1
0
mirror of https://github.com/searxng/searxng.git synced 2024-11-04 20:30:11 +01:00

Translated using Weblate (Bengali)

Currently translated at 100.0% (266 of 266 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/
This commit is contained in:
lemonadeforlife 2023-06-26 16:39:15 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 9512b92a90
commit c8216259e1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -7,26 +7,28 @@
# nperten <weblet.ef0g4@simplelogin.com>, 2022. # nperten <weblet.ef0g4@simplelogin.com>, 2022.
# MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>, 2022. # MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/bn/>\n"
"Language: bn\n" "Language: bn\n"
"Language-Team: Bengali "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping" msgid "without further subgrouping"
msgstr "" msgstr "কোনরকম সাবগ্রুপিং ছাড়া"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -36,7 +38,7 @@ msgstr "অন্যান্য"
#. CATEGORY_NAMES['FILES'] #. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "files" msgid "files"
msgstr "নথি" msgstr "ফাইলস"
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL'] #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -91,7 +93,7 @@ msgstr "বিজ্ঞান"
#. CATEGORY_GROUPS['APPS'] #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "apps" msgid "apps"
msgstr "অ্যাপ" msgstr "অ্যাপ"
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -101,7 +103,7 @@ msgstr "অভিধান"
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "lyrics" msgid "lyrics"
msgstr "গানের পদ" msgstr "লিরিক্স"
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -116,12 +118,12 @@ msgstr "প্রশ্নোত্তর"
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "repos" msgid "repos"
msgstr "ভাণডার" msgstr "ভাণডার"
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "software wikis" msgid "software wikis"
msgstr "সফটওয়্যার উইকি" msgstr "সফটওয়্যার উইকি"
#. CATEGORY_GROUPS['WEB'] #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -159,19 +161,19 @@ msgstr "উৎস"
#: searx/webapp.py:334 #: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page" msgid "Error loading the next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি Load করার সময় ত্রুটি" msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে"
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷" msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
#: searx/webapp.py:504 #: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "অবৈধ সেটিংস" msgstr "অকেজো সেটিংস"
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "অনুন্ধনের ত্রুটি" msgstr "সার্চ ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:34 #: searx/webutils.py:34
msgid "timeout" msgid "timeout"
@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:38 #: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed" msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷" msgstr "SSL ত্রুটি: সার্টিফিকেট বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
#: searx/webutils.py:40 #: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
@ -199,11 +201,11 @@ msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
#: searx/webutils.py:47 #: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি" msgstr "HTTP ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:48 #: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error" msgid "HTTP connection error"
msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি" msgstr "HTTP সংযোগ ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:54 #: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
@ -219,11 +221,11 @@ msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
#: searx/webutils.py:57 #: searx/webutils.py:57
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য" msgstr "প্রবেশ অগ্রাহ্য করা হল"
#: searx/webutils.py:58 #: searx/webutils.py:58
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি" msgstr "সার্ভার API ত্রুটি"
#: searx/webutils.py:77 #: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
@ -263,7 +265,7 @@ msgstr "{title} (অচল)"
#: searx/engines/pdbe.py:103 #: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by" msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷" msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
#: searx/engines/qwant.py:220 #: searx/engines/qwant.py:220
msgid "Channel" msgid "Channel"
@ -309,7 +311,7 @@ msgstr "দুপুর"
#: searx/engines/wttr.py:101 #: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening" msgid "Evening"
msgstr "রাত" msgstr "সন্ধ্যা"
#: searx/engines/wttr.py:101 #: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night" msgid "Night"
@ -333,7 +335,7 @@ msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখ
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI পুনর্লিখন" msgstr "পুনর্লিখিত DOI উ্মুক্ত প্রবেশ"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
msgid "" msgid ""
@ -384,17 +386,21 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr "টর exit-node থেকে লিস্ট ডাউনলোড করা যায়নি"
#: searx/plugins/tor_check.py:78 #: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "" msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}" "{ip_address}"
msgstr "" msgstr ""
"আপনি টর ব্যবহার করছেন এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ "
"{ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86 #: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr "" msgstr ""
"আপনি টর ব্যবহার করছেন না এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ "
"{ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -431,7 +437,7 @@ msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা"
#: searx/templates/simple/base.html:49 #: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About" msgid "About"
msgstr "সম্পর্কে" msgstr "সম্বন্ধে"
#: searx/templates/simple/base.html:53 #: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate" msgid "Donate"
@ -532,11 +538,11 @@ msgstr "ত্রুটির লগগুলি দেখুন এবং এ
#: searx/templates/simple/preferences.html:74 #: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine" msgid "!bang for this engine"
msgstr "" msgstr "!bang এই ইঞ্জিনের জন্য"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80 #: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories" msgid "!bang for its categories"
msgstr "" msgstr "!bang এই বিভাগের"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64 #: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -583,11 +589,11 @@ msgstr "ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:219 #: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত সার্চ ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:227 #: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr "বিশেষ প্রশ্ন"
#: searx/templates/simple/preferences.html:233 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
@ -599,36 +605,36 @@ msgstr "উত্তর"
#: searx/templates/simple/results.html:39 #: searx/templates/simple/results.html:39
msgid "Number of results" msgid "Number of results"
msgstr "" msgstr "ফলাফলের সংখ্যা"
#: searx/templates/simple/results.html:45 #: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "তথ্য"
#: searx/templates/simple/results.html:74 #: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:" msgid "Try searching for:"
msgstr "" msgstr "এটি খোঁজার চেষ্টা করুন:"
#: searx/templates/simple/results.html:106 #: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top" msgid "Back to top"
msgstr "" msgstr "উপরে ফিরে যান"
#: searx/templates/simple/results.html:124 #: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "" msgstr "পূর্ববর্তী পেইজ"
#: searx/templates/simple/results.html:141 #: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "" msgstr "পরবর্তী পেইজ"
#: searx/templates/simple/search.html:3 #: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page" msgid "Display the front page"
msgstr "" msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা দেখান"
#: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "Search for..." msgid "Search for..."
msgstr "" msgstr "সার্চ করুন..।"
#: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
@ -642,25 +648,25 @@ msgstr "অনুসন্ধান"
#: searx/templates/simple/stats.html:21 #: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. " msgid "There is currently no data available. "
msgstr "" msgstr "বর্তমানে কোন তথ্য পাওয়া যায়নি."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "" msgstr "ইঞ্জিনের নাম"
#: searx/templates/simple/stats.html:26 #: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores" msgid "Scores"
msgstr "" msgstr "স্কোর"
#: searx/templates/simple/stats.html:27 #: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Result count" msgid "Result count"
msgstr "" msgstr "ফলাফল গণনা"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr "প্রতিক্রিয়া সময়"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
@ -685,7 +691,7 @@ msgstr "সতর্কতা"
#: searx/templates/simple/stats.html:99 #: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Errors and exceptions" msgid "Errors and exceptions"
msgstr "" msgstr "ত্রুটি এবং ব্যতিক্রম"
#: searx/templates/simple/stats.html:105 #: searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Exception" msgid "Exception"
@ -701,15 +707,15 @@ msgstr "শতাংশ"
#: searx/templates/simple/stats.html:111 #: searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Parameter" msgid "Parameter"
msgstr "" msgstr "প্যারামিটার"
#: searx/templates/simple/stats.html:119 #: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr "ফাইলের নাম"
#: searx/templates/simple/stats.html:120 #: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Function" msgid "Function"
msgstr "" msgstr "ফাংশন"
#: searx/templates/simple/stats.html:121 #: searx/templates/simple/stats.html:121
msgid "Code" msgid "Code"
@ -717,11 +723,11 @@ msgstr "কোড"
#: searx/templates/simple/stats.html:128 #: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker" msgid "Checker"
msgstr "" msgstr "পরীক্ষক"
#: searx/templates/simple/stats.html:131 #: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test" msgid "Failed test"
msgstr "" msgstr "পরীক্ষায় ব্যর্থ"
#: searx/templates/simple/stats.html:132 #: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)" msgid "Comment(s)"
@ -729,11 +735,11 @@ msgstr "মন্তব্য"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results" msgid "Download results"
msgstr "" msgstr "ডাউনলোডগুলোর ফলাফল"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines" msgid "Messages from the search engines"
msgstr "" msgstr "সার্চ ইঞ্জিন থেকে বার্তা"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!" msgid "Error!"
@ -741,11 +747,11 @@ msgstr "ত্রুটি!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results" msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "" msgstr "ইঞ্জিন ফলাফল পুনরুদ্ধার করতে পারেছেনা"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL" msgid "Search URL"
msgstr "" msgstr "সার্চ ইউআরএল"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions" msgid "Suggestions"
@ -754,7 +760,7 @@ msgstr "প্রস্তাবিত"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
msgid "Search language" msgid "Search language"
msgstr "অনুসন্ধানের ভাষা" msgstr "সার্চের ভাষা"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
@ -764,7 +770,7 @@ msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect" msgid "Auto-detect"
msgstr "" msgstr "স্বয়ং সনাক্ত"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -773,7 +779,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "নিরাপদ অনুসন্ধান" msgstr "নিরাপদ সার্চ"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7 #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
@ -793,7 +799,7 @@ msgstr "নেই"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "" msgstr "সময়সীমা"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime" msgid "Anytime"
@ -801,19 +807,19 @@ msgstr "যেকোনো সময়"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
msgid "Last day" msgid "Last day"
msgstr "" msgstr "শেষ দিন"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
msgid "Last week" msgid "Last week"
msgstr "" msgstr "শেষ সপ্তাহ"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
msgid "Last month" msgid "Last month"
msgstr "" msgstr "শেষ মাস"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
msgid "Last year" msgid "Last year"
msgstr "" msgstr "শেষ বছর"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3 #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!" msgid "Information!"
@ -821,7 +827,7 @@ msgstr "তথ্য!"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined." msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "" msgstr "বর্তমানে, কোন কুকি সংজ্ঞায়িত নেই।"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!" msgid "Sorry!"
@ -832,6 +838,8 @@ msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more " "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories." "categories."
msgstr "" msgstr ""
"আমরা কোন ফলাফল খুঁজে পাইনি. অনুগ্রহ করে অন্য কোনো প্রশ্ন ব্যবহার করুন বা আরও "
"বিভাগে অনুসন্ধান করুন।"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -856,11 +864,11 @@ msgstr "উদাহরণ"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr "এটি SearXNG এর তাৎক্ষনিক উত্তর মডিউলগুলির তালিকা।"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr "এটি প্লাগইনগুলির তালিকা।"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
msgid "Autocomplete" msgid "Autocomplete"
@ -895,14 +903,15 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
"এটি কুকিজের তালিকা এবং সেগুলির মান SearXNG আপনার কম্পিউটারে সংরক্ষণ করছে।"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr "সেই তালিকা দিয়ে, আপনি SearXNG স্বচ্ছতা মূল্যায়ন করতে পারেন।"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "" msgstr "কুকির নাম"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
msgid "Value" msgid "Value"
@ -910,23 +919,27 @@ msgstr "মান"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr "বর্তমানে সংরক্ষিত পছন্দের সার্চ ইউআরএল"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
"দ্রষ্টব্য: সার্চ ইউআরএলের কাস্টম সেটিংস নির্দিষ্ট করা হলে ক্লিক করা ফলাফলের "
"সাইটগুলিতে ডেটা ফাঁস করে গোপনীয়তা হ্রাস করতে পারে।"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "" msgstr "ইউআরএল থেকে আপনার পছন্দগুলি অন্য ব্রাউজারে ফিরিয়ে নিন"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
msgid "" msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
"কাস্টম সেটিংস্‌গুলো প্রেফারেন্স ইউআরএলে উল্লেখিত করা হল যাতে করে আপনার "
"প্রেফারেন্সগুলি ডিভাইস জুড়ে সিঙ্ক করে ব্যবহার করতে পারেন।"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver" msgid "Open Access DOI resolver"
@ -934,37 +947,43 @@ msgstr "উন্মুক্ত প্রবেশাধিকারযুক
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite" msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr "" msgstr "পুনর্লিখিত DOI দ্বারা ব্যবহৃত সার্ভিস নির্বাচিত করুণ"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid "" msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs." "these engines by its !bangs."
msgstr "" msgstr ""
"এই ট্যাবটি ইউজার ইন্টারফেসে নেই, কিন্তু আপনি এই ইঞ্জিনের !bangs ব্যবহার করে "
"সার্চ করতে পারেন।"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang" msgid "!bang"
msgstr "" msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "" msgstr "নির্বাচিত ভাষা সমর্থন করে"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr "সর্বোচ্চ সময়"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
"এই সেটিংস আপনার কুকিজ সংরক্ষণ করা হয়, এটি আমাদের আপনার সম্পর্কে এই তথ্য "
"সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয় না।"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
"এই কুকিজগুলি আপনার একমাত্র সুবিধা প্রদান করে, আমরা আপনাকে ট্র্যাক করতে এই "
"কুকিগুলি ব্যবহার করি না।"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save" msgid "Save"
@ -972,7 +991,7 @@ msgstr "সংরক্ষণ"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "" msgstr "ডিফল্টে রিসেট করুন"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
msgid "Back" msgid "Back"
@ -980,7 +999,7 @@ msgstr "পিছনে"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr "ছবির প্রক্সি"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
@ -994,15 +1013,17 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্রক্সি করা হচ্ছে"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "" msgstr "অসীম স্ক্রল"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা লোড "
"করুন"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?" msgid "What language do you prefer for search?"
@ -1010,25 +1031,27 @@ msgstr "আপনি অনুসন্ধানের জন্য কোন
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr "" msgstr "SearXNG কে আপনার প্রশ্নের ভাষা সনাক্ত করতে দিতে অটো-ডিটেক্ট বেছে নিন।"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr "এইচটিটিপি ধরণ"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted" msgid "Change how forms are submitted"
msgstr "" msgstr "ফর্ম জমা দেওয়ার পদ্ধতি পরিবর্তন করুন"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr "জিজ্ঞাসা পৃষ্ঠার শিরোনামে"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
"সক্রিয় করা হলে, ফলাফল পৃষ্ঠার শিরোনামে আপনার জিজ্ঞাসা থাকে। আপনার ব্রাউজার "
"এই শিরোনাম রেকর্ড করতে পারেন"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs" msgid "Results on new tabs"
@ -1036,7 +1059,7 @@ msgstr "নতুন ট‍্যাবে রেজাল্ট রয়েছে
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "" msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন"
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
msgid "Filter content" msgid "Filter content"
@ -1044,7 +1067,7 @@ msgstr "বাছাইকৃত উপাত্ত"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "রঙ" msgstr "থিম"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
msgid "Change SearXNG layout" msgid "Change SearXNG layout"
@ -1076,16 +1099,16 @@ msgstr "লে আউটের ভাষা পরিবর্তন করু
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media" msgid "show media"
msgstr "" msgstr "মিডিয়া দেখান"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "hide media" msgid "hide media"
msgstr "" msgstr "মিডিয়া লুকান"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description." msgid "This site did not provide any description."
msgstr "" msgstr "এই সাইট কোন বিবরণ প্রদান করেনি।"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format" msgid "Format"
@ -1097,7 +1120,7 @@ msgstr "ইঞ্জিন"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "View source" msgid "View source"
msgstr "" msgstr "উৎস দেখুন"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address" msgid "address"
@ -1105,31 +1128,31 @@ msgstr "ঠিকানা"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "show map" msgid "show map"
msgstr "" msgstr "মানচিত্র দেখান"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "hide map" msgid "hide map"
msgstr "" msgstr "মানচিত্র লুকান"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date" msgid "Published date"
msgstr "" msgstr "প্রকাশের তারিখ"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal" msgid "Journal"
msgstr "" msgstr "দৈনিক সংবাদপত্র"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor" msgid "Editor"
msgstr "" msgstr "সম্পাদক"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher" msgid "Publisher"
msgstr "" msgstr "প্রকাশক"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "ধরন"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags" msgid "Tags"
@ -1149,7 +1172,7 @@ msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF" msgid "PDF"
msgstr "PDF" msgstr "পিডিএফ"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML" msgid "HTML"
@ -1157,27 +1180,27 @@ msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link" msgid "magnet link"
msgstr "" msgstr "ম্যাগনেট লিঙ্ক"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "torrent file" msgid "torrent file"
msgstr "" msgstr "টরেন্ট ফাইল"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder" msgid "Seeder"
msgstr "" msgstr "সিডার"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher" msgid "Leecher"
msgstr "" msgstr "লিচার"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
msgid "Filesize" msgid "Filesize"
msgstr "আকার" msgstr "ফাইলের আকার"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
msgid "Bytes" msgid "Bytes"
msgstr "বাইট" msgstr "বাইট"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "kiB" msgid "kiB"
@ -1197,11 +1220,11 @@ msgstr "টেবা"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
msgid "Number of Files" msgid "Number of Files"
msgstr "" msgstr "ফাইলের সংখ্যা"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "show video" msgid "show video"
msgstr "" msgstr "ভিডিও দেখান"
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
msgid "hide video" msgid "hide video"
@ -1330,4 +1353,3 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
#~ " rel=\"external\">learn more about request " #~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>" #~ "methods</a>"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""