diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index d141f1b6..7ee6af4e 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -12,20 +12,21 @@ # mondstern , 2021. # Frankie McEyes , 2022. # Antonello Pirina , 2022. +# Pixel-Tux , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-17 13:20+0000\n" -"Last-Translator: random r \n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-29 13:57+0000\n" +"Last-Translator: Pixel-Tux \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" @@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Errore nell'ottenere l'indirizzo del repo" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract application metadata from a source repository" -msgstr "" +msgstr "Estrarre i metadati dell'applicazione da una repository di origine" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" @@ -1270,7 +1271,7 @@ msgstr "Riga del serverwebroot malformata:" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" -msgstr "" +msgstr "Raggiunta la massima profondità di ricorsione nel file ZIP: %s" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1287,7 +1288,7 @@ msgstr "Il nome '%s' è solo il nome automatico - rimuovilo" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" -msgstr "" +msgstr "Né \"repo_pubkey\" o \"keystorepass\" sono stati impostati in config.yml" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." @@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr "Stampa la variabile segreta sul terminale per un facile copia/incolla" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" -msgstr "" +msgstr "Problema con il file ZIP: %s, errore %s" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr "Rinomina i file APK che non corrispondono a package.name_123.apk" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "RepoTrunk update mode only makes sense in git-svn repositories" -msgstr "" +msgstr "La modalità di aggiornamento RepoTrunk ha senso solo nei repository git-svn" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Report on build data status" @@ -1720,14 +1721,13 @@ msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgstr "Scansiona gli APK con apkanalyzer per le classi non libere note." #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." -msgstr "Scansiona gli APK con apkanalyzer per le classi non libere note." +msgstr "Scansiona gli APK con apkanalyzer per le classi note non libere." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" -msgstr "" +msgstr "Impostare NDK {release} ({version})" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Set clock to that time using:" @@ -1844,11 +1844,11 @@ msgstr "L'orologio di sistema è più vecchio della data in {path}!" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Tags update mode only works for git, hg, bzr and git-svn repositories currently" -msgstr "" +msgstr "La modalità di aggiornamento dei tag attualmente funziona solo per i repository git, hg, bzr e git-svn" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Tags update mode used in git-svn, but the repo was not set up with tags" -msgstr "" +msgstr "Modalità di aggiornamento dei tag utilizzata in git-svn, ma il repo non è stato configurato con i tag" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists." @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "Percorso scanignore non utilizzato: %s" #: ../fdroidserver/common.py #, python-format msgid "Unzipping to %s" -msgstr "" +msgstr "Decomposizione in %s" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Update repo information for new packages" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "applicationId con versionCode opzionale nella forma APPID[:VERCODE]" #: ../fdroidserver/common.py msgid "archive_url needs to end with /archive" -msgstr "" +msgstr "archive_url deve terminare con /archive" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py @@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "creato {path}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format msgid "current version is newer: old vercode={old}, new vercode={new}" -msgstr "" +msgstr "la versione attuale è più recente: old vercode={old}, new vercode={new}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "index-v1 deve avere una firma, usa `fdroid signindex` per crearla!" #: ../fdroidserver/index.py #, fuzzy msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" -msgstr "index-v1 deve avere una firma, usa `fdroid signindex` per crearla!" +msgstr "index-v2 deve avere una firma, usare `fdroid signindex` per crearla!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py @@ -2531,9 +2531,9 @@ msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_ch msgstr "stringa di opzioni non valida %(option)r: deve iniziare con un carattere %(prefix_chars)r" #: ../fdroidserver/checkupdates.py -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "latest build recipe is newer: old vercode={old}, new vercode={new}" -msgstr "" +msgstr "ultima ricetta di costruzione è più recente: vecchio vercode={old}, nuovo vercode={new}" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format @@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "repo_icon %s non esiste, genera un segnaposto." #: ../fdroidserver/common.py msgid "repo_url needs to end with /repo" -msgstr "" +msgstr "Il repo_url deve terminare con /repo" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "{appid} da {path} non è un nome di pacchetto Java valido!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{appid} has both APKs and files: {files}" -msgstr "" +msgstr "{appid} ha sia APK che file: {files}" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format @@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "{path} più di 200MB, caricare manualmente: {url}" #: ../fdroidserver/update.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "{path}: {error}" -msgstr "Copia non riuscita {path}: {error}" +msgstr "{path}: {error}" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format