# English translations for . # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the project. # # Translators: # Benjamin Sonntag , 2014 # FIRST AUTHOR , 2014 # rike , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 16:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 07:40+0000\n" "Last-Translator: Benjamin Sonntag \n" "Language-Team: French " "(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/fr/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.3\n" #: searx/webapp.py:252 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "Il y a {minutes} minute(s)" #: searx/webapp.py:254 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "Il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" #: searx/engines/__init__.py:164 msgid "Page loads (sec)" msgstr "Chargement de la page (sec)" #: searx/engines/__init__.py:168 msgid "Number of results" msgstr "Nombre de résultats" #: searx/engines/__init__.py:172 msgid "Scores" msgstr "Score" #: searx/engines/__init__.py:176 msgid "Scores per result" msgstr "Score par résultat" #: searx/engines/__init__.py:180 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" #: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:8 #: searx/templates/oscar/about.html:3 searx/templates/oscar/navbar.html:16 msgid "about" msgstr "À propos" #: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:9 #: searx/templates/oscar/navbar.html:17 #: searx/templates/oscar/preferences.html:2 msgid "preferences" msgstr "préférences" #: searx/templates/courgette/preferences.html:5 #: searx/templates/default/preferences.html:5 #: searx/templates/oscar/preferences.html:6 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: searx/templates/courgette/preferences.html:9 #: searx/templates/default/preferences.html:9 #: searx/templates/oscar/preferences.html:21 msgid "Default categories" msgstr "Catégories par défaut" #: searx/templates/courgette/preferences.html:15 #: searx/templates/default/preferences.html:15 #: searx/templates/oscar/preferences.html:27 msgid "Search language" msgstr "Langue de recherche" #: searx/templates/courgette/preferences.html:18 #: searx/templates/default/preferences.html:18 #: searx/templates/oscar/preferences.html:30 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #: searx/templates/courgette/preferences.html:26 #: searx/templates/default/preferences.html:26 #: searx/templates/oscar/preferences.html:39 msgid "Interface language" msgstr "Langue de l'interface" #: searx/templates/courgette/preferences.html:36 #: searx/templates/default/preferences.html:36 #: searx/templates/oscar/preferences.html:50 msgid "Autocomplete" msgstr "" #: searx/templates/courgette/preferences.html:47 #: searx/templates/default/preferences.html:47 #: searx/templates/oscar/preferences.html:63 msgid "Method" msgstr "" #: searx/templates/courgette/preferences.html:56 #: searx/templates/default/preferences.html:56 #: searx/templates/oscar/preferences.html:73 msgid "Themes" msgstr "" #: searx/templates/courgette/preferences.html:66 #: searx/templates/default/preferences.html:66 msgid "Currently used search engines" msgstr "Moteurs actuellement utilisés" #: searx/templates/courgette/preferences.html:70 #: searx/templates/default/preferences.html:70 msgid "Engine name" msgstr "Nom du moteur" #: searx/templates/courgette/preferences.html:71 #: searx/templates/default/preferences.html:71 msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: searx/templates/courgette/preferences.html:72 #: searx/templates/courgette/preferences.html:83 #: searx/templates/default/preferences.html:72 #: searx/templates/default/preferences.html:83 #: searx/templates/oscar/preferences.html:110 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" #: searx/templates/courgette/preferences.html:72 #: searx/templates/courgette/preferences.html:84 #: searx/templates/default/preferences.html:72 #: searx/templates/default/preferences.html:84 #: searx/templates/oscar/preferences.html:109 msgid "Block" msgstr "Bloquer" #: searx/templates/courgette/preferences.html:92 #: searx/templates/default/preferences.html:92 #: searx/templates/oscar/preferences.html:124 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." msgstr "" "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas" " collecter vos données." #: searx/templates/courgette/preferences.html:94 #: searx/templates/default/preferences.html:94 #: searx/templates/oscar/preferences.html:126 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "" "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les " "utilisons pas pour vous espionner." #: searx/templates/courgette/preferences.html:97 #: searx/templates/default/preferences.html:97 #: searx/templates/oscar/preferences.html:129 msgid "save" msgstr "enregistrer" #: searx/templates/courgette/preferences.html:98 #: searx/templates/default/preferences.html:98 #: searx/templates/oscar/preferences.html:130 msgid "back" msgstr "retour" #: searx/templates/courgette/results.html:12 #: searx/templates/default/results.html:12 #: searx/templates/oscar/results.html:70 msgid "Search URL" msgstr "URL de recherche" #: searx/templates/courgette/results.html:16 #: searx/templates/default/results.html:16 #: searx/templates/oscar/results.html:75 msgid "Download results" msgstr "Télécharger les résultats" #: searx/templates/courgette/results.html:34 #: searx/templates/default/results.html:34 #: searx/templates/oscar/results.html:47 msgid "Suggestions" msgstr "Suggestions" #: searx/templates/courgette/results.html:62 #: searx/templates/default/results.html:62 #: searx/templates/oscar/results.html:25 msgid "previous page" msgstr "page précédente" #: searx/templates/courgette/results.html:73 #: searx/templates/default/results.html:73 #: searx/templates/oscar/results.html:33 msgid "next page" msgstr "page suivante" #: searx/templates/courgette/search.html:3 #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4 #: searx/templates/oscar/search_full.html:5 msgid "Search for..." msgstr "Rechercher..." #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4 #: searx/templates/oscar/stats.html:5 msgid "Engine stats" msgstr "Statistiques du moteur" #: searx/templates/oscar/base.html:61 msgid "Powered by" msgstr "" #: searx/templates/oscar/base.html:61 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgstr "" #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 msgid "Toggle navigation" msgstr "" #: searx/templates/oscar/navbar.html:15 msgid "home" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:11 #, fuzzy msgid "General" msgstr "général" #: searx/templates/oscar/preferences.html:12 #, fuzzy msgid "Engines" msgstr "Statistiques du moteur" #: searx/templates/oscar/preferences.html:36 msgid "What language do you prefer for search?" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:47 msgid "Change the language of the layout" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:60 msgid "Find stuff as you type" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:70 msgid "" "Change how forms are submited, learn more about request methods" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:81 msgid "Change searx layout" msgstr "" #: searx/templates/oscar/results.html:6 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Nombre de résultats" #: searx/templates/oscar/results.html:64 msgid "Links" msgstr "" #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7 msgid "Start search" msgstr "" #: searx/templates/oscar/search_full.html:11 msgid "Show search filters" msgstr "" #: searx/templates/oscar/search_full.html:11 msgid "Hide search filters" msgstr "" #: searx/templates/oscar/stats.html:2 msgid "stats" msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5 #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5 msgid "Close" msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 msgid "Heads up!" msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 msgid "It look like you are using searx first time." msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2 msgid "Warning!" msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site." msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4 msgid "There is currently no data available. " msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 msgid "Well done!" msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8 msgid "Settings saved successfully." msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7 msgid "Oh snap!" msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8 msgid "Something went wrong." msgstr "" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:20 #, fuzzy msgid "Get image" msgstr "page suivante" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21 msgid "View source" msgstr "" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 msgid "Seeder" msgstr "" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 msgid "Leecher" msgstr "" # categories - manually added # TODO - automatically add msgid "files" msgstr "fichiers" msgid "music" msgstr "musique" msgid "social media" msgstr "réseaux sociaux" msgid "images" msgstr "images" msgid "videos" msgstr "vidéos" msgid "it" msgstr "Informatique" msgid "news" msgstr "actus"