sie ihn" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.py' found, using defaults." -msgstr "" +msgstr "Keine 'config.py' gefunden, nutze Standardeinstellungen." #: ../fdroidserver/common.py msgid "No Android SDK found!" @@ -906,23 +993,24 @@ msgstr "Keine Android SDK gefunden!" #: ../fdroidserver/import.py msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?" msgstr "" +"Es konnte kein Android- oder Kivy-Projekt gefunden werden. --subdir angeben?" #: ../fdroidserver/install.py msgid "No attached devices found" -msgstr "" +msgstr "Keine angeschlossenen Geräte gefunden" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}" -msgstr "" +msgstr "Kein Commit angegeben für {versionName} in {linedesc}" #: ../fdroidserver/index.py msgid "No fingerprint in URL." -msgstr "" +msgstr "Kein Fingerabdruck in der URL." #: ../fdroidserver/common.py msgid "No git submodules available" -msgstr "" +msgstr "Keine Git-Submodule verfügbar" #: ../fdroidserver/import.py msgid "No information found." @@ -930,57 +1018,59 @@ msgstr "Keine Informationen gefunden." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "No need to specify that the app is Free Software" -msgstr "" +msgstr "Sie müssen nicht angeben, dass die App freie Software ist" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "No need to specify that the app is for Android" -msgstr "" +msgstr "Sie müssen nicht angeben, dass die App für Android ist" #: ../fdroidserver/server.py msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:" msgstr "" +"Keine Option gesetzt! Bearbeiten Sie Ihre config.py, um mindestens eine " +"davon zu setzen:" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No packages specified" -msgstr "" +msgstr "Keine Pakete angegeben" #: ../fdroidserver/install.py #, python-format msgid "No signed apk available for %s" -msgstr "" +msgstr "Keine signierte Apk für %s verfügbar" #: ../fdroidserver/install.py msgid "No signed output directory - nothing to do" -msgstr "" +msgstr "Kein signiertes Ausgabeverzeichnis - nichts zu tun" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "No signing certificates found in {path}" -msgstr "" +msgstr "Keine Signaturzertifikate in {path} gefunden" #: ../fdroidserver/common.py #, python-format msgid "No such package: %s" -msgstr "" +msgstr "Kein solches Paket: %s" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}" -msgstr "" +msgstr "Kein Versionscode {versionCode} für App {appid}" #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py msgid "No unsigned directory - nothing to do" -msgstr "" +msgstr "Kein unsigniertes Verzeichnis - nichts zu tun" #: ../fdroidserver/signindex.py msgid "Nothing to do" -msgstr "" +msgstr "Keine zu erledigenden Aufgaben" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format msgid "Nothing to do for {appid}." -msgstr "" +msgstr "Keine zu erledigenden Aufgaben für {appid}." #: ../fdroidserver/init.py msgid "Now set these in config.py:" @@ -990,25 +1080,26 @@ msgstr "Legen Sie diese nun in der config.py fest:" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:" -msgstr "" +msgstr "Die OBB-Datei hat eine neuere VersionCode ({integer}) als jedes APK:" #: ../fdroidserver/update.py msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":" -msgstr "" +msgstr "Der OBB Dateiname muss mit \"main.\" oder \"patch.\" beginnen:" #: ../fdroidserver/update.py msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:" -msgstr "" +msgstr "Der OBB-Packetname stimmt mit keinem unterstützten APK überein:" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Old APK signature failed to verify: {path}" -msgstr "" +msgstr "Alte APK-Signatur konnte nicht überprüft werden: {path}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}" msgstr "" +"Nur PNG und JPEG werden für Grafiken unterstützt, gefunden wurde: {path}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Only print differences with the Play Store" @@ -1033,7 +1124,7 @@ msgstr "Pfad für die APK-Paketquelle überschreiben (Standard: ./repo)" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Parsing manifest at '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Analysiere Manifest bei {path}" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Password required with username" @@ -1041,14 +1132,20 @@ msgstr "Passwort mit Benutzername benötigt" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." -msgstr "Pfad zum Unterverzeichnis des Android-Hauptprojekts, wenn es nicht im Stammverzeichnis ist." +msgstr "" +"Pfad zum Unterverzeichnis des Android-Hauptprojekts, wenn es nicht im " +"Stammverzeichnis ist." msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root." -msgstr "Pfad zum zentralen Androidprojekt-Unterverzeichnis, wenn es nicht im Stammverzeichnis ist." +msgstr "" +"Pfad zum zentralen Androidprojekt-Unterverzeichnis, wenn es nicht im " +"Stammverzeichnis ist." #: ../fdroidserver/init.py msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)" -msgstr "Pfad zum Android-SDK (Softwareentwicklungsbaukasten) (mitunter in ANDROID_HOME festgelegt)" +msgstr "" +"Pfad zum Android-SDK (Softwareentwicklungsbaukasten) (mitunter in " +"ANDROID_HOME festgelegt)" #: ../fdroidserver/btlog.py msgid "Path to the git repo to use as the log" @@ -1068,16 +1165,17 @@ msgstr "Drozer auf einen Scan vorbereiten" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste" msgstr "" +"Drucken der geheimen Variable in das Terminal zum einfachen Kopieren/Einfügen" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Problem with description of {appid}: {error}" -msgstr "" +msgstr "Problem mit der Beschreibung von {appid}: {error}" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Problem with xml at '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Problem mit xml bei {path}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Process auto-updates" @@ -1086,12 +1184,12 @@ msgstr "Aktualisierungen automatisch ausführen" #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Processing {apkfilename}" -msgstr "" +msgstr "Verarbeite {apkfilename}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Processing {appid}" -msgstr "" +msgstr "Verarbeite {appid}" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files" @@ -1107,7 +1205,7 @@ msgstr "Projekt-Adresse, von der importiert werden soll." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Punctuation should be avoided" -msgstr "" +msgstr "Interpunktion sollte vermieden werden" #: ../fdroidserver/btlog.py msgid "Push the log to this git remote repository" @@ -1121,7 +1219,7 @@ msgstr "Binäres Transparenz-Log nach {url} pushen" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Pushing to {url}" -msgstr "" +msgstr "Pushen auf {url}" #: ../fdroid msgid "Quickly start a new repository" @@ -1139,39 +1237,53 @@ msgstr "Lese '{config_file}'" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Reading minSdkVersion failed: \"{apkfilename}\"" -msgstr "" +msgstr "Lesen von minSdkVersion fehlgeschlagen: \"{apkfilename}\"" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "" +"Lesen von packageName/versionCode/versionName fehlgeschlagen, APK ungültig: " +"'{apkfilename}'" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Reading {apkfilename} from cache" -msgstr "" +msgstr "Lese {apkfilename} aus dem Cache" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." -msgstr "Sammelstatistik neu berechnen - nach Änderungen anwenden, die alte zwischengespeicherte Daten entwerten würden." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." +msgstr "" +"Sammelstatistik neu berechnen - nach Änderungen anwenden, die alte " +"zwischengespeicherte Daten entwerten würden." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Removing specified files" -msgstr "" +msgstr "Entferne angegebene Dateien" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk" -msgstr "APK-Dateien umbenennen, die nicht dem Muster „package.name_123.apk“ entsprechen" +msgstr "" +"APK-Dateien umbenennen, die nicht dem Muster „package.name_123.apk“ " +"entsprechen" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Report on build data status" msgstr "Bericht zum Build-Datenstatus" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." -msgstr "Zurücksetzen und ganz neuen Build-Server einrichten, auch wenn der bestehende in Ordnung zu sein scheint." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." +msgstr "" +"Zurücksetzen und ganz neuen Build-Server einrichten, auch wenn der " +"bestehende in Ordnung zu sein scheint." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1180,7 +1292,9 @@ msgstr "{apkfilename} erneut mit dem mitgelieferten debug.keystore signieren" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit" -msgstr "Größe aller Symbole ändern, die die maximale Pixelgröße überschreiten, und beenden" +msgstr "" +"Größe aller Symbole ändern, die die maximale Pixelgröße überschreiten, und " +"beenden" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Restrict output to warnings and errors" @@ -1197,12 +1311,12 @@ msgstr "In ein spezielles Format umschreiben: " #: ../fdroidserver/rewritemeta.py #, python-brace-format msgid "Rewriting '{appid}'" -msgstr "" +msgstr "Schreibe '{appid}' neu" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py #, python-brace-format msgid "Rewriting '{appid}' to '{path}'" -msgstr "" +msgstr "Schreibe '{appid}' auf '{path}' neu" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Run rewritemeta to fix formatting" @@ -1210,12 +1324,12 @@ msgstr "Metadaten neu schreiben, um Formatierungen zu korrigieren" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py msgid "Running first pass with MD5 checking disabled" -msgstr "" +msgstr "Erster Durchlauf mit MD5-Prüfung abgeschaltet" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "Running wget in {path}" -msgstr "" +msgstr "Ausführen von wget in {path}" #: ../fdroidserver/dscanner.py msgid "Scan only the latest version of each package" @@ -1228,47 +1342,51 @@ msgstr "Quellcode eines Programmpakets durchsuchen" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:" -msgstr "" +msgstr "Scanner fand {count} Probleme in {appid}:" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:{versionCode}:" -msgstr "" +msgstr "Scanner fand {count} Probleme in {appid}:{versionCode}:" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Scanner found {} problem" msgid_plural "Scanner found {} problems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Scanner fand {count} Problem" +msgstr[1] "Scanner fand {count} Probleme" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Set clock to that time using:" -msgstr "" +msgstr "Einstellen der Uhr auf diese Zeit mit:" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "Set open file limit to {integer}" -msgstr "" +msgstr "Setzen des Limits für geöffnete Dateien auf {integer}" #: ../fdroid msgid "Set up an app build for a nightly build repo" -msgstr "" +msgstr "Ein App-Build für einen nightly Build-Repo einrichten" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Setting open file limit failed: " -msgstr "" +msgstr "Das Setzen des Limits für geöffnete Dateien ist fehlgeschlagen: " #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "Setting {0} sec timeout for this build" -msgstr "" +msgstr "Stelle einen {0} Sek timeout für diesen Build ein" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan" -msgstr "Einen Emulator einrichten, die APK installieren und mit ihm eine Sicherheitsprüfung (Drozer scan) durchführen" +msgstr "" +"Einen Emulator einrichten, die APK installieren und mit ihm eine " +"Sicherheitsprüfung (Drozer scan) durchführen" msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan" -msgstr "Einen Emulator einrichten, die APK installieren und mit ihm eine Sicherheitsprüfung (Drozer scan) durchführen" +msgstr "" +"Einen Emulator einrichten, die APK installieren und mit ihm eine " +"Sicherheitsprüfung (Drozer scan) durchführen" #: ../fdroid msgid "Sign and place packages in the repo" @@ -1280,53 +1398,63 @@ msgstr "Erstellte Indizes durch Verwendung von „update --nosign“ signieren" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems" -msgstr "Durchsuchen des Quellcodes nach Binärdateien und anderen Problemen überspringen" +msgstr "" +"Durchsuchen des Quellcodes nach Binärdateien und anderen Problemen " +"überspringen" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!" -msgstr "" +msgstr "Überspringen von '{apkfilename}' mit ungültiger Signatur!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Skipping index generation for {appid}" -msgstr "" +msgstr "Überspringe Indexerzeugung für {appid}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!" -msgstr "" +msgstr "Überspringe '{apkfilename}' mit ungültiger Signatur!" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Skipping {appid}: disabled" -msgstr "" +msgstr "Überspringen von {appid}: deaktiviert" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "Skipping {appid}: no builds specified" -msgstr "" +msgstr "Überspringe {appid}: keine Builds angegeben" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py msgid "Specify a local folder to sync the repo to" -msgstr "Einen lokalen Ordner bestimmen, in dem das Repository synchronisiert wird" +msgstr "" +"Einen lokalen Ordner bestimmen, in dem das Repository synchronisiert wird" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing" -msgstr "Eine Identitätsdatei bestimmen, die bei Re-Synchronisation an SSH übergeben wird" +msgstr "" +"Eine Identitätsdatei bestimmen, die bei Re-Synchronisation an SSH übergeben " +"wird" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default " -msgstr "Editor festlegen, der im interaktiven Modus verwendet werden soll. Standard " +msgstr "" +"Editor festlegen, der im interaktiven Modus verwendet werden soll. Standard " #, c-format msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s" -msgstr "Editor festlegen, der im interaktiven Modus verwendet werden soll. Standard %s" +msgstr "" +"Editor festlegen, der im interaktiven Modus verwendet werden soll. Standard " +"%s" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}" -msgstr "Editor festlegen, der im interaktiven Modus verwendet werden soll. Standard ist {path}" +msgstr "" +"Editor festlegen, der im interaktiven Modus verwendet werden soll. Standard " +"ist {path}" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Specify that we're running on the build server" @@ -1334,7 +1462,7 @@ msgstr "Festlegen, dass F-Droid auf dem Build-Server läuft" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "Specify which debug keystore file to use." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie an, welche Debug Keystore-Datei verwendet werden soll." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Spew out even more information than normal" @@ -1343,40 +1471,46 @@ msgstr "Mehr Informationen als gewöhnlich ausspucken" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "Striping mystery signature from {apkfilename}" -msgstr "" +msgstr "Entferne mysteriöse Signatur aus {apkfilename}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Summary '%s' is just the app's name" -msgstr "" +msgstr "Zusammenfassung '%s' ist nur der Name der App" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Summary of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" +"Zusammenfassung mit der Länge {length} liegt über der {limit} Zeichengrenze" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "System clock is older than date in {path}!" -msgstr "" +msgstr "Die System-Uhr ist älter als das Datum in {path}!" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." -msgstr "Testmodus - Ausgabe nur ins tmp-Verzeichnis einfügen, immer erstellen, selbst wenn die Ausgabe bereits vorhanden ist." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." +msgstr "" +"Testmodus - Ausgabe nur ins tmp-Verzeichnis einfügen, immer erstellen, " +"selbst wenn die Ausgabe bereits vorhanden ist." #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":" -msgstr "" +msgstr "Der OBB-Versionscode muss nach \"{name}.\" stehen:" #: ../fdroidserver/btlog.py msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)" -msgstr "Basis-Adresse zur Anmeldung am Repository (Standard: https://f-droid.org)" +msgstr "" +"Basis-Adresse zur Anmeldung am Repository (Standard: https://f-droid.org)" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "The directory to write the mirror to" -msgstr "" +msgstr "Das Verzeichnis, in das der Mirror geschrieben werden soll" #: ../fdroidserver/server.py msgid "The only commands currently supported are 'init' and 'update'" @@ -1384,55 +1518,61 @@ msgstr "Derzeit werden nur die Befehle „init” und „update” unterstützt" #: ../fdroidserver/index.py msgid "The repository's fingerprint does not match." -msgstr "" +msgstr "Der Fingerabdruck des Repositories stimmt nicht." #: ../fdroidserver/common.py msgid "The repository's index could not be verified." -msgstr "" +msgstr "Der Index des Repositories konnte nicht verifiziert werden." #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format msgid "The root dir for local_copy_dir \"{path}\" does not exist!" -msgstr "" +msgstr "Das Wurzelverzeichnis für local_copy_dir \"{path}\" existiert nicht!" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "The the file to be included in the repo (path or glob)" -msgstr "" +msgstr "Die in das Repo aufzunehmende Datei (Pfad oder Glob)" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "There is a keyalias collision - publishing halted" -msgstr "" +msgstr "Es gibt eine Keyalias-Kollision - Veröffentlichung gestoppt" #: ../fdroidserver/import.py #, python-format msgid "This repo already has local metadata: %s" -msgstr "" +msgstr "Dieses Repo hat bereits lokale Metadaten: %s" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" msgstr "" +"Um awsbucket zu benutzen, müssen awssecretkey und awsaccesskeyid auch in der " +"config.py gesetzt sein!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet" msgstr "" +"UCM ist gesetzt, aber es sieht so aus, als ob checkupdates noch nicht " +"ausgeführt wurde" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "URL shorteners should not be used" -msgstr "" +msgstr "Kurz-URL-Dienste sollten nicht verwendet werden" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "URL title is just the URL, use brackets: [URL]" -msgstr "" +msgstr "URL-Titel ist nur die URL, verwenden Sie Klammern: [URL]" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "URL {url} in Description: {error}" -msgstr "" +msgstr "URL {url} in der Beschreibung: {error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}" -msgstr "" +msgstr "Unerwarteter Text in der gleichen Zeile wie {field} in {linedesc}" #: ../fdroid msgid "Unknown exception found!" @@ -1442,12 +1582,12 @@ msgstr "Unbekannter Fehler aufgetreten!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'" -msgstr "" +msgstr "Unbekannte Datei '{filename}' im Build '{versionName}''" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-format msgid "Unknown metadata format: %s" -msgstr "" +msgstr "Unbekanntes Metadatenformat: %s" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1456,75 +1596,79 @@ msgstr "Unbekanntes Metadaten-Format: {path}" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: " -msgstr "" +msgstr "Unbekannte Version von aapt, könnte Probleme verursachen: " #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]" msgstr "" +"Nicht verlinkter Link - verwenden Sie [http://foo.bar Linktitel] oder " +"[http://foo.bar]" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Unnecessary leading space" -msgstr "" +msgstr "Unnötige führende Leerzeichen" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Unnecessary trailing space" -msgstr "" +msgstr "Unnötige Leerzeichen an Ende" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "Unrecognised app field: " -msgstr "" +msgstr "Nicht erkanntes App-Feld: " #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}" -msgstr "" +msgstr "Nicht erkanntes Feld '{field}' in {linedesc}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Unsupported file type \"{extension}\" for repo graphic" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstützter Dateityp \"{extension}\" für Repo-Grafik" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Unsupported graphics file found: {path}" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstützte Grafikdatei gefunden: {path}" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py #, python-brace-format msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]" -msgstr "" +msgstr "Nicht-unterstütztes Metadatenformat, verwenden Sie --to [{supported}]" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "Unterminated ]" -msgstr "" +msgstr "Unbeendet ]" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "Unterminated ]]" -msgstr "" +msgstr "Unbeendet ]]" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Unterminated build in {name}" -msgstr "" +msgstr "Unbeendeter Build in {name}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Unterminated continuation in {name}" -msgstr "" +msgstr "Unfertige Fortsetzung in {name}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Unused extlib at %s" -msgstr "" +msgstr "Nicht verwendete extlib bei %s" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Unused file at %s" -msgstr "" +msgstr "Nicht verwendete Datei bei %s" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Update Check Name is set to the known app id - it can be removed" msgstr "" +"Update Check Name ist auf die bekannte App-ID gesetzt - sie kann entfernt " +"werden" #: ../fdroid msgid "Update repo information for new packages" @@ -1554,10 +1698,12 @@ msgstr "Syntax: %s\n" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch" msgstr "" +"Verwenden Sie /HEAD anstelle von /master, um auf eine Datei im Hauptzweig zu " +"verweisen" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use `fdroid update -c` to create it." -msgstr "" +msgstr "Verwenden Sie `fdroid update -c´ zum Erstellen." #: ../fdroidserver/build.py msgid "Use build server" @@ -1573,21 +1719,24 @@ msgstr "APK-Datum statt der aktuellen Zeit für neu hinzugefügte APKs verwenden #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." -msgstr "" +msgstr "Verwende {path} zur Konfiguration von s3cmd." #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" +"Von Java jarsigner zur Verifikation von APKs wird abgeraten! Verwenden Sie " +"apksigner" #: ../fdroidserver/init.py #, python-brace-format msgid "Using existing keystore \"{path}\"" -msgstr "" +msgstr "Verwende vorhandenen Schlüsselspeicher \"{path}\"" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Using s3cmd to sync with: {url}" -msgstr "" +msgstr "Verwende s3cmd zum Synchronisieren mit: {url}" #: ../fdroid msgid "Valid commands are:" @@ -1599,15 +1748,19 @@ msgstr "Integrität der heruntergeladenen Programmpakete überprüfen" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Verifying index signature:" -msgstr "" +msgstr "Überprüfe die Index-Signatur:" #: ../fdroid msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Vor möglichen Metadaten-Fehlern warnen" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" -msgstr "Bei einer Konfiguration mit signierten Indizes, in dieser Phase nur unsignierte Indizes erstellen" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" +msgstr "" +"Bei einer Konfiguration mit signierten Indizes, in dieser Phase nur " +"unsignierte Indizes erstellen" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" msgstr "X.509 'Angesehener Name' wenn Schlüssel generiert werden" @@ -1619,16 +1772,17 @@ msgstr "X.509 'Distinguished Name' zum Erzeugen von Schlüsseln" #: ../fdroidserver/common.py msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:" msgstr "" +"Sie können ANDROID_HOME verwenden, um den Pfad zu Ihrem SDK zu setzen, z.B.:" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "adding IdentityFile to {path}" -msgstr "" +msgstr "Füge IdentityFile zu {path} hinzu" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "adding to {name}: {path}" -msgstr "" +msgstr "Hinzufügen zu {name}: {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1658,11 +1812,11 @@ msgstr "App-ID mit optionalem Versionscode in der Form APPID[:VERCODE]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" -msgstr "" +msgstr "Argument \"-\" mit Modus %r" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "attempting bare ssh connection to test deploy key:" -msgstr "" +msgstr "Versuch einer reinen ssh-Verbindung, um den Deployment-Key zu testen:" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1671,21 +1825,22 @@ msgstr "„%s” konnte nicht geöffnet werden: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py msgid "cannot have multiple subparser arguments" -msgstr "" +msgstr "Mehrere Subparser-Argumente sind unzulässig" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" -msgstr "" +msgstr "kann keine Aktionen zusammenführen - zwei Gruppen heißen %r" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?" msgstr "" +"Kann das Update nicht veröffentlichen. Ist der Deploy-Schlüssel gesetzt?" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "cloning {url}" -msgstr "" +msgstr "Klone {url}" #: ../fdroidserver/server.py msgid "command to execute, either 'init' or 'update'" @@ -1693,14 +1848,14 @@ msgstr "Ausführungsbefehl, entweder 'init' oder 'update'" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "complex" -msgstr "" +msgstr "komplex" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "conflicting option string: %s" msgid_plural "conflicting option strings: %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "widersprüchliche Optionsangabe: %s" +msgstr[1] "widersprüchliche Optionsangaben: %s" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1710,17 +1865,17 @@ msgstr "Kopiere {apkfilename} nach {path}" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "created {path}" -msgstr "" +msgstr "{path} erzeugt" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "deleting: repo/{apkfilename}" -msgstr "" +msgstr "Lösche: repo/{apkfilename}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "dest= is required for options like %r" -msgstr "" +msgstr "dest= wird benötigt für Optionen wie %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1735,11 +1890,11 @@ msgstr "mindestens ein Argument erwartet" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py msgid "expected at most one argument" -msgstr "" +msgstr "höchstens ein Argument erwartet" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py msgid "expected one argument" -msgstr "" +msgstr "ein Argument erwartet" #: ../fdroid msgid "fdroid [-h|--help|--version] []" @@ -1751,7 +1906,7 @@ msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "floating-point" -msgstr "" +msgstr "Gleitkomma" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "force errors to be warnings, or ignore" @@ -1759,75 +1914,85 @@ msgstr "Fehler zwingend als Warnungen ausgeben oder ignorieren" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored." -msgstr "Erzwingen, dass Metadatenfehler (Standard) als Warnung ausgegeben oder ignoriert werden." +msgstr "" +"Erzwingen, dass Metadatenfehler (Standard) als Warnung ausgegeben oder " +"ignoriert werden." #: ../fdroidserver/common.py msgid "git svn clone failed" -msgstr "" +msgstr "git svn Klonen fehlgeschlagen" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "ignored explicit argument %r" -msgstr "" +msgstr "Ausdrückliches Argument %r ignoriert" #: ../fdroidserver/index.py msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "" +"index-v1 muß eine Signatur haben, verwenden Sie `fdroid signindex` um sie zu " +"erzeugen!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "integer" -msgstr "" +msgstr "Ganzzahl" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "invalid %(type)s value: %(value)r" -msgstr "" +msgstr "Ungültige(r) %(type)s mit Wert: %(value)r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Auswahl: %(value)r (Wählen Sie aus %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "invalid conflict_resolution value: %r" -msgstr "" +msgstr "Ungültiger conflict_resolution-Wert: %r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "" +"Ungültige Optionszeichenfolge %(option)r: muss mit einem Zeichen " +"%(prefix_chars)r beginnen" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "" +"local_copy_dir endet nicht mit \"fdroid\", vielleicht meinten Sie: \"{path}\"" #: ../fdroidserver/server.py msgid "local_copy_dir must be an absolute path!" -msgstr "" +msgstr "local_copy_dir muß eine absolute Pfadangabe sein!" #: ../fdroidserver/server.py msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!" -msgstr "" +msgstr "local_copy_dir muß ein Verzeichnis sein, keine Datei!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-format msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" -msgstr "" +msgstr "Mirror '%s' ended nicht auf 'fdroid'!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py msgid "mutually exclusive arguments must be optional" -msgstr "" +msgstr "sich gegenseitig ausschließende Argumente müssen optional sein" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "no \"icon\" in {appid}" -msgstr "" +msgstr "kein \"icon\" in {appid}" #: ../fdroidserver/signatures.py msgid "no APK supplied" -msgstr "" +msgstr "Kein APK bereitgestellt" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #, python-format @@ -1841,31 +2006,33 @@ msgstr "Keine Versionsinformationen gefunden!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "not allowed with argument %s" -msgstr "" +msgstr "unzulässig mit Argument %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "one of the arguments %s is required" -msgstr "" +msgstr "eines der Argumente %s ist erforderlich" #: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py msgid "only accepts strings, lists, and tuples" -msgstr "" +msgstr "akzeptiert nur Zeichenketten, Listen und Tupel" #: ../fdroidserver/install.py #, python-format msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all" msgstr "" +"Option %s: Wenn Sie wirklich alle signierten Apps installieren wollen, " +"verwenden Sie --all" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid %s value: %r" -msgstr "" +msgstr "Option %s: ungültiger %s Wert: %r" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #, python-format msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)" -msgstr "" +msgstr "Option %s: ungültige Wahl: %r (wählen Sie aus %s)" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py #, python-format @@ -1904,7 +2071,7 @@ msgstr "optionale Argumente" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "overwriting existing {path}" -msgstr "" +msgstr "überschreiben des vorhandenen {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py msgid "positional arguments" @@ -1912,18 +2079,26 @@ msgstr "Positionsparameter" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" +"Download über ungesicherte HTTP-Verbindung verweigert (verwenden Sie HTTPS " +"oder geben Sie --no-https-check an): {apkfilename}" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" +"Download über ungesicherte HTTP-Verbindung verweigert (verwenden Sie HTTPS " +"oder geben Sie --no-https-check an): {apkfilename}" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete" -msgstr "" +msgstr "s3cmd-Sync {path} indizieren auf {url} und dann löschen" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "show program's version number and exit" @@ -1936,16 +2111,16 @@ msgstr "diese Hilfemeldung anzeigen und beenden" #: ../fdroidserver/signatures.py msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL." -msgstr "" +msgstr "signiertes APK, entweder ein Dateipfad oder eine HTTPS-URL." #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "skipping source tarball: {path}" -msgstr "" +msgstr "Überspringe Quell-Tarball: {path}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "srclibs missing name and/or @" -msgstr "" +msgstr "Srclibs-Name fehlt und/oder @" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1960,7 +2135,7 @@ msgstr "Unerwartete Optionsverkettung: %s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" -msgstr "" +msgstr "Unbekannter Parser %(parser_name)r (Auswahl: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1983,80 +2158,85 @@ msgstr "Syntax: fdroid [-h|--help|--version] []" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "using Apache libcloud to sync with {url}" -msgstr "" +msgstr "Verwende Apache libcloud zur Synchronisation mit {url}" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "{0} app, {1} key aliases" msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{0} app, {1} Schlüsselaliase" +msgstr[1] "{0} apps, {1} Schlüsselaliase" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{apkfilename} ({appid}) has no metadata!" -msgstr "" +msgstr "{apkfilename} ({appid}) besitzt keine Metadaten!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{apkfilename} has multiple {name} files, looks like Master Key exploit!" msgstr "" +"{apkfilename} hat mehrere {name} Dateien, sieht aus wie Master Key Exploit!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{apkfilename}'s AndroidManifest.xml has a bad date: " -msgstr "Die AndroidManifest.xml der App „{apkfilename}” hat ein ungültiges Datum: " +msgstr "" +"Die AndroidManifest.xml der App „{apkfilename}” hat ein ungültiges Datum: " #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead." -msgstr "" +msgstr "{appid} besitzt keinen Namen! Verwende den Paketnamen stattdessen." #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "{appid} is missing {name}" -msgstr "" +msgstr "{appid} fehlt {name}" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'" -msgstr "" +msgstr "{appid}: unbekannte Extlib {path} im Build '{versionName}'" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "{appid}: no builds specified, running on current source state" -msgstr "" +msgstr "{appid}: keine builds angegeben, läuft auf dem aktuellen source-Stand" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "{field} not terminated in {name}" -msgstr "" +msgstr "{field} nicht in {name} beendet" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py." msgstr "" +"{name} \"{path}\" existiert nicht! Korrigieren Sie es in der config.py." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "{path} does not exist! Create it by running:" -msgstr "" +msgstr "{path} existiert nicht! Erstellen Sie es durch Ausführen von:" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path} has bad file signature \"{pattern}\", possible Janus exploit!" msgstr "" +"{path} hat die schlechte Dateisignatur \"{pattern}\", möglicher Janus-" +"Exploit!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path} is zero size!" -msgstr "" +msgstr "{path} hat Dateigröße Null!" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!" -msgstr "" +msgstr "{url} endet nicht mit \"fdroid\", überprüfen Sie den URL-Pfad!" #: ../fdroidserver/build.py msgid "{} build failed" @@ -2067,8 +2247,8 @@ msgstr[1] "{} Builds fehlgeschlagen" #: ../fdroidserver/build.py msgid "{} build succeeded" msgid_plural "{} builds succeeded" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Buildvorgang erfolgreich" +msgstr[1] "Buildvorgänge erfolgreich" #, fuzzy #~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG" @@ -2078,7 +2258,9 @@ msgstr[1] "" #~ msgstr "GPG-Signaturen für Programmpakete in der Paketquelle hinzufügen" #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks" -#~ msgstr "Sauber - ohne Verwendung der Zwischenspeicher - aktualisieren, alle APKs wiederaufbereiten" +#~ msgstr "" +#~ "Sauber - ohne Verwendung der Zwischenspeicher - aktualisieren, alle APKs " +#~ "wiederaufbereiten" #~ msgid "app-id in the form APPID" #~ msgstr "App-ID in der Form APPID" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index c50d3807..d396b40a 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-11 19:50+0000\n" -"Last-Translator: Kevin Puertas \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-16 09:37+0000\n" +"Last-Translator: Laura Arjona Reina \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "\"{path}\" contiene {name} ({version}) reciente" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!" -msgstr "" +msgstr "\"{path}\" existe pero ¡s3cmd no está instalado!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -68,12 +69,12 @@ msgstr[0] "la opción %(option)s requiere %(number)d argumento" msgstr[1] "la opción %(option)s requiere %(number)d argumentos" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(prog)s [options] url" -msgstr "%prog [opciones]" +msgstr "%(prog)s [opciones] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" msgstr "%(prog)s: error: %(message)s\n" @@ -131,12 +132,16 @@ msgstr "¡'sdk_path' no establecido en 'config.py'!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" -msgstr "¡'{aapt}' es demasiado antiguo, fdroid requiere build-tools-23.0.0 o posterior!" +msgstr "" +"¡'{aapt}' es demasiado antiguo, fdroid requiere build-tools-23.0.0 o " +"posterior!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "¡'{aapt}' es demasiado antiguo, fdroid requiere build-tools-23.0.0 o posterior!" +msgstr "" +"¡'{aapt}' es demasiado antiguo, fdroid requiere build-tools-{version} o " +"posterior!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -145,8 +150,12 @@ msgstr "'{apkfilename}' ya está instalado en {dev}." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "¡'{field}' estará en un orden aleatorio! ¡Use paréntesis () o [] si el orden es importante!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" +msgstr "" +"¡'{field}' estará en un orden aleatorio! ¡Use paréntesis () o [] si el orden " +"es importante!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -156,7 +165,9 @@ msgstr "¡Falló la ejecución de '{path}'!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "'{value}' no es un {field} válido en {appid}. Patrón de expresión regular: {pattern}" +msgstr "" +"'{value}' no es un {field} válido en {appid}. Patrón de expresión regular: " +"{pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -170,15 +181,15 @@ msgstr ".__call__() no definida" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." msgstr "" +"¡.fdroid.txt no está soportado! Conviértalo a .fdroid.yml o .fdroid.json." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" msgstr "no se encuentra /issues" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy msgid "A URL is required as an argument!" -msgstr "opción -%s requiere un argumento" +msgstr "¡Se requiere una URL como argumento!" #: ../fdroid msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo" @@ -194,7 +205,9 @@ msgstr "Cree una clave de firmado para un repositorio sin firmar" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them" -msgstr "Agregar archivos con esqueleto de metadats para las aplicaciones que no los tienen" +msgstr "" +"Agregar archivos con esqueleto de metadats para las aplicaciones que no los " +"tienen" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -206,12 +219,16 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias de la clave de firma de repositorio en el depósitio de claves" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" -msgstr "Permite especificar una revisión diferente (o git sector) para la importación inicial" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" +msgstr "" +"Permite especificar una revisión diferente (o git sector) para la " +"importación inicial" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" -msgstr "" +msgstr "También replicar la sección completa del archivo" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l" @@ -263,19 +280,23 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "¡Archivando {apkfilename} con una firma inválida!" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "" +"URL base para replicar, puede incluir la clave de firma del índice usando la " +"cadena de consulta: ?fingerprint=" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'" msgstr "Rama '{branch}' usada como \"commit\" en el build '{versionName}'" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Branch '{branch}' used as commit in srclib '{srclib}'" -msgstr "" +msgstr "Rama '{branch}' usada como \"commit\" en srclib '{srclib}'" #: ../fdroid msgid "Build a package from source" @@ -286,9 +307,10 @@ msgid "Build all applications available" msgstr "Compilar todas las aplicaciones disponibles" #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready" -msgstr "Build generada por `fdroid import` - Elimina \"disable line\" cuando esté listo" +msgstr "" +"Build generada por `fdroid import` - Eliminar \"disable line\" cuando esté " +"lista" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Build only the latest version of each package" @@ -296,57 +318,62 @@ msgstr "Construir sólo la última versión de cada paquete" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:" msgstr "Repositorio creado en \"%s\" con esta configuración:" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Can't build due to {} error while scanning" msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "No se puede construir debido al error {} mientras se comprobaba" msgstr[1] "" +"No se puede construir debido a los errores {} mientras se comprobaba" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot find a packageName for {path}!" -msgstr "" +msgstr "¡No se puede encontrar un packageName para {path}!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot find an appid for {path}!" -msgstr "" +msgstr "¡No se puede encontrar un appid para {path}!" #: ../fdroidserver/vmtools.py #, python-brace-format msgid "Cannot read \"{path}\"!" -msgstr "" +msgstr "¡No se puede leer \"{path}\"!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot resolve app id {appid}" -msgstr "" +msgstr "No se puede resolver el identificador de aplicación {appid}" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py msgid "Cannot use --list and --to at the same time" -msgstr "" +msgstr "No se puede usar --list y --to al mismo tiempo" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}" msgstr "" +"No se puede escribir \"{path}\", no está en un formato aceptado, use: " +"{formats}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Categories are not set" -msgstr "" +msgstr "No se han establecido categorías" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Category '%s' is not valid" -msgstr "" +msgstr "La categoría '%s' no es válida" #: ../fdroid msgid "Check for updates to applications" @@ -354,8 +381,12 @@ msgstr "Buscar actualizaciones de aplicaciones" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" msgstr "" +"Comprobando la operación de archivo para {appid} - apks:{integer}, " +"keepversions:{keep}, archapks:{arch}" #: ../fdroidserver/dscanner.py msgid "Clean after all scans have finished" @@ -389,34 +420,36 @@ msgstr "Aplicar cambios" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Could not find '{command}' on your system" -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar '{command}' en el sistema" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Could not find {path} to remove it" -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar {path} para eliminarlo" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Could not open apk file for analysis" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido abrir el archivo apk para analizarlo" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/import.py msgid "Couldn't find latest version code" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido encontrar el último código de versión" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/import.py msgid "Couldn't find latest version name" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido encontrar el último nombre de versión" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Couldn't find package ID" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido encontrar el identificador de paquete" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!" msgstr "" +"¡Se ha rechazado (cobardemente) sobrescribir la configuración existente de " +"clave de firma!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Create a repo signing key in a keystore" @@ -429,16 +462,16 @@ msgstr "Crear esqueleto de metadatos de archivos que faltan" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Created new container \"{name}\"" -msgstr "" +msgstr "Se ha creado el contenedor nuevo \"{name}\"" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." -msgstr "" +msgstr "Creando \"{path}\" para configurar s3cmd." #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" -msgstr "" +msgstr "Creando el directorio de registro (\"log\")" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -447,24 +480,24 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating output directory" -msgstr "" +msgstr "Creando el directorio de salida" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Creating signed index with this key (SHA256):" -msgstr "" +msgstr "Creando índice firmado con esta clave (SHA256):" #: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating temporary directory" -msgstr "" +msgstr "Creando directorio temporal" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Creating unsigned index in preparation for signing" -msgstr "" +msgstr "Creando índice no firmado, en preparación de la firma" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete" -msgstr "" +msgstr "DEBUG_KEYSTORE no está establecida o su valor es incompleto" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo" @@ -473,31 +506,34 @@ msgstr "Borrar del repositorio archivos APK y/o OBB sin metadatos" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Deleting unknown file: {path}" -msgstr "" +msgstr "Borrando fichero desconocido: {path}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Description '%s' is just the app's summary" -msgstr "" +msgstr "La descripción '%s' es simplemente el resumen de la aplicación" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Description has a duplicate line" -msgstr "" +msgstr "La descripción contiene una línea duplicada" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)" msgstr "" +"La descripción tiene una lista (%s) pero no está estructurada (*) ni " +"numerada (#)" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" msgstr "" +"La descripción de longitud {length} supera el límite de caracteres, {limit}" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "Do not include \"{path}\" in URL!" -msgstr "" +msgstr "¡No incluir \"{path}\" en la URL!" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail" @@ -512,8 +548,12 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "No haga nada con registros relacionados" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" -msgstr "No actualizar el repositorio, útil al probar una compilación sin conexión a Internet" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" +msgstr "" +"No actualizar el repositorio, útil al probar una compilación sin conexión a " +"Internet" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -522,7 +562,7 @@ msgstr "No use rsync checksums" #: ../fdroid msgid "Download complete mirrors of small repos" -msgstr "" +msgstr "Descargar réplicas completas de repositorios pequeños" #: ../fdroidserver/stats.py msgid "Download logs we don't have" @@ -531,15 +571,17 @@ msgstr "Descargar registros que no tenemos" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again." msgstr "" +"La descarga del repositorio ya falló una vez, no se intentará de nuevo." #: ../fdroidserver/verify.py #, python-brace-format msgid "Downloading {url} failed. {error}" -msgstr "" +msgstr "La descarga de {url} falló. {error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -549,7 +591,8 @@ msgstr "" #: ../fdroid msgid "Dynamically scan APKs post build" -msgstr "Ejecutar Fdroid dscanner de una aplicación APK, previamente construída," +msgstr "" +"Ejecutar Fdroid dscanner de una aplicación APK, previamente construída," #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "" @@ -666,8 +709,12 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." -msgstr "Forzar la creación de compilaciones deshabilitadas, independientemente de los problemas de escaneo. Sólo se permite en modo de prueba." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." +msgstr "" +"Forzar la creación de compilaciones deshabilitadas, independientemente de " +"los problemas de escaneo. Sólo se permite en modo de prueba." #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -795,7 +842,8 @@ msgstr "Interactuar con el servidor HTTP del repositorio" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Interactively ask about things that need updating." -msgstr "Pregunte de forma interactiva sobre temas que necesitan una actualización." +msgstr "" +"Pregunte de forma interactiva sobre temas que necesitan una actualización." #: ../fdroidserver/update.py msgid "Invalid APK" @@ -822,7 +870,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -869,7 +918,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -883,7 +933,9 @@ msgstr "Ruta al depósito de claves para la clave de firma de repositorio" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1062,10 +1114,12 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." -msgstr "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no está en la raíz." +msgstr "" +"Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no está en la raíz." msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root." -msgstr "Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz." +msgstr "" +"Ruta al subdirectorio principal del proyecto Android, si no es en la raíz." #: ../fdroidserver/init.py msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)" @@ -1167,7 +1221,9 @@ msgstr "" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py @@ -1177,7 +1233,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/stats.py #, fuzzy -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." msgstr "Recalcular agregación de estados - usar cuando cambie " #: ../fdroidserver/common.py @@ -1186,15 +1244,21 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk" -msgstr "Cambiar el nombre de archivos APK que no coinciden con el formato package.name_123.apk" +msgstr "" +"Cambiar el nombre de archivos APK que no coinciden con el formato package." +"name_123.apk" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Report on build data status" msgstr "Informe sobre el estado de los datos de compilación" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." -msgstr "Restablecer y crear un nuevo servidor de compilación, incluso si el existente parece estar bien." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." +msgstr "" +"Restablecer y crear un nuevo servidor de compilación, incluso si el " +"existente parece estar bien." #: ../fdroidserver/nightly.py #, fuzzy, python-brace-format @@ -1203,7 +1267,9 @@ msgstr "¡Archivando {apkfilename} con una firma inválida!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit" -msgstr "Cambiar el tamaño de todos los iconos que exceden el tamaño máximo del pixeles y salir" +msgstr "" +"Cambiar el tamaño de todos los iconos que exceden el tamaño máximo del " +"pixeles y salir" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Restrict output to warnings and errors" @@ -1290,10 +1356,14 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py #, fuzzy msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan" -msgstr "Configurar un emulador, instalar la APK en él y realizar un escaneo con \"Drozer\"" +msgstr "" +"Configurar un emulador, instalar la APK en él y realizar un escaneo con " +"\"Drozer\"" msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan" -msgstr "Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una \"Drozer\" scan" +msgstr "" +"Configurar un emulador, instalar la aplicación APK en él y realizar una " +"\"Drozer\" scan" #: ../fdroid msgid "Sign and place packages in the repo" @@ -1305,7 +1375,8 @@ msgstr "Firmar los índices creados usando update -nosign" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems" -msgstr "Omitir el escaneo del código fuente por problemas binarios u otros problemas" +msgstr "" +"Omitir el escaneo del código fuente por problemas binarios u otros problemas" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1342,16 +1413,20 @@ msgstr "Especifique un fichero de identidad que ofrezca SSH para rsync" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default " -msgstr "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado " +msgstr "" +"Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado " #, c-format msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s" -msgstr "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s" +msgstr "" +"Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Predeterminado %s" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}" -msgstr "Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Por defecto es {path}" +msgstr "" +"Especifique el editor para utilizar en modo interactivo. Por defecto es " +"{path}" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Specify that we're running on the build server" @@ -1386,8 +1461,12 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." -msgstr "Modo de prueba: ponga la salida solo en el directorio tmp y siga desarrollando, incluso si la salida ya existe." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." +msgstr "" +"Modo de prueba: ponga la salida solo en el directorio tmp y siga " +"desarrollando, incluso si la salida ya existe." #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1397,7 +1476,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/btlog.py msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)" -msgstr "El URL base para el registro del repositorio (default: https://f-droid.org)" +msgstr "" +"El URL base para el registro del repositorio (default: https://f-droid.org)" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "The directory to write the mirror to" @@ -1434,7 +1514,9 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1590,10 +1672,13 @@ msgstr "Use un servidor de compilación" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs" -msgstr "Use la fecha del APK en vez de la fecha actual para los nuevos APK añadidos" +msgstr "" +"Use la fecha del APK en vez de la fecha actual para los nuevos APK añadidos" msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks" -msgstr "Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» añadidos" +msgstr "" +"Use la fecha del «apk» en vez de la fecha actual para los nuevos «apk» " +"añadidos" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -1601,7 +1686,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -1631,8 +1717,12 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Alertar sobre posibles errores de metadatos" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" -msgstr "Cuando está configurado para índices firmados, crear solo índices sin signo en esta etapa" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" +msgstr "" +"Cuando está configurado para índices firmados, crear solo índices sin signo " +"en esta etapa" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" msgstr "X.509 'Nombre Distintivo' (DN) usado al generar claves" @@ -1825,12 +1915,15 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1943,12 +2036,16 @@ msgstr "argumentos posicionales" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py @@ -2109,7 +2206,8 @@ msgstr[1] "" #~ msgstr "Añadir las firmas gpg para los paquetes en el repositorio" #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks" -#~ msgstr "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones APK" +#~ msgstr "" +#~ "Actualización limpia, no usa caché, reprocesa todas las aplicaciones APK" #~ msgid "app-id in the form APPID" #~ msgstr "APP-ID en el formato APPID" diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 606aabd7..a2015224 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -4,7 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-02-14 15:41+0000\nLast-Translator: Danial Behzadi \nLanguage-Team: Persian \nLanguage: fa\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-14 15:41+0000\n" +"Last-Translator: Danial Behzadi \n" +"Language-Team: Persian \n" +"Language: fa\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -129,7 +142,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py @@ -189,7 +204,9 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" msgstr "" #: ../fdroidserver/mirror.py @@ -246,7 +263,9 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -278,7 +297,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -336,7 +357,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" msgstr "" #: ../fdroidserver/dscanner.py @@ -494,7 +517,9 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py @@ -521,7 +546,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -646,7 +672,9 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py @@ -802,7 +830,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -849,7 +878,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -862,7 +892,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1144,7 +1176,9 @@ msgstr "" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py @@ -1153,7 +1187,9 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py @@ -1169,7 +1205,9 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." msgstr "" #: ../fdroidserver/nightly.py @@ -1360,7 +1398,9 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode @@ -1408,7 +1448,9 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1575,7 +1617,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -1605,7 +1648,9 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" msgstr "" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" @@ -1794,12 +1839,15 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1911,12 +1959,16 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 02e0b4a7..7e005a5a 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,20 +3,37 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-03-11 20:39+0000\nLast-Translator: Vincent \nLanguage-Team: French \nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-25 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Étienne Deparis \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" "\n" "SSH Public Key to be used as Deploy Key:" -msgstr "\nClé Publique SSH à utiliser comme Clé de Déploiement :" +msgstr "" +"\n" +"Clé Publique SSH à utiliser comme Clé de Déploiement :" #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "" "\n" "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:" -msgstr "\n{path} encodé pour la variable secrete DEBUG_KEYSTORE :" +msgstr "" +"\n" +"{path} encodé pour la variable secrète DEBUG_KEYSTORE :" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -29,9 +46,9 @@ msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})" msgstr "\"{path}\" contient {name} obsolète ({version})" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})" -msgstr "\"{path}\" contient {name} récent ({version})" +msgstr "\"{path}\" contient le récent {name} ({version})" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -39,7 +56,7 @@ msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!" msgstr "\"{path}\" existe mais s3cmd n'est pas installé !" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}" msgstr "\"{path}\" n'est pas un format autorisé, convertir en : {formats}" @@ -101,9 +118,8 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!" msgstr "'repo_keyalias' non trouvé dans config.py !" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py -#, fuzzy msgid "'required' is an invalid argument for positionals" -msgstr "'required' est un argument invalide pour les positions" +msgstr "'required' est invalide comme argument positionnel" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!" @@ -129,8 +145,12 @@ msgstr "'{apkfilename}' est déjà installé sur '{dev}'." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "'{field}' sera ordonné aléatoirement ! Utilisez des parenthèses () ou des crochets [] si l'ordre est important !" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" +msgstr "" +"'{field}' sera ordonné aléatoirement ! Utilisez des parenthèses () ou des " +"crochets [] si l'ordre est important !" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -140,7 +160,9 @@ msgstr "'{path}' n'a pas pu être exécuté !" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "{value} n'est pas un {field} valide dans {appid}. Motif : {pattern}" +msgstr "" +"'{value}' n'est pas un(e) {field} valide dans {appid}. Motif regex : " +"{pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -153,16 +175,16 @@ msgstr ".__call__() n'est pas défini" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." -msgstr ".fdroid.txt n'est pas supporté ! Convertir en .fdroid.yml ou .fdroid.json." +msgstr "" +".fdroid.txt n'est pas supporté ! Convertissez en .fdroid.yml ou .fdroid.json." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" msgstr "/issues est manquant" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy msgid "A URL is required as an argument!" -msgstr "Un URL est requiert pour argument !" +msgstr "Une URL est requise en argument !" #: ../fdroid msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo" @@ -174,12 +196,13 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle application depuis son code source" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo" -msgstr "" +msgstr "Ajout d'une clé de signature de dépôt à un dépôt non signé" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them" -msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes" +msgstr "" +"Créer les métadonnées de base manquantes pour les APKs qui n'en sont pas " +"pourvus" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -187,21 +210,25 @@ msgid "Adding new repo for only {name}" msgstr "Ajout d'un nouveau dépôt pour seulement {name}" #: ../fdroidserver/init.py -#, fuzzy msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" -msgstr "Alias de la clé de signature du dépôt dans le keystore" +msgstr "Alias de la clé de signature du dépôt dans le trousseau" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" -msgstr "Autoriser une version différente (ou branche git) a être spécifiée pour l'import initial" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" +msgstr "" +"Autoriser une version différente (ou branche git) a être spécifiée pour " +"l'import initial" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" -msgstr "" +msgstr "Faire aussi un miroir de la section d'archive complète" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l" msgstr "" +"Alerter aussi à propos des problèmes de formatage, comme rewritemeta -l" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -237,7 +264,7 @@ msgstr "AndroidManifest.xml n'a pas de date" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}" -msgstr "L'appli est dans '{repo}' mais a un lien vers {url}" +msgstr "L'application est dans '{repo}' mais a un lien vers {url}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Appending .git is not necessary" @@ -249,7 +276,9 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "Archivage de {apkfilename} avec une signature invalide !" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -274,6 +303,8 @@ msgstr "Compiler toutes les applications disponibles" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready" msgstr "" +"Build généré par `fdroid import` - supprimer la ligne désactivée une fois " +"prêt" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Build only the latest version of each package" @@ -281,43 +312,47 @@ msgstr "Compiler uniquement la dernière version de chaque paquet" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" msgstr "" +"Le build devrait avoir un versionName et un versionCode séparés par des " +"virgules, et non pas \"{value}\", dans {linedesc}" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:" -msgstr "" +msgstr "Dépôt du build basé sur \"%s\" avec cette config :" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Can't build due to {} error while scanning" msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Build impossible à cause de l'erreur lors de l'analyse" +msgstr[1] "Build impossible à cause des {} erreurs lors de l'analyse" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot find a packageName for {path}!" -msgstr "" +msgstr "Impossible de trouver un packageName pour {path} !" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot find an appid for {path}!" -msgstr "" +msgstr "Impossible de trouver un appid pour {path} !" #: ../fdroidserver/vmtools.py #, python-brace-format msgid "Cannot read \"{path}\"!" -msgstr "" +msgstr "Impossible de lire \"{path}\" !" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot resolve app id {appid}" -msgstr "" +msgstr "Impossible de résoudre l'identifiant de l'application {appid}" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py msgid "Cannot use --list and --to at the same time" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'utiliser --list et --to en même temps" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -339,7 +374,9 @@ msgstr "Vérifier les mises à jour pour les applications" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" msgstr "" #: ../fdroidserver/dscanner.py @@ -355,9 +392,9 @@ msgid "Clean up all containers and then exit" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs" -msgstr "Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, ré-exécute tous les APKs" +msgstr "" +"Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, traite à nouveau tous les APKs" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Comma separated list of categories." @@ -473,12 +510,16 @@ msgstr "Ligne dupliquée dans la description" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)" -msgstr "La description contient une liste (%s) mais ce n'est ni une liste à puces (*) ni une liste numérotée (#)" +msgstr "" +"La description contient une liste (%s) mais ce n'est ni une liste à puces " +"(*) ni une liste numérotée (#)" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" -msgstr "La longueur de la description {length} dépasser la limite du nombre de caractères autorisés {limit}" +msgstr "" +"La longueur de la description {length} dépasser la limite du nombre de " +"caractères autorisés {limit}" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format @@ -498,7 +539,9 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py @@ -525,7 +568,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -589,9 +633,8 @@ msgid "Failed resizing {path}: {error}" msgstr "" #: ../fdroidserver/publish.py -#, fuzzy msgid "Failed to align application" -msgstr "Compiler toutes les applications disponibles" +msgstr "Impossible d'aligner les applications" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -624,7 +667,7 @@ msgstr "Erreur lors de la signature de l'application" #: ../fdroidserver/common.py #, fuzzy msgid "Failed to zipalign application" -msgstr "Compiler toutes les applications disponibles" +msgstr "Impossible d'aligner et compresser cette application" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -652,7 +695,9 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py @@ -675,13 +720,14 @@ msgid "Found invalid versionCodes for some apps" msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Found multiple metadata files for {appid}" -msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes" +msgstr "De multiples fichiers de métadonnées ont été trouvés pour {appid}" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Found multiple signing certificates for repository." -msgstr "Plusieurs certificats de signature ont étés trouvés pour le référentiel." +msgstr "" +"Plusieurs certificats de signature ont étés trouvés pour le référentiel." #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -698,9 +744,9 @@ msgid "Found non-file at %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Generated skeleton metadata for {appid}" -msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes" +msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes pour {appid}" #: ../fdroidserver/common.py #, python-format @@ -781,7 +827,8 @@ msgstr "Interagir avec le serveur HTTP du dépôt" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Interactively ask about things that need updating." -msgstr "Demander de manière interactive les choses nécessitant une mise à jour." +msgstr "" +"Demander de manière interactive les choses nécessitant une mise à jour." #: ../fdroidserver/update.py msgid "Invalid APK" @@ -808,7 +855,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -855,7 +903,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -868,7 +917,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1099,9 +1150,8 @@ msgid "Processing {appid}" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files" -msgstr "Produire un fichier index.xml lisible par un humain" +msgstr "Produire des fichiers d'index XML ou JSON lisibles par un humain" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Produce human-readable index.xml" @@ -1151,7 +1201,9 @@ msgstr "" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py @@ -1160,7 +1212,9 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py @@ -1169,14 +1223,17 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk" -msgstr "Renomme les fichiers APK dont le nom ne ressemble pas à nom.paquet_123.apk" +msgstr "" +"Renomme les fichiers APK dont le nom ne ressemble pas à nom.paquet_123.apk" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Report on build data status" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." msgstr "" #: ../fdroidserver/nightly.py @@ -1186,7 +1243,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit" -msgstr "Redimensionner toutes les icônes excédant la taille maximale en pixels et quitter" +msgstr "" +"Redimensionner toutes les icônes excédant la taille maximale en pixels et " +"quitter" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Restrict output to warnings and errors" @@ -1330,9 +1389,11 @@ msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s" msgstr "Définir l'éditeur à utiliser en mode interactif. Par défaut %s" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}" -msgstr "Définir l'éditeur à utiliser en mode interactif. Par défaut %s" +msgstr "" +"Définir l'éditeur à utiliser en mode interactif. {path} est utilisé par " +"défaut" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Specify that we're running on the build server" @@ -1367,7 +1428,9 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode @@ -1377,9 +1440,8 @@ msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":" msgstr "" #: ../fdroidserver/btlog.py -#, fuzzy msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)" -msgstr "URL de base pour le dépôt du journal (par défaut: https://f-droid.org)" +msgstr "URL de base du dépôt à journaliser (par défaut: https://f-droid.org)" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "The directory to write the mirror to" @@ -1416,7 +1478,9 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1457,9 +1521,9 @@ msgid "Unknown metadata format: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Unknown metadata format: {path}" -msgstr "Créer les métadonnées de base manquantes" +msgstr "Format de métadonnée inconnu : {path}" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: " @@ -1538,9 +1602,9 @@ msgid "Update repo information for new packages" msgstr "Mettre à jour les données des dépôts pour les nouveaux paquets" #: ../fdroid -#, fuzzy msgid "Update the binary transparency log for a URL" -msgstr "Mettre à jours le log binaire de transparence pour un URL" +msgstr "" +"Mettre à jour le rapport de transparence des fichiers binaires pour une URL" #: ../fdroid msgid "Update the stats of the repo" @@ -1562,35 +1626,44 @@ msgstr "Usage : %s\n" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch" msgstr "" +"Utiliser /HEAD plutôt que /master pour pointer un fichier dans la branche " +"par défaut" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use `fdroid update -c` to create it." -msgstr "" +msgstr "Utiliser 'fdroid update -c' pour le créer." #: ../fdroidserver/build.py msgid "Use build server" -msgstr "" +msgstr "Utiliser le serveur de build" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs" -msgstr "Utiliser la date de l'APK plutôt que la date courante pour les APKs nouvellement ajoutés" +msgstr "" +"Utiliser la date de l'APK plutôt que la date courante pour les APKs " +"nouvellement ajoutés" msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks" -msgstr "Utiliser la date de l'APK plutôt que la date courante pour les APKs nouvellement ajoutés" +msgstr "" +"Utiliser la date de l'APK plutôt que la date courante pour les APKs " +"nouvellement ajoutés" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." -msgstr "" +msgstr "Utiliser \"{path}\" pour configurer s3cmd." #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" +"L'utilisation de l'utilitaire jarsigner de Java n'est pas recommandé pour " +"vérifier les APKs ! Utiliser apksigner" #: ../fdroidserver/init.py #, python-brace-format msgid "Using existing keystore \"{path}\"" -msgstr "" +msgstr "Utilise le trousseau existant \"{path}\"" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -1607,36 +1680,39 @@ msgstr "Vérifier l'intégrité des paquets téléchargés" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Verifying index signature:" -msgstr "" +msgstr "Vérification de la signature d'index :" #: ../fdroid msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Avertir de possibles erreurs dans les métadonnées" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" msgstr "" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" -msgstr "" +msgstr "X.509 'Nom distingué' utilisé lors de la génération des clés" #: ../fdroidserver/init.py msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys" -msgstr "" +msgstr "X.509 'Nom distingué' utilisé lors de la génération des clés" #: ../fdroidserver/common.py msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:" msgstr "" +"Vous pouvez utiliser ANDROID_HOME pour définir le chemin de votre SDK, ex. :" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "adding IdentityFile to {path}" -msgstr "" +msgstr "ajoute IdentityFile à {path}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "adding to {name}: {path}" -msgstr "" +msgstr "ajoute à {name} : {path}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1650,11 +1726,11 @@ msgstr "option ambiguë : %s (%s?)" #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py msgid "applicationId in the form APPID" -msgstr "" +msgstr "applicationId sous la forme de APPID" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "applicationId to check for updates" -msgstr "" +msgstr "applicationId pour vérifier les mises à jour" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py @@ -1662,15 +1738,16 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" msgstr "" +"applicationId avec le versionCode optionnel sous la forme APPID[:VERCODE]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format msgid "argument \"-\" with mode %r" -msgstr "" +msgstr "argument \"-\" avec le mode %r" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "attempting bare ssh connection to test deploy key:" -msgstr "" +msgstr "tentative de connexion ssh simple pour tester la clé de déploiement :" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1750,14 +1827,12 @@ msgid "expected one argument" msgstr "" #: ../fdroid -#, fuzzy msgid "fdroid [-h|--help|--version] []" -msgstr "utilisation : fdroid [-h|--help|--version] []" +msgstr "fdroid [-h|--help|--version] []" #: ../fdroid -#, fuzzy msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" -msgstr "utilisation : fdroid [-h|--help|--version] []" +msgstr "fdroid [] [-h|--help|--version|]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "floating-point" @@ -1768,9 +1843,10 @@ msgid "force errors to be warnings, or ignore" msgstr "forcer les erreurs en avertissement, ou les ignorer" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored." -msgstr "forcer les erreurs en avertissement, ou les ignorer" +msgstr "" +"forcer les erreurs (par défaut) sur les métadonnées à être des " +"avertissements, ou les ignorer." #: ../fdroidserver/common.py msgid "git svn clone failed" @@ -1806,12 +1882,15 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1896,7 +1975,7 @@ msgstr "L'option %s ne doit pas avoir d'argument" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not a unique prefix" -msgstr "option --%s pas un unique préfixe " +msgstr "option --%s n'est pas un préfixe unique" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py #, python-format @@ -1923,12 +2002,16 @@ msgstr "arguments de position" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py @@ -2092,4 +2175,5 @@ msgstr[1] "" #~ msgstr "Le chemin '{path}' pour Android Build Tools n'existe pas !" #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks" -#~ msgstr "Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, ré-exécute tous les APKs" +#~ msgstr "" +#~ "Mise à jour propre - n'utilise pas les caches, ré-exécute tous les APKs" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 919acfd9..81913fa9 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-30 18:37+0000\n" -"Last-Translator: Luca D'Amico \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-21 16:38+0000\n" +"Last-Translator: Ale-Ma \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "\"{path}\" contiene {name} recente ({version})" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!" -msgstr "" +msgstr "\"{path}\" esiste ma s3cmd non è installato!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -68,9 +69,9 @@ msgstr[0] "l'opzione %(option)s richiede l'argomento %(number)d" msgstr[1] "l'opzione %(option)s richiede gli argomenti %(number)d" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(prog)s [options] url" -msgstr "%prog [opzioni]" +msgstr "%(prog)s [options] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -131,12 +132,16 @@ msgstr "\"sdk_path\" non impostato in \"config.py\"!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" -msgstr "\"{aapt}\" è troppo vecchio, fdroid richiede build-tools-23.0.0 o più recente!" +msgstr "" +"\"{aapt}\" è troppo vecchio, fdroid richiede build-tools-23.0.0 o più " +"recente!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "\"{aapt}\" è troppo vecchio, fdroid richiede build-tools-23.0.0 o più recente!" +msgstr "" +"'{aapt}' è troppo vecchio, fdroid richiede build-tools-{version} o più " +"recente!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -145,8 +150,12 @@ msgstr "\"{apkfilename}\" è già installato su {dev}." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "\"{field}\" sarà in ordine casuale! Usa le parentesi () o [] se l'ordine è importante!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" +msgstr "" +"\"{field}\" sarà in ordine casuale! Usa le parentesi () o [] se l'ordine è " +"importante!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -156,7 +165,9 @@ msgstr "Esecuzione di \"{path}\" fallita!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "\"{value}\" non è un {field} valido in {appid}. Espressione regolare: {pattern}" +msgstr "" +"\"{value}\" non è un {field} valido in {appid}. Espressione regolare: " +"{pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -169,16 +180,15 @@ msgstr ".__call__() non definita" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." -msgstr "" +msgstr ".fdroid.txt non è supportato! Converti in .fdroid.yml o .fdroid.json." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" msgstr "/issues è mancante" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy msgid "A URL is required as an argument!" -msgstr "l'opzione -%s richiede degli argomenti" +msgstr "È richiesto un URL come argomento!" #: ../fdroid msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo" @@ -206,8 +216,12 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias della chiave di firma del repository nel keystore" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" -msgstr "Permetti di specificare una revisione (o branch git) diversa per l'importazione iniziale" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" +msgstr "" +"Permetti di specificare una revisione (o branch git) diversa per " +"l'importazione iniziale" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" @@ -263,7 +277,9 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "Archiviando {apkfilename} con una firma invalida!" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -287,7 +303,8 @@ msgstr "Costruisci tutte le applicazioni disponibili" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready" -msgstr "Build generata da \"froid import\" - rimuovi disable line quando ha finito" +msgstr "" +"Build generata da \"froid import\" - rimuovi disable line quando ha finito" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Build only the latest version of each package" @@ -295,8 +312,12 @@ msgstr "Costruisci solo l'ultima versione di ciascun pacchetto" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" -msgstr "La build dovrebbe avere versionName e versionCode separati da una virgola in {linedesc}, non \"{value}\"" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" +msgstr "" +"La build dovrebbe avere versionName e versionCode separati da una virgola in " +"{linedesc}, non \"{value}\"" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format @@ -306,7 +327,8 @@ msgstr "Costruito il repository in \"%s\" con questa configurazione:" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Can't build due to {} error while scanning" msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning" -msgstr[0] "Impossibile costruire a causa di un errore con {} durante la scansione" +msgstr[0] "" +"Impossibile costruire a causa di un errore con {} durante la scansione" msgstr[1] "Impossibile costruire a causa di errori con {} durante la scansione" #: ../fdroidserver/metadata.py @@ -336,7 +358,8 @@ msgstr "Impossibile usare --list e --to contemporaneamente" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}" -msgstr "Impossibile scrivere su \"{path}\", formato non accettato, usare: {formats}" +msgstr "" +"Impossibile scrivere su \"{path}\", formato non accettato, usare: {formats}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Categories are not set" @@ -353,8 +376,12 @@ msgstr "Cerca gli aggiornamenti delle applicazioni" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" -msgstr "Controllando l'archiviazione per {appid} - apk:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" +msgstr "" +"Controllando l'archiviazione per {appid} - apk:{integer}, keepversions:" +"{keep}, archapks:{arch}" #: ../fdroidserver/dscanner.py msgid "Clean after all scans have finished" @@ -415,7 +442,8 @@ msgstr "Impossibile trovare l'ID del pacchetto" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!" -msgstr "Mi rifiuto di sovrascrivere il setup della chiave di firma già esistente!" +msgstr "" +"Mi rifiuto di sovrascrivere il setup della chiave di firma già esistente!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Create a repo signing key in a keystore" @@ -491,12 +519,13 @@ msgstr "La descrizione ha un elenco (%s) ma non è puntato (*) né numerato (#)" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit" -msgstr "La descrizione di lunghezza {length} supera il limite di {limit} caratteri" +msgstr "" +"La descrizione di lunghezza {length} supera il limite di {limit} caratteri" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "Do not include \"{path}\" in URL!" -msgstr "" +msgstr "Non includere \"{path}\" nell'URL!" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail" @@ -511,7 +540,9 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "Non fare niente sui log" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" msgstr "Non aggiornare il repository, utile per testare una build offline" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py @@ -529,7 +560,8 @@ msgstr "Scarica registri che non abbiamo" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again." -msgstr "Lo scaricamento del repository è gia fallito una volta, non verrà riprovato." +msgstr "" +"Lo scaricamento del repository è gia fallito una volta, non verrà riprovato." #: ../fdroidserver/verify.py #, python-brace-format @@ -538,13 +570,16 @@ msgstr "Scaricamento di {url} fallito. {error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" -msgstr "Trovata ricetta di costruzione duplicata per versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgstr "" +"Trovata ricetta di costruzione duplicata per versionCode {versionCode} in " +"{linedesc}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "Duplicate link in '{field}': {url}" -msgstr "" +msgstr "Link duplicato in '{field}': {url}" #: ../fdroid msgid "Dynamically scan APKs post build" @@ -571,6 +606,8 @@ msgid "" "Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n" "> " msgstr "" +"Inserisci qui il percorso dell'Android SDK (%s):\n" +"> " #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -584,7 +621,7 @@ msgstr "Errore nell'ottenere l'indirizzo del repo" #: ../fdroid msgid "Extract signatures from APKs" -msgstr "" +msgstr "Estrai le firme dagli APK" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format @@ -663,7 +700,9 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py @@ -796,7 +835,7 @@ msgstr "Chiedi interattivamente riguardo a ciò che deve essere aggiornato." #: ../fdroidserver/update.py msgid "Invalid APK" -msgstr "" +msgstr "APK non valido" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-format @@ -819,7 +858,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -866,7 +906,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -879,7 +920,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -917,7 +960,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No Android SDK found!" -msgstr "" +msgstr "Android SDK non trovato!" #: ../fdroidserver/import.py msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?" @@ -925,7 +968,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/install.py msgid "No attached devices found" -msgstr "" +msgstr "Nessun dispositivo collegato trovato" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -942,7 +985,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py msgid "No information found." -msgstr "" +msgstr "Nessun informazione trovata." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "No need to specify that the app is Free Software" @@ -950,7 +993,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "No need to specify that the app is for Android" -msgstr "" +msgstr "Non c'è bisogno di specificare che l'applicazione è per Android" #: ../fdroidserver/server.py msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:" @@ -999,9 +1042,8 @@ msgid "Nothing to do for {appid}." msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py -#, fuzzy msgid "Now set these in config.py:" -msgstr "\"sdk_path\" non impostato in \"config.py\"!" +msgstr "Ora imposta i seguenti campi in config.py:" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1162,7 +1204,9 @@ msgstr "" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py @@ -1171,7 +1215,9 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py @@ -1187,7 +1233,9 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." msgstr "" #: ../fdroidserver/nightly.py @@ -1378,7 +1426,9 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode @@ -1426,7 +1476,9 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1593,7 +1645,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -1623,7 +1676,9 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Avvisa riguardo possibili errori metadata" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" msgstr "" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" @@ -1814,12 +1869,15 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1828,7 +1886,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!" -msgstr "" +msgstr "local_copy_dir deve essere una cartella, non un file!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-format @@ -1854,9 +1912,8 @@ msgid "no such option: %s" msgstr "opzione inesistente: %s" #: ../fdroid -#, fuzzy msgid "no version info found!" -msgstr "Eccezione sconosciuta trovata!" +msgstr "nessuna informazione sulla versione è stata trovata!" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -1932,12 +1989,16 @@ msgstr "argomenti posizionali" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py @@ -2023,9 +2084,9 @@ msgid "{apkfilename} has multiple {name} files, looks like Master Key exploit!" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "{apkfilename}'s AndroidManifest.xml has a bad date: " -msgstr "AndroidManifest.xml non ha una data" +msgstr "L'AndroidManifest.xml di {apkfilename} ha una data non corretta: " #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 7fc0cff2..ea9bf88d 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -7,15 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-135-g16dd6d28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-03 13:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-17 13:03+0000\n" "Last-Translator: Myeongjin Lee \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -62,9 +63,9 @@ msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments" msgstr[0] "" #: ../fdroidserver/mirror.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(prog)s [options] url" -msgstr "%prog [옵션]" +msgstr "%(prog)s [옵션] url" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format @@ -139,7 +140,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py @@ -199,7 +202,9 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" msgstr "" #: ../fdroidserver/mirror.py @@ -233,9 +238,9 @@ msgstr "Android SDK 경로 '{path}' 디렉터리가 아닙니다!" #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be #. translated or transliterated. #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!" -msgstr "Android SDK 경로 '{path}' 존재하지 않습니다!" +msgstr "Android 빌드 도구 경로 '{path}' 존재하지 않습니다!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "AndroidManifest.xml has no date" @@ -256,7 +261,9 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -288,7 +295,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -345,7 +354,9 @@ msgstr "애플리케이션으로의 업데이트를 확인합니다" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" msgstr "" #: ../fdroidserver/dscanner.py @@ -503,7 +514,9 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py @@ -530,7 +543,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -655,7 +669,9 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py @@ -811,7 +827,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -858,7 +875,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -871,7 +889,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1102,9 +1122,8 @@ msgid "Processing {appid}" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy msgid "Produce human-readable XML/JSON for index files" -msgstr "사람이 읽을 수 있는 index.xml을 생산합니다" +msgstr "사람이 읽을 수 있는 색인 파일을 위한 XML/JSON을 생산합니다" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Produce human-readable index.xml" @@ -1154,7 +1173,9 @@ msgstr "" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py @@ -1163,7 +1184,9 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py @@ -1179,7 +1202,9 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." msgstr "" #: ../fdroidserver/nightly.py @@ -1369,7 +1394,9 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode @@ -1417,7 +1444,9 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1584,7 +1613,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -1614,7 +1644,9 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "가능한 메타데이터 오류에 대해 경고합니다" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" msgstr "" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" @@ -1748,14 +1780,12 @@ msgid "expected one argument" msgstr "" #: ../fdroid -#, fuzzy msgid "fdroid [-h|--help|--version] []" -msgstr "사용법: fdroid [-h|--help|--version] <명령> [<인수>]" +msgstr "fdroid [-h|--help|--version] <명령> [<인수>]" #: ../fdroid -#, fuzzy msgid "fdroid [] [-h|--help|--version|]" -msgstr "사용법: fdroid [-h|--help|--version] <명령> [<인수>]" +msgstr "fdroid [<명령>] [-h|--help|--version|<인수>]" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py msgid "floating-point" @@ -1803,12 +1833,15 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1920,12 +1953,16 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 9efb15fb..f1485166 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,20 +3,37 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-03-19 21:47+0000\nLast-Translator: Lucas Couri Trevizan \nLanguage-Team: Portuguese (Brazil) \nLanguage: pt_BR\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-19 21:47+0000\n" +"Last-Translator: Lucas Couri Trevizan \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" "\n" "SSH Public Key to be used as Deploy Key:" -msgstr "\nChave pública SSH para ser usada como chave de implantar:" +msgstr "" +"\n" +"Chave pública SSH para ser usada como chave de implantar:" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "" "\n" "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:" -msgstr "\n{path} codificado para a variável secreta DEBUG_KEYSTORE:" +msgstr "" +"\n" +"{path} codificado para a variável secreta DEBUG_KEYSTORE:" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -114,12 +131,14 @@ msgstr "'sdk_path' não definido em 'config.py'!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" -msgstr "'{aapt}' é muito antigo, fdroid requer build-tools-23.0.0 ou mais recente!" +msgstr "" +"'{aapt}' é muito antigo, fdroid requer build-tools-23.0.0 ou mais recente!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "'{aapt}' é muito antigo, fdroid requer build-tools-{version} ou mais recente!" +msgstr "" +"'{aapt}' é muito antigo, fdroid requer build-tools-{version} ou mais recente!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -128,8 +147,11 @@ msgstr "'{apkfilename}' já está instalado no {dev}." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "'{field}' será em ordem aleatória! Use () ou [] se a ordem for importante!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" +msgstr "" +"'{field}' será em ordem aleatória! Use () ou [] se a ordem for importante!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -152,7 +174,8 @@ msgstr ".__ligação__() não definida" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." -msgstr ".fdroid.txt não é suportado! Converter para .fdroid.yml ou .fdroid.json." +msgstr "" +".fdroid.txt não é suportado! Converter para .fdroid.yml ou .fdroid.json." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" @@ -176,7 +199,9 @@ msgstr "Adicionar uma chave de assinatura para um repositório não assinado" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them" -msgstr "Adicionar arquivos de metadados de esqueleto para APKs que estão faltando-lhes" +msgstr "" +"Adicionar arquivos de metadados de esqueleto para APKs que estão faltando-" +"lhes" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -188,8 +213,12 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Alias (apelido) da chave de assinatura do repositório na keystore" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" -msgstr "Permite que uma revisão diferente (ou árvore do git) seja especificada para a importação inicial" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" +msgstr "" +"Permite que uma revisão diferente (ou árvore do git) seja especificada para " +"a importação inicial" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" @@ -245,7 +274,9 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "Arquivamento {apkfilename} com assinatura inválida!" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -277,7 +308,9 @@ msgstr "Compilar apenas a última versão de cada pacote" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -335,7 +368,9 @@ msgstr "Verifique se existem atualizações para os aplicativos" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" msgstr "" #: ../fdroidserver/dscanner.py @@ -493,8 +528,12 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "Não fazer nada relacionado a registros de alterações" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" -msgstr "Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão com a internet" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" +msgstr "" +"Não atualizar o repositório; útil quando testando uma compilação sem conexão " +"com a internet" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -520,7 +559,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -645,8 +685,12 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." -msgstr "Forçar a compilação de aplicativos desativados e continuar independentemente de problemas de escaneamento. Apenas permitido no modo de teste." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." +msgstr "" +"Forçar a compilação de aplicativos desativados e continuar independentemente " +"de problemas de escaneamento. Apenas permitido no modo de teste." #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -801,7 +845,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -848,7 +893,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -861,7 +907,9 @@ msgstr "Armazenamento de chaves de assinatura:\t" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1039,10 +1087,14 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root." -msgstr "Caminho para os principais subdiretórios do projeto android, se não estiver na raiz (root)." +msgstr "" +"Caminho para os principais subdiretórios do projeto android, se não estiver " +"na raiz (root)." msgid "Path to main android project subdirectory, if not in root." -msgstr "Caminho para os principais subdiretórios do projeto android, se não estiver na raiz (root)." +msgstr "" +"Caminho para os principais subdiretórios do projeto android, se não estiver " +"na raiz (root)." #: ../fdroidserver/init.py msgid "Path to the Android SDK (sometimes set in ANDROID_HOME)" @@ -1143,7 +1195,9 @@ msgstr "" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py @@ -1152,8 +1206,12 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." -msgstr "Recalcular estatísticas agregadas - use quando foram feitas alterações que invalidariam os dados cache antigos." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." +msgstr "" +"Recalcular estatísticas agregadas - use quando foram feitas alterações que " +"invalidariam os dados cache antigos." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Removing specified files" @@ -1168,8 +1226,12 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "Relatório sobre o status dos dados de compilação" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." -msgstr "Redefinir e criar um novo servidor de compilação, mesmo que o existente parecer normal." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." +msgstr "" +"Redefinir e criar um novo servidor de compilação, mesmo que o existente " +"parecer normal." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1178,7 +1240,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit" -msgstr "Redimensionar todos os ícones que excedam o tamanho máximo de pixels e sair" +msgstr "" +"Redimensionar todos os ícones que excedam o tamanho máximo de pixels e sair" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Restrict output to warnings and errors" @@ -1278,7 +1341,8 @@ msgstr "Assinar os índices criados usando update --nosign" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems" -msgstr "Pular o escaneamento do código fonte atrás de binários e outros problemas" +msgstr "" +"Pular o escaneamento do código fonte atrás de binários e outros problemas" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1311,7 +1375,8 @@ msgstr "Especifique uma pasta local para ser sincronizada com o repositório" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py msgid "Specify an identity file to provide to SSH for rsyncing" -msgstr "Especifique um arquivo identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync" +msgstr "" +"Especifique um arquivo identidade para fornecer ao SSH para usar o rsync" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default " @@ -1359,8 +1424,12 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." -msgstr "Modo de teste - coloque a saída apenas no diretório tmp e sempre compile, mesmo que a saída já exista." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." +msgstr "" +"Modo de teste - coloque a saída apenas no diretório tmp e sempre compile, " +"mesmo que a saída já exista." #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1370,7 +1439,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/btlog.py msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)" -msgstr "O URL base para o registro de mudanças do repositório (padrão: https://f-droid.org)" +msgstr "" +"O URL base para o registro de mudanças do repositório (padrão: https://f-" +"droid.org)" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "The directory to write the mirror to" @@ -1407,7 +1478,9 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1563,10 +1636,14 @@ msgstr "Usar servidor de compilação" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs" -msgstr "Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente adicionados" +msgstr "" +"Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente " +"adicionados" msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks" -msgstr "Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente adicionados" +msgstr "" +"Usar a data do apk ao invés do horário atual para APKs recentemente " +"adicionados" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -1574,7 +1651,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -1604,8 +1682,12 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Avisar sobre possíveis erros de metadados" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" -msgstr "Quando configurado para índices assinados, crie apenas índices não assinados nesta etapa" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" +msgstr "" +"Quando configurado para índices assinados, crie apenas índices não assinados " +"nesta etapa" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" msgstr "X.509 'Distiguished Name' usado ao gerar as chaves" @@ -1757,7 +1839,9 @@ msgstr "forçar erros como avisos ou ignorá-los" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored." -msgstr "Forçar os erros de metadados (padrão) para serem avisos, ou para serem ignorados." +msgstr "" +"Forçar os erros de metadados (padrão) para serem avisos, ou para serem " +"ignorados." #: ../fdroidserver/common.py msgid "git svn clone failed" @@ -1793,12 +1877,15 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1910,12 +1997,16 @@ msgstr "argumentos posicionais" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py @@ -2085,7 +2176,11 @@ msgstr[1] "" #~ msgstr "app-id para verificar por atualizações" #~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]" -#~ msgstr "app-id, com código de versão (versionCode) opcional, na forma APPID[:VERCODE]" +#~ msgstr "" +#~ "app-id, com código de versão (versionCode) opcional, na forma APPID[:" +#~ "VERCODE]" #~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]" -#~ msgstr "app-id, com código de versão (versioncode) opcional, na forma APPID[:VERCODE]" +#~ msgstr "" +#~ "app-id, com código de versão (versioncode) opcional, na forma APPID[:" +#~ "VERCODE]" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index b72b6e1e..ff96bd24 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,20 +3,37 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-03-19 21:50+0000\nLast-Translator: Ali Demirtas \nLanguage-Team: Turkish \nLanguage: tr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-15 09:59+0000\n" +"Last-Translator: Ali Demirtas \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" "\n" "SSH Public Key to be used as Deploy Key:" -msgstr "\nDağıtım Anahtarı olarak kullanılacak SSH Açık Anahtar:" +msgstr "" +"\n" +"Dağıtım Anahtarı olarak kullanılacak SSH Açık Anahtar:" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format msgid "" "\n" "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:" -msgstr "\nDEBUG_KEYSTORE gizli değişkeni için kodlanmış {path}:" +msgstr "" +"\n" +"DEBUG_KEYSTORE gizli değişkeni için kodlanmış {path}:" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -114,12 +131,15 @@ msgstr "'sdk_path' 'config.py' içinde ayarlı değil!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" -msgstr "'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-23.0.0 veya daha yenisini gerektirir!" +msgstr "" +"'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-23.0.0 veya daha yenisini gerektirir!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-{version} veya daha yenisini gerektirir!" +msgstr "" +"'{aapt}' çok eski, fdroid build-tools-{version} veya daha yenisini " +"gerektirir!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -128,8 +148,12 @@ msgstr "'{apkfilename}' zaten {dev} üzerinde kurulu." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "'{field}' rastgele sırada olacak! Sıra önemliyse () veya [] parantez kullanın!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" +msgstr "" +"'{field}' rastgele sırada olacak! Sıra önemliyse () veya [] parantez " +"kullanın!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -139,7 +163,8 @@ msgstr "'{path}' yürütülemedi!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "'{value}' {appid} içinde geçerli {field} değil. Regex ifadesi: {pattern}" +msgstr "" +"'{value}' {appid} içinde geçerli {field} değil. Regex ifadesi: {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -172,7 +197,7 @@ msgstr "Kaynak kodundan yeni bir uygulama ekle" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo" -msgstr "" +msgstr "İmzasız bir repo repo imzalama anahtarı ekleyin" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them" @@ -181,19 +206,23 @@ msgstr "İskelet meta veri dosyaları olmayan APKlar için onları yarat" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Adding new repo for only {name}" -msgstr "" +msgstr "Sadece {name} için yeni repo ekleme" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Depo imzalama anahtarının anahtar deposundaki takma adı" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" -msgstr "İlk içe aktarım için farklı bir revizyonun (veya git dalının) belirtilmesine izin verir" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" +msgstr "" +"İlk içe aktarım için farklı bir revizyonun (veya git dalının) belirtilmesine " +"izin verir" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" -msgstr "" +msgstr "Tam arşiv bölümünü de yansıt" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l" @@ -216,7 +245,7 @@ msgstr "Android SDK konumu '{path}' yok!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!" -msgstr "" +msgstr "Android SDK yolu '{path}' bir dizin değil!" #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be @@ -224,11 +253,11 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!" -msgstr "" +msgstr "Android oluşturma araçları yolu '{path}' mevcut değil!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "AndroidManifest.xml has no date" -msgstr "" +msgstr "AndroidManifest.xml herhangi bir tarih yok" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -237,15 +266,17 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Appending .git is not necessary" -msgstr "" +msgstr "Ekleme .gıt gerekli değildir" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz imza ile {apkfilename} arşivleme!" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -277,7 +308,9 @@ msgstr "Her paketin sadece son sürümünü inşa et" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -335,7 +368,9 @@ msgstr "Uygulama güncellemelerini denetle" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" msgstr "" #: ../fdroidserver/dscanner.py @@ -493,8 +528,11 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "Günlüklerle ilgili bir şey yapma" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" -msgstr "Depoyu yenileme, bir inşa internet bağlantısı olmadan sınanırken yararlıdır" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" +msgstr "" +"Depoyu yenileme, bir inşa internet bağlantısı olmadan sınanırken yararlıdır" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -520,7 +558,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -645,8 +684,12 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." -msgstr "Devre dışı uygulamaların inşasını zorunlu kıl, ve tarama problemi olsa bile devam et. Sadece sınama kipinde izin verilir." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." +msgstr "" +"Devre dışı uygulamaların inşasını zorunlu kıl, ve tarama problemi olsa bile " +"devam et. Sadece sınama kipinde izin verilir." #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -801,7 +844,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -848,7 +892,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -861,7 +906,9 @@ msgstr "İmzalama için anahtar deposu:\t" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1143,7 +1190,9 @@ msgstr "" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py @@ -1152,8 +1201,12 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." -msgstr "Toplam istatistikleri yeniden hesapla - eski önbelleklenen veriyi geçersiz kılacak değişiklikler yapıldığında kullan." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." +msgstr "" +"Toplam istatistikleri yeniden hesapla - eski önbelleklenen veriyi geçersiz " +"kılacak değişiklikler yapıldığında kullan." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Removing specified files" @@ -1168,8 +1221,11 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "İnşa veri durumunu bildir" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." -msgstr "Sıfırla ve yeni bir inşa sunucusu yarat, var olan iyi görünüyor olsa bile." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." +msgstr "" +"Sıfırla ve yeni bir inşa sunucusu yarat, var olan iyi görünüyor olsa bile." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1278,7 +1334,8 @@ msgstr "update -nosign ile yaratılan indeksleri imzala" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems" -msgstr "Kaynak kodu, çalıştırılabilir dosyalar ve diğer sorunlar için taramayı atla" +msgstr "" +"Kaynak kodu, çalıştırılabilir dosyalar ve diğer sorunlar için taramayı atla" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1324,7 +1381,8 @@ msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak editörü belirtin. Öntanımlı %s" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}" -msgstr "Etkileşimli kipte kullanılacak düzenleyiciyi belirtin. Öntanımlı olan {path}" +msgstr "" +"Etkileşimli kipte kullanılacak düzenleyiciyi belirtin. Öntanımlı olan {path}" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Specify that we're running on the build server" @@ -1359,8 +1417,12 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." -msgstr "Sınama kipi - çıkışı sadece tmp dizinine koy, ve her zaman inşa et, çıkış zaten var olsa bile." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." +msgstr "" +"Sınama kipi - çıkışı sadece tmp dizinine koy, ve her zaman inşa et, çıkış " +"zaten var olsa bile." #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1407,7 +1469,9 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1574,7 +1638,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -1604,8 +1669,12 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Olası üst veri hataları hakkında uyar" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" -msgstr "İmzalı indeksler için yapılandırıldığında, bu aşamada sadece imzasız indeksleri yarat" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" +msgstr "" +"İmzalı indeksler için yapılandırıldığında, bu aşamada sadece imzasız " +"indeksleri yarat" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" msgstr "Anahtarlar üretilirken X.509 'Distinguished Name' kullanılır" @@ -1757,7 +1826,9 @@ msgstr "hataları uyarı olmaya zorla veya yok say" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored." -msgstr "üst veri hatalarının (öntanımlı) uyarı olmasını veya yok sayılmasını zorunlu kıl." +msgstr "" +"üst veri hatalarının (öntanımlı) uyarı olmasını veya yok sayılmasını zorunlu " +"kıl." #: ../fdroidserver/common.py msgid "git svn clone failed" @@ -1793,12 +1864,15 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1910,12 +1984,16 @@ msgstr "konumsal argümanlar" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py @@ -2079,7 +2157,8 @@ msgstr[1] "" #~ msgstr "Android Build Tools konumu '{path}' yok!" #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks" -#~ msgstr "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler" +#~ msgstr "" +#~ "Temiz güncelleme - önbellekleri kullanmaz, tüm APKları yeniden işler" #~ msgid "app-id in the form APPID" #~ msgstr "APPID biçiminde app-id" diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 835dfc26..fa87c937 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,7 +3,21 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-03-19 21:50+0000\nLast-Translator: Максим Якимчук \nLanguage-Team: Ukrainian \nLanguage: uk\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\nX-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-19 21:50+0000\n" +"Last-Translator: Максим Якимчук \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -115,12 +129,15 @@ msgstr "'sdk_path' не встановлено в 'config.py'!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!" -msgstr "'{aapt}' занадто старий, fdroid вимагає інструментів-створення 23.0.0 або новіший!" +msgstr "" +"'{aapt}' занадто старий, fdroid вимагає інструментів-створення 23.0.0 або " +"новіший!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "'{aapt}' занадто старий, fdroid вимагає build-tools-{version} або новіший!" +msgstr "" +"'{aapt}' занадто старий, fdroid вимагає build-tools-{version} або новіший!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -129,8 +146,12 @@ msgstr "'{apkfilename}' вже встановлено на {dev}." #: ../fdroidserver/common.py #, fuzzy, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" -msgstr "'{field}' буде в довільному порядку! Використовуйте () або [] дужки у разі важливості аргумента!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" +msgstr "" +"'{field}' буде в довільному порядку! Використовуйте () або [] дужки у разі " +"важливості аргумента!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -153,7 +174,8 @@ msgstr ".__call__() не визначено" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json." -msgstr ". fdroid.txt не підтримується! Конвертувати в. fdroid.yml або. fdroid.json." +msgstr "" +". fdroid.txt не підтримується! Конвертувати в. fdroid.yml або. fdroid.json." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" @@ -193,7 +215,9 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "Псевдонім підписного ключа репозиторія в сховищі ключів" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" msgstr "Дозволяє вказати іншу версію (або git гілку) для початкового імпорту" #: ../fdroidserver/mirror.py @@ -250,7 +274,9 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -282,7 +308,9 @@ msgstr "Створіть лише останню версію кожного п #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -341,7 +369,9 @@ msgstr "Перевірте наявність оновлень для засто #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" msgstr "" #: ../fdroidserver/dscanner.py @@ -475,7 +505,8 @@ msgstr "Опис містить дублікат рядка" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "Description has a list (%s) but it isn't bulleted (*) nor numbered (#)" -msgstr "Опис містить список (%s) але не маркірований (*) і не пронумерований (#)" +msgstr "" +"Опис містить список (%s) але не маркірований (*) і не пронумерований (#)" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -500,8 +531,12 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "Не робіть нічого пов'язаного з журналами" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" -msgstr "Не оновлюйте сховище, корисне під час тестування створення без підключення до Інтернету" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" +msgstr "" +"Не оновлюйте сховище, корисне під час тестування створення без підключення " +"до Інтернету" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -518,7 +553,8 @@ msgstr "Журналів завантаження у нас немає" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again." -msgstr "Завантаження репозиторія вже не відбулося один раз, не намагайтеся знову." +msgstr "" +"Завантаження репозиторія вже не відбулося один раз, не намагайтеся знову." #: ../fdroidserver/verify.py #, python-brace-format @@ -527,7 +563,8 @@ msgstr "Завантаження {url} не вдалося. {error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -657,8 +694,12 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." -msgstr "Примусити створювати інвалідні додатки, і здійснювати розміщення незалежно від проблем сканування. Лише дозволено в тестовому режимі." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." +msgstr "" +"Примусити створювати інвалідні додатки, і здійснювати розміщення незалежно " +"від проблем сканування. Лише дозволено в тестовому режимі." #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -815,7 +856,8 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -862,7 +904,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -876,7 +919,9 @@ msgstr "Шлях до сховища ключа для підписного кл #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1163,7 +1208,9 @@ msgstr "" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py @@ -1172,8 +1219,12 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." -msgstr "Перерахуйте сукупну статистику - використовуйте, коли були внесені зміни, які призведуть до втрати старих кешованих даних." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." +msgstr "" +"Перерахуйте сукупну статистику - використовуйте, коли були внесені зміни, " +"які призведуть до втрати старих кешованих даних." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Removing specified files" @@ -1188,8 +1239,11 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "Звіт про статус створення даних" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." -msgstr "Перезавантажте та створіть новий сервер створення, навіть якщо наявний існує." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." +msgstr "" +"Перезавантажте та створіть новий сервер створення, навіть якщо наявний існує." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1198,7 +1252,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Resize all the icons exceeding the max pixel size and exit" -msgstr "Змінити розмір усіх значків, що перевищують максимальний розмір пікселя та вийти" +msgstr "" +"Змінити розмір усіх значків, що перевищують максимальний розмір пікселя та " +"вийти" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Restrict output to warnings and errors" @@ -1286,10 +1342,12 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py #, fuzzy msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan" -msgstr "Налаштуйте емулятор, встановіть apk на нього та виконайте drozer сканування" +msgstr "" +"Налаштуйте емулятор, встановіть apk на нього та виконайте drozer сканування" msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan" -msgstr "Налаштуйте емулятор, встановіть apk на нього та виконайте drozer сканування" +msgstr "" +"Налаштуйте емулятор, встановіть apk на нього та виконайте drozer сканування" #: ../fdroid msgid "Sign and place packages in the repo" @@ -1301,7 +1359,8 @@ msgstr "Запис індексів, створених за допомогою #: ../fdroidserver/build.py msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems" -msgstr "Пропустити сканування вихідного коду для двійкових файлів та інших проблем" +msgstr "" +"Пропустити сканування вихідного коду для двійкових файлів та інших проблем" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1339,16 +1398,22 @@ msgstr "Вкажіть файл ідентифікатора для наданн #: ../fdroidserver/update.py #, fuzzy msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default " -msgstr "Вкажіть редактор для використання в інтерактивному режимі. За замовчуванням %s" +msgstr "" +"Вкажіть редактор для використання в інтерактивному режимі. За замовчуванням " +"%s" #, c-format msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s" -msgstr "Вкажіть редактор для використання в інтерактивному режимі. За замовчуванням %s" +msgstr "" +"Вкажіть редактор для використання в інтерактивному режимі. За замовчуванням " +"%s" #: ../fdroidserver/update.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}" -msgstr "Вкажіть редактор для використання в інтерактивному режимі. За замовчуванням %s" +msgstr "" +"Вкажіть редактор для використання в інтерактивному режимі. За замовчуванням " +"%s" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Specify that we're running on the build server" @@ -1383,8 +1448,12 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." -msgstr "Режим тесту - надсилайте випуск тільки в каталог tmp, і завжди створюйте, навіть якщо випуск вже існує." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." +msgstr "" +"Режим тесту - надсилайте випуск тільки в каталог tmp, і завжди створюйте, " +"навіть якщо випуск вже існує." #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1394,7 +1463,9 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/btlog.py msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)" -msgstr "Базова URL-адреса для входу в репозиторій (за замовчуванням: https://f-droid.org)" +msgstr "" +"Базова URL-адреса для входу в репозиторій (за замовчуванням: https://f-droid." +"org)" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "The directory to write the mirror to" @@ -1432,7 +1503,9 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1589,10 +1662,12 @@ msgstr "Використовуйте сервер створення" #: ../fdroidserver/update.py #, fuzzy msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs" -msgstr "Використовуйте дату з apk, замість поточного часу для нових доданих apks" +msgstr "" +"Використовуйте дату з apk, замість поточного часу для нових доданих apks" msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks" -msgstr "Використовуйте дату з apk, замість поточного часу для нових доданих apks" +msgstr "" +"Використовуйте дату з apk, замість поточного часу для нових доданих apks" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format @@ -1600,7 +1675,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "" #: ../fdroidserver/init.py @@ -1630,8 +1706,12 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Попереджати про можливі помилки метаданих" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" -msgstr "Коли налаштовано для підписаних індексів, на цьому етапі створюйте лише непідписані індекси" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" +msgstr "" +"Коли налаштовано для підписаних індексів, на цьому етапі створюйте лише " +"непідписані індекси" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" msgstr "X.509 'Distiguished Name' використовується при створенні ключів" @@ -1829,12 +1909,15 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1947,12 +2030,16 @@ msgstr "позиційні аргументи" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" msgstr "" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py @@ -2119,7 +2206,8 @@ msgstr[2] "" #~ msgstr "Шлях '{path}' до інструментів створення Android не існує!" #~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks" -#~ msgstr "Очистити оновлення - не використовує кеш, повторно обробляє всі apks" +#~ msgstr "" +#~ "Очистити оновлення - не використовує кеш, повторно обробляє всі apks" #~ msgid "app-id in the form APPID" #~ msgstr "app-id у формі APPID" diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 7b180772..f4ee28c1 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,7 +3,20 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\nReport-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\nPOT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\nPO-Revision-Date: 2018-03-04 00:22+0000\nLast-Translator: Jeff Huang \nLanguage-Team: Chinese (Traditional) \nLanguage: zh_Hant\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-04 00:22+0000\n" +"Last-Translator: Jeff Huang \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" +"Language: zh_Hant\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -131,7 +144,9 @@ msgstr "'{apkfilename}' 已安裝在 {dev} 上。" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!" +msgid "" +"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is " +"important!" msgstr "'{field}' 將會隨機排列!如果次序重很重要,請使用 () 或 []符號!" #: ../fdroidserver/common.py @@ -191,7 +206,9 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" msgstr "在金鑰庫裡軟體庫簽署金鑰的別名" #: ../fdroidserver/import.py -msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" +msgid "" +"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial " +"import" msgstr "允許為初始匯入指定不同的校訂(或 git 分支)" #: ../fdroidserver/mirror.py @@ -248,7 +265,9 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" msgstr "以無效的簽名歸檔 {apkfilename}!" #: ../fdroidserver/mirror.py -msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" +msgid "" +"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query " +"string: ?fingerprint=" msgstr "基本的 URL 到鏡像,可以包含索引簽署金鑰使用查詢字串:?fingerprint=" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname @@ -280,8 +299,11 @@ msgstr "只構建每個套件包的最後版本" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}" -msgstr "在 {linedesc} 版本編譯的版本名稱和版本代號應以逗號分隔,而不是 \"{value}\"" +msgid "" +"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not " +"\"{value}\", in {linedesc}" +msgstr "" +"在 {linedesc} 版本編譯的版本名稱和版本代號應以逗號分隔,而不是 \"{value}\"" #: ../fdroidserver/init.py #, python-format @@ -337,8 +359,11 @@ msgstr "檢查應用程式更新" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format -msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}" -msgstr "檢查 {appid} 的歸檔 - apks:{integer},keepversions:{keep},archapks:{arch}" +msgid "" +"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, " +"archapks:{arch}" +msgstr "" +"檢查 {appid} 的歸檔 - apks:{integer},keepversions:{keep},archapks:{arch}" #: ../fdroidserver/dscanner.py msgid "Clean after all scans have finished" @@ -495,7 +520,9 @@ msgid "Don't do anything logs-related" msgstr "不要做任何與日誌有關的事情" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection" +msgid "" +"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet " +"connection" msgstr "不要更新軟體庫,在沒有網路連線時測試構建很有用" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py @@ -522,7 +549,8 @@ msgstr "{url} 下載失敗,錯誤訊息 {error}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format -msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" +msgid "" +"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}" msgstr "在 {linedesc} 找到版本編號 {versionCode} 重複的編譯處方" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -538,7 +566,9 @@ msgstr "動態掃描建置後的 APK" msgid "" "ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n" "A full mirror of f-droid.org requires more than 200GB." -msgstr "錯誤:此命令絕不該用於鏡像 f-droid.org!\n完整的 f-droid.org 鏡像需要超過 200GB。" +msgstr "" +"錯誤:此命令絕不該用於鏡像 f-droid.org!\n" +"完整的 f-droid.org 鏡像需要超過 200GB。" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" @@ -649,7 +679,9 @@ msgid "Forbidden HTML tags" msgstr "禁用 HTML 標籤" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode." +msgid "" +"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. " +"Only allowed in test mode." msgstr "強制停用應用程式的構建,並且忽視掃描問題而繼續。只允許在測試模式下。" #: ../fdroidserver/build.py @@ -805,7 +837,8 @@ msgstr "無效的排序列表" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format -msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" +msgid "" +"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list" msgstr "無效的執照標籤 \"%s\"!請使用 https://spdx.org/license-list 標籤" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -852,7 +885,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "找不到 Java JDK!請安裝在標準的位置或是設定 java_paths!" #: ../fdroidserver/signindex.py -msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" +msgid "" +"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" msgstr "找不到 Java jarsigner!請安裝在標準的位置或是設定 java_paths!" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -865,7 +899,9 @@ msgstr "金鑰庫的簽署金鑰:\t" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format -msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'" +msgid "" +"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is " +"'{ucm}'" msgstr "最近採用的提交 '{commit}' 似乎是一個標籤,但更新的檢查模式為 '{ucm}'" #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1147,7 +1183,9 @@ msgstr "讀取 minSdkVersion 失敗:\"{apkfilename}\"" #. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format -msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'" +msgid "" +"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: " +"'{apkfilename}'" msgstr "讀取套件名稱/版本代碼/版本名稱 失敗,APK 無效:'{apkfilename}'" #: ../fdroidserver/update.py @@ -1156,7 +1194,9 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache" msgstr "從緩存讀取 {apkfilename}" #: ../fdroidserver/stats.py -msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data." +msgid "" +"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would " +"invalidate old cached data." msgstr "重新計算集合統計 - 使用時進行更改,這會使得舊的快取資料無效。" #: ../fdroidserver/common.py @@ -1172,7 +1212,9 @@ msgid "Report on build data status" msgstr "報告構建資料的狀態" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok." +msgid "" +"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears " +"to be ok." msgstr "即使現有的伺服器明顯是好的,仍重置並建立一個新的構建伺服器。" #: ../fdroidserver/nightly.py @@ -1362,7 +1404,9 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!" msgstr "在 {path} 中的系統時鐘比日期早!" #: ../fdroidserver/build.py -msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." +msgid "" +"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if " +"the output already exists." msgstr "測試模式 - 將輸出只放在 tmp 目錄中,即使輸出已經存在,仍然構建。" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode @@ -1410,8 +1454,11 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s" msgstr "這個軟體庫已有本地的中介資料:%s" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py -msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!" -msgstr "要使用 awsbucket, awssecretkey 與 awsaccesskeyid 必須在 config.py 進行設定!" +msgid "" +"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config." +"py!" +msgstr "" +"要使用 awsbucket, awssecretkey 與 awsaccesskeyid 必須在 config.py 進行設定!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "UCM is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet" @@ -1577,7 +1624,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "使用 \"{path}\" 對 s3cmd 組態。" #: ../fdroidserver/common.py -msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" +msgid "" +"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" msgstr "使用 Java 的 jarsigner,這並不建議用於驗證 APK!使用 apksigner" #: ../fdroidserver/init.py @@ -1607,7 +1655,9 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "關於中介資料可能錯誤的警告" #: ../fdroidserver/update.py -msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" +msgid "" +"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this " +"stage" msgstr "當已組態為簽名的索引時,只能在此階段建立無簽名的索引" msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys" @@ -1794,12 +1844,15 @@ msgstr "無效 conflict_resolution 值:%r" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #, python-format -msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r" +msgid "" +"invalid option string %(option)r: must start with a character " +"%(prefix_chars)r" msgstr "無效的選項字串 %(option)r:必須以字符 %(prefix_chars)r為起頭" #: ../fdroidserver/server.py #, python-brace-format -msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" +msgid "" +"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgstr "local_copy_dir 未以 \"fdroid\"結尾,也許你指示的是: \"{path}\"" #: ../fdroidserver/server.py @@ -1911,13 +1964,21 @@ msgstr "位置參數" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}" -msgstr "拒絕透過不安全的 HTTP 連線下載 (使用 HTTPS 或指明 --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" +msgstr "" +"拒絕透過不安全的 HTTP 連線下載 (使用 HTTPS 或指明 --no-https-check): " +"{apkfilename}" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format -msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}" -msgstr "拒絕透過不安全 http 連線下載 (使用 https 或指明 --no-https-check): {apkfilename}" +msgid "" +"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-" +"https-check): {apkfilename}" +msgstr "" +"拒絕透過不安全 http 連線下載 (使用 https 或指明 --no-https-check): " +"{apkfilename}" #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format