Hans-Christoph Steiner
b23cf9f8ad
use YAML names for referring to metadata fields in messages
2020-10-01 23:01:55 +02:00
Hans-Christoph Steiner
64e170b591
make -C locale update
2020-10-01 12:34:49 +02:00
Balázs Meskó
e45ccb9f24
Translated using Weblate: Hungarian (hu) by Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>
...
Currently translated at 16.3% (78 of 477 strings)
Co-authored-by: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/hu/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
2020-10-01 11:03:49 +02:00
Hans-Christoph Steiner
ec578fe85f
Updated by hook in Weblate to make PO files to match POT (msgmerge)
2019-02-01 15:20:36 +00:00
Hans-Christoph Steiner
07759d7550
convert all translation strings to use unicode ellipses
...
This is already the case in fdroidclient and Debian in general. Weblate
also defaults to checking that the unicode ellipsis is used.
sed -i 's,\.\.\.",…",' locale/fdroidserver.pot locale/*/*/*.po
2019-01-29 13:57:05 +01:00
Hans-Christoph Steiner
9449d52fbf
locale: update all with new source strings
...
make -C locale fdroidserver.pot
make -C locale compile
2019-01-28 14:38:14 +01:00
Weblate
e7e05385ef
Translated using Weblate (hu)
...
Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>
2019-01-27 23:11:45 +01:00