From addfb0c2cc9ef9ebcfc97a32dda90ea277bf5e10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NxOne14 Date: Fri, 9 Sep 2022 15:21:26 +0000 Subject: [PATCH] [translations] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 98.7% (242 of 245 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/ --- searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po | 36 +++++++++++-------- 1 file changed, 21 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po index 1d7c363eb..94510409f 100644 --- a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,20 +6,22 @@ # ubone , 2015 # ubone , 2016-2017 # Markus Heiser , 2022. +# NxOne14 , 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-26 07:23+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser \n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n" +"Last-Translator: NxOne14 \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" -"Language-Team: Bulgarian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -292,7 +294,7 @@ msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извл #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 msgid "hash digest" -msgstr "" +msgstr "хеш извлечение" #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 msgid "Hostname replace" @@ -347,20 +349,24 @@ msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." msgstr "" +"Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и " +"осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " "unreachable." msgstr "" +"Листа с изходните възли на TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) " +"е недостижим." #: searx/plugins/tor_check.py:78 msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "" +msgstr "Използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}." #: searx/plugins/tor_check.py:84 msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." -msgstr "" +msgstr "Не използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}." #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -372,7 +378,7 @@ msgstr "Премахни следящите аргументи от върнат #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 msgid "Vim-like hotkeys" -msgstr "\"Vim\" наподобяващи клавишни комбинации" +msgstr "Vim наподобяващи клавишни комбинации" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 msgid "" @@ -398,7 +404,7 @@ msgstr "търси страница" #: searx/templates/simple/base.html:46 msgid "About" -msgstr "Относно за" +msgstr "Относно" #: searx/templates/simple/base.html:50 msgid "Donate" @@ -465,19 +471,20 @@ msgstr "прекарана" #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 msgid "Start submiting a new issue on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Предявете нов проблем в GitHub" #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Моля проверете за съществуващи бъгове на търсачката в GitHub" #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" -msgstr "" +msgstr "Потвърждавам, че няма съществуващи бъогве за проблема, който срещнах" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgstr "" +"Ако това е публична инстанция, моля предоставете URL адресът в отзива за бъга" #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 msgid "Submit a new issue on Github including the above information" @@ -1379,4 +1386,3 @@ msgstr "скрий видеото" #~ msgid "Scores per result" #~ msgstr "" -