mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-19 02:40:11 +01:00
1259 lines
35 KiB
Plaintext
1259 lines
35 KiB
Plaintext
# Spanish translations for .
|
|
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the project.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
|
|
# Alejandro León Aznar, 2014
|
|
# Alejandro León Aznar, 2014-2018
|
|
# Carmen Fernández B., 2016
|
|
# novales35 <guillermocebollero@gmail.com>, 2020
|
|
# Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2016
|
|
# Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2017
|
|
# Marc Abonce Seguin, 2016
|
|
# Marc Abonce Seguin, 2018,2020
|
|
# O <b204fbaf817497f9ea35edbcc051de81_265921>, 2015
|
|
# rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
|
|
# wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-17 14:13+0000\n"
|
|
"Last-Translator: novales35 <guillermocebollero@gmail.com>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Language-Team: Spanish "
|
|
"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:187
|
|
msgid "files"
|
|
msgstr "Archivos"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:188
|
|
msgid "general"
|
|
msgstr "General"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:189
|
|
msgid "music"
|
|
msgstr "Música"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:190
|
|
msgid "social media"
|
|
msgstr "Medios sociales"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:191
|
|
msgid "images"
|
|
msgstr "Imágenes"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:192
|
|
msgid "videos"
|
|
msgstr "Vídeos"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:193
|
|
msgid "it"
|
|
msgstr "Informática"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:194
|
|
msgid "news"
|
|
msgstr "Noticias"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:195
|
|
msgid "map"
|
|
msgstr "Mapa"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:196
|
|
msgid "onions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:197
|
|
msgid "science"
|
|
msgstr "Ciencia"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:201
|
|
msgid "timeout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:202
|
|
msgid "parsing error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:203
|
|
msgid "HTTP protocol error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:204
|
|
msgid "network error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:206
|
|
msgid "unexpected crash"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:213
|
|
msgid "HTTP error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:214
|
|
msgid "HTTP connection error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:220
|
|
msgid "proxy error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:221
|
|
msgid "CAPTCHA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:222
|
|
msgid "too many requests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:223
|
|
msgid "access denied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:224
|
|
msgid "server API error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:423
|
|
msgid "No item found"
|
|
msgstr "Ningún artículo encontrado"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:531 searx/webapp.py:932
|
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
|
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:547
|
|
msgid "Invalid settings"
|
|
msgstr "Ajustes no válidos"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:619 searx/webapp.py:685
|
|
msgid "search error"
|
|
msgstr "error en la búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:728
|
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
|
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:730
|
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
|
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:853
|
|
msgid "Suspended"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:65
|
|
msgid "Random value generator"
|
|
msgstr "Generador de valores aleaorios"
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:66
|
|
msgid "Generate different random values"
|
|
msgstr "Generar varios valores aleatorios"
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
|
|
msgid "Statistics functions"
|
|
msgstr "Funciones de estadística"
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
|
|
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
|
msgstr "Computar {functions} de parámetros"
|
|
|
|
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
|
|
msgid "Get directions"
|
|
msgstr "Obtener indicaciones"
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:90
|
|
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:97
|
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
|
msgstr "Esta entrada la ha sustituido"
|
|
|
|
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
|
|
|
|
#: searx/engines/qwant.py:196
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/engines/qwant.py:198
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
|
msgid "hash digest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
|
msgid "Infinite scroll"
|
|
msgstr "Deslizamiento infinito"
|
|
|
|
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
|
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final "
|
|
"de la página actual"
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
|
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
|
msgstr "Reescribir acceso abierto a DOI (Identificador de objeto digital)"
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
|
msgid ""
|
|
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
|
"when available"
|
|
msgstr ""
|
|
"Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre "
|
|
"de las publicaciones cuando estén disponibles"
|
|
|
|
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
|
msgid "Search on category select"
|
|
msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
|
|
|
|
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
|
msgid ""
|
|
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
|
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría."
|
|
" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:19
|
|
msgid "Self Informations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
|
msgid ""
|
|
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
|
"contains \"user agent\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario "
|
|
"si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
|
msgid "Tracker URL remover"
|
|
msgstr "Eliminador de URL rastreadora"
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
|
|
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
|
msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
|
|
|
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
|
msgid "Vim-like hotkeys"
|
|
msgstr "Teclas de acceso rápido como-Vim"
|
|
|
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
|
msgid ""
|
|
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
|
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
|
msgstr ""
|
|
"Navegar por los resultados de búsqueda con las teclas de acceso rápido "
|
|
"como-Vim (es necesario JavaScript). Pulse la tecla \"h\" en la página "
|
|
"principal o en el resultado para obtener ayuda."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
|
|
msgid "Page not found"
|
|
msgstr "Página no encontrada"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go to %(search_page)s."
|
|
msgstr "Ir a %(search_page)s."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
|
|
msgid "search page"
|
|
msgstr "Página de búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
|
|
msgid "about"
|
|
msgstr "acerca de"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
|
|
msgid "Advanced settings"
|
|
msgstr "Ajustes avanzados"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:55
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Cerrar"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:57
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
|
msgid "Error!"
|
|
msgstr "¡Error!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
|
|
msgid "Powered by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
|
|
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
|
msgstr "un metabuscador hackable que respeta la privacidad"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
|
|
msgid "Source code"
|
|
msgstr "Código fuente"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
|
|
msgid "Issue tracker"
|
|
msgstr "Gestor de incidencias"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:88
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:56
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
|
msgid "Public instances"
|
|
msgstr "Instancias públicas"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
|
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Lenguaje"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/languages.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/languages.html:2
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
|
msgid "Default language"
|
|
msgstr "Idioma por defecto"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:23
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
|
msgid "magnet link"
|
|
msgstr "magnet link (enlace sin archivo)"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
|
|
msgid "torrent file"
|
|
msgstr "archivo torrent"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:44
|
|
msgid "cached"
|
|
msgstr "en caché"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:44
|
|
msgid "proxied"
|
|
msgstr "proxied"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:318
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:390
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
|
|
msgid "Allow"
|
|
msgstr "Permitir"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
|
|
msgid "broken"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
|
|
msgid "supported"
|
|
msgstr "soportado"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:143
|
|
msgid "not supported"
|
|
msgstr "no soportado"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:89
|
|
msgid "preferences"
|
|
msgstr "preferencias"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:27
|
|
msgid "No HTTPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
|
|
msgid "Number of results"
|
|
msgstr "Número de resultados"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
|
msgid "Avg."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:36
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:30
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:48
|
|
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:37
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
|
msgid "Median"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:52
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
|
msgid "P80"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:82
|
|
msgid "P95"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:67
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:81
|
|
msgid "Failed checker test(s): "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Preferencias"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:100
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "General"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:192
|
|
msgid "User Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
|
|
msgid "Privacy"
|
|
msgstr "Privacidad"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:172
|
|
msgid "Engines"
|
|
msgstr "Motores"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
|
|
msgid "Special Queries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:430
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
|
|
msgid "Cookies"
|
|
msgstr "Cookies"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:124
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:108
|
|
msgid "Default categories"
|
|
msgstr "Categorías predeterminadas"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:132
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
|
|
msgid "Search language"
|
|
msgstr "Idioma de búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:124
|
|
msgid "What language do you prefer for search?"
|
|
msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:140
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:322
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:186
|
|
msgid "SafeSearch"
|
|
msgstr "Búsqueda segura"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
|
|
msgid "Filter content"
|
|
msgstr "Filtro de contenido"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:144
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
|
|
msgid "Strict"
|
|
msgstr "Riguroso"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
|
|
msgid "Moderate"
|
|
msgstr "Moderado"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ninguno"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
|
|
msgid "Autocomplete"
|
|
msgstr "Autocompletar"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
|
|
msgid "Find stuff as you type"
|
|
msgstr "Buscar mientras escribes"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:167
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
|
|
msgid "Open Access DOI resolver"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
|
|
msgid ""
|
|
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
|
"required)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Redireccionar a versiones de acceso abierto de las publicaciones cuando "
|
|
"estén disponibles (se requiere plugin)"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:182
|
|
msgid "Engine tokens"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
|
|
msgid "Access tokens for private engines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:197
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
|
msgid "Interface language"
|
|
msgstr "Idioma de la interfaz"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
|
msgid "Change the language of the layout"
|
|
msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:209
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
|
|
msgid "Themes"
|
|
msgstr "Temas"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:240
|
|
msgid "Change searx layout"
|
|
msgstr "Cambiar aspecto de searx"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:221
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:227
|
|
msgid "Choose style for this theme"
|
|
msgstr "Elige un estilo para este tema"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:221
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:227
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Estilo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
|
|
msgid "Show advanced settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
|
|
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:234
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:244
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Activado"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Desactivado"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
|
|
msgid "Results on new tabs"
|
|
msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
|
|
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
|
msgstr "Abrir los enlaces resultantes en nuevas pestañas del navegador"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:293
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Método"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
|
|
msgid ""
|
|
"Change how forms are submited, <a "
|
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Modifica cómo se envian los formularios <a "
|
|
"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
|
|
" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
|
|
msgid "Image proxy"
|
|
msgstr "Imagen proxy"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
|
|
msgid "Proxying image results through searx"
|
|
msgstr "Filtrado de resultados de imágenes en searx"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:308
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activado"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:309
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Desactivado"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:303
|
|
msgid "Allow all"
|
|
msgstr "Permitir todo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:304
|
|
msgid "Disable all"
|
|
msgstr "Deshabilitar todo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:183
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
|
msgid "Engine name"
|
|
msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
msgstr "Atajo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:321
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
|
|
msgid "Selected language"
|
|
msgstr "Idioma elegido"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:323
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
|
|
msgid "Time range"
|
|
msgstr "Rango de tiempo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:324
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:188
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:31
|
|
msgid "Response time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:189
|
|
msgid "Max time"
|
|
msgstr "Tiempo máximo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:328
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
|
|
msgid "Reliablity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:384
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
|
|
msgid "Keywords"
|
|
msgstr "Plabras clave"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:392
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:393
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:394
|
|
msgid "Examples"
|
|
msgstr "Ejemplos"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:399
|
|
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
|
msgstr "Esta es la lista de los módulos de respuesta inmediata de searx."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:412
|
|
msgid "This is the list of plugins."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:433
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
|
msgid ""
|
|
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
|
"computer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en "
|
|
"tu ordenador."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
|
|
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
|
msgstr "Con esa lista puedes valorar la transparencia de searx."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:439
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
|
|
msgid "Cookie name"
|
|
msgstr "Nombre de la cookie"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Valor"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
|
|
msgid ""
|
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
|
"this data about you."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
|
|
"almacenar dicha información sobre usted."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:323
|
|
msgid ""
|
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
|
"track you."
|
|
msgstr ""
|
|
"Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
|
|
"rastrearle."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:462
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:282
|
|
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
|
msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
|
|
msgid ""
|
|
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
|
"leaking data to the clicked result sites."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda "
|
|
"puede reducir la privacidad al filtrar datos a los sitios de resultados "
|
|
"en los que se ha hecho clic."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:326
|
|
msgid "save"
|
|
msgstr "Guardar"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:328
|
|
msgid "back"
|
|
msgstr "Atrás"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
|
|
msgid "Reset defaults"
|
|
msgstr "Restablecer configuración por defecto"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
|
msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
|
|
msgid "Suggestions"
|
|
msgstr "Sugerencias"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:74
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr "Enlaces"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
|
|
msgid "Search URL"
|
|
msgstr "URL de la búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
|
|
msgid "Download results"
|
|
msgstr "Descargar resultados"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:95
|
|
msgid "RSS subscription"
|
|
msgstr "Suscripción RSS "
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:104
|
|
msgid "Search results"
|
|
msgstr "Resultados de búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:109
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:113
|
|
msgid "Try searching for:"
|
|
msgstr "Intenta buscar:"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:162
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:187
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:179
|
|
msgid "next page"
|
|
msgstr "Página siguiente"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:169
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:180
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:162
|
|
msgid "previous page"
|
|
msgstr "Página anterior"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:4
|
|
msgid "Search for..."
|
|
msgstr "Buscar..."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:8
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:6
|
|
msgid "Start search"
|
|
msgstr "Comenzar búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:9
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:5
|
|
msgid "Clear search"
|
|
msgstr "Limpiar búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Limpiar"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
|
|
msgid "stats"
|
|
msgstr "Estadísitcas"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:18 searx/templates/simple/stats.html:21
|
|
msgid "Engine stats"
|
|
msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
|
|
msgid "Scores"
|
|
msgstr "Puntuaciones"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
|
|
msgid "Result count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
|
|
msgid "Reliability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
|
|
msgid "Scores per result"
|
|
msgstr "Puntuaciones por resultado"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
|
|
msgid "HTTP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
|
|
msgid "Warnings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
|
|
msgid "Errors and exceptions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
|
|
msgid "Exception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
|
|
msgid "Percentage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
|
|
msgid "Parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
|
|
msgid "Checker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
|
|
msgid "Failed test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
|
|
msgid "Comment(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
|
|
msgid "Anytime"
|
|
msgstr "En cualquier momento"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
|
|
msgid "Last day"
|
|
msgstr "Último día"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:9
|
|
msgid "Last week"
|
|
msgstr "Última semana"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:12
|
|
msgid "Last month"
|
|
msgstr "Último mes"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:17
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:15
|
|
msgid "Last year"
|
|
msgstr "Último año"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
|
msgid "Heads up!"
|
|
msgstr "¡Atención!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
|
msgid "It look like you are using searx first time."
|
|
msgstr "Parece que estás usando searx por primera vez."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
|
msgid "Information!"
|
|
msgstr "¡Información!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
|
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
|
msgstr "No existen cookies definidas actualmente."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:24
|
|
msgid "There is currently no data available. "
|
|
msgstr "Actualmente no hay datos disponibles."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
|
msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
|
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
|
msgstr "Por favor, inténtelo de nuevo más tarde o busque otra instancia de searx."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
|
|
msgid "Sorry!"
|
|
msgstr "¡Lo siento!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
|
|
msgid ""
|
|
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
|
"categories."
|
|
msgstr ""
|
|
"No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o "
|
|
"busque en más categorías."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
|
msgid "Well done!"
|
|
msgstr "¡Bien hecho!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
|
msgid "Settings saved successfully."
|
|
msgstr "Configuración guardada correctamente."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
|
msgid "Oh snap!"
|
|
msgstr "¡Mecachis!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
|
msgid "Something went wrong."
|
|
msgstr "Algo ha ido mal."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
|
msgid "show media"
|
|
msgstr "mostrar multimedia"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
|
msgid "hide media"
|
|
msgstr "ocultar multimedia"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
|
msgid "Filesize"
|
|
msgstr "Tamaño de archivo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
|
msgid "Bytes"
|
|
msgstr "Bytes"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
|
msgid "kiB"
|
|
msgstr "KiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
|
msgid "MiB"
|
|
msgstr "MiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
|
msgid "GiB"
|
|
msgstr "GiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
|
msgid "TiB"
|
|
msgstr "TiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
|
|
msgid "Get image"
|
|
msgstr "Obtener imagen"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
|
|
msgid "View source"
|
|
msgstr "Ver fuente"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
|
|
msgid "address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
|
|
msgid "show map"
|
|
msgstr "mostrar mapa"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
|
|
msgid "hide map"
|
|
msgstr "ocultar mapa"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
msgid "Seeder"
|
|
msgstr "Fuente"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
msgid "Leecher"
|
|
msgstr "Descargador"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
|
|
msgid "Number of Files"
|
|
msgstr "Número de archivos"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
msgid "show video"
|
|
msgstr "mostrar vídeo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
msgid "hide video"
|
|
msgstr "ocultar video"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Longitud"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/categories.html:6
|
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
|
msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
|
|
msgid "Errors:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
|
msgid "Currently used search engines"
|
|
msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:185
|
|
msgid "Supports selected language"
|
|
msgstr "Soporta el idioma seleccionado"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
|
|
msgid "User interface"
|
|
msgstr "Interfaz de usuario"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:24
|
|
msgid "Answers"
|
|
msgstr "Respuestas"
|
|
|
|
#~ msgid "Engine time (sec)"
|
|
#~ msgstr "Motor de tiempo (seg)"
|
|
|
|
#~ msgid "Page loads (sec)"
|
|
#~ msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
|
|
|
|
#~ msgid "Errors"
|
|
#~ msgstr "Errores"
|
|
|
|
#~ msgid "CAPTCHA required"
|
|
#~ msgstr "CAPTCHA obligatorio"
|
|
|
|
#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
|
#~ msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Results are opened in the same "
|
|
#~ "window by default. This plugin "
|
|
#~ "overwrites the default behaviour to open"
|
|
#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
|
|
#~ "required)"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Los resultados se abren en la "
|
|
#~ "misma ventana por defecto. Este plugin"
|
|
#~ " sobrescribe el comportamiento por defecto"
|
|
#~ " para abrir enlaces en nuevas "
|
|
#~ "pestañas / ventanas. (es necesario "
|
|
#~ "JavaScript)"
|
|
|
|
#~ msgid "Color"
|
|
#~ msgstr "Color"
|
|
|
|
#~ msgid "Blue (default)"
|
|
#~ msgstr "Azul (predeterminado)"
|
|
|
|
#~ msgid "Violet"
|
|
#~ msgstr "Violeta"
|
|
|
|
#~ msgid "Green"
|
|
#~ msgstr "Verde"
|
|
|
|
#~ msgid "Cyan"
|
|
#~ msgstr "Cian"
|
|
|
|
#~ msgid "Orange"
|
|
#~ msgstr "Naranja"
|
|
|
|
#~ msgid "Red"
|
|
#~ msgstr "Rojo"
|
|
|
|
#~ msgid "Category"
|
|
#~ msgstr "Categoría"
|
|
|
|
#~ msgid "Block"
|
|
#~ msgstr "Bloquear"
|
|
|
|
#~ msgid "original context"
|
|
#~ msgstr "contexto original"
|
|
|
|
#~ msgid "Plugins"
|
|
#~ msgstr "Plugins"
|
|
|
|
#~ msgid "Answerers"
|
|
#~ msgstr "Respondedores"
|
|
|
|
#~ msgid "Avg. time"
|
|
#~ msgstr "Tiempo promedio"
|
|
|
|
#~ msgid "show details"
|
|
#~ msgstr "ver detalles"
|
|
|
|
#~ msgid "hide details"
|
|
#~ msgstr "ocultar detalles"
|
|
|
|
#~ msgid "Load more..."
|
|
#~ msgstr "Cargar más"
|
|
|
|
#~ msgid "Loading..."
|
|
#~ msgstr "Cargando..."
|
|
|