1
0
mirror of https://github.com/searxng/searxng.git synced 2024-11-22 20:17:45 +01:00

[translations] Translated using Weblate (Afrikaans)

Currently translated at 56.0% (138 of 246 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/af/
This commit is contained in:
Edrean Ernst 2022-08-10 18:12:40 +00:00 committed by Weblate
parent 7478de6ad1
commit eeca674f99

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-04 19:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-12 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Edrean Ernst <edrean@allesbeste.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/" "Language-Team: Afrikaans <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"af/>\n" "af/>\n"
"Language: af\n" "Language: af\n"
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "HTTP koppelingsfout"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "" msgstr "proksie fout"
#: searx/webapp.py:185 #: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
@ -309,6 +309,8 @@ msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available" "when available"
msgstr "" msgstr ""
"Vermy betaalmure deur na ope-toegang weergawes van publikasies te herlei "
"wanneer beskikbaar"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid "Search on category select" msgid "Search on category select"
@ -319,6 +321,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)" "multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "" msgstr ""
"Doen soektog onmiddelik indien 'n kategorie geselekteer is. Deaktiveer om "
"veelvoudige kategoriee te selekteer. (JavaScript benodig)"
#: searx/plugins/self_info.py:20 #: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations" msgid "Self Informations"
@ -329,6 +333,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Vertoon jou IP indien die navraag \"ip\" is en jou gebruiker agent indien "
"die navraag \"user agent\" bevat."
#: searx/plugins/tor_check.py:25 #: searx/plugins/tor_check.py:25
msgid "Tor check plugin" msgid "Tor check plugin"
@ -339,20 +345,25 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
msgstr "" msgstr ""
"Hierdie inprop toepassing kontroleer of die adres van die versoek 'n TOR "
"uitgang nodus is en stel die gebruiker in kennis indien wel, soos "
"check.torproject.org maar vanaf searxng."
#: searx/plugins/tor_check.py:62 #: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid "" msgid ""
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
"unreachable." "unreachable."
msgstr "" msgstr ""
"Die TOR uitgang nodus lys (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
"nie bereikbaar nie."
#: searx/plugins/tor_check.py:78 #: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr "" msgstr "Jy gebruik tans TOR. Jou IP adres lyk na : {ip_address}."
#: searx/plugins/tor_check.py:84 #: searx/plugins/tor_check.py:84
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr "" msgstr "Jy gebruik nie tans TOR nie. Jou IP adres lyk na: {ip_address}."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -374,33 +385,33 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/404.html:4 #: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found" msgid "Page not found"
msgstr "" msgstr "Bladsy nie gevind"
#: searx/templates/simple/404.html:6 #: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format #, python-format
msgid "Go to %(search_page)s." msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "" msgstr "Gaan na %(search_page)s."
#: searx/templates/simple/404.html:6 #: searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page" msgid "search page"
msgstr "" msgstr "soekblad"
#: searx/templates/simple/base.html:46 #: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr "Aangaande"
#: searx/templates/simple/base.html:50 #: searx/templates/simple/base.html:50
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr "Skenk"
#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/base.html:54
#: searx/templates/simple/preferences.html:99 #: searx/templates/simple/preferences.html:99
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr "Voorkeure"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
msgstr "" msgstr "Aangedryf deur"
#: searx/templates/simple/base.html:64 #: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
@ -408,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code" msgid "Source code"
msgstr "" msgstr "Bronkode"
#: searx/templates/simple/base.html:66 #: searx/templates/simple/base.html:66
msgid "Issue tracker" msgid "Issue tracker"
@ -416,7 +427,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats" msgid "Engine stats"
msgstr "" msgstr "Enjin statistieke"
#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
@ -425,7 +436,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72 #: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Privacy policy" msgid "Privacy policy"
msgstr "" msgstr "Privaatheidsbeleid"
#: searx/templates/simple/base.html:75 #: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
@ -433,16 +444,16 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/categories.html:24 #: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search" msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "" msgstr "Kliek op die vergrootglas om 'n soektog te doen"
#: searx/templates/simple/macros.html:36 #: searx/templates/simple/macros.html:36
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "" msgstr "Lengte"
#: searx/templates/simple/macros.html:37 #: searx/templates/simple/macros.html:37
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "" msgstr "Outeur"
#: searx/templates/simple/macros.html:45 #: searx/templates/simple/macros.html:45
msgid "cached" msgid "cached"
@ -454,15 +465,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submiting a new issue on GitHub" msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
msgstr "" msgstr "Begin om 'n nuwe probleem op GitHub in te dien"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "" msgstr "Kyk asseblief vir bestaande goggas vir hierdie enjin op GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "" msgstr "Ek bevestig daar is geen bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
@ -470,11 +481,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "" msgstr "Dien 'n nuwe probleem in op GitHub insluitend die bogenoemde inligting"
#: searx/templates/simple/preferences.html:29 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS" msgid "No HTTPS"
msgstr "" msgstr "Geen HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31 #: searx/templates/simple/preferences.html:31
@ -486,17 +497,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:67 #: searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Median" msgid "Median"
msgstr "" msgstr "Mediaan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54 #: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:73 #: searx/templates/simple/stats.html:73
msgid "P80" msgid "P80"
msgstr "" msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:55 #: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:79 #: searx/templates/simple/stats.html:79
msgid "P95" msgid "P95"
msgstr "" msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:83 #: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): " msgid "Failed checker test(s): "
@ -504,37 +515,37 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:85 #: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:" msgid "Errors:"
msgstr "" msgstr "Foute:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105 #: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr "Algemeen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:108 #: searx/templates/simple/preferences.html:108
msgid "Default categories" msgid "Default categories"
msgstr "" msgstr "Verstek kategoriee"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:115 #: searx/templates/simple/preferences.html:115
msgid "Search language" msgid "Search language"
msgstr "" msgstr "Soek taal"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:118 #: searx/templates/simple/preferences.html:118
msgid "Default language" msgid "Default language"
msgstr "" msgstr "Verstek taal"
#: searx/templates/simple/preferences.html:124 #: searx/templates/simple/preferences.html:124
msgid "What language do you prefer for search?" msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "" msgstr "Watter taal verkies jy vir soek?"
#: searx/templates/simple/preferences.html:129 #: searx/templates/simple/preferences.html:129
msgid "Autocomplete" msgid "Autocomplete"
msgstr "" msgstr "Outovoltooi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:138 #: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Find stuff as you type" msgid "Find stuff as you type"
msgstr "" msgstr "Vind goed soos jy tik"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -543,26 +554,26 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:311 #: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "" msgstr "SafeSearch"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:146 #: searx/templates/simple/preferences.html:146
msgid "Strict" msgid "Strict"
msgstr "" msgstr "Streng"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/preferences.html:147 #: searx/templates/simple/preferences.html:147
msgid "Moderate" msgid "Moderate"
msgstr "" msgstr "Matig"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:148 #: searx/templates/simple/preferences.html:148
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Geen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:151 #: searx/templates/simple/preferences.html:151
msgid "Filter content" msgid "Filter content"
msgstr "" msgstr "Filter inhoud"
#: searx/templates/simple/preferences.html:157 #: searx/templates/simple/preferences.html:157
msgid "Open Access DOI resolver" msgid "Open Access DOI resolver"
@ -592,23 +603,23 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:190 #: searx/templates/simple/preferences.html:190
msgid "Change the language of the layout" msgid "Change the language of the layout"
msgstr "" msgstr "Verander die uitleg taal"
#: searx/templates/simple/preferences.html:195 #: searx/templates/simple/preferences.html:195
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "" msgstr "Tema"
#: searx/templates/simple/preferences.html:203 #: searx/templates/simple/preferences.html:203
msgid "Change SearXNG layout" msgid "Change SearXNG layout"
msgstr "" msgstr "Verander SearXNG uitleg"
#: searx/templates/simple/preferences.html:206 #: searx/templates/simple/preferences.html:206
msgid "Theme style" msgid "Theme style"
msgstr "" msgstr "Tema styl"
#: searx/templates/simple/preferences.html:214 #: searx/templates/simple/preferences.html:214
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr "Kies outo om jou blaaier verstellings te volg"
#: searx/templates/simple/preferences.html:217 #: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Center Alignment" msgid "Center Alignment"
@ -618,41 +629,43 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr "Aan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:221 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:233 #: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245 #: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr "Af"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "" msgstr "Vertoon resultate in die middel van die bladsy (Oscar uitleg)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229 #: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs" msgid "Results on new tabs"
msgstr "" msgstr "Resultate op nuwe oortjies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236 #: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "" msgstr "Maak resultaat skakels oop in nuwe blaaier oortjies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241 #: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "" msgstr "Oneindige blaai"
#: searx/templates/simple/preferences.html:248 #: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "" msgstr ""
"Laai die volgende bladsy outomaties wanneer blaai na die onderkant van die "
"huidige bladsy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr "Privaatheid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:257 #: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr "HTTP Metode"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid "" msgid ""
@ -660,42 +673,47 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Verander hoe vorms ingedien word, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\"> leer meer "
"oor versoek metodes</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr "Beeld proksie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "Geaktiveer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr "Gedeaktiveer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:276 #: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr "Proksie beeld resultate deur SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:281 #: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr "Navraag in die bladsy se titel"
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
"Wanneer geaktiveer sal die resultaat se bladsy titel jou navraag bevat. Jou "
"blaaier kan hierdie titel opneem"
#: searx/templates/simple/preferences.html:294 #: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "" msgstr "Enjins"
#: searx/templates/simple/preferences.html:295 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr "Huidige gebruikte soekenjins"
#: searx/templates/simple/preferences.html:302 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "" msgid ""
@ -706,59 +724,59 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:307 #: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:358 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "" msgstr "Laat toe"
#: searx/templates/simple/preferences.html:308 #: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "" msgstr "Enjin naam"
#: searx/templates/simple/preferences.html:309 #: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "" msgstr "Kortpad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:310 #: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "" msgstr "Ondersteun gekose taal"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:312 #: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "" msgstr "Tydreeks"
#: searx/templates/simple/preferences.html:313 #: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr "Reaksietyd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:314 #: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr "Maks tyd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:315 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr "Betroubaarheid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:353 #: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr "Spesiale Navrae"
#: searx/templates/simple/preferences.html:359 #: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "" msgstr "Sleutelwoorde"
#: searx/templates/simple/preferences.html:360 #: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Naam"
#: searx/templates/simple/preferences.html:361 #: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Beskrywing"
#: searx/templates/simple/preferences.html:362 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr "Voorbeelde"
#: searx/templates/simple/preferences.html:365 #: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
@ -770,7 +788,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:393 #: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr "Koekies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:395 #: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid "" msgid ""