mirror of
https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git
synced 2024-10-05 18:50:09 +02:00
Translated using Weblate: Spanish (es) by Iago <iagrivmoa@gmail.com>
Currently translated at 96.5% (591 of 612 strings) Translation: F-Droid/F-Droid Server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/
This commit is contained in:
parent
fc4c87e4d6
commit
f00fa6a36a
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 15:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 17:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iago <iagrivmoa@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Iago <iagrivmoa@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/>\n"
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
@ -1317,9 +1317,8 @@ msgid "No information found."
|
|||||||
msgstr "No se encontró información."
|
msgstr "No se encontró información."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No matching tags found"
|
msgid "No matching tags found"
|
||||||
msgstr "No se encontró información."
|
msgstr "No se encontraron etiquetas coincidentes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||||
@ -1368,9 +1367,8 @@ msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
|
|||||||
msgstr "No existe tal versiónCode {versionCode} para app {appid}"
|
msgstr "No existe tal versiónCode {versionCode} para app {appid}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No tags found"
|
msgid "No tags found"
|
||||||
msgstr "No se han encontrado dispositivos asociados"
|
msgstr "No se encontró ninguna etiqueta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
msgid "No unsigned directory - nothing to do"
|
msgid "No unsigned directory - nothing to do"
|
||||||
@ -1597,7 +1595,7 @@ msgstr "Removiendo archivos especificados"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Removing {path}\""
|
msgid "Removing {path}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eliminando {path}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
|
msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
|
||||||
@ -1812,7 +1810,7 @@ msgstr "¡El fecha del sistema es anterior a la de {path}!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
msgid "Tags update mode only works for git, hg, bzr and git-svn repositories currently"
|
msgid "Tags update mode only works for git, hg, bzr and git-svn repositories currently"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El modo de actualización de etiquetas actualmente solo funciona para repositorios de git, hg, bzr y git-svn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
msgid "Tags update mode used in git-svn, but the repo was not set up with tags"
|
msgid "Tags update mode used in git-svn, but the repo was not set up with tags"
|
||||||
@ -1885,6 +1883,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"For more info: https://f-droid.org/docs/Setup_an_F-Droid_App_Repo\n"
|
"For more info: https://f-droid.org/docs/Setup_an_F-Droid_App_Repo\n"
|
||||||
"and https://f-droid.org/docs/Signing_Process"
|
"and https://f-droid.org/docs/Signing_Process"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Para completar la configuración, añade tus APKs a \"%s\"\n"
|
||||||
|
"después ejecuta \"fdroid update -c; fdroid update\". Puede que también quieras editar \"config.yml\" \n"
|
||||||
|
"para especificar la URL, el nombre del repositorio, y más. También debes de configurar una \n"
|
||||||
|
"llave de firmado (puede que se haya generrado automáticamente una temporal).\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"ara más información: https://f-droid.org/docs/Setup_an_F-Droid_App_Repo\n"
|
||||||
|
"y https://f-droid.org/docs/Signing_Process"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
|
||||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!"
|
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!"
|
||||||
@ -2362,7 +2367,7 @@ msgstr "{path} creado"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "current version is newer: old vercode={old}, new vercode={new}"
|
msgid "current version is newer: old vercode={old}, new vercode={new}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "la versión actual es más nueva: código de versión viejo={old}, código de versión nuevo={new}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -2533,9 +2538,8 @@ msgid "no version info found!"
|
|||||||
msgstr "¡no se encontró información de la versión!"
|
msgstr "¡no se encontró información de la versión!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "no version information found"
|
msgid "no version information found"
|
||||||
msgstr "¡no se encontró información de la versión!"
|
msgstr "no se encontró información de la versión"
|
||||||
|
|
||||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||||
@ -2806,7 +2810,7 @@ msgstr "¡{appid} de {path} no es un nombre de paquete Java válido!"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{appid} has both APKs and files: {files}"
|
msgid "{appid} has both APKs and files: {files}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{appid} tiene tanto APKs como archivos: {files}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@ -2890,9 +2894,9 @@ msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
|
|||||||
msgstr "{path} mayor de 200MB, subir manualmente: {url}"
|
msgstr "{path} mayor de 200MB, subir manualmente: {url}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path}: {error}"
|
msgid "{path}: {error}"
|
||||||
msgstr "Fallo copiando {path}: {error}"
|
msgstr "{path}: {error}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user