mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-10 23:20:12 +01:00
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/
This commit is contained in:
parent
775bb0f223
commit
b4a3209913
@ -11,21 +11,22 @@
|
||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
|
||||
# Salif Mehmed <mail@salif.eu>, 2023, 2024.
|
||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
# krlsk <krlsk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-09 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-28 18:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 08:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: krlsk <krlsk@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "тъмен"
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Време на работа"
|
||||
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
|
||||
@ -176,22 +177,22 @@ msgstr "Относно"
|
||||
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Average temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Средна темп."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Облачно"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обстановка"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Current condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сегашна обстановка"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
@ -211,12 +212,12 @@ msgstr "Влажност"
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Max temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Максилмална темп."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Min temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Минимална темп."
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "Публикации"
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "active users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "активни потребители"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Потребител"
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "общност"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "Качество на файл"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:12
|
||||
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изчеслете математически изрази през лентата за търсене"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:10
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
@ -526,7 +527,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:9
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Лична информация"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Премахни следящите аргументи от върнат
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:29
|
||||
msgid "Convert between units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Превръщане между единици"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@ -1002,11 +1003,11 @@ msgstr "Няма намерени резултати. Може да опитат
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
msgid "There are no more results. You can try to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Няма повече резултати. Може да опитате да:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
|
||||
msgid "Refresh the page."
|
||||
msgstr "Опресни страницата"
|
||||
msgstr "Опресни страницата."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
||||
@ -1022,11 +1023,13 @@ msgstr "Премини на друг сървър:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
|
||||
msgid "Search for another query or select another category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Потърсете друга заявка или изберете друга категория."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
|
||||
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Върнете се към предишната страница, като използвате бутона \"Предишна "
|
||||
"страница\"."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
@ -1121,15 +1124,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||
msgid "Copy preferences hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Копиране на хеш на предпочитанията"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
|
||||
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вмъкнете копирания хеш на предпочитанията (без URL), за да ги възстановите"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
|
||||
msgid "Preferences hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хеш на предпочитанията"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
@ -1151,11 +1155,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Разрешаване на всички"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Деактивиране на всички"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
@ -1285,6 +1289,8 @@ msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Извършване на търсене веднага, ако е избрана категория. Деактивирайте, за да "
|
||||
"изберете няколко категории"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@ -1412,11 +1418,11 @@ msgstr "Версия"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поддържащ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
|
||||
msgid "Updated at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обновено в"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||
@ -1425,7 +1431,7 @@ msgstr "Етикети"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
|
||||
msgid "Popularity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Популярност"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
|
||||
msgid "License"
|
||||
@ -1437,7 +1443,7 @@ msgstr "Проект"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
|
||||
msgid "Project homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Начална страница на проекта"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
@ -1914,4 +1920,3 @@ msgstr "скрий видеото"
|
||||
#~ "не намерихме резултати. Моля пробвайте "
|
||||
#~ "други ключови думи или търсете в "
|
||||
#~ "повече категории."
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user