mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-17 18:00:12 +01:00
338304078b
3ecf1edf
- 2022-02-21 - Linerly <linerly@protonmail.com>f6c9465b
- 2022-02-23 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>988c0c74
- 2022-02-22 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>60fbd734
- 2022-02-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
1435 lines
39 KiB
Plaintext
1435 lines
39 KiB
Plaintext
# Danish translations for .
|
|
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the project.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>, 2018
|
|
# Morten Krogh Andersen <spam1@krogh.net>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 20:00+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"Language-Team: Danish "
|
|
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:170
|
|
msgid "files"
|
|
msgstr "filer"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:171
|
|
msgid "general"
|
|
msgstr "generelt"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:172
|
|
msgid "music"
|
|
msgstr "musik"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:173
|
|
msgid "social media"
|
|
msgstr "sociale medier"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:174
|
|
msgid "images"
|
|
msgstr "billeder"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:175
|
|
msgid "videos"
|
|
msgstr "videoer"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:176
|
|
msgid "it"
|
|
msgstr "it"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:177
|
|
msgid "news"
|
|
msgstr "nyheder"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:178
|
|
msgid "map"
|
|
msgstr "kort"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:179
|
|
msgid "onions"
|
|
msgstr "onion-links"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:180
|
|
msgid "science"
|
|
msgstr "videnskab"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:182
|
|
msgid "apps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:183
|
|
msgid "dictionaries"
|
|
msgstr "ordbøger"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:184
|
|
msgid "lyrics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:185
|
|
msgid "packages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:186
|
|
msgid "q&a"
|
|
msgstr "spørgsmål og svar"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:187
|
|
msgid "repos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:188
|
|
msgid "software wikis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:189
|
|
msgid "web"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:194
|
|
msgid "auto"
|
|
msgstr "automatisk"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:194
|
|
msgid "light"
|
|
msgstr "lys"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:194
|
|
msgid "dark"
|
|
msgstr "mørk"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:197
|
|
msgid "timeout"
|
|
msgstr "udløbstid"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:198
|
|
msgid "parsing error"
|
|
msgstr "fortolkningsfejl"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:199
|
|
msgid "HTTP protocol error"
|
|
msgstr "HTTP-protokolfejl"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:200
|
|
msgid "network error"
|
|
msgstr "netværksfejl"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:202
|
|
msgid "unexpected crash"
|
|
msgstr "uventet nedbrud"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:209
|
|
msgid "HTTP error"
|
|
msgstr "HTTP-fejl"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:210
|
|
msgid "HTTP connection error"
|
|
msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:216
|
|
msgid "proxy error"
|
|
msgstr "proxyfejl"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:217
|
|
msgid "CAPTCHA"
|
|
msgstr "CAPTCHA"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:218
|
|
msgid "too many requests"
|
|
msgstr "for mange forespørgsler"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:219
|
|
msgid "access denied"
|
|
msgstr "adgang nægtet"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:220
|
|
msgid "server API error"
|
|
msgstr "server-API-fejl"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:431
|
|
msgid "No item found"
|
|
msgstr "Intet fundet"
|
|
|
|
#: searx/engines/qwant.py:212
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Kilde"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:435
|
|
msgid "Error loading the next page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
|
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
|
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:563
|
|
msgid "Invalid settings"
|
|
msgstr "Ugyldig indstilling"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
|
|
msgid "search error"
|
|
msgstr "søgefejl"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:757
|
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
|
msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:759
|
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
|
msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:875
|
|
msgid "Suspended"
|
|
msgstr "Suspenderet"
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
|
msgid "Random value generator"
|
|
msgstr "Generator af tilfældig værdi"
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
|
msgid "Generate different random values"
|
|
msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
|
|
msgid "Statistics functions"
|
|
msgstr "Statistiske funktioner"
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
|
|
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
|
msgstr "Beregn {functions} af parametrene"
|
|
|
|
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
|
|
msgid "Get directions"
|
|
msgstr "Få rutevejledning"
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
|
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
|
msgstr "{title} (FORÆLDET)"
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:103
|
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
|
msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
|
|
|
|
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
msgstr "Intet sammendrag er tilgængelig for denne publikation."
|
|
|
|
#: searx/engines/qwant.py:214
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Kanal"
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
|
msgid "hash digest"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
|
msgid "Hostname replace"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
|
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
|
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
|
msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
|
msgid ""
|
|
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
|
"when available"
|
|
msgstr ""
|
|
"Undgå betalingsmure ved at viderestille til en åbent tilgængelig version,"
|
|
" hvis en sådan findes"
|
|
|
|
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
|
msgid "Search on category select"
|
|
msgstr "Søg på kategori i stedet"
|
|
|
|
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
|
|
msgid ""
|
|
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
|
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Udfør søgning straks, hvis en kategori vælges. Slå dette fra for at kunne"
|
|
" vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)"
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
|
msgid "Self Informations"
|
|
msgstr "Selvinformation"
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
|
msgid ""
|
|
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
|
"contains \"user agent\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Viser din IP adresse hvis søgningen er \"ip\" og din user-agent i "
|
|
"søgningen indeholder \"user agent\"."
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
|
msgid "Tracker URL remover"
|
|
msgstr "Fjernelse af tracker URL"
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
|
|
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
|
msgstr "Fjern trackeres parametre fra den returnerede URL"
|
|
|
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
|
msgid "Vim-like hotkeys"
|
|
msgstr "Genvejstaster i Vim-stil"
|
|
|
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
|
msgid ""
|
|
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
|
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
|
msgstr ""
|
|
"Navigér søgeresultater med Vim-lignende genvejstaster (JavaScript "
|
|
"påkrævet). Tryk på \"h\" på hoved- eller resultatsiden for at få hjælp."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
|
|
msgid "Page not found"
|
|
msgstr "Side ikke fundet"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go to %(search_page)s."
|
|
msgstr "Gå til 1%(search_page)s."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
|
|
msgid "search page"
|
|
msgstr "søgeside"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
|
|
msgid "Advanced settings"
|
|
msgstr "Avancerede indstillinger"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:55
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Luk"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:57
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:46
|
|
msgid "Error!"
|
|
msgstr "Fejl!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
|
|
msgid "Powered by"
|
|
msgstr "Leveret af"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
|
|
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
|
msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
|
|
msgid "Source code"
|
|
msgstr "Kildekode"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
|
|
msgid "Issue tracker"
|
|
msgstr "Problemsporer"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
|
|
msgid "Engine stats"
|
|
msgstr "Søgemaskine-statistik"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:89
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
|
msgid "Public instances"
|
|
msgstr "Offentlige instanser"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
|
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
|
msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Sprog"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/languages.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
|
msgid "Default language"
|
|
msgstr "Standardsprog"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:23
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
|
msgid "magnet link"
|
|
msgstr "magnet-link"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
|
|
msgid "torrent file"
|
|
msgstr "torrent-fil"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
|
msgid "cached"
|
|
msgstr "cached"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
|
msgid "proxied"
|
|
msgstr "viderestillet"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:362
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:425
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:344
|
|
msgid "Allow"
|
|
msgstr "Tillad"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
|
|
msgid "broken"
|
|
msgstr "defekt"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
|
|
msgid "supported"
|
|
msgstr "understøttet"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:143
|
|
msgid "not supported"
|
|
msgstr "ikke-understøttet"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6
|
|
msgid "about"
|
|
msgstr "om"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:52
|
|
msgid "preferences"
|
|
msgstr "indstillinger"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
|
msgid "No HTTPS"
|
|
msgstr "Ingen HTTPS"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
|
|
msgid "Number of results"
|
|
msgstr "Antal resultater"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
|
msgid "Avg."
|
|
msgstr "Gns."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:36
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:49
|
|
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
|
msgstr "Vis fejllogger og send en fejlrapport ind"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:67
|
|
msgid "Median"
|
|
msgstr "Median"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:73
|
|
msgid "P80"
|
|
msgstr "P80"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:79
|
|
msgid "P95"
|
|
msgstr "P95"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
|
|
msgid "Failed checker test(s): "
|
|
msgstr "Fejlet checkertest(s): "
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Indstillinger"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
|
|
msgid "User Interface"
|
|
msgstr "Bruger Interface"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:268
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
|
|
msgid "Privacy"
|
|
msgstr "Privatliv"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:318
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
|
|
msgid "Engines"
|
|
msgstr "Søgemaskiner"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:339
|
|
msgid "Special Queries"
|
|
msgstr "Specielle Forespørgsler"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:465
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:379
|
|
msgid "Cookies"
|
|
msgstr "Cookies"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:108
|
|
msgid "Default categories"
|
|
msgstr "Standardkategorier"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
|
|
msgid "Search language"
|
|
msgstr "Søgesprog"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:124
|
|
msgid "What language do you prefer for search?"
|
|
msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:358
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
|
|
msgid "SafeSearch"
|
|
msgstr "SafeSearch"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
|
|
msgid "Filter content"
|
|
msgstr "Filtrér indhold"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
|
|
msgid "Strict"
|
|
msgstr "Stringent"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
|
|
msgid "Moderate"
|
|
msgstr "Moderat"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
|
|
msgid "Autocomplete"
|
|
msgstr "Automatisk fuldførelse"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
|
|
msgid "Find stuff as you type"
|
|
msgstr "Find under indtastning"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
|
|
msgid "Open Access DOI resolver"
|
|
msgstr "Open Access DOI-forløser"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
|
|
msgid ""
|
|
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
|
"required)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Omdiriger til open-access-udgaver af publikationer hvis tilgængelig "
|
|
"(plugin påkrævet)"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
|
|
msgid "Engine tokens"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
|
|
msgid "Access tokens for private engines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
|
|
msgid "Interface language"
|
|
msgstr "Sprog i brugergrænsefladen"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
|
|
msgid "Change the language of the layout"
|
|
msgstr "Ændring af layout-sproget"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
|
|
msgid "Change SearXNG layout"
|
|
msgstr "Ændr SearXNG layout"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
|
|
msgid "Choose style for this theme"
|
|
msgstr "Vælg stil for dette tema"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Stil"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
|
|
msgid "Show advanced settings"
|
|
msgstr "Vis avancerede indstillinger"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
|
|
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
|
|
msgstr "Vis avancerede indstillinger panelet på forsiden som standardindstilling"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:222
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Til"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Fra"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
|
msgid "Results on new tabs"
|
|
msgstr "Resultater på nye tabs"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:226
|
|
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
|
msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
|
|
msgid "Infinite scroll"
|
|
msgstr "Uendelig scrolling"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
|
|
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
|
msgstr ""
|
|
"Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
|
|
"nuværende side"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
|
|
msgid "HTTP Method"
|
|
msgstr "HTTP-metode"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
|
|
msgid ""
|
|
"Change how forms are submited, <a "
|
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ændring af hvordan webforms indsendes, <a "
|
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
" rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
|
|
msgid "Image proxy"
|
|
msgstr "Billede-proxy"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:266
|
|
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
|
msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Slået til"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Slået fra"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
|
|
msgid "Query in the page's title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
|
|
msgid ""
|
|
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
|
"can record this title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
|
|
msgid "Allow all"
|
|
msgstr "Tillad alle"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
|
|
msgid "Disable all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
|
|
msgid ""
|
|
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
|
"engines listed here via bangs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:361
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:296
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
|
msgid "Engine name"
|
|
msgstr "Søgemaskinenavn"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:360
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:297
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
msgstr "Genvej"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:359
|
|
msgid "Selected language"
|
|
msgstr "Valgt sprog"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:357
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
|
|
msgid "Time range"
|
|
msgstr "Tidsinterval"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:356
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
|
msgid "Response time"
|
|
msgstr "Svartid"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:355
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
|
|
msgid "Max time"
|
|
msgstr "Maks-tid"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:352
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:354
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:33
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
|
msgid "Reliability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:419
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:345
|
|
msgid "Keywords"
|
|
msgstr "Nøgleord"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:427
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Navn"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:428
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beskrivelse"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:429
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
|
|
msgid "Examples"
|
|
msgstr "Eksempler"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
|
|
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:362
|
|
msgid "This is the list of plugins."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
|
|
msgid ""
|
|
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
|
"computer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:382
|
|
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
|
|
msgid "Cookie name"
|
|
msgstr "Cookie-navn"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:388
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Værdi"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
|
|
msgid ""
|
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
|
"this data about you."
|
|
msgstr ""
|
|
"Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke "
|
|
"behøver at gemme data om dig."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
|
|
msgid ""
|
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
|
"track you."
|
|
msgstr ""
|
|
"Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore "
|
|
"dig."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:400
|
|
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
|
msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:498
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
|
|
msgid ""
|
|
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
|
"leaking data to the clicked result sites."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bemærk: brugertilpassede indstillinger i søge-URL kan reducere niveauet "
|
|
"af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i "
|
|
"resultatet."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:503
|
|
msgid "save"
|
|
msgstr "gem"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:504
|
|
msgid "back"
|
|
msgstr "tilbage"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:505
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
|
|
msgid "Reset defaults"
|
|
msgstr "Nustil til standard"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
|
msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
|
|
msgid "Suggestions"
|
|
msgstr "Forslag"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:74
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr "Links"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
|
|
msgid "Search URL"
|
|
msgstr "Søge-URL"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
|
|
msgid "Download results"
|
|
msgstr "Hent resultater"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:95
|
|
msgid "RSS subscription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:104
|
|
msgid "Search results"
|
|
msgstr "Søgereresultater"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:109
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:115
|
|
msgid "Try searching for:"
|
|
msgstr "Prøv at søge efter:"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:162
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:187
|
|
msgid "next page"
|
|
msgstr "næste side"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:169
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:180
|
|
msgid "previous page"
|
|
msgstr "forrige side"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:8
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
|
|
msgid "Search for..."
|
|
msgstr "Søg efter..."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:8
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
|
msgid "Start search"
|
|
msgstr "Start søgning"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:9
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
|
msgid "Clear search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
|
|
msgid "stats"
|
|
msgstr "statistik"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
|
|
msgid "Scores"
|
|
msgstr "Vægtninger"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
|
|
msgid "Result count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
|
|
msgid "Scores per result"
|
|
msgstr "Vægtninger pr. resultat"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
|
|
msgid "HTTP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
|
|
msgid "Warnings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
|
|
msgid "Errors and exceptions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
|
|
msgid "Exception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
|
|
msgid "Percentage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
|
|
msgid "Parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
|
|
msgid "Checker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
|
|
msgid "Failed test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
|
|
msgid "Comment(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
|
msgid "Anytime"
|
|
msgstr "Når som helst"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
|
|
msgid "Last day"
|
|
msgstr "Det seneste døgn"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
|
|
msgid "Last week"
|
|
msgstr "Den seneste uge"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
|
|
msgid "Last month"
|
|
msgstr "Den seneste måned"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:17
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
|
|
msgid "Last year"
|
|
msgstr "Det sidste år"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
|
msgid "Heads up!"
|
|
msgstr "OBS!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
|
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
|
msgid "Information!"
|
|
msgstr "Information!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
|
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
|
msgstr "der er pt. ingen cookies defineret"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:21
|
|
msgid "There is currently no data available. "
|
|
msgstr "Der er pt. ingen tilgængelige data"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
|
msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
|
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
|
msgid "Sorry!"
|
|
msgstr "Beklager!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
|
|
msgid ""
|
|
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
|
"categories."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vi fandt ingen resultater. Benyt venligst en anden søge-streng eller søg "
|
|
"i flere kategorier."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
|
msgid "Well done!"
|
|
msgstr "Godt klaret!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
|
msgid "Settings saved successfully."
|
|
msgstr "Indstillinger gemt."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
|
msgid "Oh snap!"
|
|
msgstr "Åh, pokkers!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
|
msgid "Something went wrong."
|
|
msgstr "Noget gik galt."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
|
msgid "show media"
|
|
msgstr "vis media"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
|
msgid "hide media"
|
|
msgstr "skjul media"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
|
msgid "Filesize"
|
|
msgstr "Filstørrelse"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
|
msgid "Bytes"
|
|
msgstr "Bytes"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
|
msgid "kiB"
|
|
msgstr "kiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
|
msgid "MiB"
|
|
msgstr "MiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
|
msgid "GiB"
|
|
msgstr "GiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
|
msgid "TiB"
|
|
msgstr "TiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
|
|
msgid "Get image"
|
|
msgstr "Hent billede"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
|
|
msgid "View source"
|
|
msgstr "Vis kilde"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
|
|
msgid "address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
|
msgid "show map"
|
|
msgstr "vis kort"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
|
msgid "hide map"
|
|
msgstr "skjul kort"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
msgid "Seeder"
|
|
msgstr "Afsender"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
msgid "Leecher"
|
|
msgstr "Henter"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
|
|
msgid "Number of Files"
|
|
msgstr "Antal filer"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
msgid "show video"
|
|
msgstr "vis video"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
msgid "hide video"
|
|
msgstr "skjul video"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/categories.html:16
|
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
|
msgstr "Klik på forstørrelsesglasset for at udføre søgning"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
|
msgid "Errors:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
|
|
msgid "User interface"
|
|
msgstr "Brugerinterface"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
|
|
msgid "Theme style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
|
|
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
|
|
msgid "Currently used search engines"
|
|
msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
|
|
msgid "Supports selected language"
|
|
msgstr "Undstøtter valgte sprog"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:23
|
|
msgid "Answers"
|
|
msgstr "Svar"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:164
|
|
msgid "Previous page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:181
|
|
msgid "Next page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
|
msgid "clear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
|
msgid "search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
|
|
msgid "This site did not provide any description."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
|
|
msgid "Engine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Engine time (sec)"
|
|
#~ msgstr "Søgemaskine-tid (sek)"
|
|
|
|
#~ msgid "Page loads (sec)"
|
|
#~ msgstr "Sideindlæsninger (sek)"
|
|
|
|
#~ msgid "Errors"
|
|
#~ msgstr "Fejl"
|
|
|
|
#~ msgid "CAPTCHA required"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
|
#~ msgstr "Omskriv HTTP links til HTTPS hvis muligt"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Results are opened in the same "
|
|
#~ "window by default. This plugin "
|
|
#~ "overwrites the default behaviour to open"
|
|
#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
|
|
#~ "required)"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Resultater åbnes som standard i det "
|
|
#~ "samme vindue. Dette plugin overskriver "
|
|
#~ "dette, således at link åbnes i nye"
|
|
#~ " tabs eller vinduer. (JavaScript påkrævet)"
|
|
|
|
#~ msgid "Color"
|
|
#~ msgstr "Farve"
|
|
|
|
#~ msgid "Blue (default)"
|
|
#~ msgstr "Blå (standard)"
|
|
|
|
#~ msgid "Violet"
|
|
#~ msgstr "Violet"
|
|
|
|
#~ msgid "Green"
|
|
#~ msgstr "Grøn"
|
|
|
|
#~ msgid "Cyan"
|
|
#~ msgstr "Cyan"
|
|
|
|
#~ msgid "Orange"
|
|
#~ msgstr "Orange"
|
|
|
|
#~ msgid "Red"
|
|
#~ msgstr "Rød"
|
|
|
|
#~ msgid "Category"
|
|
#~ msgstr "Kategori"
|
|
|
|
#~ msgid "Block"
|
|
#~ msgstr "Blokér"
|
|
|
|
#~ msgid "original context"
|
|
#~ msgstr "oprindelig sammenhæng"
|
|
|
|
#~ msgid "Plugins"
|
|
#~ msgstr "Plugins"
|
|
|
|
#~ msgid "Answerers"
|
|
#~ msgstr "Svarere"
|
|
|
|
#~ msgid "Avg. time"
|
|
#~ msgstr "Gns. tid"
|
|
|
|
#~ msgid "show details"
|
|
#~ msgstr "vis detaljer"
|
|
|
|
#~ msgid "hide details"
|
|
#~ msgstr "skjul detaljer"
|
|
|
|
#~ msgid "Load more..."
|
|
#~ msgstr "Indlæs mere..."
|
|
|
|
#~ msgid "Loading..."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Change searx layout"
|
|
#~ msgstr "Ændring af searx layout"
|
|
|
|
#~ msgid "Proxying image results through searx"
|
|
#~ msgstr "Send billeder via searx"
|
|
|
|
#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
|
#~ msgstr "Dette er listen over searx's installationens svar-moduler"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This is the list of cookies and"
|
|
#~ " their values searx is storing on "
|
|
#~ "your computer."
|
|
#~ msgstr "Dette er listen over de cookies og værdier searx gemmer på din computer"
|
|
|
|
#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
|
#~ msgstr "Med denne liste, kan du bekræfte gennemsigtigheden af searx"
|
|
|
|
#~ msgid "It look like you are using searx first time."
|
|
#~ msgstr "Det ser ud til at benytter searx for første gang."
|
|
|
|
#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
|
#~ msgstr "Vær venlig at prøve igen senere, eller find en anden searx-instans."
|
|
|
|
#~ msgid "Themes"
|
|
#~ msgstr "Temaer"
|
|
|
|
#~ msgid "Reliablity"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When enabled, the result page's title"
|
|
#~ " contains your query. Your browser "
|
|
#~ "can record this title."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Method"
|
|
#~ msgstr "Metode"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This tab does not show up for "
|
|
#~ "search results but you can search "
|
|
#~ "the engines listed here via bangs."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|