1
0
mirror of https://github.com/searxng/searxng.git synced 2024-11-05 04:40:11 +01:00
searxng/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po

1554 lines
42 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-07-31 19:12:20 +02:00
# Ukrainian translations for .
2020-07-09 15:15:52 +02:00
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
2021-07-31 19:12:20 +02:00
# This file is distributed under the same license as the project.
#
2019-01-06 11:26:03 +01:00
# Translators:
# pvhn4 <pvhn4@protonmail.com>, 2017
# zubr139, 2016-2017
# Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2022.
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
# BalkanMadman <zurabid2016@gmail.com>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 11:24+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
"Language: uk\n"
"Language-Team: Ukrainian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/uk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 !="
" 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n "
"% 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9)"
" || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
msgstr ""
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
msgstr "інше"
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "files"
msgstr "файли"
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "general"
msgstr "загальні"
#. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "music"
msgstr "музика"
#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "social media"
msgstr "соцмережі"
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "images"
msgstr "зображення"
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "videos"
msgstr "відео"
#. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "it"
msgstr "IT"
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "news"
msgstr "новини"
#. CATEGORY_NAMES['MAP']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "map"
msgstr "карти"
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "onions"
msgstr "onions"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "science"
msgstr "наука"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr "програми"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
msgid "dictionaries"
msgstr "словники"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg
msgid "lyrics"
msgstr "текст пісні"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "packages"
msgstr "пакети"
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
#: searx/searxng.msg
msgid "q&a"
msgstr "q&a"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr "репозиторії"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr "вікі програм"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
msgid "web"
msgstr "веб"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications"
[translations] update from Weblate bf52cdbc - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbb36c76 - 2022-10-22 - forvirretfrukt <lillelilli87@gmail.com> 18cc8a36 - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7314d2b6 - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> b25147b9 - 2022-10-27 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> d39ade65 - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> cb835cdc - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 563f4e0b - 2022-10-26 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> a698a2e9 - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> df5ce281 - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 55b369a3 - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 3eddf243 - 2022-10-24 - zaioti <zaioti@tuta.io> edd3871d - 2022-10-24 - zaioti <zaioti@tuta.io> 5aab9f7b - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 0b2cfe68 - 2022-10-22 - tents <remendne@pentrens.jp> 732b7865 - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> d652c20f - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 0bcaaa8d - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 6fd87821 - 2022-10-26 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 618f213c - 2022-10-21 - Masterix <masterix@duck.com> 30d38ee9 - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> a934ce3b - 2022-10-23 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> b696c22e - 2022-10-23 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 6ee1efe2 - 2022-10-23 - Jeewaka Fernando <Jeewakaphotography@gmail.com>
2022-10-28 09:18:50 +02:00
msgstr "Наукова публікація"
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
msgstr "автоматично"
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
#: searx/searxng.msg
msgid "light"
msgstr "світла"
#. STYLE_NAMES['DARK']
#: searx/searxng.msg
msgid "dark"
msgstr "темна"
#: searx/webapp.py:165
msgid "timeout"
msgstr "таймаут"
#: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error"
msgstr "помилка парсингу"
#: searx/webapp.py:167
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "помилка HTTP протоколу"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:168
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "network error"
msgstr "помилка мережі"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:169
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Помилка SSL: не вдалося перевірити сертифікат"
#: searx/webapp.py:171
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "unexpected crash"
msgstr "непередбачена помилка"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:178
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "HTTP error"
msgstr "помилка HTTP"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:179
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "HTTP connection error"
msgstr "помилка HTTP з'єднання"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:185
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "proxy error"
msgstr "помилка проксі"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:186
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:187
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "too many requests"
msgstr "забагато запитів"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:188
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "access denied"
msgstr "доступ заборонено"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:189
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "server API error"
msgstr "Помилка API сервера"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/webapp.py:368
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "No item found"
msgstr "Нічого не знайдено"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
#: searx/webapp.py:372
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Не вдалося завантажити наступну сторінку"
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправильні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/webapp.py:543
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Invalid settings"
msgstr "Неправильні налаштування"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "search error"
msgstr "помилка пошуку"
#: searx/webapp.py:869
msgid "Suspended"
msgstr "Призупинено"
#: searx/webutils.py:205
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} хвилин тому"
#: searx/webutils.py:206
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Random value generator"
msgstr "Генератор випадкових значень"
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Generate different random values"
msgstr "Створити різні випадкові значення"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Statistics functions"
msgstr "Функції статистики"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "Розрахувати {functions} аргументів"
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/engines/openstreetmap.py:160
2020-07-09 15:15:52 +02:00
msgid "Get directions"
msgstr "Отримати директорії"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/engines/pdbe.py:96
2020-07-09 15:15:52 +02:00
msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{title} (ЗАСТАРІЛО)"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/engines/pdbe.py:103
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Цей запис був змінений"
#: searx/engines/qwant.py:220
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} цитувань з {firstCitationVelocityYear} по "
"{lastCitationVelocityYear} рік"
2022-07-29 09:17:55 +02:00
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
"Не вдалось зчитати зображення за вказаним URL. Можливо, тому що формат "
"даного зображення не підтримується. TinEye підтримує зображення у "
"форматах JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF та WebP."
2022-07-29 09:17:55 +02:00
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
"Зображення занадто просте, щоб знайти збіги. TinEye вимагає базового "
"рівня візуальної деталізації для успішного визначення збігів."
2022-07-29 09:17:55 +02:00
#: searx/engines/tineye.py:52
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Зображення не можливо завантажити."
2022-07-29 09:17:55 +02:00
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr "Ранок"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr "День"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr "Вечір"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr "Ніч"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Конвертує рядки в різні геш-послідовності."
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
msgstr "геш-послідовність"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
msgstr "Зміна імені сайту"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "Замінити ім'я хоста або видалити результати на основі імені хоста"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Переадресація на Open Access DOI"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid ""
2021-07-31 19:12:20 +02:00
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
"Уникайте платіжних каналів шляхом переадресації на версії публікацій з "
"відкритим доступом, коли це можливо"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Search on category select"
msgstr "Пошук по обраній категорії"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgstr ""
"Виконувати пошук зразу при обранні категорії. Вимкнути вибір декількох "
"категорій. (Необхідний JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Information"
msgstr "Інформація"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/plugins/self_info.py:21
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgstr ""
"Відображає IP-адресу при запиті \"ip\" та ваш user-agent при запиті "
"\"user agent\"."
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/plugins/tor_check.py:25
msgid "Tor check plugin"
msgstr "Плагін перевірки Tor"
#: searx/plugins/tor_check.py:28
msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
"Цей плагін перевіряє, чи належить адреса запиту вихідному вузлу Tor і, "
"якщо так, інформує користувача; як check.torproject.org, але від SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
"Не вдалось завантажити список вихідних вузлів Tor з: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
msgstr "Ви використовуєте Tor і, здається, у вас наступна IP адреса: {ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr ""
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Видалення URL-адреси трекера"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Вилучіть аргументи трекера з поверненої URL-адреси"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "Гарячі клавіші Vim"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
2021-07-31 19:12:20 +02:00
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Переміщення результатів пошуку за допомогою віртуальних клавіш (потрібно "
"JavaScript). Натисніть клавішу \"h\" на головній сторінці або на сторінці"
" результатів, щоб отримати допомогу."
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/404.html:4
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Page not found"
msgstr "Сторінка не знайдена"
#: searx/templates/simple/404.html:6
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "Перейти до %(search_page)s."
#: searx/templates/simple/404.html:6
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "search page"
msgstr "сторінки пошуку"
#: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "About"
msgstr "Про"
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:50
msgid "Donate"
msgstr "Пожертви"
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:54
#: searx/templates/simple/preferences.html:100
2022-07-02 11:17:14 +02:00
msgid "Preferences"
msgstr "Опції"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:64
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Powered by"
msgstr "Використовується"
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr ""
2019-01-06 11:26:03 +01:00
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:65
2020-07-09 15:15:52 +02:00
msgid "Source code"
msgstr "Вихідний код"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:66
2020-07-09 15:15:52 +02:00
msgid "Issue tracker"
msgstr "Трекер помилок"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats"
msgstr "Статистика пошукової системи"
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
2020-07-09 15:15:52 +02:00
msgid "Public instances"
msgstr "Публічні інстанції"
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Privacy policy"
msgstr "Політика приватності"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/base.html:75
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Зв'язатися з власником інстанції"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Натисніть лупу, щоб виконати пошук"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/macros.html:36
msgid "Length"
msgstr "Довжина"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
msgid "Author"
msgstr "Автор"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/macros.html:45
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "cached"
msgstr "архівовано"
#: searx/templates/simple/macros.html:45
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "proxied"
msgstr "проксовано"
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
msgstr "Надсилайте нові проблеми на GitHub"
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Будь ласка, перевірте наявність недоліку цього рушія на GitHub"
[translations] update from Weblate e78584e1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> eb3f2140 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 9160b6d1 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 18d569b8 - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c9137f9e - 2022-07-14 - Hachiki <ninonakano408@gmail.com> 14d8b61f - 2022-07-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> c11e318d - 2022-07-09 - Linerly <linerly@protonmail.com> 4d53b3bb - 2022-07-12 - crazychicken1 <seymaomay1809@gmail.com> 613117bf - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> e5e38305 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 2bea37fa - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 5ab15881 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 32794ad3 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 830b01f9 - 2022-07-11 - Chris Capisce <christof1588@gmail.com> b4d431e5 - 2022-07-08 - John Doe <cryptiox@protonmail.com> c6d9841e - 2022-07-10 - tents <remendne@pentrens.jp> 68692656 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 8cba6d36 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fe457886 - 2022-07-08 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 95e7d403 - 2022-07-13 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f02673b1 - 2022-07-11 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> 7d49be29 - 2022-07-10 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> fbe6e4da - 2022-07-08 - Raúl Díaz <flan@chocoflan.net>
2022-07-15 09:19:07 +02:00
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "No HTTPS"
msgstr "Без HTTPS"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Перегляньте журнали помилок і надішліть звіт про недолік"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:35
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:36
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:64
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Median"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:70
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "P80"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:56
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:76
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "P95"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:84
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:86
msgid "Errors:"
msgstr "Помилки:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:106
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "General"
msgstr "Загальні"
#: searx/templates/simple/preferences.html:109
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Default categories"
msgstr "Типові категорії"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:116
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Search language"
msgstr "Мова пошуку"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:119
msgid "Default language"
msgstr "Стандартна мова"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Якій мові ви віддаєте перевагу для пошуку?"
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
msgid "Autocomplete"
msgstr "Автозаповнення"
#: searx/templates/simple/preferences.html:142
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Шукати підчас набору"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "SafeSearch"
msgstr "БезпечнийПошук"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:150
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Strict"
msgstr "Жорский"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Moderate"
msgstr "Помірний"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:152
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "None"
msgstr "Вимкнений"
#: searx/templates/simple/preferences.html:155
msgid "Filter content"
msgstr "Фільтр контенту"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:161
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr ""
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid ""
2021-07-31 19:12:20 +02:00
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)"
msgstr ""
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Engine tokens"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:183
msgid "User interface"
msgstr "Інтерфейс користувача"
#: searx/templates/simple/preferences.html:186
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Interface language"
msgstr "Мова інтерфейсу"
#: searx/templates/simple/preferences.html:194
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Змінити мову сайту"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:199
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:207
msgid "Change SearXNG layout"
msgstr ""
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:210
msgid "Theme style"
msgstr "Стиль теми"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:218
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
msgid "Center Alignment"
msgstr "Центрування"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "On"
msgstr "Ввімк."
#: searx/templates/simple/preferences.html:225
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Off"
msgstr "Вимк."
#: searx/templates/simple/preferences.html:228
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Результати в нових вкладках"
#: searx/templates/simple/preferences.html:240
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Відкривати посилання результатів в нових вкладках"
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Нескінченна прокрутка"
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Автоматично завантажувати наступну сторінку при прокрутці поточної до "
"кінця"
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
msgid "Privacy"
msgstr "Конфеденційність"
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP Метод"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid ""
"Change how forms are submitted, <a "
2021-07-31 19:12:20 +02:00
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Image proxy"
msgstr "Проксі для зображень"
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Enabled"
msgstr "Ввімкнено"
#: searx/templates/simple/preferences.html:277
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
#: searx/templates/simple/preferences.html:280
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Engines"
msgstr "Пошукові системи"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Пошукові системи, які використовуються"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "Allow"
msgstr "Дозволити"
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
#: searx/templates/simple/stats.html:25
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Engine name"
msgstr "Назва пошукової системи"
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
msgid "Bang"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Supports selected language"
msgstr "Підтримка обраної мови"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:316
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Time range"
msgstr "Часовий діапазон"
#: searx/templates/simple/preferences.html:317
#: searx/templates/simple/stats.html:28
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Response time"
msgstr "Час відгуку"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:318
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Max time"
msgstr "Максимальний час"
#: searx/templates/simple/preferences.html:319
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
msgstr "Надійність"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Special Queries"
msgstr "Особливі запити"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:366
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Keywords"
msgstr "Ключові слова"
#: searx/templates/simple/preferences.html:367
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#: searx/templates/simple/preferences.html:368
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#: searx/templates/simple/preferences.html:369
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Examples"
msgstr "Приклади"
#: searx/templates/simple/preferences.html:372
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Це список плагінів."
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie-файли"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
2019-01-06 11:26:03 +01:00
"computer."
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgstr ""
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:403
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:408
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Cookie name"
msgstr "Ім'я cookie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Value"
msgstr "Значення"
#: searx/templates/simple/preferences.html:421
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:425
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:426
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL для відновлення Ваших налаштувань в іншому оглядачі"
#: searx/templates/simple/preferences.html:430
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid ""
2021-07-31 19:12:20 +02:00
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Налаштування зберігаються в ваших cookie-файлах, що дає нам змогу не "
"зберігати ці відомості про вас."
#: searx/templates/simple/preferences.html:437
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"Ці cookie-файли необхідні винятково для вашої зручності, ми не "
"використовуємо ці cookie-файли, щоб відслідковувати вас."
#: searx/templates/simple/preferences.html:440
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/preferences.html:441
msgid "Reset defaults"
msgstr "Відновити стандартні налаштування"
#: searx/templates/simple/preferences.html:442
msgid "Back"
msgstr "Назад"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
msgstr "Відповіді"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/results.html:39
msgid "Number of results"
msgstr "Число результатів"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Error!"
msgstr "Помилка!"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/results.html:46
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Пошукові системи неможуть отримати результати"
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/results.html:68
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Suggestions"
msgstr "Пропозиції"
#: searx/templates/simple/results.html:90
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Search URL"
msgstr "Посилання на пошук"
#: searx/templates/simple/results.html:96
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Download results"
msgstr "Завантажити результати"
#: searx/templates/simple/results.html:120
msgid "Try searching for:"
msgstr "Спробуйте шукати:"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/templates/simple/results.html:152
msgid "Back to top"
msgstr "Доверху"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/templates/simple/results.html:170
msgid "Previous page"
msgstr "Попередня сторінка"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/templates/simple/results.html:187
msgid "Next page"
msgstr "Наступна сторінка"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
msgstr ""
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Search for..."
msgstr "Шукати..."
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "clear"
msgstr "очистити"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/templates/simple/search.html:11
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
msgid "search"
msgstr "шукати"
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "В даний час немає доступних даних. "
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/stats.html:26
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Scores"
msgstr "Влучань"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Result count"
msgstr "Кількість результатів"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:59
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Total"
msgstr "Всього"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:60
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:61
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Processing"
msgstr "Обробляється"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:99
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Warnings"
msgstr "Попередження"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:99
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Errors and exceptions"
msgstr "Помилки та виключення"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:105
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Exception"
msgstr "Виключення"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:107
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:109
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Percentage"
msgstr ""
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:111
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Parameter"
msgstr "Параметр"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:119
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Filename"
msgstr "Назва файлу"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:120
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Function"
msgstr "Функція"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:121
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Code"
msgstr "Код"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:128
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Checker"
msgstr ""
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:131
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Failed test"
msgstr "Провалений тест"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#: searx/templates/simple/stats.html:132
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "Comment(s)"
msgstr "Коментар(і)"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Anytime"
msgstr "За весь час"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Last day"
msgstr "За останній день"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Last week"
msgstr "За останній тиждень"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Last month"
msgstr "За останній місяць"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Last year"
msgstr "За останній рік"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Information!"
msgstr "Інформація!"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "в даний час cookie-файли не встановлені."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "Будь ласка, спробуйте пізніше або пошукайте інший екземпляр SearXNG."
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Sorry!"
msgstr "Вибачте!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgstr ""
"ми не знайшли жодних результатів. Будь ласка, використайте інший запит "
"або виконайте пошук в декількох категоріях."
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "показати медіа"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "hide media"
msgstr "приховати медіа"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
msgstr "Цей сайт не надає опису."
2019-01-06 11:26:03 +01:00
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format"
msgstr "Формат"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Engine"
msgstr "Рушій"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "View source"
msgstr "Переглянути джерело"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "address"
msgstr "адреса"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "show map"
msgstr "показати карту"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
2021-07-31 19:12:20 +02:00
msgid "hide map"
msgstr "приховати карту"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
msgstr "магнет-посилання"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file"
msgstr "торрент-файл"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
msgstr "Сідер"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
msgstr "Лічер"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize"
msgstr "Розмір файла"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes"
msgstr "Байтів"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "kiB"
msgstr "КіБ"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
msgid "MiB"
msgstr "МіБ"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
msgid "GiB"
msgstr "ГіБ"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
msgid "TiB"
msgstr "ТіБ"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
2019-01-06 11:26:03 +01:00
msgid "Number of Files"
msgstr "Кількість Файлів"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "show video"
msgstr "показати відео"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "hide video"
msgstr "приховати відео"
2021-07-31 19:12:20 +02:00
#~ msgid "Engine time (sec)"
#~ msgstr "Час пошуку (сек)"
#~ msgid "Page loads (sec)"
#~ msgstr "Час завантадення (сек)"
#~ msgid "Errors"
#~ msgstr "Помилок"
#~ msgid "CAPTCHA required"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
#~ msgstr "За можливістю замінити в посиланнях HTTP на HTTPS"
#~ msgid ""
#~ "Results are opened in the same "
#~ "window by default. This plugin "
#~ "overwrites the default behaviour to open"
#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
#~ "required)"
#~ msgstr ""
#~ "Типово результати відкриваються в тому ж"
#~ " вікні. Цей плагін змінює поведінку, "
#~ "щоб посилання відкривались типово в "
#~ "нових вкладках/вікнах. (Необхідний JavaScript)"
#~ msgid "Color"
#~ msgstr "Колір"
#~ msgid "Blue (default)"
#~ msgstr "Синій (типово)"
#~ msgid "Violet"
#~ msgstr "Фіолетовий"
#~ msgid "Green"
#~ msgstr "Зелений"
#~ msgid "Cyan"
#~ msgstr "Блакитний"
#~ msgid "Orange"
#~ msgstr "Помаранчевий"
#~ msgid "Red"
#~ msgstr "Червоний"
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Категорія"
#~ msgid "Block"
#~ msgstr "Заблокувати"
#~ msgid "original context"
#~ msgstr "в контексті"
#~ msgid "Plugins"
#~ msgstr "Плагіни"
#~ msgid "Answerers"
#~ msgstr "Відповідачі"
#~ msgid "Avg. time"
#~ msgstr "Середній час"
#~ msgid "show details"
#~ msgstr "показати деталі"
#~ msgid "hide details"
#~ msgstr "приховати деталі"
#~ msgid "Load more..."
#~ msgstr "Завантажити більше..."
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr ""
2020-07-09 15:15:52 +02:00
#~ msgid "Change searx layout"
#~ msgstr "Змінити вигляд сайту"
#~ msgid "Proxying image results through searx"
#~ msgstr "Проксувати знайдені зображення за допомогою searx"
#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
#~ msgstr "Список модулів миттєвих відповідей searx."
#~ msgid ""
#~ "This is the list of cookies and"
#~ " their values searx is storing on "
#~ "your computer."
#~ msgstr ""
#~ "Це список cookie-файлів та їх значень,"
#~ " які searx зберігає на вашому "
#~ "комп'ютері."
#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
#~ msgstr "По цьому списку ви можете оцінити відкритість searx."
#~ msgid "It look like you are using searx first time."
#~ msgstr "Схоже, що ви використовуєте searx вперше."
#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Themes"
#~ msgstr "Теми"
#~ msgid "Reliablity"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "When enabled, the result page's title"
#~ " contains your query. Your browser "
#~ "can record this title."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Method"
#~ msgstr "Метод"
#~ msgid ""
#~ "This tab does not show up for "
#~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Advanced settings"
#~ msgstr "Додаткові налаштування"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Закрити"
#~ msgid "Language"
#~ msgstr ""
#~ msgid "broken"
#~ msgstr ""
#~ msgid "supported"
#~ msgstr ""
#~ msgid "not supported"
#~ msgstr ""
#~ msgid "about"
#~ msgstr "про сайт"
#~ msgid "Avg."
#~ msgstr ""
#~ msgid "User Interface"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Choose style for this theme"
#~ msgstr "Обрати стиль для цієї теми"
#~ msgid "Style"
#~ msgstr "Стиль"
#~ msgid "Show advanced settings"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Allow all"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Disable all"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Selected language"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Query"
#~ msgstr ""
#~ msgid "save"
#~ msgstr "зберегти"
#~ msgid "back"
#~ msgstr "назад"
#~ msgid "Links"
#~ msgstr "Посилання"
#~ msgid "RSS subscription"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Search results"
#~ msgstr "Результати пошуку"
#~ msgid "next page"
#~ msgstr "наступна сторінка"
#~ msgid "previous page"
#~ msgstr "попередня сторінка"
#~ msgid "Start search"
#~ msgstr "Розпочати пошук"
#~ msgid "Clear search"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr ""
#~ msgid "stats"
#~ msgstr "статистика"
#~ msgid "Heads up!"
#~ msgstr "Отакої!"
#~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Well done!"
#~ msgstr "Чудово!"
#~ msgid "Settings saved successfully."
#~ msgstr "Налаштування успішно збережені."
#~ msgid "Oh snap!"
#~ msgstr "От халепа!"
#~ msgid "Something went wrong."
#~ msgstr "Щось пішло не так."
#~ msgid "Date"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Type"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Get image"
#~ msgstr "Завантажити зображення"
#~ msgid "Center Alignment"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr ""
2022-07-02 11:17:14 +02:00
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "опції"
2022-09-09 09:26:09 +02:00
#~ msgid "Scores per result"
#~ msgstr "Влучань за результат"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "вільна система метапошуку, яка поважає вашу приватність"
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Self Informations"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Change how forms are submited, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Змінити спосіб відправки запитів, <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">детальніше про методи "
#~ "запитів</a>"
#~ msgid ""
#~ "This plugin checks if the address "
#~ "of the request is a TOR exit "
#~ "node, and informs the user if it"
#~ " is, like check.torproject.org but from "
#~ "searxng."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The TOR exit node list "
#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
#~ "unreachable."
#~ msgstr ""
#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
#~ msgstr "Ви використовуєте TOR. Здається, Ваша IP-адреса: {ip_address}."
#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
#~ msgstr "Ви не використовуєте TOR. Здається, Ваша IP-адреса: {ip_address}."
#~ msgid ""
#~ "The could not download the list of"
#~ " Tor exit-nodes from "
#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "You are using Tor. It looks like"
#~ " you have this external IP address:"
#~ " {ip_address}."
#~ msgstr ""
#~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Autodetect search language"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
#~ msgstr ""
#~ msgid "others"
#~ msgstr "інші"
#~ msgid ""
#~ "This tab does not show up for "
#~ "search results, but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Shortcut"
#~ msgstr "Гарячі клавіші"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr ""