From e909528159a2786206ab77a156c59c48150eecb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: return42 Date: Tue, 2 Jan 2024 15:19:38 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Afrikaans) Currently translated at 100.0% (281 of 281 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/ --- searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po | 138 ++++++++---------- 1 file changed, 62 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po index bdde77cce..7b6c9f8ee 100644 --- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,43 +6,44 @@ # Markus Heiser , 2022. # Sean Botha , 2022. # jestie , 2023. -# return42 , 2023. +# return42 , 2023, 2024. # APoniatowski , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-08 07:07+0000\n" -"Last-Translator: APoniatowski \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-03 15:56+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" -"Language-Team: Afrikaans " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #: searx/searxng.msg msgid "without further subgrouping" -msgstr "sonder verdere subgroeperin" +msgstr "sonder verdere subgroepering" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg msgid "other" -msgstr "ande" +msgstr "ander" #. CATEGORY_NAMES['FILES'] #: searx/searxng.msg msgid "files" -msgstr "lêer" +msgstr "lêers" #. CATEGORY_NAMES['GENERAL'] #: searx/searxng.msg msgid "general" -msgstr "algemen" +msgstr "algemeen" #. CATEGORY_NAMES['MUSIC'] #: searx/searxng.msg @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "video's" #. CATEGORY_NAMES['IT'] #: searx/searxng.msg msgid "it" -msgstr "it" +msgstr "inligtingstegnologie" #. CATEGORY_NAMES['NEWS'] #: searx/searxng.msg @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "bewaarplekke" #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] #: searx/searxng.msg msgid "software wikis" -msgstr "programmatuur wiki's" +msgstr "sagteware wiki's" #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] #: searx/searxng.msg @@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "boekgradering" #: searx/engines/zlibrary.py:131 msgid "File quality" -msgstr "" +msgstr "Lêer kwaliteit" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -507,7 +508,6 @@ msgid "cached" msgstr "gekas" #: searx/templates/simple/macros.html:45 -#, fuzzy msgid "proxied" msgstr "gevolmagtig" @@ -524,11 +524,9 @@ msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgstr "Ek bevestig daar is geen bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 -#, fuzzy msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgstr "" -"As dit 'n publieke geval is, spesifiseer asseblief die URL in die " -"foutverslag" +"As dit 'n publieke geval is, spesifiseer asseblief die URL in die foutverslag" #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 msgid "Submit a new issue on Github including the above information" @@ -541,7 +539,6 @@ msgstr "Geen HTTPS" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18 #: searx/templates/simple/preferences.html:69 #: searx/templates/simple/preferences.html:70 -#, fuzzy msgid "View error logs and submit a bug report" msgstr "Bekyk foutlogboeke en dien 'n foutverslag in" @@ -569,7 +566,6 @@ msgid "P95" msgstr "P95" #: searx/templates/simple/preferences.html:136 -#, fuzzy msgid "Failed checker test(s): " msgstr "Mislukte toetsertoets(e): " @@ -648,7 +644,6 @@ msgstr "Soek vir..." #: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 -#, fuzzy msgid "clear" msgstr "maak skoon" @@ -693,7 +688,6 @@ msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: searx/templates/simple/stats.html:61 -#, fuzzy msgid "Processing" msgstr "Verwerking" @@ -731,27 +725,27 @@ msgstr "Funksie" #: searx/templates/simple/stats.html:121 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Kode" #: searx/templates/simple/stats.html:128 msgid "Checker" -msgstr "" +msgstr "Inspekteur" #: searx/templates/simple/stats.html:131 msgid "Failed test" -msgstr "" +msgstr "Mislukte toets" #: searx/templates/simple/stats.html:132 msgid "Comment(s)" -msgstr "" +msgstr "Opmerking(s)" #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 msgid "Download results" -msgstr "" +msgstr "Laai resultate af" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7 msgid "Messages from the search engines" -msgstr "" +msgstr "Boodskappe van die soek enjins" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12 msgid "Error!" @@ -759,23 +753,23 @@ msgstr "Fout!" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13 msgid "Engines cannot retrieve results" -msgstr "" +msgstr "Enjins kan nie resultate ophaal nie" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 msgid "Search URL" -msgstr "" +msgstr "Soek URL" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "Gekopieer" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "kopieer" #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Voorstelle" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2 @@ -790,7 +784,7 @@ msgstr "Verstek taal" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 msgid "Auto-detect" -msgstr "" +msgstr "Outo-bespeur" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 @@ -823,67 +817,68 @@ msgstr "Tydreeks" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" -msgstr "" +msgstr "Enige tyd" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 msgid "Last day" -msgstr "" +msgstr "Laaste dag" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9 msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Laas week" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12 msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Laas maand" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Laas jaar" #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" -msgstr "" +msgstr "Informasie!" #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 msgid "currently, there are no cookies defined." -msgstr "" +msgstr "tans is daar geen koekies gedefinieer nie." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 msgid "Sorry!" -msgstr "" +msgstr "Jammer!" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12 msgid "No results were found. You can try to:" -msgstr "" +msgstr "Geen resultate was gevind nie. Jy kan probeer om:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 msgid "There are no more results. You can try to:" -msgstr "" +msgstr "Daar is geen meer resultate nie. Jy kan probeer om:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19 msgid "Refresh the page." -msgstr "" +msgstr "Verfris die bladsy." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 msgid "Search for another query or select another category (above)." -msgstr "" +msgstr "Soek vir 'n ander navraag of kies 'n ander kategorie (hierbo)." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 msgid "Change the search engine used in the preferences:" -msgstr "" +msgstr "Verander die soekenjin wat in die voorkeure gebruik word:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22 msgid "Switch to another instance:" -msgstr "" +msgstr "Skakel oor na 'n ander geval:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24 msgid "Search for another query or select another category." -msgstr "" +msgstr "Soek vir 'n ander navraag of kies 'n ander kategorie." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 msgid "Go back to the previous page using the previous page button." msgstr "" +"Gaan terug na die vorige bladsy deur die vorige bladsy-knoppie te gebruik." #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 @@ -923,9 +918,8 @@ msgid "Find stuff as you type" msgstr "Vind goed soos jy tik" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 -#, fuzzy msgid "Center Alignment" -msgstr "Sentrumbelyning" +msgstr "Middelbelyning" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." @@ -960,34 +954,40 @@ msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "" +"Let wel: om gepasmaakte instellings in die soek-URL te spesifiseer, kan " +"privaatheid verminder deur data na die geklikte resultaatwebwerwe te lek." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "" +msgstr "URL om jou voorkeure in 'n ander blaaier te herstel" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." msgstr "" +"Deur gepasmaakte instellings in die voorkeur-URL te spesifiseer, kan dit " +"gebruik word om voorkeure oor toestelle heen te sinkroniseer." #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 msgid "Open Access DOI resolver" -msgstr "" +msgstr "Ooptoegang DOI-oplosser" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 msgid "Select service used by DOI rewrite" -msgstr "" +msgstr "Kies diens wat deur DOI herskryf gebruik word" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 msgid "" "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "these engines by its !bangs." msgstr "" +"Hierdie oortjie bestaan nie in die gebruikerskoppelvlak nie, maar jy kan in " +"hierdie enjins soek volgens sy !bangs." #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 msgid "!bang" -msgstr "" +msgstr "!bang" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 msgid "Supports selected language" @@ -1010,20 +1010,18 @@ msgstr "" "hierdie data oor jou te stoor nie." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 -#, fuzzy msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "" -"Hierdie koekies dien jou enigste gerief, ons gebruik nie hierdie koekies " -"om jou op te spoor nie." +"Hierdie koekies dien jou enigste gerief, ons gebruik nie hierdie koekies om " +"jou op te spoor nie." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 msgid "Save" msgstr "Stoor" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 -#, fuzzy msgid "Reset defaults" msgstr "Stel verstekwaardes terug" @@ -1032,22 +1030,20 @@ msgid "Back" msgstr "Terug" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2 -#, fuzzy msgid "Hotkeys" -msgstr "Sneltoetse" +msgstr "sleutelbord kortpaaie" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 msgid "Vim-like" msgstr "Vim-agtig" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 -#, fuzzy msgid "" "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "key on main or result page to get help." msgstr "" -"Navigeer soekresultate met sneltoetse (JavaScript vereis). Druk " -"\"h\"-sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry." +"Navigeer soekresultate met sneltoetse (JavaScript vereis). Druk \"h\"-" +"sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry." #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy" @@ -1072,7 +1068,6 @@ msgid "What language do you prefer for search?" msgstr "Watter taal verkies jy vir soek?" #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 -#, fuzzy msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgstr "Kies Outo-detect om SearXNG die taal van jou navraag te laat opspoor." @@ -1113,7 +1108,6 @@ msgid "Search on category select" msgstr "Soek op kategorie selekteer" #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14 -#, fuzzy msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories" @@ -1138,7 +1132,6 @@ msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgstr "Kies outo om jou blaaier verstellings te volg" #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 -#, fuzzy msgid "Engine tokens" msgstr "Enjin tekens" @@ -1147,7 +1140,6 @@ msgid "Access tokens for private engines" msgstr "Toegangstekens vir private enjins" #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2 -#, fuzzy msgid "Interface language" msgstr "Koppelvlak taal" @@ -1156,9 +1148,8 @@ msgid "Change the language of the layout" msgstr "Verander die uitleg taal" #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13 -#, fuzzy msgid "repo" -msgstr "repo" +msgstr "bewaarplek" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "show media" @@ -1198,7 +1189,6 @@ msgid "hide map" msgstr "versteek kaart" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 -#, fuzzy msgid "Published date" msgstr "Gepubliseerde datum" @@ -1207,7 +1197,6 @@ msgid "Journal" msgstr "Joernaal" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 -#, fuzzy msgid "Editor" msgstr "Redakteur" @@ -1216,9 +1205,8 @@ msgid "Publisher" msgstr "Uitgewer" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 -#, fuzzy msgid "Type" -msgstr "Tipe" +msgstr "Tik" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 msgid "Tags" @@ -1257,9 +1245,8 @@ msgid "Seeder" msgstr "Saaier" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 -#, fuzzy msgid "Leecher" -msgstr "Leecher" +msgstr "Suier" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 msgid "Filesize" @@ -1452,4 +1439,3 @@ msgstr "versteek video" #~ "use another query or search in " #~ "more categories." #~ msgstr "" -