mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-19 02:40:11 +01:00
Merge pull request #1827 from searxng/translations_update
Update translations
This commit is contained in:
commit
62324655ff
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: af\n"
|
"Language: af\n"
|
||||||
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "programmatuur wiki's"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr "lig"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "donker"
|
msgstr "donker"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "tydsverloop"
|
msgstr "tydsverloop"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "ontledingsfout"
|
msgstr "ontledingsfout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP protokol fout"
|
msgstr "HTTP protokol fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "netwerk fout"
|
msgstr "netwerk fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "onverwagse breek"
|
msgstr "onverwagse breek"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP fout"
|
msgstr "HTTP fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP koppelingsfout"
|
msgstr "HTTP koppelingsfout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "proksie fout"
|
msgstr "proksie fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "te veel versoeke"
|
msgstr "te veel versoeke"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "toegang geweier"
|
msgstr "toegang geweier"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "bediener API fout"
|
msgstr "bediener API fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Geen item gevind"
|
msgstr "Geen item gevind"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Bron"
|
msgstr "Bron"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
|
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
|
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "Ongeldige opstellings"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "soekfout"
|
msgstr "soekfout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Opgehef"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minute terug"
|
msgstr "{minutes} minute terug"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
|
msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Opgehef"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Ewekansige getal genereerder"
|
msgstr "Ewekansige getal genereerder"
|
||||||
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Hierdie inskrywing was vervang deur"
|
msgstr "Hierdie inskrywing was vervang deur"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Geen uittreksel is beskikbaar vir hierdie publikasie nie."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanaal"
|
msgstr "Kanaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -284,6 +291,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Die prent kon nie afgelaai word nie."
|
msgstr "Die prent kon nie afgelaai word nie."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -325,8 +348,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
" veelvoudige kategoriee te selekteer. (JavaScript benodig)"
|
" veelvoudige kategoriee te selekteer. (JavaScript benodig)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Eie informasie"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -452,6 +475,7 @@ msgstr "Lengte"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Outeur"
|
msgstr "Outeur"
|
||||||
|
|
||||||
@ -669,13 +693,10 @@ msgstr "HTTP Metode"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Verander hoe vorms ingedien word, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\"> leer meer oor versoek metodes</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1071,6 +1092,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1129,3 +1194,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Geen uittreksel is beskikbaar vir hierdie publikasie nie."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Eie informasie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Verander hoe vorms ingedien word, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\"> leer meer oor versoek"
|
||||||
|
#~ " metodes</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
@ -130,6 +130,11 @@ msgstr "الموسوعات التشاركية للبرنامج"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "الشبكة العالمية"
|
msgstr "الشبكة العالمية"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -145,68 +150,68 @@ msgstr "فاتح"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "مظلم"
|
msgstr "مظلم"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "نفذ الوقت"
|
msgstr "نفذ الوقت"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "خطأ تحليل"
|
msgstr "خطأ تحليل"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
|
msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "خطأ في الشبكة"
|
msgstr "خطأ في الشبكة"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "تعطل غير متوقع"
|
msgstr "تعطل غير متوقع"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "خطأ HTTP"
|
msgstr "خطأ HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "خطأ في اتصال HTTP"
|
msgstr "خطأ في اتصال HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
|
msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "أسئلة التحقق"
|
msgstr "أسئلة التحقق"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "الكثير من الطلبات"
|
msgstr "الكثير من الطلبات"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "الدخول مرفوض"
|
msgstr "الدخول مرفوض"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "خطأ في API الخادم"
|
msgstr "خطأ في API الخادم"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "تعذر العثور على عناصر"
|
msgstr "تعذر العثور على عناصر"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "المصدر"
|
msgstr "المصدر"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
|
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
|
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
|
||||||
|
|
||||||
@ -218,18 +223,18 @@ msgstr "إعدادات غير صالحة"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "خطأ في البحث"
|
msgstr "خطأ في البحث"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "معلق"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "قبل دقائق"
|
msgstr "قبل دقائق"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
|
msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "معلق"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
|
msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
|
||||||
@ -258,14 +263,16 @@ msgstr "{title} (قديما)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ"
|
msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "لا يوجد ملخص متاح لهذا المنشور."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "القناة"
|
msgstr "القناة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -287,6 +294,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "لا يمكن تنزيل الصورة."
|
msgstr "لا يمكن تنزيل الصورة."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة."
|
msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة."
|
||||||
@ -328,8 +351,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ضروريه)"
|
"ضروريه)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "معلومات شخصية"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -459,6 +482,7 @@ msgstr "الطول"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "الكاتب"
|
msgstr "الكاتب"
|
||||||
|
|
||||||
@ -676,13 +700,10 @@ msgstr "أسلوب HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"تغيير طريقة إرسال النماذج ، <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\"> تعرف على المزيد حول طرق الطلب </a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1094,6 +1115,50 @@ msgstr "عرض الخريطة"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "إخفاء الخريطة"
|
msgstr "إخفاء الخريطة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "رابط ماغنت"
|
msgstr "رابط ماغنت"
|
||||||
@ -1394,3 +1459,20 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
|
#~ msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "لا يوجد ملخص متاح لهذا المنشور."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "معلومات شخصية"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "تغيير طريقة إرسال النماذج ، <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\"> تعرف على المزيد حول "
|
||||||
|
#~ "طرق الطلب </a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "софтуерни уикита"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "мрежа"
|
msgstr "мрежа"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "светъл"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "тъмен"
|
msgstr "тъмен"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "изчакване"
|
msgstr "изчакване"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "грешка при анализа"
|
msgstr "грешка при анализа"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "Грешка в протокола HTTP"
|
msgstr "Грешка в протокола HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "мрежова грешка"
|
msgstr "мрежова грешка"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "неочакван срив"
|
msgstr "неочакван срив"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP грешка"
|
msgstr "HTTP грешка"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP грешка във връзката"
|
msgstr "HTTP грешка във връзката"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "прокси грешка"
|
msgstr "прокси грешка"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "Кепча"
|
msgstr "Кепча"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "твърде много искания"
|
msgstr "твърде много искания"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "отказан достъп"
|
msgstr "отказан достъп"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "грешка в API на сървъра"
|
msgstr "грешка в API на сървъра"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Не е намерен артикул"
|
msgstr "Не е намерен артикул"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Източник"
|
msgstr "Източник"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
|
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
|
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
|
||||||
|
|
||||||
@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "невалидни настройки"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "грешка при търсенето"
|
msgstr "грешка при търсенето"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "преустановен"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
|
msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
|
msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "преустановен"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Генератор на произволни стойности"
|
msgstr "Генератор на произволни стойности"
|
||||||
@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Този запис е заменен от"
|
msgstr "Този запис е заменен от"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Няма резюме за тази публикация."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Канал"
|
msgstr "Канал"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -287,6 +294,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Снимката не може да бъде смъкната."
|
msgstr "Снимката не може да бъде смъкната."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извлечение."
|
msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извлечение."
|
||||||
@ -330,7 +353,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"категории. (Необходим е JavaScript)"
|
"категории. (Необходим е JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -457,6 +480,7 @@ msgstr "Дължина"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Автор"
|
msgstr "Автор"
|
||||||
|
|
||||||
@ -678,13 +702,10 @@ msgstr "HTTP Метод"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Променете начина, по който се изпращат формите, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "покажи карта"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "скрий картата"
|
msgstr "скрий картата"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "магнитна връзка"
|
msgstr "магнитна връзка"
|
||||||
@ -1395,3 +1460,21 @@ msgstr "скрий видеото"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "за спазване на поверителността, хакерска метатърсачка"
|
#~ msgstr "за спазване на поверителността, хакерска метатърсачка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Няма резюме за тази публикация."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Променете начина, по който се изпращат"
|
||||||
|
#~ " формите, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: bn\n"
|
"Language: bn\n"
|
||||||
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "সফটওয়্যার উইকি"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "ওয়েব"
|
msgstr "ওয়েব"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr "সাদা"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "কালো"
|
msgstr "কালো"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "সময় শেষ"
|
msgstr "সময় শেষ"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "পার্স ত্রুটি"
|
msgstr "পার্স ত্রুটি"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
|
msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
|
msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
|
msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
|
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
|
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
|
msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "ক্যাপচা"
|
msgstr "ক্যাপচা"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
|
msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
|
msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
|
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
|
msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "উৎস"
|
msgstr "উৎস"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করার সময় ত্রুটি৷."
|
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করার সময় ত্রুটি৷."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
|
msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "অবৈধ সেটিংস"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
|
msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "স্থগিত"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
|
msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
|
msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "স্থগিত"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"
|
msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"
|
||||||
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr "{title} (অচল)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "এই এন্ট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
|
msgstr "এই এন্ট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "এই প্রকাশনার জন্য কোন বিমূর্ত উপলব্ধ নেই."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "চ্যানেল"
|
msgstr "চ্যানেল"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -283,6 +290,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "ছবিটি ডাউনলোড করা যায়নি ।"
|
msgstr "ছবিটি ডাউনলোড করা যায়নি ।"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
|
msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
|
||||||
@ -324,8 +347,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"বিভাগ নির্বাচন করতে অক্ষম করুন। (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)"
|
"বিভাগ নির্বাচন করতে অক্ষম করুন। (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "নিজের তথ্য"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -444,6 +467,7 @@ msgstr "দৈর্ঘ্য"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "লেখক"
|
msgstr "লেখক"
|
||||||
|
|
||||||
@ -659,7 +683,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1056,6 +1080,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1123,3 +1191,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "এই প্রকাশনার জন্য কোন বিমূর্ত উপলব্ধ নেই."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "নিজের তথ্য"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: bo\n"
|
"Language: bo\n"
|
||||||
@ -126,6 +126,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -141,68 +146,68 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
|
msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
|
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
|
||||||
|
|
||||||
@ -214,18 +219,18 @@ msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
|
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།"
|
msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།"
|
msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་མཁོ་སྤྲོད།"
|
msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་མཁོ་སྤྲོད།"
|
||||||
@ -254,14 +259,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག"
|
msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -279,6 +286,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +343,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -440,6 +463,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -655,7 +679,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1054,6 +1078,50 @@ msgstr "ས་བཀྲ་འཆར།"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "ས་བཀྲ་སྦས།"
|
msgstr "ས་བཀྲ་སྦས།"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཀྱི་དྲ་གནས།"
|
msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཀྱི་དྲ་གནས།"
|
||||||
@ -1358,3 +1426,16 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "མི་སྒེར་ཆ་འཕྲིན་ལ་བརྩི་གསོག་ལྡན་ཞིང་འཚོལ་བྱེད་ནང་དོན་ཕུན་སུམ་པའི་འཚོལ་བཤེར་སྒུལ་བྱེད་མ་ལག"
|
#~ msgstr "མི་སྒེར་ཆ་འཕྲིན་ལ་བརྩི་གསོག་ལྡན་ཞིང་འཚོལ་བྱེད་ནང་དོན་ཕུན་སུམ་པའི་འཚོལ་བཤེར་སྒུལ་བྱེད་མ་ལག"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -10,13 +10,14 @@
|
|||||||
# adriadam10 <adriadam10@gmail.com>, 2022.
|
# adriadam10 <adriadam10@gmail.com>, 2022.
|
||||||
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
|
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
|
||||||
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2022.
|
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2022.
|
||||||
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/"
|
"Language-Team: Catalan <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/"
|
||||||
">\n"
|
">\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -132,6 +133,11 @@ msgstr "wikis de programari"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "articles científics"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -147,68 +153,68 @@ msgstr "clar"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "fosc"
|
msgstr "fosc"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "expirat"
|
msgstr "expirat"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "error de processament"
|
msgstr "error de processament"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "error de protocol HTTP"
|
msgstr "error de protocol HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "error de xarxa"
|
msgstr "error de xarxa"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "tancament ineseperat"
|
msgstr "tancament ineseperat"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "error HTTP"
|
msgstr "error HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "error de connexió HTTP"
|
msgstr "error de connexió HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "error de servidor intermediari"
|
msgstr "error de servidor intermediari"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "massa peticions"
|
msgstr "massa peticions"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "accés denegat"
|
msgstr "accés denegat"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "error en l'API del servidor"
|
msgstr "error en l'API del servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat cap element"
|
msgstr "No s'ha trobat cap element"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Origen"
|
msgstr "Origen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "S'ha produït un error en carregar la pàgina següent"
|
msgstr "S'ha produït un error en carregar la pàgina següent"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
|
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
|
||||||
|
|
||||||
@ -220,18 +226,18 @@ msgstr "La configuració no és vàlida"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "error en la cerca"
|
msgstr "error en la cerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "fa {minutes} minuts"
|
msgstr "fa {minutes} minuts"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
|
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspès"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generador de valor aleatori"
|
msgstr "Generador de valor aleatori"
|
||||||
@ -260,14 +266,18 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per"
|
msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "No hi ha resum disponible per a aquesta publicació."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Canal"
|
msgstr "Canal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{numCitations} cites desde l'any {firstCitationVelocityYear} al "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -291,6 +301,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "No s'ha pogut baixar la imatge."
|
msgstr "No s'ha pogut baixar la imatge."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "Matí"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "Migdia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "Vespre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "Nit"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Converteix cadenes a diferent formats de resum."
|
msgstr "Converteix cadenes a diferent formats de resum."
|
||||||
@ -334,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Desactiveu-ho per a seleccionar més d'una categoria. (Cal JavaScript)"
|
"Desactiveu-ho per a seleccionar més d'una categoria. (Cal JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informació pròpia"
|
msgstr "Informació pròpia"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -464,6 +490,7 @@ msgstr "Longitud"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -683,13 +710,13 @@ msgstr "Mètode HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Canvia com es trameten els formularis, <a "
|
"Canvia com es trameten els formularis, <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">més "
|
||||||
" rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>"
|
"informació sobre els mètodes de petició</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1100,6 +1127,50 @@ msgstr "mostra el mapa"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "amaga el mapa"
|
msgstr "amaga el mapa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr "Data de publicació"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Diari"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr "Redactor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr "Editor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Tipus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Etiquetes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr "DOI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "enllaç magnet"
|
msgstr "enllaç magnet"
|
||||||
@ -1409,3 +1480,21 @@ msgstr "amaga el vídeo"
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "un meta motor de cerca personalitzable i respectuós amb la privadesa"
|
#~ msgstr "un meta motor de cerca personalitzable i respectuós amb la privadesa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "No hi ha resum disponible per a aquesta publicació."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informació pròpia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Canvia com es trameten els formularis,"
|
||||||
|
#~ " <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">més informació sobre els "
|
||||||
|
#~ "mètodes de petició</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: cs\n"
|
"Language: cs\n"
|
||||||
@ -132,6 +132,11 @@ msgstr "softwarové wikipédie"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -147,68 +152,68 @@ msgstr "světlý"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "tmavý"
|
msgstr "tmavý"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "čas vypršel"
|
msgstr "čas vypršel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "chyba parsování"
|
msgstr "chyba parsování"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "chyba HTTP protokolu"
|
msgstr "chyba HTTP protokolu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "síťová chyba"
|
msgstr "síťová chyba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "nečekaná chyba"
|
msgstr "nečekaná chyba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "chyba HTTP"
|
msgstr "chyba HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "Chyba spojení HTTP"
|
msgstr "Chyba spojení HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "chyba proxy"
|
msgstr "chyba proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "příliš mnoho požadavků"
|
msgstr "příliš mnoho požadavků"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "přístup odepřen"
|
msgstr "přístup odepřen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "chyba API serveru"
|
msgstr "chyba API serveru"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nic nenalezeno"
|
msgstr "Nic nenalezeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "zdroj"
|
msgstr "zdroj"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Chyba při načítání další stránky"
|
msgstr "Chyba při načítání další stránky"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
|
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
|
||||||
|
|
||||||
@ -220,18 +225,18 @@ msgstr "Neplatné nastavení"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "chyba vyhledávání"
|
msgstr "chyba vyhledávání"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Pozastaveno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "před {minutes} minutami"
|
msgstr "před {minutes} minutami"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
|
msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Pozastaveno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generátor náhodných hodnot"
|
msgstr "Generátor náhodných hodnot"
|
||||||
@ -260,14 +265,16 @@ msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
|
msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanál"
|
msgstr "Kanál"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -290,6 +297,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Obrázek se nepodařilo stáhnout."
|
msgstr "Obrázek se nepodařilo stáhnout."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty."
|
msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty."
|
||||||
@ -331,8 +354,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)"
|
"vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informace o sobě"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -460,6 +483,7 @@ msgstr "Délka"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -679,13 +703,10 @@ msgstr "Metoda HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Určuje způsob odesílání formulářů. Informace o dotazovacích metodách <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "zobrazit mapu"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "skrýt mapu"
|
msgstr "skrýt mapu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "odkaz magnet"
|
msgstr "odkaz magnet"
|
||||||
@ -1403,3 +1468,20 @@ msgstr "skrýt video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
|
#~ msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informace o sobě"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Určuje způsob odesílání formulářů. Informace"
|
||||||
|
#~ " o dotazovacích metodách <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -5,13 +5,14 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019
|
# Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019
|
||||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||||
|
# CJ <charl.cj.monke@gmail.com>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: CJ <charl.cj.monke@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: cy\n"
|
"Language: cy\n"
|
||||||
"Language-Team: Welsh "
|
"Language-Team: Welsh "
|
||||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
|
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
|
||||||
@ -105,105 +106,110 @@ msgstr "geiriau"
|
|||||||
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
|
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "packages"
|
msgid "packages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "pecyn"
|
||||||
|
|
||||||
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
|
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "q&a"
|
msgid "q&a"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "q&a"
|
||||||
|
|
||||||
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "repos"
|
msgid "repos"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "repos"
|
||||||
|
|
||||||
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "software wikis"
|
msgid "software wikis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "wikis meddalwedd"
|
||||||
|
|
||||||
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
|
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "gwe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "cyhoeddiadau gwyddonol"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "auto"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
|
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "light"
|
msgid "light"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "golau"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['DARK']
|
#. STYLE_NAMES['DARK']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "tywyll"
|
msgstr "tywyll"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "amser allan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "gwall dosrannu"
|
msgstr "gwall dosrannu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "Gwall protocol HTTP"
|
msgstr "Gwall protocol HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "gwall rhwydwaith"
|
msgstr "gwall rhwydwaith"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "damwain annisgwyl"
|
msgstr "damwain annisgwyl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "gwall http"
|
msgstr "gwall http"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "gwall cysylltiad http"
|
msgstr "gwall cysylltiad http"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "gwall dirprwy"
|
msgstr "gwall dirprwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "gormod o geisiadau"
|
msgstr "gormod o geisiadau"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "mynediad wedi ei wrthod"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "gwall API gweinydd"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
|
msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ffynhonnell"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau."
|
msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau."
|
||||||
|
|
||||||
@ -215,18 +221,18 @@ msgstr "Gosodiadau annilys"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "gwall chwilio"
|
msgstr "gwall chwilio"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} munud yn ôl"
|
msgstr "{minutes} munud yn ôl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
|
msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -255,14 +261,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -280,6 +288,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -317,7 +341,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -437,6 +461,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -652,7 +677,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1051,6 +1076,50 @@ msgstr "dangos map"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "cuddio map"
|
msgstr "cuddio map"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "dolen magnet"
|
msgstr "dolen magnet"
|
||||||
@ -1356,3 +1425,16 @@ msgstr "cuddio fideo"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: da\n"
|
"Language: da\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish "
|
"Language-Team: Danish "
|
||||||
@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "software-wikier"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "videnskabelige publikationer"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -142,68 +147,68 @@ msgstr "lys"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "mørk"
|
msgstr "mørk"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "udløbstid"
|
msgstr "udløbstid"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "fortolkningsfejl"
|
msgstr "fortolkningsfejl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP-protokolfejl"
|
msgstr "HTTP-protokolfejl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "netværksfejl"
|
msgstr "netværksfejl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "uventet nedbrud"
|
msgstr "uventet nedbrud"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP-fejl"
|
msgstr "HTTP-fejl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
|
msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "proxyfejl"
|
msgstr "proxyfejl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "for mange forespørgsler"
|
msgstr "for mange forespørgsler"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "adgang nægtet"
|
msgstr "adgang nægtet"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "server-API-fejl"
|
msgstr "server-API-fejl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Intet fundet"
|
msgstr "Intet fundet"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Kilde"
|
msgstr "Kilde"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
|
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
|
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
|
||||||
|
|
||||||
@ -215,18 +220,18 @@ msgstr "Ugyldig indstilling"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "søgefejl"
|
msgstr "søgefejl"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspenderet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
|
msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
|
msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspenderet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generator af tilfældig værdi"
|
msgstr "Generator af tilfældig værdi"
|
||||||
@ -255,14 +260,16 @@ msgstr "{title} (FORÆLDET)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
|
msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Intet sammendrag er tilgængelig for denne publikation."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanal"
|
msgstr "Kanal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -286,6 +293,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Dette billede kunne ikke downloades."
|
msgstr "Dette billede kunne ikke downloades."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests."
|
msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests."
|
||||||
@ -329,8 +352,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
" vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)"
|
" vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Selvinformation"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -458,6 +481,7 @@ msgstr "Længde"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Forfatter"
|
msgstr "Forfatter"
|
||||||
|
|
||||||
@ -681,13 +705,10 @@ msgstr "HTTP-metode"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ændring af hvordan webforms indsendes, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1098,6 +1119,50 @@ msgstr "vis kort"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "skjul kort"
|
msgstr "skjul kort"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnet-link"
|
msgstr "magnet-link"
|
||||||
@ -1401,3 +1466,21 @@ msgstr "skjul video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine"
|
#~ msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Intet sammendrag er tilgængelig for denne publikation."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Selvinformation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ændring af hvordan webforms indsendes, "
|
||||||
|
#~ "<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">lær mere om request-"
|
||||||
|
#~ "metoder</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
|
"Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "Software Wikis"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "WEB"
|
msgstr "WEB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "wissenschaftliche Veröffentlichungen"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -155,68 +160,68 @@ msgstr "hell"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "dunkel"
|
msgstr "dunkel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "Timeout"
|
msgstr "Timeout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Parsen"
|
msgstr "Fehler beim Parsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP-Protokollfehler"
|
msgstr "HTTP-Protokollfehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "Netzwerkfehler"
|
msgstr "Netzwerkfehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "unerwarteter Absturz"
|
msgstr "unerwarteter Absturz"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP-Fehler"
|
msgstr "HTTP-Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
|
msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "Proxy-Fehler"
|
msgstr "Proxy-Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "zu viele Anfragen"
|
msgstr "zu viele Anfragen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "Zugriff verweigert"
|
msgstr "Zugriff verweigert"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "Server-API-Fehler"
|
msgstr "Server-API-Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Keine Einträge gefunden"
|
msgstr "Keine Einträge gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Quelle"
|
msgstr "Quelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
|
msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern"
|
msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern"
|
||||||
|
|
||||||
@ -228,18 +233,18 @@ msgstr "Ungültige Einstellungen"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "Suchfehler"
|
msgstr "Suchfehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Ausgesetzt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
|
msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
|
msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Ausgesetzt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Zufallswertgenerator"
|
msgstr "Zufallswertgenerator"
|
||||||
@ -268,14 +273,18 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
|
msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanal"
|
msgstr "Kanal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{numCitations} Zitierungen in den Jahren {firstCitationVelocityYear} bis "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -299,6 +308,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Das Bild konnte nicht heruntergeladen werden."
|
msgstr "Das Bild konnte nicht heruntergeladen werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "Morgens"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "Mittags"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "Abends"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "Nachts"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
|
msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
|
||||||
@ -343,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" benötigt)"
|
" benötigt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Selbstauskunft"
|
msgstr "Selbstauskunft"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -473,6 +498,7 @@ msgstr "Länge"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -698,13 +724,13 @@ msgstr "HTTP Methode"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
|
"ändere wie Formulare übertragen werden, <a href=\"https://de.wikipedia.org/"
|
||||||
"href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
|
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\""
|
||||||
"Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
|
">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1118,6 +1144,50 @@ msgstr "Karte anzeigen"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "Karte verstecken"
|
msgstr "Karte verstecken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr "Datum der Veröffentlichung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Fachzeitschrift"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr "Redaktion"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr "Herrausgeber"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Medium"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Schlagwörter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr "DOI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "Magnet Link"
|
msgstr "Magnet Link"
|
||||||
@ -1428,3 +1498,21 @@ msgstr "Video verstecken"
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
|
#~ msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Selbstauskunft"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "ändere wie Formulare übertragen werden, "
|
||||||
|
#~ "<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
|
||||||
|
#~ "#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr "
|
||||||
|
#~ "über Anfragemethoden</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Constantine Giannopoulos <K.Giannopoulos@acg.edu>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>"
|
"Language-Team: Greek <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Language: el_GR\n"
|
"Language: el_GR\n"
|
||||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -129,6 +129,11 @@ msgstr "Βίκιπαίδιες λογισμικού"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "Ιστός"
|
msgstr "Ιστός"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -144,68 +149,68 @@ msgstr "φωτεινό"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "σκοτεινό"
|
msgstr "σκοτεινό"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "Λήξη χρόνου"
|
msgstr "Λήξη χρόνου"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
|
msgstr "σφάλμα ανάλυσης"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "Σφάλμα προτοκόλου HTTP"
|
msgstr "Σφάλμα προτοκόλου HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
|
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "Απροσδόκητη κατάρευση"
|
msgstr "Απροσδόκητη κατάρευση"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "Σφάλμα HTTP"
|
msgstr "Σφάλμα HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
|
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης"
|
msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων"
|
msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
|
msgstr "Άρνηση πρόσβασης"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "Σφάλμα API διακομιστή"
|
msgstr "Σφάλμα API διακομιστή"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
|
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Πηγή"
|
msgstr "Πηγή"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
|
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
|
msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
|
||||||
|
|
||||||
@ -217,18 +222,18 @@ msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
|
msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Σε αναστολή"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
|
msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν"
|
msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Σε αναστολή"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών"
|
msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών"
|
||||||
@ -257,14 +262,16 @@ msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από"
|
msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνοψη για αυτήν την έκδοση."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Κανάλι"
|
msgstr "Κανάλι"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -288,6 +295,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας."
|
msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού."
|
msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού."
|
||||||
@ -331,7 +354,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"διαλέξετε πολλαπλές κατηγορίες. (απαιτείται JavaScript)"
|
"διαλέξετε πολλαπλές κατηγορίες. (απαιτείται JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Αυτοπληροφορίες"
|
msgstr "Αυτοπληροφορίες"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -461,6 +484,7 @@ msgstr "Μήκος"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Συγγραφέας"
|
msgstr "Συγγραφέας"
|
||||||
|
|
||||||
@ -688,13 +712,16 @@ msgstr "Μέθοδος HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Αλλαγή του τρόπου υποβολής φορμών, <a "
|
"Αλλαγή του τρόπου υποβολής φορμών, <a href=\"https://el.wikipedia.org/wiki/%C"
|
||||||
"href=\"https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AC%CF%82_%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%85#%CE%9C%CE%AD%CE%B8%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CE%B9_%CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_HTTP\""
|
"E%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CE%9C%CE%B5%CF%84"
|
||||||
" rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις μεθόδους αίτησης</a>"
|
"%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AC%CF%82_%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%"
|
||||||
|
"B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%85#%CE%9C%CE%AD%CE%B8%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CE%B9_%"
|
||||||
|
"CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_HTTP\" rel="
|
||||||
|
"\"external\">μάθετε περισσότερα για τις μεθόδους αίτησης</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -739,8 +766,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
||||||
"engines listed here via bangs."
|
"engines listed here via bangs."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Αυτή η καρτέλα δεν εμφανίζεται για τα αποτελέσματα αναζήτησης, αλλά μπορείτε "
|
"Αυτή η καρτέλα δεν εμφανίζεται για τα αποτελέσματα αναζήτησης, αλλά "
|
||||||
"να αναζητήσετε τις μηχανές που παρατίθενται εδώ μέσω bangs."
|
"μπορείτε να αναζητήσετε τις μηχανές που παρατίθενται εδώ μέσω bangs."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
||||||
@ -853,8 +880,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||||
"preferences across devices."
|
"preferences across devices."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ο καθορισμός προσαρμοσμένων ρυθμίσεων στον σύνδεσμο προτιμήσεων μπορεί να "
|
"Ο καθορισμός προσαρμοσμένων ρυθμίσεων στον σύνδεσμο προτιμήσεων μπορεί να"
|
||||||
"χρησιμοποιηθεί για το συγχρονισμό των προτιμήσεων σας σε όλες τις συσκευές."
|
" χρησιμοποιηθεί για το συγχρονισμό των προτιμήσεων σας σε όλες τις "
|
||||||
|
"συσκευές."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1055,7 +1083,8 @@ msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέ
|
|||||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα ή βρείτε ένα άλλο instance του SearXNG."
|
"Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα ή βρείτε ένα άλλο instance του "
|
||||||
|
"SearXNG."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||||
msgid "Sorry!"
|
msgid "Sorry!"
|
||||||
@ -1106,6 +1135,50 @@ msgstr "προβολή χάρτη"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "απόκρυψη χάρτη"
|
msgstr "απόκρυψη χάρτη"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "Σύνδεσμος magnet"
|
msgstr "Σύνδεσμος magnet"
|
||||||
@ -1402,3 +1475,21 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα"
|
#~ msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη σύνοψη για αυτήν την έκδοση."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Αυτοπληροφορίες"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Αλλαγή του τρόπου υποβολής φορμών, <a"
|
||||||
|
#~ " "
|
||||||
|
#~ "href=\"https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CF%8C%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%BF_%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%B1%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AC%CF%82_%CE%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%BF%CF%85#%CE%9C%CE%AD%CE%B8%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CE%B9_%CE%B1%CE%AF%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_HTTP\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">μάθετε περισσότερα για τις "
|
||||||
|
#~ "μεθόδους αίτησης</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language: en\n"
|
"Language: en\n"
|
||||||
@ -123,6 +123,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -138,68 +143,68 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -211,18 +216,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -251,14 +256,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -276,6 +283,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -313,7 +336,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -433,6 +456,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -648,7 +672,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1045,6 +1069,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1352,3 +1420,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,13 +7,14 @@
|
|||||||
# Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2015-2016
|
# Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2015-2016
|
||||||
# pizzaiolo, 2016
|
# pizzaiolo, 2016
|
||||||
# Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
|
# Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
|
||||||
|
# Gergely <gergely@fsfe.org>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Gergely <gergely@fsfe.org>\n"
|
||||||
"Language: eo\n"
|
"Language: eo\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto "
|
"Language-Team: Esperanto "
|
||||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eo/>\n"
|
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eo/>\n"
|
||||||
@ -128,6 +129,11 @@ msgstr "programaro vikioj"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "reto"
|
msgstr "reto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "scienca publikaĵo"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -143,68 +149,68 @@ msgstr "hela"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "malhela"
|
msgstr "malhela"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "tempolimo"
|
msgstr "tempolimo"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "analiza eraro"
|
msgstr "analiza eraro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP-protokolo-eraro"
|
msgstr "HTTP-protokolo-eraro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "reta eraro"
|
msgstr "reta eraro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "neatendita kraŝo"
|
msgstr "neatendita kraŝo"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP-eraro"
|
msgstr "HTTP-eraro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP-konekto-eraro"
|
msgstr "HTTP-konekto-eraro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "proxy-eraro"
|
msgstr "proxy-eraro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "tro da petoj"
|
msgstr "tro da petoj"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "aliro rifuzita"
|
msgstr "aliro rifuzita"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "servilo-API-eraro"
|
msgstr "servilo-API-eraro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nenio trovita"
|
msgstr "Nenio trovita"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Fonto"
|
msgstr "Fonto"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
|
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
|
||||||
|
|
||||||
@ -216,18 +222,18 @@ msgstr "Nevalidaj agordoj"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "serĉa eraro"
|
msgstr "serĉa eraro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspendigita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
|
msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
|
msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspendigita"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Hazardvalora generilo"
|
msgstr "Hazardvalora generilo"
|
||||||
@ -256,14 +262,16 @@ msgstr "{title} (MALAKTUALA)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
|
msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanalo"
|
msgstr "Kanalo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -281,6 +289,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "Mateno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "Tagmezo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "Vespero"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "Nokto"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Konvertas ĉenojn al malsamaj hash-digestoj."
|
msgstr "Konvertas ĉenojn al malsamaj hash-digestoj."
|
||||||
@ -324,8 +348,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
|
"kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Memaj Informoj"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -353,11 +377,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vi uzas Tor-on. Via IP-adreso ŝajnas esti: {ip_address}."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:84
|
#: searx/plugins/tor_check.py:84
|
||||||
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vi ne uzas Tor-on. Via IP-adreso ŝajnas esti: {ip_address}."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||||
msgid "Tracker URL remover"
|
msgid "Tracker URL remover"
|
||||||
@ -394,11 +418,11 @@ msgstr "Serĉopaĝo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:46
|
#: searx/templates/simple/base.html:46
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pri"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:50
|
#: searx/templates/simple/base.html:50
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Donacu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
||||||
@ -432,7 +456,7 @@ msgstr "Publikaj instancoj"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||||
msgid "Privacy policy"
|
msgid "Privacy policy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Regularo pri privateco"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||||
@ -444,12 +468,13 @@ msgstr "Alklaku la lupeon por serĉi"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:36
|
#: searx/templates/simple/macros.html:36
|
||||||
msgid "Length"
|
msgid "Length"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Longo"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verkisto"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
||||||
msgid "cached"
|
msgid "cached"
|
||||||
@ -511,7 +536,7 @@ msgstr "Malsukcesa(j) kontrolilo(j): "
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
||||||
msgid "Errors:"
|
msgid "Errors:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eraroj:"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
@ -663,13 +688,10 @@ msgstr "HTTP-Metodo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -838,7 +860,7 @@ msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konservi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:434
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:434
|
||||||
msgid "Reset defaults"
|
msgid "Reset defaults"
|
||||||
@ -887,11 +909,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
|
#: searx/templates/simple/results.html:170
|
||||||
msgid "Previous page"
|
msgid "Previous page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Antaŭa paĝo"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
|
#: searx/templates/simple/results.html:187
|
||||||
msgid "Next page"
|
msgid "Next page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sekva paĝo"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/search.html:3
|
#: searx/templates/simple/search.html:3
|
||||||
msgid "Display the front page"
|
msgid "Display the front page"
|
||||||
@ -930,7 +952,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||||
msgid "HTTP"
|
msgid "HTTP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
|
#: searx/templates/simple/stats.html:61
|
||||||
msgid "Processing"
|
msgid "Processing"
|
||||||
@ -962,7 +984,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||||
msgid "Filename"
|
msgid "Filename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dosiernomo"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||||
msgid "Function"
|
msgid "Function"
|
||||||
@ -1059,7 +1081,7 @@ msgstr "Vidi fonton"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "adreso"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
||||||
msgid "show map"
|
msgid "show map"
|
||||||
@ -1069,6 +1091,50 @@ msgstr "montri mapon"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "kaŝi mapon"
|
msgstr "kaŝi mapon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr "Redaktoro"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr "Eldonejo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Tipo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Etikedoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr "COI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnetligilo"
|
msgstr "magnetligilo"
|
||||||
@ -1374,3 +1440,20 @@ msgstr "kaŝi videojn"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
|
#~ msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Memaj Informoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">sciu pli pri peto-"
|
||||||
|
#~ "metodoj</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -22,18 +22,19 @@
|
|||||||
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
|
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/"
|
||||||
|
">\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish "
|
|
||||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -141,6 +142,11 @@ msgstr "Wikis de software"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "Web"
|
msgstr "Web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "Artículos científicos"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -156,68 +162,68 @@ msgstr "claro"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "oscuro"
|
msgstr "oscuro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "expirado"
|
msgstr "expirado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "error de análisis"
|
msgstr "error de análisis"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "Error de protocolo HTTP"
|
msgstr "Error de protocolo HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "Error de red"
|
msgstr "Error de red"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "cierre inesperado"
|
msgstr "cierre inesperado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "Error de HTTP"
|
msgstr "Error de HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "Error de conexión HTTP"
|
msgstr "Error de conexión HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "error de proxy"
|
msgstr "error de proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "demasiadas peticiones"
|
msgstr "demasiadas peticiones"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "acceso denegado"
|
msgstr "acceso denegado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "error en la API del servidor"
|
msgstr "error en la API del servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Ningún artículo encontrado"
|
msgstr "Ningún artículo encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Fuente"
|
msgstr "Fuente"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Error al cargar la siguiente página"
|
msgstr "Error al cargar la siguiente página"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
|
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
@ -229,18 +235,18 @@ msgstr "Ajustes no válidos"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "error en la búsqueda"
|
msgstr "error en la búsqueda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspendido"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
|
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
|
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspendido"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generador de valores aleatorios"
|
msgstr "Generador de valores aleatorios"
|
||||||
@ -269,14 +275,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"
|
msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Canal"
|
msgstr "Canal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -300,6 +308,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "No se pudo descargar la imagen."
|
msgstr "No se pudo descargar la imagen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "Mañana"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "Mediodía"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "Tarde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "Noche"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -345,7 +369,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
|
" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Información propia"
|
msgstr "Información propia"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -438,7 +462,7 @@ msgstr "Desarrollado por"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Un metabuscador de código abierto que respeta la privacidad"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||||
msgid "Source code"
|
msgid "Source code"
|
||||||
@ -475,6 +499,7 @@ msgstr "Longitud"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -696,13 +721,13 @@ msgstr "Método HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Modifica cómo se envían los formularios <a "
|
"Modifica cómo se envían los formularios <a href=\"http://es.wikipedia.org/"
|
||||||
"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
|
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\" rel="
|
||||||
" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
|
"\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1113,6 +1138,50 @@ msgstr "mostrar mapa"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "ocultar mapa"
|
msgstr "ocultar mapa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr "DOI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "enlace magnético"
|
msgstr "enlace magnético"
|
||||||
@ -1424,3 +1493,20 @@ msgstr "ocultar video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "un metabuscador hackeable que respeta la privacidad"
|
#~ msgstr "un metabuscador hackeable que respeta la privacidad"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Información propia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Modifica cómo se envían los formularios"
|
||||||
|
#~ " <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">más información sobre métodos"
|
||||||
|
#~ " de peticiones</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 07:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 07:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: dogyx <aaronloit@tuta.io>\n"
|
"Last-Translator: dogyx <aaronloit@tuta.io>\n"
|
||||||
"Language: et\n"
|
"Language: et\n"
|
||||||
@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "tarkvara wikid"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "herge"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "pime"
|
msgstr "pime"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "aeg maha"
|
msgstr "aeg maha"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "parsimise viga"
|
msgstr "parsimise viga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP-protokolli viga"
|
msgstr "HTTP-protokolli viga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "võrguviga"
|
msgstr "võrguviga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "ootamatu krahh"
|
msgstr "ootamatu krahh"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP-viga"
|
msgstr "HTTP-viga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP-ühenduse viga"
|
msgstr "HTTP-ühenduse viga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "proxy viga"
|
msgstr "proxy viga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "liiga palju taotlusi"
|
msgstr "liiga palju taotlusi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "ligipääs keelatud"
|
msgstr "ligipääs keelatud"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "serveri API viga"
|
msgstr "serveri API viga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Üksust ei leitud"
|
msgstr "Üksust ei leitud"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Allikas"
|
msgstr "Allikas"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
|
msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
|
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
|
||||||
|
|
||||||
@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "Sobimatud seaded"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "otsingu viga"
|
msgstr "otsingu viga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Peatatud"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
|
msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
|
msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Peatatud"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Juhusliku väärtuse generaator"
|
msgstr "Juhusliku väärtuse generaator"
|
||||||
@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (VANANENUD)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "See üksus on asendatud"
|
msgstr "See üksus on asendatud"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Selle väljaande jaoks pole abstraktset."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanal"
|
msgstr "Kanal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -284,6 +291,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Pilti ei saanud alla laadida."
|
msgstr "Pilti ei saanud alla laadida."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Teisendab stringid erinevateks hash-digestideks."
|
msgstr "Teisendab stringid erinevateks hash-digestideks."
|
||||||
@ -327,8 +350,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
" valimiseks. (Nõuab JavaScripti)"
|
" valimiseks. (Nõuab JavaScripti)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Self Informatsioon"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -452,6 +475,7 @@ msgstr "Pikkus"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -669,13 +693,10 @@ msgstr "HTTP meetod"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Muuda viisi, kuidas väljad edastatakse, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta lisaks</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1083,6 +1104,50 @@ msgstr "kuva kaart"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "peida kaart"
|
msgstr "peida kaart"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnetlink"
|
msgstr "magnetlink"
|
||||||
@ -1386,3 +1451,21 @@ msgstr "peida video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "privaatsust austaval, häkitaval metaotsingu mootoril"
|
#~ msgstr "privaatsust austaval, häkitaval metaotsingu mootoril"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Selle väljaande jaoks pole abstraktset."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Self Informatsioon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Muuda viisi, kuidas väljad edastatakse, "
|
||||||
|
#~ "<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta "
|
||||||
|
#~ "lisaks</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: beriain <soila@disroot.org>\n"
|
"Last-Translator: beriain <soila@disroot.org>\n"
|
||||||
"Language: eu\n"
|
"Language: eu\n"
|
||||||
@ -129,6 +129,11 @@ msgstr "software wikiak"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -144,68 +149,68 @@ msgstr "argia"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "iluna"
|
msgstr "iluna"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "itxarote-denbora"
|
msgstr "itxarote-denbora"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "analizatze errorea"
|
msgstr "analizatze errorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP protokoloaren errorea"
|
msgstr "HTTP protokoloaren errorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "sareko errorea"
|
msgstr "sareko errorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "ustekabeko kraskatzea"
|
msgstr "ustekabeko kraskatzea"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP errorea"
|
msgstr "HTTP errorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP konexioaren errorea"
|
msgstr "HTTP konexioaren errorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "proxy-aren errorea"
|
msgstr "proxy-aren errorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "eskaera gehiegi"
|
msgstr "eskaera gehiegi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "sarbidea ukatua"
|
msgstr "sarbidea ukatua"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "API zerbitzariaren errorea"
|
msgstr "API zerbitzariaren errorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
|
msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Iturria"
|
msgstr "Iturria"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
|
msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak"
|
msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak"
|
||||||
|
|
||||||
@ -217,18 +222,18 @@ msgstr "Ezarpen ez baliodunak"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "bilaketa akatsa"
|
msgstr "bilaketa akatsa"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "duela {minutes} minutu"
|
msgstr "duela {minutes} minutu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu"
|
msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Ausazko balio sortzailea"
|
msgstr "Ausazko balio sortzailea"
|
||||||
@ -257,14 +262,16 @@ msgstr "{title} (ZAHARKITUA)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da"
|
msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Ez dago abstrakturik eskuragarri argitalpen honetarako."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanala"
|
msgstr "Kanala"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -282,6 +289,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -323,7 +346,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kategoria hautatu ahal izateko. (JavaScript behar du)"
|
"kategoria hautatu ahal izateko. (JavaScript behar du)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -448,6 +471,7 @@ msgstr "Luzera"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Egilea"
|
msgstr "Egilea"
|
||||||
|
|
||||||
@ -667,13 +691,10 @@ msgstr "HTTP metodoa"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aldatu inprimakiak nola bidaltzen diren, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen inguruan</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1075,6 +1096,50 @@ msgstr "mapa erakutsi"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "mapa ezkutatu"
|
msgstr "mapa ezkutatu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnet lotura"
|
msgstr "magnet lotura"
|
||||||
@ -1382,3 +1447,21 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "pribatutasun-errespetatzaile, metabilaketa motor hackeagarri bat"
|
#~ msgstr "pribatutasun-errespetatzaile, metabilaketa motor hackeagarri bat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Ez dago abstrakturik eskuragarri argitalpen honetarako."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Aldatu inprimakiak nola bidaltzen diren, "
|
||||||
|
#~ "<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen"
|
||||||
|
#~ " inguruan</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-19 05:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-19 05:46+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: fa_IR\n"
|
"Language: fa_IR\n"
|
||||||
@ -131,6 +131,11 @@ msgstr "ویکیهای نرمافزارها"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "وب"
|
msgstr "وب"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -146,68 +151,68 @@ msgstr "روشن"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "تاریک"
|
msgstr "تاریک"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "تایماوت"
|
msgstr "تایماوت"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "خطای تجزیه"
|
msgstr "خطای تجزیه"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "خطای پروتکل HTTP"
|
msgstr "خطای پروتکل HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "خطای شبکه"
|
msgstr "خطای شبکه"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "مشکل غیرمنتظره"
|
msgstr "مشکل غیرمنتظره"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "خطای HTTP"
|
msgstr "خطای HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "خطای اتصال HTTP"
|
msgstr "خطای اتصال HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "خطای پروکسی"
|
msgstr "خطای پروکسی"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "کپچا"
|
msgstr "کپچا"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "درخواستهای زیاد"
|
msgstr "درخواستهای زیاد"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "دسترسی ممنوع است"
|
msgstr "دسترسی ممنوع است"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "خطای API سرور"
|
msgstr "خطای API سرور"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "چیزی پیدا نشد"
|
msgstr "چیزی پیدا نشد"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "منبع"
|
msgstr "منبع"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
|
msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیشفرضهای جستجو را تغییر دهید"
|
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیشفرضهای جستجو را تغییر دهید"
|
||||||
|
|
||||||
@ -219,18 +224,18 @@ msgstr "تنظیمات نادرست"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "خطای جستوجو"
|
msgstr "خطای جستوجو"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "تعلیقشده"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
|
msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
|
msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "تعلیقشده"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "ایجادگر مقدار تصادفی"
|
msgstr "ایجادگر مقدار تصادفی"
|
||||||
@ -259,14 +264,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط"
|
msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "هیچ چکیدهای برای این انتشار در دسترس نیست."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "کانال"
|
msgstr "کانال"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -284,6 +291,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "رشتهها را به چکیدههای هش تبدیل میکند."
|
msgstr "رشتهها را به چکیدههای هش تبدیل میکند."
|
||||||
@ -325,8 +348,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"گزینه را غیرفعال کنید. (نیازمند جاواسکریپت)"
|
"گزینه را غیرفعال کنید. (نیازمند جاواسکریپت)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "اطلاعات خوداظهاری"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -449,6 +472,7 @@ msgstr "طول"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "نویسنده"
|
msgstr "نویسنده"
|
||||||
|
|
||||||
@ -664,13 +688,10 @@ msgstr "روش HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"تغییر در چگونگی ارسال فرمها، <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">راجع به شیوههای درخواست بیشتر بیاموزید.</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1074,6 +1095,50 @@ msgstr "نمایش نقشه"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "پنهانسازی نقشه"
|
msgstr "پنهانسازی نقشه"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "پیوند مگنت"
|
msgstr "پیوند مگنت"
|
||||||
@ -1379,3 +1444,20 @@ msgstr "پنهانسازی ویدئو"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "یک ابرموتور جستوجوی حافظ حریم شخصی"
|
#~ msgstr "یک ابرموتور جستوجوی حافظ حریم شخصی"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "هیچ چکیدهای برای این انتشار در دسترس نیست."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "اطلاعات خوداظهاری"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "تغییر در چگونگی ارسال فرمها، <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">راجع به شیوههای درخواست "
|
||||||
|
#~ "بیشتر بیاموزید.</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n"
|
"Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "ohjelmistowikit"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -142,68 +147,68 @@ msgstr "vaalea"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "tumma"
|
msgstr "tumma"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "aikakatkaistu"
|
msgstr "aikakatkaistu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "jäsentämisvirhe"
|
msgstr "jäsentämisvirhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP-protokollavirhe"
|
msgstr "HTTP-protokollavirhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "verkkovirhe"
|
msgstr "verkkovirhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "odottamaton kaatuminen"
|
msgstr "odottamaton kaatuminen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP-virhe"
|
msgstr "HTTP-virhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
|
msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "proxy-virhe"
|
msgstr "proxy-virhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "liian monta pyyntöä"
|
msgstr "liian monta pyyntöä"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "pääsy kielletty"
|
msgstr "pääsy kielletty"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "palvelimen API-virhe"
|
msgstr "palvelimen API-virhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
|
msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Lähde"
|
msgstr "Lähde"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua"
|
msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
|
msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
|
||||||
|
|
||||||
@ -215,18 +220,18 @@ msgstr "Virheelliset asetukset"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "hakuvirhe"
|
msgstr "hakuvirhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Keskeytetty"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten"
|
msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten"
|
msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Keskeytetty"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Satunnaisluvun generaattori"
|
msgstr "Satunnaisluvun generaattori"
|
||||||
@ -255,14 +260,16 @@ msgstr "{title} (VANHENTUNUT)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Tämän kohdan on korvannut"
|
msgstr "Tämän kohdan on korvannut"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Tästä julkaisusta ei ole yhteenvetoa."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanava"
|
msgstr "Kanava"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -285,6 +292,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Tätä kuvaa ei voida ladata."
|
msgstr "Tätä kuvaa ei voida ladata."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi."
|
msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi."
|
||||||
@ -328,8 +351,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"valitaksesi useita luokkia. (JavaScript vaaditaan)"
|
"valitaksesi useita luokkia. (JavaScript vaaditaan)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Itsetiedot"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -457,6 +480,7 @@ msgstr "Pituus"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Tekijä"
|
msgstr "Tekijä"
|
||||||
|
|
||||||
@ -676,13 +700,10 @@ msgstr "HTTP-menetelmä"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Muuta tapaa, miten lomaketiedot välitetään. <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">Lisätietoja eri välitystavoista.</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1093,6 +1114,50 @@ msgstr "näytä kartta"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "piilota kartta"
|
msgstr "piilota kartta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnet-linkki"
|
msgstr "magnet-linkki"
|
||||||
@ -1399,3 +1464,20 @@ msgstr "piilota video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, muokattava metahakukone"
|
#~ msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, muokattava metahakukone"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tästä julkaisusta ei ole yhteenvetoa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Itsetiedot"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Muuta tapaa, miten lomaketiedot välitetään."
|
||||||
|
#~ " <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">Lisätietoja eri välitystavoista.</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: fil\n"
|
"Language: fil\n"
|
||||||
@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "sofwer wikis"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "maliwanag"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "madilim"
|
msgstr "madilim"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "panandaliang pagtigil"
|
msgstr "panandaliang pagtigil"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "pag iintinde ng mali"
|
msgstr "pag iintinde ng mali"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTPS protokol pagkakamali"
|
msgstr "HTTPS protokol pagkakamali"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "pagkakamali sa network"
|
msgstr "pagkakamali sa network"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak"
|
msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP error"
|
msgstr "HTTP error"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "Error sa koneksyong HTTP"
|
msgstr "Error sa koneksyong HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "Proxy Error"
|
msgstr "Proxy Error"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "Masyadong maraming hinihingi"
|
msgstr "Masyadong maraming hinihingi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "walang pahintulot"
|
msgstr "walang pahintulot"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "pagkakamali sa server API"
|
msgstr "pagkakamali sa server API"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Walang nakita na aytem"
|
msgstr "Walang nakita na aytem"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Pinagmulan"
|
msgstr "Pinagmulan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina"
|
msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
|
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
|
||||||
|
|
||||||
@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "Maling settings"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
|
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspendido"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
|
msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
|
msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspendido"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Random value generator"
|
msgstr "Random value generator"
|
||||||
@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (Luma)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng"
|
msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Walang nakita na abstract para sa pahahayag na ito."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Tyanel"
|
msgstr "Tyanel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -281,6 +288,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Ang image na ito ay hindi maaaring i-download."
|
msgstr "Ang image na ito ay hindi maaaring i-download."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests."
|
msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests."
|
||||||
@ -322,8 +345,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"nakapili ng maraming uri. (Nangagailangan ng JavaScript)"
|
"nakapili ng maraming uri. (Nangagailangan ng JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Pansariling impormasyon"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -452,6 +475,7 @@ msgstr "Haba"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Awtor"
|
msgstr "Awtor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -675,13 +699,10 @@ msgstr "Paraan ng HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ibahin kung paano ang mga forms are pinapasa, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">alamin ang iba pang mga request methods</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1091,6 +1112,50 @@ msgstr "ipakita ang mapa"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "itago ang mapa"
|
msgstr "itago ang mapa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "i-magnet ang link"
|
msgstr "i-magnet ang link"
|
||||||
@ -1399,3 +1464,21 @@ msgstr "itago ang video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "isang gumagalang sa pagiging pribado, hackable na metasearch engine"
|
#~ msgstr "isang gumagalang sa pagiging pribado, hackable na metasearch engine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Walang nakita na abstract para sa pahahayag na ito."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pansariling impormasyon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ibahin kung paano ang mga forms "
|
||||||
|
#~ "are pinapasa, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">alamin ang iba pang mga"
|
||||||
|
#~ " request methods</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -15,18 +15,19 @@
|
|||||||
# Cedrik Boudreau <cedrik@arweave.org>, 2022.
|
# Cedrik Boudreau <cedrik@arweave.org>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"Language-Team: French "
|
|
||||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -134,6 +135,11 @@ msgstr "wikis"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "publications scientifiques"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -149,68 +155,68 @@ msgstr "clair"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "sombre"
|
msgstr "sombre"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "délai dépassé"
|
msgstr "délai dépassé"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "erreur d'analyse"
|
msgstr "erreur d'analyse"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "erreur de protocole HTTP"
|
msgstr "erreur de protocole HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "Erreur réseau"
|
msgstr "Erreur réseau"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "erreur inattendue"
|
msgstr "erreur inattendue"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "erreur HTTP"
|
msgstr "erreur HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "erreur de connexion HTTP"
|
msgstr "erreur de connexion HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "Erreur proxy"
|
msgstr "Erreur proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "trop de requêtes"
|
msgstr "trop de requêtes"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "accès refusé"
|
msgstr "accès refusé"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "erreur API du serveur"
|
msgstr "erreur API du serveur"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Pas d'élément trouvé"
|
msgstr "Pas d'élément trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Source"
|
msgstr "Source"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
|
msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
|
msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
|
||||||
|
|
||||||
@ -222,18 +228,18 @@ msgstr "Paramètres non valides"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "erreur de recherche"
|
msgstr "erreur de recherche"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspendu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
|
msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
|
msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspendu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
|
msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
|
||||||
@ -262,14 +268,18 @@ msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Cet item a été remplacé par"
|
msgstr "Cet item a été remplacé par"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Chaîne"
|
msgstr "Chaîne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations de l'année {firstCitationVelocityYear} à "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -293,6 +303,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "L'image n'a pas pu être téléchargée."
|
msgstr "L'image n'a pas pu être téléchargée."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "Matin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "Midi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "Soir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "Nuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
|
msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
|
||||||
@ -334,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
|
"Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informations sur le navigateur"
|
msgstr "Informations sur le navigateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -427,7 +453,7 @@ msgstr "Propulsé par"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "un métamoteur ouvert et respectueux de la vie privée"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||||
msgid "Source code"
|
msgid "Source code"
|
||||||
@ -464,6 +490,7 @@ msgstr "Durée"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Auteur"
|
msgstr "Auteur"
|
||||||
|
|
||||||
@ -687,13 +714,13 @@ msgstr "Méthode HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
|
"Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a href=\"https://fr."
|
||||||
"href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
|
"wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\" rel=\"external"
|
||||||
" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
|
"\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1105,6 +1132,50 @@ msgstr "afficher la carte"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "cacher la carte"
|
msgstr "cacher la carte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr "Date de publication"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Journal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr "Rédacteur·rice en chef"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr "Éditeur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Type"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr "DOI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "lien magnet"
|
msgstr "lien magnet"
|
||||||
@ -1416,3 +1487,20 @@ msgstr "cacher la vidéo"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
|
#~ msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informations sur le navigateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Permet de choisir comment la recherche"
|
||||||
|
#~ " est envoyée, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">en savoir plus sur les"
|
||||||
|
#~ " méthodes HTTP</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,19 +7,18 @@
|
|||||||
# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2018-2019, 2022.
|
# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2018-2019, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>\n"
|
"Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
|
||||||
"gl/>\n"
|
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Galician "
|
||||||
|
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/gl/>\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -127,6 +126,11 @@ msgstr "wikis de software"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -142,68 +146,68 @@ msgstr "claro"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "escuro"
|
msgstr "escuro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "tempo máximo"
|
msgstr "tempo máximo"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "erro sintáctico"
|
msgstr "erro sintáctico"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "erro de protocolo HTTP"
|
msgstr "erro de protocolo HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "erro de conexión"
|
msgstr "erro de conexión"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "erro non agardado"
|
msgstr "erro non agardado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "Erro HTTP"
|
msgstr "Erro HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "Erro da conexión HTTP"
|
msgstr "Erro da conexión HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "erro do proxy"
|
msgstr "erro do proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "demasiadas solicitudes"
|
msgstr "demasiadas solicitudes"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "acceso denegado"
|
msgstr "acceso denegado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "erro na API do servidor"
|
msgstr "erro na API do servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Non se atoparon elementos"
|
msgstr "Non se atoparon elementos"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Fonte"
|
msgstr "Fonte"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
|
msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
|
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
|
||||||
|
|
||||||
@ -215,18 +219,18 @@ msgstr "Axustes non válidos"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "fallo na busca"
|
msgstr "fallo na busca"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspendido"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "fai {minutes} minuto(s)"
|
msgstr "fai {minutes} minuto(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
|
msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspendido"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Xerador de valor aleatorio"
|
msgstr "Xerador de valor aleatorio"
|
||||||
@ -255,14 +259,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Esta entrada foi proporcionada por"
|
msgstr "Esta entrada foi proporcionada por"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Non hai dispoñible un extracto para esta publicación."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Canle"
|
msgstr "Canle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -285,6 +291,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Non se puido descargar a imaxe."
|
msgstr "Non se puido descargar a imaxe."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash."
|
msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash."
|
||||||
@ -328,8 +350,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"seleccionar múltiples categorías. (Require JavaScript)"
|
"seleccionar múltiples categorías. (Require JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Información propia"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -458,6 +480,7 @@ msgstr "Lonxitude"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autora"
|
msgstr "Autora"
|
||||||
|
|
||||||
@ -677,13 +700,10 @@ msgstr "Método HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cambiar cómo se envían os formularios, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">aprende máis sobre os métodos de consulta</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1093,6 +1113,50 @@ msgstr "mostrar mapa"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "agochar mapa"
|
msgstr "agochar mapa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "ligazón magnet"
|
msgstr "ligazón magnet"
|
||||||
@ -1397,3 +1461,22 @@ msgstr "agochar vídeo"
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "un metabuscador configurable que respecta a túa privacidade"
|
#~ msgstr "un metabuscador configurable que respecta a túa privacidade"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Non hai dispoñible un extracto para esta publicación."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Información propia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Cambiar cómo se envían os formularios,"
|
||||||
|
#~ " <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">aprende máis sobre os "
|
||||||
|
#~ "métodos de consulta</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: he\n"
|
"Language: he\n"
|
||||||
@ -133,6 +133,11 @@ msgstr "ויקי"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "רשת"
|
msgstr "רשת"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -148,68 +153,68 @@ msgstr "בהיר"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "כהה"
|
msgstr "כהה"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "פקיעת זמן"
|
msgstr "פקיעת זמן"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "שגיאת ניתוח"
|
msgstr "שגיאת ניתוח"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP"
|
msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "שגיאת רשת תקשורת"
|
msgstr "שגיאת רשת תקשורת"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "קריסה לא צפויה"
|
msgstr "קריסה לא צפויה"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "שגיאת HTTP"
|
msgstr "שגיאת HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "שגיאת חיבור HTTP"
|
msgstr "שגיאת חיבור HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "שגיאת פרוקסי"
|
msgstr "שגיאת פרוקסי"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "יותר מדי בקשות"
|
msgstr "יותר מדי בקשות"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "הגישה נדחתה"
|
msgstr "הגישה נדחתה"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "שגיאת API שרת"
|
msgstr "שגיאת API שרת"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "לא נמצא פריט"
|
msgstr "לא נמצא פריט"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "מקור"
|
msgstr "מקור"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
|
msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
|
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
|
||||||
|
|
||||||
@ -221,18 +226,18 @@ msgstr "הגדרות לא תקינות"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "שגיאת חיפוש"
|
msgstr "שגיאת חיפוש"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "מושהה"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "לפני {minutes} דקות"
|
msgstr "לפני {minutes} דקות"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
|
msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "מושהה"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "מפיק ערך אקראי"
|
msgstr "מפיק ערך אקראי"
|
||||||
@ -261,14 +266,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי"
|
msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "אין תקציר זמין עבור כתב-עת זה."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "ערוץ"
|
msgstr "ערוץ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -291,6 +298,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "אי אפשר להוריד את תמונה זו."
|
msgstr "אי אפשר להוריד את תמונה זו."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "ממירה מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים."
|
msgstr "ממירה מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים."
|
||||||
@ -332,8 +355,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"קטגוריות מרובות. (נדרש JavaScript)"
|
"קטגוריות מרובות. (נדרש JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "מידע עצמי"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -460,6 +483,7 @@ msgstr "אורך"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "מחבר"
|
msgstr "מחבר"
|
||||||
|
|
||||||
@ -675,13 +699,10 @@ msgstr "שיטת HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"שנה את האופן אשר בו טפסים נשלחים, <a "
|
|
||||||
"href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1085,6 +1106,50 @@ msgstr "הצג מפה"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "הסתר מפה"
|
msgstr "הסתר מפה"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "קישור magnet"
|
msgstr "קישור magnet"
|
||||||
@ -1389,3 +1454,21 @@ msgstr "הסתר וידאו"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "מנוע מטא-חיפוש המקפיד על פרטיות המשתמש (קוד פתוח)"
|
#~ msgstr "מנוע מטא-חיפוש המקפיד על פרטיות המשתמש (קוד פתוח)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "אין תקציר זמין עבור כתב-עת זה."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "מידע עצמי"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "שנה את האופן אשר בו טפסים נשלחים,"
|
||||||
|
#~ " <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות "
|
||||||
|
#~ "בקשה (request methods)</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: hr\n"
|
"Language: hr\n"
|
||||||
@ -130,6 +130,11 @@ msgstr "programski wikiji"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "mreža"
|
msgstr "mreža"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -145,68 +150,68 @@ msgstr "svijetlo"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "tamno"
|
msgstr "tamno"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "pauza"
|
msgstr "pauza"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "parsing greška"
|
msgstr "parsing greška"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP protokol greška"
|
msgstr "HTTP protokol greška"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "greška u mreži"
|
msgstr "greška u mreži"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "neočekivan izlaz"
|
msgstr "neočekivan izlaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP greška"
|
msgstr "HTTP greška"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP veza greška"
|
msgstr "HTTP veza greška"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "greška zastupnika"
|
msgstr "greška zastupnika"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "previše upita"
|
msgstr "previše upita"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "pristup odbijen"
|
msgstr "pristup odbijen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "server API greška"
|
msgstr "server API greška"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
|
msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Izvor"
|
msgstr "Izvor"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
|
msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Nevažeće postavke, uredite svoje postavke"
|
msgstr "Nevažeće postavke, uredite svoje postavke"
|
||||||
|
|
||||||
@ -218,18 +223,18 @@ msgstr "Nevažeće postavke"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "greška u pretraživanju"
|
msgstr "greška u pretraživanju"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Zaustavljeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
|
msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)"
|
msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Zaustavljeno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generator vrijednosti nasumice"
|
msgstr "Generator vrijednosti nasumice"
|
||||||
@ -258,14 +263,16 @@ msgstr "{title} (ZASTARJELO)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Ovaj je unos zamijenio"
|
msgstr "Ovaj je unos zamijenio"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Nijedan sažetak nije dostupan za ovu objavu."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanal"
|
msgstr "Kanal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -288,6 +295,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Sliku nije moguće preuzeti."
|
msgstr "Sliku nije moguće preuzeti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine."
|
msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine."
|
||||||
@ -327,8 +350,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"više kategorija. (Potreban je JavaScript)"
|
"više kategorija. (Potreban je JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Podatci o sebi"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -457,6 +480,7 @@ msgstr "Dužina"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -676,13 +700,10 @@ msgstr "HTTP metoda"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Promijenite način slanja obrasca, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">saznajte više o metodama zahtjeva</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "prikaži kartu"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "sakrij kartu"
|
msgstr "sakrij kartu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnet link"
|
msgstr "magnet link"
|
||||||
@ -1400,3 +1465,20 @@ msgstr "sakrij video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "meta-tražilica koja poštuje privatnost"
|
#~ msgstr "meta-tražilica koja poštuje privatnost"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Nijedan sažetak nije dostupan za ovu objavu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Podatci o sebi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Promijenite način slanja obrasca, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">saznajte više o metodama "
|
||||||
|
#~ "zahtjeva</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lakatos Tamás <tomimost@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Lakatos Tamás <tomimost@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
@ -131,6 +131,11 @@ msgstr "szoftver wikik"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -146,68 +151,68 @@ msgstr "világos"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "sötét"
|
msgstr "sötét"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "időtúllépés"
|
msgstr "időtúllépés"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "elemzési hiba"
|
msgstr "elemzési hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP protokoll hiba"
|
msgstr "HTTP protokoll hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "hálózati hiba"
|
msgstr "hálózati hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "váratlan összeomlás"
|
msgstr "váratlan összeomlás"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP hiba"
|
msgstr "HTTP hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP csatlakozási hiba"
|
msgstr "HTTP csatlakozási hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "proxy szerver hiba"
|
msgstr "proxy szerver hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "túl sok kérés"
|
msgstr "túl sok kérés"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "hozzáférés megtagadva"
|
msgstr "hozzáférés megtagadva"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "szerver API hiba"
|
msgstr "szerver API hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nincs találat"
|
msgstr "Nincs találat"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Forrás"
|
msgstr "Forrás"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során"
|
msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket"
|
msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd őket"
|
||||||
|
|
||||||
@ -219,18 +224,18 @@ msgstr "Érvénytelen beállítások"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "keresési hiba"
|
msgstr "keresési hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Felfüggesztve"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} perce"
|
msgstr "{minutes} perce"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
|
msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Felfüggesztve"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Véletlen érték generátor"
|
msgstr "Véletlen érték generátor"
|
||||||
@ -259,14 +264,16 @@ msgstr "{title} (elavult)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Ezt a bejegyzést törölte:"
|
msgstr "Ezt a bejegyzést törölte:"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Nem elérhető absztrakt a publikációhoz."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Csatorna"
|
msgstr "Csatorna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -289,6 +296,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "A kép nem tölthető le."
|
msgstr "A kép nem tölthető le."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja."
|
msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja."
|
||||||
@ -332,8 +355,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kiválasztásához tiltsd le ezt. (JavaScript szükséges)"
|
"kiválasztásához tiltsd le ezt. (JavaScript szükséges)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Saját információ"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -462,6 +485,7 @@ msgstr "Hossz"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Szerző"
|
msgstr "Szerző"
|
||||||
|
|
||||||
@ -681,13 +705,10 @@ msgstr "HTTP Módszer"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Keresés metódusa (<a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">bővebben</a>)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "térkép megjelenítése"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "térkép elrejtése"
|
msgstr "térkép elrejtése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnet link"
|
msgstr "magnet link"
|
||||||
@ -1397,3 +1462,19 @@ msgstr "videó elrejtése"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "egy magánszféra tisztelő, könnyen módosítható metakereső"
|
#~ msgstr "egy magánszféra tisztelő, könnyen módosítható metakereső"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Nem elérhető absztrakt a publikációhoz."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Saját információ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Keresés metódusa (<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">bővebben</a>)"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: ia\n"
|
"Language: ia\n"
|
||||||
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nulle item trovate"
|
msgstr "Nulle item trovate"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
|
msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "Configurationes invalide"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "error in recerca"
|
msgstr "error in recerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minuta(s) retro"
|
msgstr "{minutes} minuta(s) retro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro"
|
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generator de valores aleatori"
|
msgstr "Generator de valores aleatori"
|
||||||
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Iste entrata esseva substituite per"
|
msgstr "Iste entrata esseva substituite per"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -278,6 +285,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +343,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"necessari)"
|
"necessari)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -445,6 +468,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -662,13 +686,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cambiar como le formularios es submittite. <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\"> apprende plus re methodos de requesta </a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1071,6 +1092,50 @@ msgstr "monstrar mappa"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "occultar mappa"
|
msgstr "occultar mappa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "ligamine magnetic"
|
msgstr "ligamine magnetic"
|
||||||
@ -1382,3 +1447,21 @@ msgstr "occultar video"
|
|||||||
#~ "de reprogrammation e respectuose al "
|
#~ "de reprogrammation e respectuose al "
|
||||||
#~ "confidentialitate"
|
#~ "confidentialitate"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Cambiar como le formularios es "
|
||||||
|
#~ "submittite. <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\"> apprende plus re "
|
||||||
|
#~ "methodos de requesta </a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||||
"id/>\n"
|
"id/>\n"
|
||||||
"Language: id\n"
|
"Language: id\n"
|
||||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -126,6 +126,11 @@ msgstr "wiki perangkat lunak"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "publikasi ilmiah"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -141,68 +146,68 @@ msgstr "cerah"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "gelap"
|
msgstr "gelap"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "waktu habis"
|
msgstr "waktu habis"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "kesalahan penguraian"
|
msgstr "kesalahan penguraian"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "kesalahan protokol HTTP"
|
msgstr "kesalahan protokol HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "kesalahan jaringan"
|
msgstr "kesalahan jaringan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "kegagalan yang tak terduga"
|
msgstr "kegagalan yang tak terduga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "kesalahan HTTP"
|
msgstr "kesalahan HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
|
msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "kesalahan proksi"
|
msgstr "kesalahan proksi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "terlalu banyak permintaan"
|
msgstr "terlalu banyak permintaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "akses ditolak"
|
msgstr "akses ditolak"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "kesalahan server API"
|
msgstr "kesalahan server API"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Item tidak ditemukan"
|
msgstr "Item tidak ditemukan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Sumber"
|
msgstr "Sumber"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya"
|
msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
|
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
|
||||||
|
|
||||||
@ -214,18 +219,18 @@ msgstr "Pengaturan tidak valid"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "kesalahan pencarian"
|
msgstr "kesalahan pencarian"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Ditangguhkan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} menit yang lalu"
|
msgstr "{minutes} menit yang lalu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
|
msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Ditangguhkan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Penghasil nilai acak"
|
msgstr "Penghasil nilai acak"
|
||||||
@ -254,14 +259,18 @@ msgstr "{title} (USANG)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
|
msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Saluran"
|
msgstr "Saluran"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{numCitations} kutipan dari tahun {firstCitationVelocityYear} sampai "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -285,6 +294,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Gambar ini tidak dapat diunduh."
|
msgstr "Gambar ini tidak dapat diunduh."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "Pagi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "Siang"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "Sore"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "Malam"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Mengubah string menjadi hash digest yang berbeda."
|
msgstr "Mengubah string menjadi hash digest yang berbeda."
|
||||||
@ -326,7 +351,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" memilih banyak kategori. (JavaScript dibutuhkan)"
|
" memilih banyak kategori. (JavaScript dibutuhkan)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informasi Diri"
|
msgstr "Informasi Diri"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -456,6 +481,7 @@ msgstr "Durasi"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Penulis"
|
msgstr "Penulis"
|
||||||
|
|
||||||
@ -677,13 +703,13 @@ msgstr "Metode HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
|
"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/"
|
||||||
"href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\""
|
"Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\" rel=\"external\">pelajari "
|
||||||
" rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
|
"lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1094,6 +1120,50 @@ msgstr "tampilkan peta"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "sembunyikan peta"
|
msgstr "sembunyikan peta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr "Tanggal diterbitkan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Jurnal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr "Editor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr "Penerbit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Jenis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "Tag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr "DOI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "tautan magnet"
|
msgstr "tautan magnet"
|
||||||
@ -1286,3 +1356,20 @@ msgstr "sembunyikan video"
|
|||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "sebuah mesin pencari meta yang "
|
#~ "sebuah mesin pencari meta yang "
|
||||||
#~ "menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
|
#~ "menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informasi Diri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"https://id.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Metode_permintaan\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang"
|
||||||
|
#~ " metode permintaan</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -15,20 +15,22 @@
|
|||||||
# carlonigiulio <giuliocarloni20@gmail.com>, 2022.
|
# carlonigiulio <giuliocarloni20@gmail.com>, 2022.
|
||||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||||
# Content Card <weblate-bubu1@gabg.email>, 2022.
|
# Content Card <weblate-bubu1@gabg.email>, 2022.
|
||||||
|
# Robert Bridda <briddarobert@icloud.com>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Robert Bridda <briddarobert@icloud.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Italian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/"
|
||||||
|
">\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian "
|
|
||||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -136,6 +138,11 @@ msgstr "wiki software"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "pubblicazioni scientifiche"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -151,68 +158,68 @@ msgstr "chiaro"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "scuro"
|
msgstr "scuro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "tempo scaduto"
|
msgstr "tempo scaduto"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "errore di analisi"
|
msgstr "errore di analisi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "errore protocollo HTTP"
|
msgstr "errore protocollo HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "errore di rete"
|
msgstr "errore di rete"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "crash inaspettato"
|
msgstr "crash inaspettato"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "errore HTTP"
|
msgstr "errore HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "errore di connessione HTTP"
|
msgstr "errore di connessione HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "errore proxy"
|
msgstr "errore proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "troppe richieste"
|
msgstr "troppe richieste"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "accesso negato"
|
msgstr "accesso negato"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "errore server API"
|
msgstr "errore server API"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nessun oggetto trovato"
|
msgstr "Nessun oggetto trovato"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Sorgente"
|
msgstr "Sorgente"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Errore caricando la pagina successiva"
|
msgstr "Errore caricando la pagina successiva"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
|
msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
@ -224,18 +231,18 @@ msgstr "Impostazioni non valide"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "errore di ricerca"
|
msgstr "errore di ricerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Sospeso"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "di {minutes} minuti fa"
|
msgstr "di {minutes} minuti fa"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
|
msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Sospeso"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generatore di numeri casuali"
|
msgstr "Generatore di numeri casuali"
|
||||||
@ -264,14 +271,18 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
|
msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Nessun sommario disponibile per questa pubblicazione."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Canale"
|
msgstr "Canale"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{numCitations} citazioni dall anno {firstCitationVelocityYear} fino al "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -295,6 +306,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "L'immagine non può essere scaricata."
|
msgstr "L'immagine non può essere scaricata."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "Mattina"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "Mezzogiorno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "Sera"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "Notte"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Converte le stringhe in diversi digest di hash."
|
msgstr "Converte le stringhe in diversi digest di hash."
|
||||||
@ -339,7 +366,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"necessario)"
|
"necessario)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informazioni su di sé"
|
msgstr "Informazioni su di sé"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -431,7 +458,7 @@ msgstr "Offerto da"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "un meta-motore di ricerca web, open source e rispettoso della privacy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||||
msgid "Source code"
|
msgid "Source code"
|
||||||
@ -468,6 +495,7 @@ msgstr "Lunghezza"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autore"
|
msgstr "Autore"
|
||||||
|
|
||||||
@ -659,7 +687,7 @@ msgstr "On"
|
|||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
|
||||||
msgid "Off"
|
msgid "Off"
|
||||||
msgstr "Off"
|
msgstr "Spento"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
|
||||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||||
@ -693,13 +721,13 @@ msgstr "Metodo HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Seleziona il metodo di richiesta HTTP (<a "
|
"Seleziona il metodo di richiesta HTTP (<a href=\"https://it.wikipedia.org/"
|
||||||
"href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\""
|
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\" rel=\"external\""
|
||||||
" rel=\"external\">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)"
|
">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1109,6 +1137,50 @@ msgstr "mostra mappa"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "nascondi mappa"
|
msgstr "nascondi mappa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr "Data di pubblicazione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr "Editore"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Tipo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "link magnet"
|
msgstr "link magnet"
|
||||||
@ -1414,3 +1486,20 @@ msgstr "nascondi video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "un metamotore di ricerca personalizzabile e rispettoso della privacy"
|
#~ msgstr "un metamotore di ricerca personalizzabile e rispettoso della privacy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Nessun sommario disponibile per questa pubblicazione."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informazioni su di sé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Seleziona il metodo di richiesta HTTP"
|
||||||
|
#~ " (<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">Cos'è un metodo di "
|
||||||
|
#~ "richiesta?</a>)"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -16,18 +16,19 @@
|
|||||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: tents <remendne@pentrens.jp>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||||
|
"ja/>\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese "
|
|
||||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -135,6 +136,11 @@ msgstr "ソフトウェアWiki"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "ウェブ"
|
msgstr "ウェブ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "科学的な出版物"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -150,68 +156,68 @@ msgstr "ライト"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "ダーク"
|
msgstr "ダーク"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "タイムアウト"
|
msgstr "タイムアウト"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "解析エラー"
|
msgstr "解析エラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP プロトコルエラー"
|
msgstr "HTTP プロトコルエラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "ネットワークエラー"
|
msgstr "ネットワークエラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "予期しないクラッシュ"
|
msgstr "予期しないクラッシュ"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP エラー"
|
msgstr "HTTP エラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP 接続エラー"
|
msgstr "HTTP 接続エラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "プロキシエラー"
|
msgstr "プロキシエラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "リクエストが多すぎます"
|
msgstr "リクエストが多すぎます"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "アクセスが拒否されました"
|
msgstr "アクセスが拒否されました"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "サーバー API エラー"
|
msgstr "サーバー API エラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "アイテムが見つかりません"
|
msgstr "アイテムが見つかりません"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "ソース"
|
msgstr "ソース"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
|
msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
|
msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
|
||||||
|
|
||||||
@ -223,18 +229,18 @@ msgstr "無効な設定です"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "検索エラー"
|
msgstr "検索エラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "一時停止"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} 分前"
|
msgstr "{minutes} 分前"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
|
msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "一時停止"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "ランダムな値を生成"
|
msgstr "ランダムな値を生成"
|
||||||
@ -263,14 +269,18 @@ msgstr "{title} (廃止)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
|
msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "この出版物には要約がありません。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "チャンネル"
|
msgstr "チャンネル"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{firstCitationVelocityYear} 年から "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}年まで{numCitations} が引用文献として"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -288,6 +298,22 @@ msgstr "画像がマッチするものが多すぎます。TinEyeは基本的に
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "この画像はダウンロードはできません。"
|
msgstr "この画像はダウンロードはできません。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "朝"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "昼"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "夕方"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "夜間"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
|
msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
|
||||||
@ -325,7 +351,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScript が必要です)"
|
msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScript が必要です)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "自分の情報"
|
msgstr "自分の情報"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -412,7 +438,7 @@ msgstr "Powered by"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "プライバシーにリスペクトする、オープンメタ検索エンジン"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||||
msgid "Source code"
|
msgid "Source code"
|
||||||
@ -449,6 +475,7 @@ msgstr "長さ"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "作者"
|
msgstr "作者"
|
||||||
|
|
||||||
@ -664,13 +691,13 @@ msgstr "HTTPメソッド"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"フォームの送信方法を変更します。<a "
|
"フォームの送信方法を変更します。<a href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/"
|
||||||
"href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\""
|
"Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\" rel=\"external\""
|
||||||
" rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>"
|
">リクエストメソッドってなに?</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1064,6 +1091,50 @@ msgstr "地図を表示する"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "地図を隠す"
|
msgstr "地図を隠す"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr "公開日"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "刊行物"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr "編集者"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr "発行者"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "分類"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "タグ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr "DOI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "マグネットリンク"
|
msgstr "マグネットリンク"
|
||||||
@ -1363,3 +1434,18 @@ msgstr "動画を隠す"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "プライバシー保護を重視した、ハッカブルなメタ検索エンジン"
|
#~ msgstr "プライバシー保護を重視した、ハッカブルなメタ検索エンジン"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "この出版物には要約がありません。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "自分の情報"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "フォームの送信方法を変更します。<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"https://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#リクエストメソッド\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">リクエストメソッドってなに?</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -4,20 +4,22 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
|
||||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||||
# Sangha Lee <totoriato@gmail.com>, 2022.
|
# Sangha Lee <totoriato@gmail.com>, 2022.
|
||||||
|
# Soochaehwa <Soochaehwa@shwa.space>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sangha Lee <totoriato@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Korean <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ko/>"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"Language: ko\n"
|
"Language: ko\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean "
|
|
||||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ko/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -125,6 +127,11 @@ msgstr "소프트웨어 위키"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "웹"
|
msgstr "웹"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "과학 출판물"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -140,68 +147,68 @@ msgstr "라이트"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "다크"
|
msgstr "다크"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "대기 시간"
|
msgstr "대기 시간"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "구문 분석 오류"
|
msgstr "구문 분석 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP 프로토콜 오류"
|
msgstr "HTTP 프로토콜 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "네트워크 오류"
|
msgstr "네트워크 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "예상치 못한 충돌"
|
msgstr "예상치 못한 충돌"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP 오류"
|
msgstr "HTTP 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP 연결 오류"
|
msgstr "HTTP 연결 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "프록시 오류"
|
msgstr "프록시 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "너무 많은 요청"
|
msgstr "너무 많은 요청"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "액세스 거부"
|
msgstr "액세스 거부"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "서버 API 오류"
|
msgstr "서버 API 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "검색 결과가 없습니다"
|
msgstr "검색 결과가 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "소스"
|
msgstr "소스"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다"
|
msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요"
|
msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요"
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,18 +220,18 @@ msgstr "잘못된 설정"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "검색 오류"
|
msgstr "검색 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "중단됨"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes}분 전"
|
msgstr "{minutes}분 전"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전"
|
msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "중단됨"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "난수 생성기"
|
msgstr "난수 생성기"
|
||||||
@ -253,14 +260,18 @@ msgstr "{title} (사용되지 않음)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다"
|
msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "이 출판물에 대한 초록이 없습니다."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "채널"
|
msgstr "채널"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{firstCitationVelocityYear}년부터 {lastCitationVelocityYear}년까지의 "
|
||||||
|
"{numCitations}회 인용"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -282,6 +293,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "다운로드할 수 없는 이미지입니다."
|
msgstr "다운로드할 수 없는 이미지입니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "아침"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "정오"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "저녁"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "밤"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "문자열을 다른 해시 다이제스트 값으로 변환합니다."
|
msgstr "문자열을 다른 해시 다이제스트 값으로 변환합니다."
|
||||||
@ -319,7 +346,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr "카테고리가 선택되면 즉시 검색을 수행합니다. 여러 카테고리를 선택하려면 비활성화합니다. (JavaScript 필요)"
|
msgstr "카테고리가 선택되면 즉시 검색을 수행합니다. 여러 카테고리를 선택하려면 비활성화합니다. (JavaScript 필요)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "본인 정보"
|
msgstr "본인 정보"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -406,7 +433,7 @@ msgstr "Powered by"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "개인정보를 존중하는 개방형 메타 검색 엔진"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||||
msgid "Source code"
|
msgid "Source code"
|
||||||
@ -443,6 +470,7 @@ msgstr "길이"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "저자"
|
msgstr "저자"
|
||||||
|
|
||||||
@ -506,7 +534,7 @@ msgstr "실패한 검사기 테스트: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
||||||
msgid "Errors:"
|
msgid "Errors:"
|
||||||
msgstr "에러:"
|
msgstr "오류:"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
@ -658,13 +686,13 @@ msgstr "HTTP 메소드"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"폼 제출 방법 변경,<a "
|
"폼 제출 방법 변경,<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">요청 메소드에 "
|
||||||
" rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>"
|
"대해 더 알아보기</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -977,23 +1005,23 @@ msgstr "설명"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
||||||
msgid "Anytime"
|
msgid "Anytime"
|
||||||
msgstr "전체"
|
msgstr "모든 날짜"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
|
||||||
msgid "Last day"
|
msgid "Last day"
|
||||||
msgstr "전날"
|
msgstr "지난 1일"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
|
||||||
msgid "Last week"
|
msgid "Last week"
|
||||||
msgstr "전주"
|
msgstr "지난 1주"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
|
||||||
msgid "Last month"
|
msgid "Last month"
|
||||||
msgstr "전달"
|
msgstr "지난 1개월"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
|
||||||
msgid "Last year"
|
msgid "Last year"
|
||||||
msgstr "전년"
|
msgstr "지난 1년"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
|
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
|
||||||
msgid "Information!"
|
msgid "Information!"
|
||||||
@ -1058,6 +1086,50 @@ msgstr "지도 표시"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "지도 숨기기"
|
msgstr "지도 숨기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr "발행일"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "발행처"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr "편집자"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr "발행자"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "분류"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "태그"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr "DOI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "마그넷 링크"
|
msgstr "마그넷 링크"
|
||||||
@ -1236,3 +1308,18 @@ msgstr "비디오 숨기기"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "개인 정보를 존중하는 맞춤형 메타 검색 엔진"
|
#~ msgstr "개인 정보를 존중하는 맞춤형 메타 검색 엔진"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "이 출판물에 대한 초록이 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "본인 정보"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "폼 제출 방법 변경,<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 15:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 15:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: John Doe <cryptiox@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: John Doe <cryptiox@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language: lt\n"
|
"Language: lt\n"
|
||||||
@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "programų žinynai"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "internetas"
|
msgstr "internetas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "šviesi"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "tamsi"
|
msgstr "tamsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "laikas baigėsi"
|
msgstr "laikas baigėsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "parsavymo klaida"
|
msgstr "parsavymo klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP protokolo klaida"
|
msgstr "HTTP protokolo klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "tinklo klaida"
|
msgstr "tinklo klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "netikėta klaida"
|
msgstr "netikėta klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP klaida"
|
msgstr "HTTP klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP ryšio klaida"
|
msgstr "HTTP ryšio klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "persiuntimų serverio klaida"
|
msgstr "persiuntimų serverio klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "per daug užklausų"
|
msgstr "per daug užklausų"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "prieiga uždrausta"
|
msgstr "prieiga uždrausta"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "serverio API klaida"
|
msgstr "serverio API klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Elementų nerasta"
|
msgstr "Elementų nerasta"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Šaltinis"
|
msgstr "Šaltinis"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Klaida keliant kitą puslapį"
|
msgstr "Klaida keliant kitą puslapį"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas"
|
msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas"
|
||||||
|
|
||||||
@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "Neteisingi nustatymai"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "paieškos klaida"
|
msgstr "paieškos klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Sustabdytas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "prieš {minutes} min"
|
msgstr "prieš {minutes} min"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min"
|
msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Sustabdytas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Atsitiktinių skaičiu generatorius"
|
msgstr "Atsitiktinių skaičiu generatorius"
|
||||||
@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (PASENĘS)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Šį įrašą pakeitė"
|
msgstr "Šį įrašą pakeitė"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Šiai publikacijai nėra prieinama jokia santrauka."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanalas"
|
msgstr "Kanalas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -281,6 +288,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Konvertuoja eilutes į skirtingas maišos santraukas."
|
msgstr "Konvertuoja eilutes į skirtingas maišos santraukas."
|
||||||
@ -324,8 +347,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"norėdami pasirinkti kelias kategorijas. (reikalingas JavaScript)"
|
"norėdami pasirinkti kelias kategorijas. (reikalingas JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Jūsų informacija"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -449,6 +472,7 @@ msgstr "Trukmė"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autorius"
|
msgstr "Autorius"
|
||||||
|
|
||||||
@ -667,13 +691,10 @@ msgstr "HTTP Metodas"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Keisti kaip yra pateikiamos formos, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">sužinokite daugiau apie užklausos metodus</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1085,6 +1106,50 @@ msgstr "rodyti žemėlapį"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "slėpti žemėlapį"
|
msgstr "slėpti žemėlapį"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnet nuoroda"
|
msgstr "magnet nuoroda"
|
||||||
@ -1390,3 +1455,21 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "gerbianti privatumą, programuojama metapaieškos sistema"
|
#~ msgstr "gerbianti privatumą, programuojama metapaieškos sistema"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Šiai publikacijai nėra prieinama jokia santrauka."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Jūsų informacija"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Keisti kaip yra pateikiamos formos, <a"
|
||||||
|
#~ " "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">sužinokite daugiau apie "
|
||||||
|
#~ "užklausos metodus</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-08 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-08 07:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: visiks-vs <vls@visiks.lv>\n"
|
"Last-Translator: visiks-vs <vls@visiks.lv>\n"
|
||||||
"Language: lv\n"
|
"Language: lv\n"
|
||||||
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "programmatūras wiki"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "tīmeklis"
|
msgstr "tīmeklis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr "gaišs"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "tumšs"
|
msgstr "tumšs"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "noildze"
|
msgstr "noildze"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "parsēšanas kļūda"
|
msgstr "parsēšanas kļūda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP protokola kļūda"
|
msgstr "HTTP protokola kļūda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "tīkla kļūda"
|
msgstr "tīkla kļūda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "negaidīta avārija"
|
msgstr "negaidīta avārija"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP kļūda"
|
msgstr "HTTP kļūda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
|
msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "starpniekservera kļūda"
|
msgstr "starpniekservera kļūda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
|
msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "piekļuve aizliegta"
|
msgstr "piekļuve aizliegta"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "servera API kļūda"
|
msgstr "servera API kļūda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
|
msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Avots"
|
msgstr "Avots"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
|
msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
|
msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "Nederīgi iestatījumi"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "meklēšanas kļūda"
|
msgstr "meklēšanas kļūda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Apturēts"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
|
msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
|
msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Apturēts"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
|
msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
|
||||||
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
|
msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanāls"
|
msgstr "Kanāls"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -278,6 +285,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
|
msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
|
||||||
@ -317,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"atlasītu vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
|
"atlasītu vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -437,6 +460,7 @@ msgstr "Garums"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autors"
|
msgstr "Autors"
|
||||||
|
|
||||||
@ -654,13 +678,10 @@ msgstr "HTTP Metode"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mainīt veidu, kā veidlapas tiek iesniegtas, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma metodēm</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1057,6 +1078,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1124,3 +1189,21 @@ msgstr "slēpt video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Mainīt veidu, kā veidlapas tiek "
|
||||||
|
#~ "iesniegtas, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma"
|
||||||
|
#~ " metodēm</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -122,6 +122,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -137,68 +142,68 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -210,18 +215,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -250,14 +255,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -275,6 +282,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -312,7 +335,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -432,6 +455,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -647,7 +671,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1044,6 +1068,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: ms\n"
|
"Language: ms\n"
|
||||||
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "wiki perisian"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr "terang"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "gelap"
|
msgstr "gelap"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "masa tamat"
|
msgstr "masa tamat"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "ralat huraian"
|
msgstr "ralat huraian"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "kesilapan protokol HTTP"
|
msgstr "kesilapan protokol HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "ralat rangkaian"
|
msgstr "ralat rangkaian"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "kemalangan tidak dijangka"
|
msgstr "kemalangan tidak dijangka"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "kesilapan HTTP"
|
msgstr "kesilapan HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "kesilapan sambungan HTTP"
|
msgstr "kesilapan sambungan HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "kesilapan proksi"
|
msgstr "kesilapan proksi"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "terlalu banyak permintaan"
|
msgstr "terlalu banyak permintaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "akses dinafikan"
|
msgstr "akses dinafikan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "ralat API pelayan"
|
msgstr "ralat API pelayan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "benda tidak dijumpai"
|
msgstr "benda tidak dijumpai"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Punca"
|
msgstr "Punca"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya"
|
msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan"
|
msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan"
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "Tetapan tidak sah"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "ralat pencarian"
|
msgstr "ralat pencarian"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Digantung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minit} minit yang lalu"
|
msgstr "{minit} minit yang lalu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu"
|
msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Digantung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Penjana nombor rawak"
|
msgstr "Penjana nombor rawak"
|
||||||
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr "{title} (USANG)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Kemasukan ini telah diganti oleh"
|
msgstr "Kemasukan ini telah diganti oleh"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Tiada abstrak yang wujud untuk terbitan ini."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Saluran"
|
msgstr "Saluran"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -278,6 +285,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Ubah rentetan kepada \"hash digest\" yang berbeza."
|
msgstr "Ubah rentetan kepada \"hash digest\" yang berbeza."
|
||||||
@ -322,8 +345,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"untuk memilih pelbagai kategori. (JavaScript diperlukan)"
|
"untuk memilih pelbagai kategori. (JavaScript diperlukan)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informasi kendiri"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -442,6 +465,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -657,7 +681,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1054,6 +1078,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1112,3 +1180,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tiada abstrak yang wujud untuk terbitan ini."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informasi kendiri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 07:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 07:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: nb_NO\n"
|
"Language: nb_NO\n"
|
||||||
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "programvare-wiki-er"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "vev"
|
msgstr "vev"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr "lys"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "mørk"
|
msgstr "mørk"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "tidsavbrudd"
|
msgstr "tidsavbrudd"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "tolkningsfeil"
|
msgstr "tolkningsfeil"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP-protokollfeil"
|
msgstr "HTTP-protokollfeil"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "nettverksfeil"
|
msgstr "nettverksfeil"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "uventet krasj"
|
msgstr "uventet krasj"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP-feil"
|
msgstr "HTTP-feil"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP-tilkoblingsfeil"
|
msgstr "HTTP-tilkoblingsfeil"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "mellomtjenerfeil"
|
msgstr "mellomtjenerfeil"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "for mange forespørsler"
|
msgstr "for mange forespørsler"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "tilgang nektet"
|
msgstr "tilgang nektet"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "Tjener-API-feil"
|
msgstr "Tjener-API-feil"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Fant ingen elementer"
|
msgstr "Fant ingen elementer"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Kilde"
|
msgstr "Kilde"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Det var et problem med lasting av neste side"
|
msgstr "Det var et problem med lasting av neste side"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser"
|
msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser"
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "Ugyldige innstillinger"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "søkefeil"
|
msgstr "søkefeil"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "I hvilemodus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "for {minutes} minuter siden"
|
msgstr "for {minutes} minuter siden"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
|
msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "I hvilemodus"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generator for tilfeldige tall"
|
msgstr "Generator for tilfeldige tall"
|
||||||
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr "{title} (FORELDET)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av"
|
msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Sammendrag er ikke tilgjengelig for denne publikasjonen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanal"
|
msgstr "Kanal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -283,6 +290,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Bildet kunne ikke lastes ned."
|
msgstr "Bildet kunne ikke lastes ned."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksumsføljetonger."
|
msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksumsføljetonger."
|
||||||
@ -324,8 +347,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kategorier. (JavaScript kreves)"
|
"kategorier. (JavaScript kreves)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Selv-informasjon"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -448,6 +471,7 @@ msgstr "Lengde"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Opphavsmann"
|
msgstr "Opphavsmann"
|
||||||
|
|
||||||
@ -665,13 +689,10 @@ msgstr "HTTP Metode"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Endre hvordan skjemaer innsendes, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">lær mer om forespørselsmetoder</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1079,6 +1100,50 @@ msgstr "vis kart"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "skjul kart"
|
msgstr "skjul kart"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnetlenke"
|
msgstr "magnetlenke"
|
||||||
@ -1309,3 +1374,20 @@ msgstr "skjul video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "en personvernsrespekterende, hackbar metasøkemotor"
|
#~ msgstr "en personvernsrespekterende, hackbar metasøkemotor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Sammendrag er ikke tilgjengelig for denne publikasjonen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Selv-informasjon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Endre hvordan skjemaer innsendes, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">lær mer om "
|
||||||
|
#~ "forespørselsmetoder</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -10,20 +10,22 @@
|
|||||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||||
# Chris Capisce <christof1588@gmail.com>, 2022.
|
# Chris Capisce <christof1588@gmail.com>, 2022.
|
||||||
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
|
# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
|
||||||
|
# Sweder doc <swederdvl@gmail.com>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Dutch <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nl/>"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch "
|
|
||||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "video’s"
|
|||||||
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "it"
|
msgid "it"
|
||||||
msgstr "IT"
|
msgstr "het"
|
||||||
|
|
||||||
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
|
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
@ -131,6 +133,11 @@ msgstr "software wikis"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr "wetenschapelijke publicaties"
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -146,68 +153,68 @@ msgstr "licht"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "donker"
|
msgstr "donker"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "verlopen"
|
msgstr "verlopen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "fout bij ontleden"
|
msgstr "fout bij ontleden"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP-protocolfout"
|
msgstr "HTTP-protocolfout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "netwerkfout"
|
msgstr "netwerkfout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "onverwacht falen"
|
msgstr "onverwacht falen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP-fout"
|
msgstr "HTTP-fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP-verbindingsfout"
|
msgstr "HTTP-verbindingsfout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "proxy-fout"
|
msgstr "proxy-fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "te veel aanvragen"
|
msgstr "te veel aanvragen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "toegang geweigerd"
|
msgstr "toegang geweigerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "server-API-fout"
|
msgstr "server-API-fout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Geen resultaat gevonden"
|
msgstr "Geen resultaat gevonden"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Bron"
|
msgstr "Bron"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Fout bij het laden van de volgende pagina"
|
msgstr "Fout bij het laden van de volgende pagina"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Ongeldige instellingen, gelieve je voorkeuren bij te werken"
|
msgstr "Ongeldige instellingen, gelieve je voorkeuren bij te werken"
|
||||||
|
|
||||||
@ -219,18 +226,18 @@ msgstr "Ongeldige instellingen"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "zoekfout"
|
msgstr "zoekfout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Geschorst"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden"
|
msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden"
|
msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Geschorst"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generator van willekeurige waarden"
|
msgstr "Generator van willekeurige waarden"
|
||||||
@ -259,14 +266,16 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Dit object is overbodig gemaakt door"
|
msgstr "Dit object is overbodig gemaakt door"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanaal"
|
msgstr "Kanaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr "citaties van dit jaar"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -290,6 +299,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "De afbeelding kon niet worden gedownload."
|
msgstr "De afbeelding kon niet worden gedownload."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "ochtend"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "'s middags"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "avond"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "nacht"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Zet tekstwaarden om naar verschillende hash digests."
|
msgstr "Zet tekstwaarden om naar verschillende hash digests."
|
||||||
@ -334,7 +359,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"vereist)"
|
"vereist)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informatie Over Jezelf"
|
msgstr "Informatie Over Jezelf"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -427,7 +452,7 @@ msgstr "Zoekmachine"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "een privacy respecterende meta zoek machine"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||||
msgid "Source code"
|
msgid "Source code"
|
||||||
@ -464,6 +489,7 @@ msgstr "Lengte"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Auteur"
|
msgstr "Auteur"
|
||||||
|
|
||||||
@ -570,7 +596,7 @@ msgstr "Zoek tijdens het typen"
|
|||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
|
||||||
msgid "SafeSearch"
|
msgid "SafeSearch"
|
||||||
msgstr "SafeSearch"
|
msgstr "VeiligZoeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
|
||||||
@ -687,13 +713,13 @@ msgstr "HTTP Methode"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
|
"Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia."
|
||||||
"href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
|
"org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees "
|
||||||
"requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
|
"meer over opvraagmethodes</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1106,6 +1132,50 @@ msgstr "toon kaart"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "verberg kaart"
|
msgstr "verberg kaart"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr "publicatie datum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "dagboek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr "Redacteur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr "uitgever"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "type"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr "labels"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr "DOI"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr "ISSN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr "ISBN"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr "PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr "HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magneetlink"
|
msgstr "magneetlink"
|
||||||
@ -1411,3 +1481,20 @@ msgstr "verberg video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "een privacy-respecterende, aanpasbare meta-zoekmachine"
|
#~ msgstr "een privacy-respecterende, aanpasbare meta-zoekmachine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informatie Over Jezelf"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Bepaal hoe de formulieren worden "
|
||||||
|
#~ "ingestuurd, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
|
||||||
|
#~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over"
|
||||||
|
#~ " opvraagmethodes</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: oc\n"
|
"Language: oc\n"
|
||||||
@ -125,6 +125,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -140,68 +145,68 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Cap d’element pas trobat"
|
msgstr "Cap d’element pas trobat"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
|
msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "Paramètres invalids"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "error de recèrca"
|
msgstr "error de recèrca"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "fa {minutes} minuta(s)"
|
msgstr "fa {minutes} minuta(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)"
|
msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generator aleatòri"
|
msgstr "Generator aleatòri"
|
||||||
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per"
|
msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Cap de resumit pas disponible per aquesta publicacion."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -278,6 +285,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -319,7 +342,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" seleccionar mai d'una categoria (Javascript necessari)"
|
" seleccionar mai d'una categoria (Javascript necessari)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -444,6 +467,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -661,13 +685,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Permet de causir cossí la recèrca es mandada, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\"> per ne saber mai suls metòdes HTTP</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1069,6 +1090,50 @@ msgstr "mostrar la mapa"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "escondre la mapa"
|
msgstr "escondre la mapa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "ligam magnet"
|
msgstr "ligam magnet"
|
||||||
@ -1375,3 +1440,21 @@ msgstr "escondre la vidèo"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "un meta-motor de recèrca hackable e respectuós de la vida privada"
|
#~ msgstr "un meta-motor de recèrca hackable e respectuós de la vida privada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Cap de resumit pas disponible per aquesta publicacion."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Permet de causir cossí la recèrca "
|
||||||
|
#~ "es mandada, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\"> per ne saber mai "
|
||||||
|
#~ "suls metòdes HTTP</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Angelo B. J. Luidens <aluidens@stargue.com>\n"
|
"Last-Translator: Angelo B. J. Luidens <aluidens@stargue.com>\n"
|
||||||
"Language: pap\n"
|
"Language: pap\n"
|
||||||
@ -123,6 +123,11 @@ msgstr "software wikinan"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -138,70 +143,70 @@ msgstr "lus"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "skur"
|
msgstr "skur"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "timeout"
|
msgstr "timeout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "demasiado petishon"
|
msgstr "demasiado petishon"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "akseso ninga"
|
msgstr "akseso ninga"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Fuente"
|
msgstr "Fuente"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ora skroling ta aktivá, e mensahe aki ta aparesé abou riba e página ora e"
|
"Ora skroling ta aktivá, e mensahe aki ta aparesé abou riba e página ora e"
|
||||||
" siguiente página no por wòrdu di presentá."
|
" siguiente página no por wòrdu di presentá."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "E settingnan ta inválido, por fabor kambia bo preferensianan"
|
msgstr "E settingnan ta inválido, por fabor kambia bo preferensianan"
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,18 +218,18 @@ msgstr "Settingnan ta inválido"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspendé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minüt awor ei"
|
msgstr "{minutes} minüt awor ei"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} ora, {minutes} minüt awor ei"
|
msgstr "{hours} ora, {minutes} minüt awor ei"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspendé"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generado di sifra"
|
msgstr "Generado di sifra"
|
||||||
@ -253,14 +258,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -278,6 +285,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -315,7 +338,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -435,6 +458,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -650,7 +674,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1047,6 +1071,50 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1105,3 +1173,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "dokumentacja aplikacji"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "jasny"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "ciemny"
|
msgstr "ciemny"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "przekroczenie maksymalnego dozwolonego czasu"
|
msgstr "przekroczenie maksymalnego dozwolonego czasu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "błąd przetwarzania"
|
msgstr "błąd przetwarzania"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "błąd protokołu HTTP"
|
msgstr "błąd protokołu HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "błąd sieci"
|
msgstr "błąd sieci"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "niespodziewana awaria"
|
msgstr "niespodziewana awaria"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "błąd HTTP"
|
msgstr "błąd HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "błąd połączenia HTTP"
|
msgstr "błąd połączenia HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "błąd serwera proxy"
|
msgstr "błąd serwera proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "za dużo zapytań"
|
msgstr "za dużo zapytań"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "odmowa dostępu"
|
msgstr "odmowa dostępu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "błąd serwera API"
|
msgstr "błąd serwera API"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono elementu"
|
msgstr "Nie znaleziono elementu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Źródło"
|
msgstr "Źródło"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Błąd wczytywania następnej strony"
|
msgstr "Błąd wczytywania następnej strony"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, proszę zmienić swoje preferencje"
|
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, proszę zmienić swoje preferencje"
|
||||||
|
|
||||||
@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "błąd wyszukiwania"
|
msgstr "błąd wyszukiwania"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Zawieszone"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minut(y) temu"
|
msgstr "{minutes} minut(y) temu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
|
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Zawieszone"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generator wartości losowych"
|
msgstr "Generator wartości losowych"
|
||||||
@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (PRZESTARZAŁY)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez"
|
msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Streszczenie nie jest dostępne dla tej publikacji."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanał"
|
msgstr "Kanał"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -286,6 +293,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Nie można pobrać obrazu."
|
msgstr "Nie można pobrać obrazu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash."
|
msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash."
|
||||||
@ -327,8 +350,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"wybrać wiele kategorii. (Wymagany Javascript)"
|
"wybrać wiele kategorii. (Wymagany Javascript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informacje o sobie"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -457,6 +480,7 @@ msgstr "Długość"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -678,13 +702,10 @@ msgstr "Metoda HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zmień sposób przesyłania formularzy, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">dowiedz się więcej o metodach HTTP</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "pokaż mapę"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "ukryj mapę"
|
msgstr "ukryj mapę"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "hiperłącze magnetyczne"
|
msgstr "hiperłącze magnetyczne"
|
||||||
@ -1400,3 +1465,20 @@ msgstr "ukryj wideo"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "szanująca prywatność, hackowalna wyszukiwarka metasearch"
|
#~ msgstr "szanująca prywatność, hackowalna wyszukiwarka metasearch"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Streszczenie nie jest dostępne dla tej publikacji."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informacje o sobie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Zmień sposób przesyłania formularzy, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">dowiedz się więcej o "
|
||||||
|
#~ "metodach HTTP</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 12:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
@ -129,6 +129,11 @@ msgstr "wikis de software"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "rede"
|
msgstr "rede"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -144,68 +149,68 @@ msgstr "claro"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "escuro"
|
msgstr "escuro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "tempo esgotado"
|
msgstr "tempo esgotado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "erro de análise"
|
msgstr "erro de análise"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "Erro de protocolo HTTP"
|
msgstr "Erro de protocolo HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "erro de rede"
|
msgstr "erro de rede"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "acidente inesperado"
|
msgstr "acidente inesperado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "Erro HTTP"
|
msgstr "Erro HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "Erro de conexão HTTP"
|
msgstr "Erro de conexão HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "erro de proxy"
|
msgstr "erro de proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "demasiados pedidos"
|
msgstr "demasiados pedidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "acesso negado"
|
msgstr "acesso negado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "erro de API do servidor"
|
msgstr "erro de API do servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nenhum item encontrado"
|
msgstr "Nenhum item encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Fonte"
|
msgstr "Fonte"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
|
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
|
msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@ -217,18 +222,18 @@ msgstr "Configurações inválidas"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "erro de procura"
|
msgstr "erro de procura"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspenso"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
|
msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
|
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspenso"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Gerador de valores aleatórios"
|
msgstr "Gerador de valores aleatórios"
|
||||||
@ -257,14 +262,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Esta entrada foi substituída por"
|
msgstr "Esta entrada foi substituída por"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Nenhum resumo está disponível para esta publicação."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Canal"
|
msgstr "Canal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -287,6 +294,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Não é possível fazer download da imagem."
|
msgstr "Não é possível fazer download da imagem."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Converte strings em diferentes resumos de hash."
|
msgstr "Converte strings em diferentes resumos de hash."
|
||||||
@ -331,8 +354,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"JavaScript)"
|
"JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Auto-informações"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -459,6 +482,7 @@ msgstr "Comprimento"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -678,13 +702,10 @@ msgstr "Método HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Alterar como formulários são submetidos, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">aprender mais sobre métodos de pedidos</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1095,6 +1116,50 @@ msgstr "mostrar mapa"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "esconder mapa"
|
msgstr "esconder mapa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "hiperligação magnética"
|
msgstr "hiperligação magnética"
|
||||||
@ -1403,3 +1468,21 @@ msgstr "esconder vídeo"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "um motor de metapesquisa editável e respeitador da sua privacidade"
|
#~ msgstr "um motor de metapesquisa editável e respeitador da sua privacidade"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Nenhum resumo está disponível para esta publicação."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Auto-informações"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Alterar como formulários são submetidos, "
|
||||||
|
#~ "<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">aprender mais sobre métodos "
|
||||||
|
#~ "de pedidos</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
@ -136,6 +136,11 @@ msgstr "wikis de software"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -151,68 +156,68 @@ msgstr "claro"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "escuro"
|
msgstr "escuro"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "tempo esgotado"
|
msgstr "tempo esgotado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "erro de leitura"
|
msgstr "erro de leitura"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "error de protocolo HTTP"
|
msgstr "error de protocolo HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "erro de rede"
|
msgstr "erro de rede"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "falha inesperada"
|
msgstr "falha inesperada"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "erro HTTP"
|
msgstr "erro HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "erro de conexão HTTP"
|
msgstr "erro de conexão HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "erro de proxy"
|
msgstr "erro de proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "muitas solicitações"
|
msgstr "muitas solicitações"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "acesso negado"
|
msgstr "acesso negado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "erro de API do servidor"
|
msgstr "erro de API do servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nenhum item encontrado"
|
msgstr "Nenhum item encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Fonte"
|
msgstr "Fonte"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
|
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
|
msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
|
||||||
|
|
||||||
@ -224,18 +229,18 @@ msgstr "Configurações inválidas"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "erro de busca"
|
msgstr "erro de busca"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Suspenso"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
|
msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
|
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Suspenso"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Gerador de valor aleatório"
|
msgstr "Gerador de valor aleatório"
|
||||||
@ -264,14 +269,16 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Esta entrada foi substituída por"
|
msgstr "Esta entrada foi substituída por"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Nenhum resumo disponível para essa publicação."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Canal"
|
msgstr "Canal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -295,6 +302,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Essa imagem não pode ser baixada."
|
msgstr "Essa imagem não pode ser baixada."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash."
|
msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash."
|
||||||
@ -336,8 +359,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
" para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
|
" para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informações Próprias"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -466,6 +489,7 @@ msgstr "Duração"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -689,13 +713,10 @@ msgstr "Método HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Alterar como os formulários são submetidos<a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">saiba mais sobre os métodos de solicitação</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1108,6 +1129,50 @@ msgstr "exibir mapas"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "ocultar mapas"
|
msgstr "ocultar mapas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "link magnético"
|
msgstr "link magnético"
|
||||||
@ -1417,3 +1482,21 @@ msgstr "ocultar vídeo"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "um mecanismo de metabusca que respeita a sua privacidade"
|
#~ msgstr "um mecanismo de metabusca que respeita a sua privacidade"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Nenhum resumo disponível para essa publicação."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informações Próprias"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Alterar como os formulários são "
|
||||||
|
#~ "submetidos<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">saiba mais sobre os "
|
||||||
|
#~ "métodos de solicitação</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: ro\n"
|
"Language: ro\n"
|
||||||
@ -130,6 +130,11 @@ msgstr "enciclopedii de programe"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "rețea"
|
msgstr "rețea"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -145,68 +150,68 @@ msgstr "luminos"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "întunecat"
|
msgstr "întunecat"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "pauza"
|
msgstr "pauza"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "examinare eșuată"
|
msgstr "examinare eșuată"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "eroare protocol HTTP"
|
msgstr "eroare protocol HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "eraore rețea"
|
msgstr "eraore rețea"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "defecțiune neașteptată"
|
msgstr "defecțiune neașteptată"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "eroare HTTP"
|
msgstr "eroare HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "eroare conexiune HTTP"
|
msgstr "eroare conexiune HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "eroare proxy"
|
msgstr "eroare proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "Prea multe solicitări"
|
msgstr "Prea multe solicitări"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "Acces interzis"
|
msgstr "Acces interzis"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "eroare la API pe Server"
|
msgstr "eroare la API pe Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Niciun element găsit"
|
msgstr "Niciun element găsit"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Sursă"
|
msgstr "Sursă"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare"
|
msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele"
|
msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele"
|
||||||
|
|
||||||
@ -218,18 +223,18 @@ msgstr "Configurări nevalide"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "eroare de căutare"
|
msgstr "eroare de căutare"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Întrerupt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
|
msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
|
msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Întrerupt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generator de valori aleatorii"
|
msgstr "Generator de valori aleatorii"
|
||||||
@ -258,14 +263,16 @@ msgstr "{title} {OBSOLETE}"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Această intrare a fost perimată de"
|
msgstr "Această intrare a fost perimată de"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Niciun abstract disponibil pentru această publicație."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Canal"
|
msgstr "Canal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -288,6 +295,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Imaginea nu-a putut fii descărcată."
|
msgstr "Imaginea nu-a putut fii descărcată."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Convertește șirurile în diferite rezumate hash."
|
msgstr "Convertește șirurile în diferite rezumate hash."
|
||||||
@ -329,8 +352,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"pentru a selecta categorii multiple. (Necesită JavaScript)"
|
"pentru a selecta categorii multiple. (Necesită JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informații despre sine"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -454,6 +477,7 @@ msgstr "Lungime"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -673,13 +697,10 @@ msgstr "Metodă HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Modificați cum sunt trimise formularele, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1092,6 +1113,50 @@ msgstr "arată harta"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "ascunde harta"
|
msgstr "ascunde harta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "legătură magnet"
|
msgstr "legătură magnet"
|
||||||
@ -1397,3 +1462,21 @@ msgstr "ascunde video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "un meta-motor de căutare care respectă confidențialitatea"
|
#~ msgstr "un meta-motor de căutare care respectă confidențialitatea"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Niciun abstract disponibil pentru această publicație."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informații despre sine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Modificați cum sunt trimise formularele, "
|
||||||
|
#~ "<a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">învățați mai multe despre "
|
||||||
|
#~ "metodele de transfer</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -13,20 +13,21 @@
|
|||||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Russian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/"
|
||||||
|
">\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian "
|
|
||||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
|
|
||||||
"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
|
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||||
|
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||||
@ -134,6 +135,11 @@ msgstr "Программная документация"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "Веб"
|
msgstr "Веб"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -149,68 +155,68 @@ msgstr "светлая"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "тёмная"
|
msgstr "тёмная"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "таймаут"
|
msgstr "таймаут"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "ошибка разбора"
|
msgstr "ошибка разбора"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "ошибка протокола HTTP"
|
msgstr "ошибка протокола HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "сетевая ошибка"
|
msgstr "сетевая ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "непредвиденная ошибка"
|
msgstr "непредвиденная ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "ошибка HTTP"
|
msgstr "ошибка HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "ошибка HTTP-соединения"
|
msgstr "ошибка HTTP-соединения"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "ошибка прокси"
|
msgstr "ошибка прокси"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "КАПЧА"
|
msgstr "КАПЧА"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "слишком много запросов"
|
msgstr "слишком много запросов"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "доступ запрещён"
|
msgstr "доступ запрещён"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "ошибка API сервера"
|
msgstr "ошибка API сервера"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Ничего не найдено"
|
msgstr "Ничего не найдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Источник"
|
msgstr "Источник"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
|
msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
|
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
|
||||||
|
|
||||||
@ -222,18 +228,18 @@ msgstr "Неверные настройки"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "ошибка поиска"
|
msgstr "ошибка поиска"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Приостановлено"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} минут(а) назад"
|
msgstr "{minutes} минут(а) назад"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
|
msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Приостановлено"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Генератор случайных значений"
|
msgstr "Генератор случайных значений"
|
||||||
@ -262,14 +268,16 @@ msgstr "{title} (УСТАРЕЛО)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Эта запись была заменена на"
|
msgstr "Эта запись была заменена на"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Нет доступного примечания для этой публикации."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Канал"
|
msgstr "Канал"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -292,6 +300,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Не удалось загрузить изображение."
|
msgstr "Не удалось загрузить изображение."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr "Утро"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr "Вечер"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr "Ночная"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Рассчитывает контрольной суммы от строки."
|
msgstr "Рассчитывает контрольной суммы от строки."
|
||||||
@ -331,7 +355,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"нескольких категорий. (требуется JavaScript)"
|
"нескольких категорий. (требуется JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Информация"
|
msgstr "Информация"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
@ -461,6 +485,7 @@ msgstr "Длительность"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Автор"
|
msgstr "Автор"
|
||||||
|
|
||||||
@ -682,13 +707,12 @@ msgstr "Метод HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Способ отправки запросов. <a "
|
"Способ отправки запросов. <a href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#"
|
||||||
"href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" "
|
"Методы\" rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>"
|
||||||
"rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1098,6 +1122,50 @@ msgstr "показать карту"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "скрыть карту"
|
msgstr "скрыть карту"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Тип"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnet-ссылка"
|
msgstr "magnet-ссылка"
|
||||||
@ -1406,3 +1474,18 @@ msgstr "скрыть видео"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "открытая метапоисковая система, уважающая приватность"
|
#~ msgstr "открытая метапоисковая система, уважающая приватность"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Нет доступного примечания для этой публикации."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Информация"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Способ отправки запросов. <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" "
|
||||||
|
#~ "rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>"
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "Dokumentácie aplikácií"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "web"
|
msgstr "web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -143,68 +148,68 @@ msgstr "svetlý"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "tmavý"
|
msgstr "tmavý"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "časový limit"
|
msgstr "časový limit"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "chyba parsovania"
|
msgstr "chyba parsovania"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "chyba HTTP protokolu"
|
msgstr "chyba HTTP protokolu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "chyba siete"
|
msgstr "chyba siete"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "neočakávaná chyba"
|
msgstr "neočakávaná chyba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP chyba"
|
msgstr "HTTP chyba"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "chyba pripojenia cez HTTP"
|
msgstr "chyba pripojenia cez HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "chyba proxy"
|
msgstr "chyba proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "priveľa žiadostí"
|
msgstr "priveľa žiadostí"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "prístup bol odmietnutý"
|
msgstr "prístup bol odmietnutý"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "API chyba servera"
|
msgstr "API chyba servera"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Nič sa nenašlo"
|
msgstr "Nič sa nenašlo"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Zdroj"
|
msgstr "Zdroj"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
|
msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
|
msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
|
||||||
|
|
||||||
@ -216,18 +221,18 @@ msgstr "Nesprávne nastavenia"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "chyba vyhľadávania"
|
msgstr "chyba vyhľadávania"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Pozastavené"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "pred {minutes} min."
|
msgstr "pred {minutes} min."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min."
|
msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Pozastavené"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generátor nahodných hodnôt"
|
msgstr "Generátor nahodných hodnôt"
|
||||||
@ -256,14 +261,16 @@ msgstr "{title} (ZASTARANÉ)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Táto položka bola nahradená"
|
msgstr "Táto položka bola nahradená"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Pre túto publikáciu nie je dostupný žiadny abstrakt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanál"
|
msgstr "Kanál"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -286,6 +293,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Obrázok nemohol byť stiahnutý."
|
msgstr "Obrázok nemohol byť stiahnutý."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
|
msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
|
||||||
@ -327,8 +350,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"viacerých kategórií. (Je potrebný JavaScript)"
|
"viacerých kategórií. (Je potrebný JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informácie o sebe"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -456,6 +479,7 @@ msgstr "Dĺžka"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autor"
|
msgstr "Autor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -673,13 +697,10 @@ msgstr "Metóda HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zmeniť spôsob, akým sú odosielané formuláre, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">dozvedieť sa viac o týchto metódach</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1079,6 +1100,50 @@ msgstr "ukázať mapu"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "skryť mapu"
|
msgstr "skryť mapu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "odkaz na magnet"
|
msgstr "odkaz na magnet"
|
||||||
@ -1381,3 +1446,21 @@ msgstr "skryť video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "prispôsobitelný meta-vyhľadávač, ktorý rešpektuje vaše súkromie"
|
#~ msgstr "prispôsobitelný meta-vyhľadávač, ktorý rešpektuje vaše súkromie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Pre túto publikáciu nie je dostupný žiadny abstrakt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informácie o sebe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Zmeniť spôsob, akým sú odosielané "
|
||||||
|
#~ "formuláre, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o "
|
||||||
|
#~ "týchto metódach</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "Dokumentacija programske opreme"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "splet"
|
msgstr "splet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -142,68 +147,68 @@ msgstr "svetlo"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "temno"
|
msgstr "temno"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "odmor"
|
msgstr "odmor"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "napaka pri razčlenjevanju"
|
msgstr "napaka pri razčlenjevanju"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "napaka protokola HTTP"
|
msgstr "napaka protokola HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "omrežna napaka"
|
msgstr "omrežna napaka"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "nepričakovana zrušitev"
|
msgstr "nepričakovana zrušitev"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "napaka HTTP"
|
msgstr "napaka HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "napaka povezave HTTP"
|
msgstr "napaka povezave HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "napaka proxyja"
|
msgstr "napaka proxyja"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "preveč prošenj"
|
msgstr "preveč prošenj"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "dostop zavrnjen"
|
msgstr "dostop zavrnjen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "napaka API strežnika"
|
msgstr "napaka API strežnika"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Ni zadetkov"
|
msgstr "Ni zadetkov"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Vir"
|
msgstr "Vir"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
|
msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
|
msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -215,18 +220,18 @@ msgstr "Neveljavne nastavitve"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "napaka pri iskanju"
|
msgstr "napaka pri iskanju"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Prekinjeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minut nazaj"
|
msgstr "{minutes} minut nazaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
|
msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Prekinjeno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Generator naključnih števil"
|
msgstr "Generator naključnih števil"
|
||||||
@ -255,14 +260,16 @@ msgstr "{title} (neveljaven)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Ta vnos je bil presezen"
|
msgstr "Ta vnos je bil presezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Povzetek za to publikacijo ni na voljo."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanal"
|
msgstr "Kanal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -285,6 +292,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Slike ni bilo mogoče prevesti."
|
msgstr "Slike ni bilo mogoče prevesti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost."
|
msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost."
|
||||||
@ -328,8 +351,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"onemogocite. (Potrebna je JavaScript)"
|
"onemogocite. (Potrebna je JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informacije o sebi"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -458,6 +481,7 @@ msgstr "Dolžina"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Avtor"
|
msgstr "Avtor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -675,13 +699,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Spremeni, kako se pošiljajo obrazci, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">, več o metodah za zahtevke </a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1081,6 +1102,50 @@ msgstr "prikaži zemljevid"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "skrij zemljevid"
|
msgstr "skrij zemljevid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnet povezava"
|
msgstr "magnet povezava"
|
||||||
@ -1386,3 +1451,21 @@ msgstr "skrij video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "razširljiv metaiskalnik, ki spoštuje vašo zasebnost"
|
#~ msgstr "razširljiv metaiskalnik, ki spoštuje vašo zasebnost"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Povzetek za to publikacijo ni na voljo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informacije o sebi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Spremeni, kako se pošiljajo obrazci, <a"
|
||||||
|
#~ " "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">, več o metodah za "
|
||||||
|
#~ "zahtevke </a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: sr\n"
|
"Language: sr\n"
|
||||||
@ -130,6 +130,11 @@ msgstr "Софтверске енциклопедије"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "мрежа"
|
msgstr "мрежа"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -145,68 +150,68 @@ msgstr "светло"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "тамно"
|
msgstr "тамно"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "тајмаут"
|
msgstr "тајмаут"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "грешка при парсирању"
|
msgstr "грешка при парсирању"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "грешка у HTTP протоколу"
|
msgstr "грешка у HTTP протоколу"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "грешка на мрежи"
|
msgstr "грешка на мрежи"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "неочекивана грешка"
|
msgstr "неочекивана грешка"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP грешка"
|
msgstr "HTTP грешка"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "проблем при HTTPS конекцији"
|
msgstr "проблем при HTTPS конекцији"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "прокси грешка"
|
msgstr "прокси грешка"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "превише захтева"
|
msgstr "превише захтева"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "није дозвољен приступ"
|
msgstr "није дозвољен приступ"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "серверска API грешка"
|
msgstr "серверска API грешка"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Ставка није пронађена"
|
msgstr "Ставка није пронађена"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Извор"
|
msgstr "Извор"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице"
|
msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"
|
msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"
|
||||||
|
|
||||||
@ -218,18 +223,18 @@ msgstr "Неважећа подешавања"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "грешка у претрази"
|
msgstr "грешка у претрази"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Суспендован"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)"
|
msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)"
|
msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Суспендован"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Генератор случајних вредности"
|
msgstr "Генератор случајних вредности"
|
||||||
@ -258,14 +263,16 @@ msgstr "{title} (ЗАСТАРЕЛО)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Овај унос је заменио"
|
msgstr "Овај унос је заменио"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Абстракт није доступан за ову публикацију."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Канал"
|
msgstr "Канал"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -288,6 +295,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Није могуће преузети слику."
|
msgstr "Није могуће преузети слику."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Претвара стринг у другачије хешеве."
|
msgstr "Претвара стринг у другачије хешеве."
|
||||||
@ -329,8 +352,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"изабрали више категорија. (Потребан је JavaScript)"
|
"изабрали више категорија. (Потребан је JavaScript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Информације о себи"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -458,6 +481,7 @@ msgstr "Дужина"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Аутор"
|
msgstr "Аутор"
|
||||||
|
|
||||||
@ -677,13 +701,10 @@ msgstr "ХТТП метода"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Промените начин слања форме, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">сазнајте више о методама захтева</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1093,6 +1114,50 @@ msgstr "покажи мапу"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "сакриј мапу"
|
msgstr "сакриј мапу"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "магнет линк"
|
msgstr "магнет линк"
|
||||||
@ -1395,3 +1460,20 @@ msgstr "сакриј видео"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "мета-претраживач који поштује приватност"
|
#~ msgstr "мета-претраживач који поштује приватност"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Абстракт није доступан за ову публикацију."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Информације о себи"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Промените начин слања форме, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">сазнајте више о методама "
|
||||||
|
#~ "захтева</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
@ -132,6 +132,11 @@ msgstr "mjukvaruwikier"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "webb"
|
msgstr "webb"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -147,68 +152,68 @@ msgstr "ljus"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "mörk"
|
msgstr "mörk"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "timeout"
|
msgstr "timeout"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "tolkningsfel"
|
msgstr "tolkningsfel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP-protokollfel"
|
msgstr "HTTP-protokollfel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "nätverksfel"
|
msgstr "nätverksfel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "oförutsedd krasch"
|
msgstr "oförutsedd krasch"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP-fel"
|
msgstr "HTTP-fel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP-uppkopplingsfel"
|
msgstr "HTTP-uppkopplingsfel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "proxyfel"
|
msgstr "proxyfel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "för många förfrågningar"
|
msgstr "för många förfrågningar"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "åtkomst nekad"
|
msgstr "åtkomst nekad"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "server API-fel"
|
msgstr "server API-fel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Inga artiklar hittade"
|
msgstr "Inga artiklar hittade"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Källa"
|
msgstr "Källa"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Kunde inte ladda nästa sida"
|
msgstr "Kunde inte ladda nästa sida"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar"
|
msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -220,18 +225,18 @@ msgstr "Ogiltiga inställningar"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "sökfel"
|
msgstr "sökfel"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Avstängd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minut(er) sedan"
|
msgstr "{minutes} minut(er) sedan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan"
|
msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Avstängd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Slumpvärdesgenerator"
|
msgstr "Slumpvärdesgenerator"
|
||||||
@ -260,14 +265,16 @@ msgstr "{title} (FÖRÅLDRAD)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Detta inlägg har ersatts av"
|
msgstr "Detta inlägg har ersatts av"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Inget abstract är tillgänglig för denna publikation."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanal"
|
msgstr "Kanal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -291,6 +298,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Det gick inte att ladda ner bilden."
|
msgstr "Det gick inte att ladda ner bilden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Konverterar strängar till olika hashvärden."
|
msgstr "Konverterar strängar till olika hashvärden."
|
||||||
@ -332,8 +355,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"flera kategorier. (JavaScript krävs)"
|
"flera kategorier. (JavaScript krävs)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Självinformation"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -461,6 +484,7 @@ msgstr "Längd"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Upphovsman"
|
msgstr "Upphovsman"
|
||||||
|
|
||||||
@ -680,13 +704,10 @@ msgstr "HTTP metod"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ändra hur formulär inlämnas, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">lär dig mera om förfrågningsmetoder</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1096,6 +1117,50 @@ msgstr "visa karta"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "göm karta"
|
msgstr "göm karta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "magnetlänk"
|
msgstr "magnetlänk"
|
||||||
@ -1400,3 +1465,20 @@ msgstr "göm video"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "en integritetsrespekterande, hackningsbar metasökmotor"
|
#~ msgstr "en integritetsrespekterande, hackningsbar metasökmotor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Inget abstract är tillgänglig för denna publikation."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Självinformation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Ändra hur formulär inlämnas, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">lär dig mera om "
|
||||||
|
#~ "förfrågningsmetoder</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 07:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: szl\n"
|
"Language: szl\n"
|
||||||
@ -123,6 +123,11 @@ msgstr "wiki ôprogramowanio"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "nec"
|
msgstr "nec"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -138,68 +143,68 @@ msgstr "jasny"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "ciymny"
|
msgstr "ciymny"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "kōniec czasu"
|
msgstr "kōniec czasu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "feler przetworzanio"
|
msgstr "feler przetworzanio"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "Feler protokołu HTTP"
|
msgstr "Feler protokołu HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "feler necu"
|
msgstr "feler necu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "niyspodziano awaryjo"
|
msgstr "niyspodziano awaryjo"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "Feler HTTP"
|
msgstr "Feler HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "Feler połōnczynio HTTP"
|
msgstr "Feler połōnczynio HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "feler proxy"
|
msgstr "feler proxy"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "CAPTCHA"
|
msgstr "CAPTCHA"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "za moc żōndań"
|
msgstr "za moc żōndań"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "dostymp ôdkozany"
|
msgstr "dostymp ôdkozany"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "feler serwera API"
|
msgstr "feler serwera API"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
|
msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Zdrzōdło"
|
msgstr "Zdrzōdło"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
|
msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
|
msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
|
||||||
|
|
||||||
@ -211,18 +216,18 @@ msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "błōnd wyszukowanio"
|
msgstr "błōnd wyszukowanio"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "Strzimane"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} minut(y) tymu"
|
msgstr "{minutes} minut(y) tymu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu"
|
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "Strzimane"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "Gyneratōr losowych wert"
|
msgstr "Gyneratōr losowych wert"
|
||||||
@ -251,14 +256,16 @@ msgstr "{title} (ZASTARZAŁE)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd"
|
msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "Skrōcynie niy ma dostympne dlo tyj publikacyje."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "Kanał"
|
msgstr "Kanał"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -282,6 +289,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "Tego ôbrazu niy szło ściōngnōńć."
|
msgstr "Tego ôbrazu niy szło ściōngnōńć."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "Kōnwertuje frazy na rozmajte skrōty hash."
|
msgstr "Kōnwertuje frazy na rozmajte skrōty hash."
|
||||||
@ -325,8 +348,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"wiyncyj kategoryji. (Potrzebny Javascript)"
|
"wiyncyj kategoryji. (Potrzebny Javascript)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "Informacyje ô siebie"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -450,6 +473,7 @@ msgstr "Dugość"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "Autōr"
|
msgstr "Autōr"
|
||||||
|
|
||||||
@ -669,13 +693,10 @@ msgstr "Metoda HTTP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zmiyń metoda przesyłanio formularōw, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">przewiydz sie wiyncyj ô metodach HTTP</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1084,6 +1105,50 @@ msgstr "pokoż karta"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "skryj karta"
|
msgstr "skryj karta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "link magnet"
|
msgstr "link magnet"
|
||||||
@ -1151,3 +1216,20 @@ msgstr "skryj wideo"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "hakowalno metawyszukowarka, co szanuje prywatność"
|
#~ msgstr "hakowalno metawyszukowarka, co szanuje prywatność"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "Skrōcynie niy ma dostympne dlo tyj publikacyje."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "Informacyje ô siebie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Zmiyń metoda przesyłanio formularōw, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">przewiydz sie wiyncyj ô "
|
||||||
|
#~ "metodach HTTP</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: ta\n"
|
"Language: ta\n"
|
||||||
@ -131,6 +131,11 @@ msgstr "மென்பொருள் விகி"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "இணயம்"
|
msgstr "இணயம்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -146,68 +151,68 @@ msgstr "ஒளி"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "இருள்"
|
msgstr "இருள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "நேரம் முடிந்தது"
|
msgstr "நேரம் முடிந்தது"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "பாகுபடுத்தும் பிழை"
|
msgstr "பாகுபடுத்தும் பிழை"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP நெறிமுறை பிழை"
|
msgstr "HTTP நெறிமுறை பிழை"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "பிணைய பிழை"
|
msgstr "பிணைய பிழை"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "எதிர்பாராத விபத்து"
|
msgstr "எதிர்பாராத விபத்து"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP பிழை"
|
msgstr "HTTP பிழை"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP இணைப்பு பிழை"
|
msgstr "HTTP இணைப்பு பிழை"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "ப்ராக்ஸி பிழை"
|
msgstr "ப்ராக்ஸி பிழை"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "கேப்ட்சா"
|
msgstr "கேப்ட்சா"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "பல கோரிக்கைகள்"
|
msgstr "பல கோரிக்கைகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது"
|
msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "சேவையக API பிழை"
|
msgstr "சேவையக API பிழை"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
|
msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "ஆதாரம்"
|
msgstr "ஆதாரம்"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது."
|
msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
|
msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
|
||||||
|
|
||||||
@ -219,18 +224,18 @@ msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "தேடல் பிழை"
|
msgstr "தேடல் பிழை"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
|
msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
|
msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி"
|
msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி"
|
||||||
@ -259,14 +264,16 @@ msgstr "{title} (காலாவதியானது)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது"
|
msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "இந்த பிரசுரத்திற்கு சுருக்கம் இல்லை."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "சேனல்"
|
msgstr "சேனல்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -290,6 +297,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr "இப்படத்தைப் பதிவிறக்க முடியவில்லை."
|
msgstr "இப்படத்தைப் பதிவிறக்க முடியவில்லை."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "சரங்களை வெவ்வேறு ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்களாக மாற்றுகிறது."
|
msgstr "சரங்களை வெவ்வேறு ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்களாக மாற்றுகிறது."
|
||||||
@ -333,8 +356,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"பிரிவுகளைத் தேர்வு செய்ய முடக்கவும். (ஜாவா ஸ்கிரிப்ட் தேவைப்படும்)"
|
"பிரிவுகளைத் தேர்வு செய்ய முடக்கவும். (ஜாவா ஸ்கிரிப்ட் தேவைப்படும்)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "சுய தகவல்கள்"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -460,6 +483,7 @@ msgstr "நீளம்"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "நூலாசிரியர்"
|
msgstr "நூலாசிரியர்"
|
||||||
|
|
||||||
@ -677,13 +701,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"படிவங்கள் எவ்வாறு சமர்ப்பிக்கப்படுகின்றன என்பதை மாற்றவும், <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">கோரிக்கை முறைகள் பற்றி மேலும் அறிக</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1091,6 +1112,50 @@ msgstr "வரைபடத்தை காண்பி"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "வரைபடத்தை மறை"
|
msgstr "வரைபடத்தை மறை"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "காந்த இணைப்பு"
|
msgstr "காந்த இணைப்பு"
|
||||||
@ -1391,3 +1456,21 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "உங்கள் அகவுரிமையை மதிக்கும் மாற்றியமைக்ககூடிய ஒரு தேடல் எந்திரம்"
|
#~ msgstr "உங்கள் அகவுரிமையை மதிக்கும் மாற்றியமைக்ககூடிய ஒரு தேடல் எந்திரம்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "இந்த பிரசுரத்திற்கு சுருக்கம் இல்லை."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "சுய தகவல்கள்"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "படிவங்கள் எவ்வாறு சமர்ப்பிக்கப்படுகின்றன என்பதை "
|
||||||
|
#~ "மாற்றவும், <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">கோரிக்கை முறைகள் பற்றி மேலும்"
|
||||||
|
#~ " அறிக</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 07:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 07:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||||
"Language: te\n"
|
"Language: te\n"
|
||||||
@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "సాఫ్ట్వేర్ వికీ"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "వెబ్"
|
msgstr "వెబ్"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -142,68 +147,68 @@ msgstr "వెలుగు"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "చీకటి"
|
msgstr "చీకటి"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "సమయం ముగిసినది"
|
msgstr "సమయం ముగిసినది"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "పార్సింగ్ లోపం"
|
msgstr "పార్సింగ్ లోపం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "HTTP నియమాలలో లోపం"
|
msgstr "HTTP నియమాలలో లోపం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "నెట్వర్క్ లోపం"
|
msgstr "నెట్వర్క్ లోపం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "ఊహించని లోపం"
|
msgstr "ఊహించని లోపం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "HTTP లోపం"
|
msgstr "HTTP లోపం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం"
|
msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "ప్రాక్సీ లోపం"
|
msgstr "ప్రాక్సీ లోపం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "క్యాప్చా"
|
msgstr "క్యాప్చా"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు"
|
msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "అనుమతి లేదు"
|
msgstr "అనుమతి లేదు"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "సర్వర్ API లోపం"
|
msgstr "సర్వర్ API లోపం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
|
msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "మూలం"
|
msgstr "మూలం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
|
msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
|
msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి"
|
||||||
|
|
||||||
@ -215,18 +220,18 @@ msgstr "చెల్లని అమరికలు"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "శోధనలో లోపము"
|
msgstr "శోధనలో లోపము"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట"
|
msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం"
|
msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ ఉత్పత్తిదారు"
|
msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ ఉత్పత్తిదారు"
|
||||||
@ -255,14 +260,16 @@ msgstr "{title} (వాడుకలో లేదు)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది"
|
msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "ఈ ప్రచురణకు సంగ్రహం అందుబాటులో లేదు."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "ఛానెల్"
|
msgstr "ఛానెల్"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -280,6 +287,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "స్ట్రింగ్లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్లుగా మారుస్తుంది."
|
msgstr "స్ట్రింగ్లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్లుగా మారుస్తుంది."
|
||||||
@ -323,8 +346,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ఎంచుకోవడానికి నిలిపివేయండి. (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం)"
|
"ఎంచుకోవడానికి నిలిపివేయండి. (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "స్వీయ సమాచారం"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -447,6 +470,7 @@ msgstr "పొడవు"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "రచయిత"
|
msgstr "రచయిత"
|
||||||
|
|
||||||
@ -666,13 +690,10 @@ msgstr "HTTP పద్ధతి"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ఫారమ్లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి, <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">అభ్యర్థన పద్ధతుల గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1082,6 +1103,50 @@ msgstr "మ్యాప్ చూపించు"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "మ్యాప్ను దాచండి"
|
msgstr "మ్యాప్ను దాచండి"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "మాగ్నెట్ లింక్"
|
msgstr "మాగ్నెట్ లింక్"
|
||||||
@ -1379,3 +1444,20 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, హ్యాక్ చేయదగిన మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్"
|
#~ msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, హ్యాక్ చేయదగిన మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "ఈ ప్రచురణకు సంగ్రహం అందుబాటులో లేదు."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "స్వీయ సమాచారం"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "ఫారమ్లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">అభ్యర్థన పద్ధతుల గురించి మరింత"
|
||||||
|
#~ " తెలుసుకోండి</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 22:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 22:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: watchakorn-18k <porton2559@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: watchakorn-18k <porton2559@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: th\n"
|
"Language: th\n"
|
||||||
@ -124,6 +124,11 @@ msgstr "ซอฟต์แวร์วิกิ"
|
|||||||
msgid "web"
|
msgid "web"
|
||||||
msgstr "เว็บ"
|
msgstr "เว็บ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||||
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
|
msgid "scientific publications"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||||
#: searx/searxng.msg
|
#: searx/searxng.msg
|
||||||
msgid "auto"
|
msgid "auto"
|
||||||
@ -139,68 +144,68 @@ msgstr "สว่าง"
|
|||||||
msgid "dark"
|
msgid "dark"
|
||||||
msgstr "มืด"
|
msgstr "มืด"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:165
|
#: searx/webapp.py:164
|
||||||
msgid "timeout"
|
msgid "timeout"
|
||||||
msgstr "หมดเวลา"
|
msgstr "หมดเวลา"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:166
|
#: searx/webapp.py:165
|
||||||
msgid "parsing error"
|
msgid "parsing error"
|
||||||
msgstr "ผิดพลาดในการวจีวิภาค"
|
msgstr "ผิดพลาดในการวจีวิภาค"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:167
|
#: searx/webapp.py:166
|
||||||
msgid "HTTP protocol error"
|
msgid "HTTP protocol error"
|
||||||
msgstr "ข้อผิดพลาดของโปรโตคอล HTTP"
|
msgstr "ข้อผิดพลาดของโปรโตคอล HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:168
|
#: searx/webapp.py:167
|
||||||
msgid "network error"
|
msgid "network error"
|
||||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจากเครือข่าย"
|
msgstr "ข้อผิดพลาดจากเครือข่าย"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:170
|
#: searx/webapp.py:169
|
||||||
msgid "unexpected crash"
|
msgid "unexpected crash"
|
||||||
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด"
|
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:177
|
#: searx/webapp.py:176
|
||||||
msgid "HTTP error"
|
msgid "HTTP error"
|
||||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก HTTP"
|
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:178
|
#: searx/webapp.py:177
|
||||||
msgid "HTTP connection error"
|
msgid "HTTP connection error"
|
||||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการเชื่อมต่อ HTTP"
|
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการเชื่อมต่อ HTTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:184
|
#: searx/webapp.py:183
|
||||||
msgid "proxy error"
|
msgid "proxy error"
|
||||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจากพร็อกซี"
|
msgstr "ข้อผิดพลาดจากพร็อกซี"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:185
|
#: searx/webapp.py:184
|
||||||
msgid "CAPTCHA"
|
msgid "CAPTCHA"
|
||||||
msgstr "แคปต์ชา"
|
msgstr "แคปต์ชา"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:186
|
#: searx/webapp.py:185
|
||||||
msgid "too many requests"
|
msgid "too many requests"
|
||||||
msgstr "คำขอมากเกินไป"
|
msgstr "คำขอมากเกินไป"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:187
|
#: searx/webapp.py:186
|
||||||
msgid "access denied"
|
msgid "access denied"
|
||||||
msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ"
|
msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:188
|
#: searx/webapp.py:187
|
||||||
msgid "server API error"
|
msgid "server API error"
|
||||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก API ของเซิร์ฟเวอร์"
|
msgstr "ข้อผิดพลาดจาก API ของเซิร์ฟเวอร์"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:363
|
#: searx/webapp.py:362
|
||||||
msgid "No item found"
|
msgid "No item found"
|
||||||
msgstr "ไม่พบรายการ"
|
msgstr "ไม่พบรายการ"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "แหล่งที่มา"
|
msgstr "แหล่งที่มา"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:367
|
#: searx/webapp.py:366
|
||||||
msgid "Error loading the next page"
|
msgid "Error loading the next page"
|
||||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดหน้าถัดไป"
|
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดหน้าถัดไป"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ"
|
msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -212,18 +217,18 @@ msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง"
|
|||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา"
|
msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:733
|
#: searx/webapp.py:849
|
||||||
|
msgid "Suspended"
|
||||||
|
msgstr "ถูกระงับ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/webutils.py:161
|
||||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{minutes} นาทีก่อน"
|
msgstr "{minutes} นาทีก่อน"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:735
|
#: searx/webutils.py:162
|
||||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||||
msgstr "{hours} ชั่วโมง),{minutes} นาทีก่อน"
|
msgstr "{hours} ชั่วโมง),{minutes} นาทีก่อน"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:861
|
|
||||||
msgid "Suspended"
|
|
||||||
msgstr "ถูกระงับ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||||
msgid "Random value generator"
|
msgid "Random value generator"
|
||||||
msgstr "ทำการสุ่มค่า"
|
msgstr "ทำการสุ่มค่า"
|
||||||
@ -252,14 +257,16 @@ msgstr "{title} (ล้าสมัย)"
|
|||||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||||
msgstr "รายการนี้ถูกแทนที่โดย"
|
msgstr "รายการนี้ถูกแทนที่โดย"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
||||||
msgstr "ไม่มีเรื่องย่อของเอกสารนี้"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||||
msgid "Channel"
|
msgid "Channel"
|
||||||
msgstr "ช่อง"
|
msgstr "ช่อง"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||||
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||||
@ -277,6 +284,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Morning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Evening"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||||
|
msgid "Night"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr "แปลงสตริงเป็นแฮชย่อยที่ต่างกัน"
|
msgstr "แปลงสตริงเป็นแฮชย่อยที่ต่างกัน"
|
||||||
@ -316,8 +339,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"ปิดการใช้งานเพื่อเลือกหมวดหมู่ได้หลายหมวดหมู่ (ต้องใช้จาวาสคริปต์)"
|
"ปิดการใช้งานเพื่อเลือกหมวดหมู่ได้หลายหมวดหมู่ (ต้องใช้จาวาสคริปต์)"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||||
msgid "Self Informations"
|
msgid "Self Information"
|
||||||
msgstr "ข้อมูลตนเอง"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -440,6 +463,7 @@ msgstr "ความยาว"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr "ผู้เขียน"
|
msgstr "ผู้เขียน"
|
||||||
|
|
||||||
@ -655,13 +679,10 @@ msgstr "HTTP เมธอด"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change how forms are submited, <a "
|
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"เปลี่ยนวิธีการส่งแบบฟอร์ม <a "
|
|
||||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
||||||
" rel=\"external\">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการส่งคำขอ</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||||
msgid "Image proxy"
|
msgid "Image proxy"
|
||||||
@ -1067,6 +1088,50 @@ msgstr "แสดงแผนที่"
|
|||||||
msgid "hide map"
|
msgid "hide map"
|
||||||
msgstr "ซ่อนแผนที่"
|
msgstr "ซ่อนแผนที่"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||||
|
msgid "Published date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||||
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||||
|
msgid "Publisher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||||
|
msgid "Tags"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||||
|
msgid "DOI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||||
|
msgid "ISSN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||||
|
msgid "ISBN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||||
|
msgid "PDF"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||||
|
msgid "HTML"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||||
msgid "magnet link"
|
msgid "magnet link"
|
||||||
msgstr "ลิงก์แม่เหล็ก"
|
msgstr "ลิงก์แม่เหล็ก"
|
||||||
@ -1125,3 +1190,19 @@ msgstr "ซ่อนวิดีโอ"
|
|||||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||||
#~ msgstr "เคารพความเป็นส่วนตัว เครื่องมือค้นหา meta ที่แฮ็กได้"
|
#~ msgstr "เคารพความเป็นส่วนตัว เครื่องมือค้นหา meta ที่แฮ็กได้"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||||
|
#~ msgstr "ไม่มีเรื่องย่อของเอกสารนี้"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Self Informations"
|
||||||
|
#~ msgstr "ข้อมูลตนเอง"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||||
|
#~ "methods</a>"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "เปลี่ยนวิธีการส่งแบบฟอร์ม <a "
|
||||||
|
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||||
|
#~ " rel=\"external\">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการส่งคำขอ</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user