mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-04 20:30:11 +01:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (281 of 281 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/
This commit is contained in:
parent
b2cf5fbafc
commit
d4680cb39c
@ -26,20 +26,22 @@
|
|||||||
# mester <oscarodriguez56@gmail.com>, 2023.
|
# mester <oscarodriguez56@gmail.com>, 2023.
|
||||||
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023.
|
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023.
|
||||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||||
|
# 1024mb <aberetta@protonmail.com>, 2023.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 13:13+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 07:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
"Last-Translator: 1024mb <aberetta@protonmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||||
|
"searxng/es/>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish "
|
|
||||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||||
@ -182,11 +184,11 @@ msgstr "Error al cargar la siguiente página"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:493 searx/webapp.py:889
|
#: searx/webapp.py:493 searx/webapp.py:889
|
||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||||
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
|
msgstr "Ajustes inválidos, por favor, cambia tus preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:509
|
#: searx/webapp.py:509
|
||||||
msgid "Invalid settings"
|
msgid "Invalid settings"
|
||||||
msgstr "Ajustes no válidos"
|
msgstr "Ajustes inválidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/webapp.py:586 searx/webapp.py:668
|
#: searx/webapp.py:586 searx/webapp.py:668
|
||||||
msgid "search error"
|
msgid "search error"
|
||||||
@ -323,8 +325,8 @@ msgid ""
|
|||||||
" WebP."
|
" WebP."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No se pudo leer la URL de esa imagen. Esto puede deberse a un formato de "
|
"No se pudo leer la URL de esa imagen. Esto puede deberse a un formato de "
|
||||||
"archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes JPEG, PNG, GIF, BMP, "
|
"archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes que son JPEG, PNG, GIF, "
|
||||||
"TIFF o WebP."
|
"BMP, TIFF o WebP."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -365,13 +367,11 @@ msgstr "Calidad de los archivos"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Convierte cadenas de texto a diferentes resúmenes hash."
|
||||||
"Convierte cadenas de texto a diferentes valores extraído con funciones "
|
|
||||||
"'hash'."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
||||||
msgid "hash digest"
|
msgid "hash digest"
|
||||||
msgstr "procesar hash"
|
msgstr "resumen de hash"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||||
msgid "Hostname replace"
|
msgid "Hostname replace"
|
||||||
@ -416,16 +416,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Este plug-in comprueba si la dirección de las solicitudes son nodo de "
|
"Este plug-in comprueba si la dirección de las solicitudes son nodo de salida "
|
||||||
"salida de Tor, como chec.torproject.org, pero desde SearXNG."
|
"de Tor, e informa al usuario si lo es; como check.torproject.org, pero desde "
|
||||||
|
"SearXNG."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
||||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No pudimos descargar la lista de nodos de salida de tor desde: "
|
"No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde: https://check."
|
||||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
"torproject.org/exit-addresses"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -441,11 +442,11 @@ msgstr "No estás usando Tor y tienes esta dirección IP externa: {ip_address}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||||
msgid "Tracker URL remover"
|
msgid "Tracker URL remover"
|
||||||
msgstr "Eliminador de URL rastreadora"
|
msgstr "Removedor de URL rastreadora"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
|
||||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||||
msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
|
msgstr "Remueve los argumentos de rastreadores de la URL devuelta"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||||
msgid "Page not found"
|
msgid "Page not found"
|
||||||
@ -458,7 +459,7 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s."
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||||
msgid "search page"
|
msgid "search page"
|
||||||
msgstr "Página de búsqueda"
|
msgstr "página de búsqueda"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/base.html:49
|
#: searx/templates/simple/base.html:49
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
@ -870,7 +871,7 @@ msgstr "No se encontraron resultados. Puedes intentar:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||||
msgid "There are no more results. You can try to:"
|
msgid "There are no more results. You can try to:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No hay más resultados. Puedes probar a:"
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
|
||||||
msgid "Refresh the page."
|
msgid "Refresh the page."
|
||||||
@ -890,11 +891,11 @@ msgstr "Cambiar a otra instancia:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
|
||||||
msgid "Search for another query or select another category."
|
msgid "Search for another query or select another category."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Realiza otra consulta o selecciona otra categoría."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
|
||||||
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
|
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vuelve a la página anterior usando el botón de página anterior."
|
||||||
|
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
||||||
@ -1733,4 +1734,3 @@ msgstr "ocultar video"
|
|||||||
#~ "No encontramos ningún resultado. Por "
|
#~ "No encontramos ningún resultado. Por "
|
||||||
#~ "favor, formule su búsqueda de otra "
|
#~ "favor, formule su búsqueda de otra "
|
||||||
#~ "forma o busque en más categorías."
|
#~ "forma o busque en más categorías."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user