1
0
mirror of https://github.com/searxng/searxng.git synced 2024-10-04 02:20:13 +02:00

Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/
This commit is contained in:
ghose 2023-01-22 11:52:09 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 07bae20860
commit e4bf77655e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -5,20 +5,22 @@
# Translators: # Translators:
# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020, 2022. # Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020, 2022.
# Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2018-2019, 2022. # Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2018-2019, 2022.
# ghose <correo@xmgz.eu>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-22 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>\n" "Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/gl/>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"Language-Team: Galician "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/gl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@ -129,7 +131,7 @@ msgstr "web"
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "scientific publications" msgid "scientific publications"
msgstr "" msgstr "publicacións científicas"
#. STYLE_NAMES['AUTO'] #. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -164,7 +166,7 @@ msgstr "erro de conexión"
#: searx/webapp.py:169 #: searx/webapp.py:169
msgid "SSL error: certificate validation has failed" msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "" msgstr "Erro SSL: fallou a validación do certificado"
#: searx/webapp.py:171 #: searx/webapp.py:171
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
@ -272,6 +274,8 @@ msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}" "{lastCitationVelocityYear}"
msgstr "" msgstr ""
"{numCitations} citas desde o ano {firstCitationVelocityYear} ao "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40 #: searx/engines/tineye.py:40
msgid "" msgid ""
@ -297,27 +301,27 @@ msgstr "Non se puido descargar a imaxe."
#: searx/engines/wttr.py:101 #: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning" msgid "Morning"
msgstr "" msgstr "Mañán"
#: searx/engines/wttr.py:101 #: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon" msgid "Noon"
msgstr "" msgstr "Mediodía"
#: searx/engines/wttr.py:101 #: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening" msgid "Evening"
msgstr "" msgstr "Tarde"
#: searx/engines/wttr.py:101 #: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night" msgid "Night"
msgstr "" msgstr "Noite"
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
msgid "Autodetect search language" msgid "Autodetect search language"
msgstr "" msgstr "Detección automática do idioma"
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
msgstr "" msgstr "Detectar automáticamente o idioma usado na busca e cambiar a el."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests." msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -363,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
msgstr "" msgstr "Información propia"
#: searx/plugins/self_info.py:21 #: searx/plugins/self_info.py:21
msgid "" msgid ""
@ -716,6 +720,9 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Cambiar o xeito de enviar formularios, <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">coñece "
"máis sobre os métodos de solicitude</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
@ -854,7 +861,7 @@ msgstr "Valor"
#: searx/templates/simple/preferences.html:414 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL de busca dos axustes gardados actualmente." msgstr "URL de Busca dos Axustes gardados actualmente"
#: searx/templates/simple/preferences.html:418 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "" msgid ""
@ -970,7 +977,7 @@ msgstr "buscar"
#: searx/templates/simple/stats.html:21 #: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. " msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Non hai datos dispoñibles." msgstr "Non hai datos dispoñibles. "
#: searx/templates/simple/stats.html:26 #: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores" msgid "Scores"
@ -1127,47 +1134,47 @@ msgstr "agochar mapa"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date" msgid "Published date"
msgstr "" msgstr "Data de publicación"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal" msgid "Journal"
msgstr "" msgstr "Xornal"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor" msgid "Editor"
msgstr "" msgstr "Autoría"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher" msgid "Publisher"
msgstr "" msgstr "Editorial"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "Tipo"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr "Etiquetas"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI" msgid "DOI"
msgstr "" msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN" msgid "ISSN"
msgstr "" msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN" msgid "ISBN"
msgstr "" msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF" msgid "PDF"
msgstr "" msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML" msgid "HTML"
msgstr "" msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link" msgid "magnet link"
@ -1491,4 +1498,3 @@ msgstr "agochar vídeo"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">aprende máis sobre os " #~ " rel=\"external\">aprende máis sobre os "
#~ "métodos de consulta</a>" #~ "métodos de consulta</a>"