mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2024-11-14 16:50:11 +01:00
1001 lines
32 KiB
Plaintext
1001 lines
32 KiB
Plaintext
# Translations template for PROJECT.
|
|
# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Calbasi <joan@calbasi.net>, 2018
|
|
# Ecron <ecron_89@hotmail.com>, 2019
|
|
# jmontane, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-10-07 19:18+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 13:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ecron <ecron_89@hotmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ca/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
|
|
msgid "timeout"
|
|
msgstr "s'ha esgotat el temps d'espera"
|
|
|
|
#: searx/search.py:144
|
|
msgid "request exception"
|
|
msgstr "Excepció en la petició"
|
|
|
|
#: searx/search.py:151
|
|
msgid "unexpected crash"
|
|
msgstr "Fallada no esperada"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:135
|
|
msgid "files"
|
|
msgstr "fitxers"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:136
|
|
msgid "general"
|
|
msgstr "general"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:137
|
|
msgid "music"
|
|
msgstr "música"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:138
|
|
msgid "social media"
|
|
msgstr "xarxes socials"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:139
|
|
msgid "images"
|
|
msgstr "imatges"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:140
|
|
msgid "videos"
|
|
msgstr "vídeos"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:141
|
|
msgid "it"
|
|
msgstr "informàtica"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:142
|
|
msgid "news"
|
|
msgstr "notícies"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:143
|
|
msgid "map"
|
|
msgstr "mapa"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:144
|
|
msgid "science"
|
|
msgstr "ciència"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:398 searx/webapp.py:653
|
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
|
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:410
|
|
msgid "Invalid settings"
|
|
msgstr "La configuració no és vàlida"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:444 searx/webapp.py:488
|
|
msgid "search error"
|
|
msgstr "error en la cerca"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:525
|
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
|
msgstr "fa {minutes} minuts"
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:527
|
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
|
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:53
|
|
msgid "Random value generator"
|
|
msgstr "Generador de valor aleatori"
|
|
|
|
#: searx/answerers/random/answerer.py:54
|
|
msgid "Generate different random values"
|
|
msgstr "Genera valors aleatoris diferents"
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
|
|
msgid "Statistics functions"
|
|
msgstr "Funcions estadístiques"
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
|
|
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
|
msgstr "Calcula {functions} dels arguments"
|
|
|
|
#: searx/engines/__init__.py:194
|
|
msgid "Engine time (sec)"
|
|
msgstr "Temps del motor (segons)"
|
|
|
|
#: searx/engines/__init__.py:198
|
|
msgid "Page loads (sec)"
|
|
msgstr "Càrrega de la pàgina (segons)"
|
|
|
|
#: searx/engines/__init__.py:202 searx/templates/oscar/results.html:95
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:20
|
|
msgid "Number of results"
|
|
msgstr "Nombre de resultats"
|
|
|
|
#: searx/engines/__init__.py:206
|
|
msgid "Scores"
|
|
msgstr "Valoració"
|
|
|
|
#: searx/engines/__init__.py:210
|
|
msgid "Scores per result"
|
|
msgstr "Valoració segons el resultat"
|
|
|
|
#: searx/engines/__init__.py:214
|
|
msgid "Errors"
|
|
msgstr "Errors"
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
|
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
|
msgstr "{title} (OBSOLET)"
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:91
|
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
|
msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per"
|
|
|
|
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
|
|
msgid "DOAI rewrite"
|
|
msgstr "Reescriptura DOAI"
|
|
|
|
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
|
|
msgid ""
|
|
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
|
"available"
|
|
msgstr "Evita els llocs de pagaments redirigint a versions d'accés obert de les publicacions si és possible"
|
|
|
|
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
|
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
|
msgstr "Reescriu els enllaços HTTP cap a HTTPS si és possible"
|
|
|
|
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
|
msgid "Infinite scroll"
|
|
msgstr "Desplaçament infinit"
|
|
|
|
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
|
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
|
msgstr "Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la pàgina actual"
|
|
|
|
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:149
|
|
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
|
msgstr "Obre els enllaços de resultats en una pestanya nova"
|
|
|
|
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
|
|
msgid ""
|
|
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
|
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
|
msgstr "De forma predeterminada, els resultats s'obren en la mateixa finestra. Aquest connector canvia el comportament predeterminat i obre els enllaços en una finestra o pestanya nova. (Cal JavaScript)"
|
|
|
|
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
|
msgid "Search on category select"
|
|
msgstr "Cerca en la selecció de categories"
|
|
|
|
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
|
msgid ""
|
|
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
|
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
|
msgstr "Executa la cerca immediatament si hi ha seleccionada una categoria. Desactiveu-ho per a seleccionar més d'una categoria. (Cal JavaScript)"
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
|
msgid ""
|
|
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
|
"contains \"user agent\"."
|
|
msgstr "Mostra la vostra IP si la consulta és «ip» i el valor «user agent» del navegador si la consulta conté «user agent»."
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
|
msgid "Tracker URL remover"
|
|
msgstr "Suprimeix l'URL de rastreig"
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
|
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
|
msgstr "Suprimeix els arguments de rastreig de les URL retornades"
|
|
|
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
|
msgid "Vim-like hotkeys"
|
|
msgstr "Dreceres de teclat del Vim"
|
|
|
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
|
msgid ""
|
|
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
|
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
|
msgstr "Navegació pels resultats de la cerca amb les dreceres a l'estil Vim (cal JavaScript). Pitgeu la tecla «h» en la pàgina principal o de resultats per a obtenir ajuda."
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
|
msgid "Page not found"
|
|
msgstr "No s'ha trobat la pàgina"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go to %(search_page)s."
|
|
msgstr "Vés a %(search_page)s."
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
|
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
|
msgid "search page"
|
|
msgstr "pàgina de cerca"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/index.html:9
|
|
#: searx/templates/courgette/index.html:13
|
|
#: searx/templates/courgette/results.html:5
|
|
#: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
|
|
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:3
|
|
#: searx/templates/pix-art/index.html:8
|
|
msgid "preferences"
|
|
msgstr "preferències"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/index.html:11
|
|
#: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
|
|
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
|
|
msgid "about"
|
|
msgstr "quant a"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:5
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:8
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:26
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Preferències"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:9
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:33
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:35
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:34
|
|
msgid "Default categories"
|
|
msgstr "Categories predeterminades"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:14
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:41
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:39
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
|
|
msgid "Search language"
|
|
msgstr "Llengua de cerca"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:16
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:17
|
|
#: searx/templates/oscar/languages.html:6
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/languages.html:2
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:42
|
|
msgid "Default language"
|
|
msgstr "Llengua predeterminada"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
|
|
msgid "Interface language"
|
|
msgstr "Llengua de la interfície"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:34
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:35
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:57
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
|
|
msgid "Autocomplete"
|
|
msgstr "Compleció automàtica"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:46
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:166
|
|
msgid "Image proxy"
|
|
msgstr "Servidor intermediari d'imatges"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:48
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:49
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:72
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activat"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:50
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:170
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Desactivat"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:54
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:55
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Mètode"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:64
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:161
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:63
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:90
|
|
msgid "SafeSearch"
|
|
msgstr "Cerca segura"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:67
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:66
|
|
msgid "Strict"
|
|
msgstr "Estricta"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:67
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:68
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:91
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:67
|
|
msgid "Moderate"
|
|
msgstr "Moderada"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:68
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:69
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:92
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:68
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Cap"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:73
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:74
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:131
|
|
msgid "Themes"
|
|
msgstr "Temes"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Color"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:86
|
|
msgid "Blue (default)"
|
|
msgstr "Blau (predeterminat)"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:87
|
|
msgid "Violet"
|
|
msgstr "Violat"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:88
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "Verd"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:89
|
|
msgid "Cyan"
|
|
msgstr "Cian"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:90
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "Taronja"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:91
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "Vermell"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:96
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:93
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:77
|
|
msgid "Currently used search engines"
|
|
msgstr "Motors de cerca usats actualment"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:97
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:150
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:87
|
|
msgid "Engine name"
|
|
msgstr "Nom del motor"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:101
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:98
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Categoria"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:113
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:110
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:149
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:165
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:86
|
|
msgid "Allow"
|
|
msgstr "Permet"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:114
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:111
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
|
|
msgid "Block"
|
|
msgstr "Bloca"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:122
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:119
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:180
|
|
msgid ""
|
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
|
"data about you."
|
|
msgstr "Aquesta configuració es desa en les galetes. Això ens permet no emmagatzemar les vostres dades."
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:287
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
|
|
msgid ""
|
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
|
"track you."
|
|
msgstr "Aquestes galetes només són per a la vostra conveniència. No les usem per a rastrejar-vos."
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:124
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:293
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:185
|
|
msgid "save"
|
|
msgstr "desa"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:128
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:125
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:186
|
|
msgid "Reset defaults"
|
|
msgstr "Restaura els valors predeterminats"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:126
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:294
|
|
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
|
|
msgid "back"
|
|
msgstr "enrere"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/results.html:12
|
|
#: searx/templates/legacy/results.html:13
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:136
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:58
|
|
msgid "Search URL"
|
|
msgstr "URL de cerca"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/results.html:16
|
|
#: searx/templates/legacy/results.html:17
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:141
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:62
|
|
msgid "Download results"
|
|
msgstr "Baixa els resultats"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/results.html:34
|
|
#: searx/templates/legacy/results.html:35
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:10
|
|
msgid "Answers"
|
|
msgstr "Respostes"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/results.html:42
|
|
#: searx/templates/legacy/results.html:43
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:116
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:42
|
|
msgid "Suggestions"
|
|
msgstr "Suggeriments"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/results.html:70
|
|
#: searx/templates/legacy/results.html:81
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:130
|
|
msgid "previous page"
|
|
msgstr "pàgina anterior"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/results.html:81
|
|
#: searx/templates/legacy/results.html:92
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:145
|
|
msgid "next page"
|
|
msgstr "pàgina següent"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/search.html:3
|
|
#: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:9
|
|
#: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
|
|
msgid "Search for..."
|
|
msgstr "Cerca..."
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:7
|
|
msgid "Engine stats"
|
|
msgstr "Estadístiques del motor"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
|
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
|
|
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
|
|
msgid "original context"
|
|
msgstr "context original"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
msgid "Seeder"
|
|
msgstr "Font"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
msgid "Leecher"
|
|
msgstr "Descarregador"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
|
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:23
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
|
msgid "magnet link"
|
|
msgstr "enllaç magnet"
|
|
|
|
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
|
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
|
|
msgid "torrent file"
|
|
msgstr "fitxer torrent"
|
|
|
|
#: searx/templates/legacy/categories.html:8
|
|
#: searx/templates/simple/categories.html:6
|
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
|
msgstr "Feu clic en la lupa per a executar la cerca"
|
|
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:84
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:142
|
|
msgid "Results on new tabs"
|
|
msgstr "Resultats en pestanyes noves"
|
|
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:87
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:117
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Activat"
|
|
|
|
#: searx/templates/legacy/preferences.html:88
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:118
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Desactivat"
|
|
|
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
|
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
|
|
#: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
|
msgid "cached"
|
|
msgstr "en memòria cau"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
|
|
msgid "Advanced settings"
|
|
msgstr "Configuració avançada"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:62
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Tanca"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:64
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
|
msgid "Error!"
|
|
msgstr "Error!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
|
msgid "Powered by"
|
|
msgstr "Funciona amb"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
|
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
|
msgstr "un meta motor de cerca personalitzable i respectuós amb la privadesa"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
|
msgid "proxied"
|
|
msgstr "en servidor intermediari"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:92
|
|
msgid "supported"
|
|
msgstr "suportat"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:96
|
|
msgid "not supported"
|
|
msgstr "no suportat"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "General"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:76
|
|
msgid "Engines"
|
|
msgstr "Motorrs"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:15
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:207
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr "Connectat"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:233
|
|
msgid "Answerers"
|
|
msgstr "Resposter"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:260
|
|
msgid "Cookies"
|
|
msgstr "Galetes"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:48
|
|
msgid "What language do you prefer for search?"
|
|
msgstr "En quina llengua preferiu cercar?"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:128
|
|
msgid "Change the language of the layout"
|
|
msgstr "Canvia la llengua de la disposició"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:60
|
|
msgid "Find stuff as you type"
|
|
msgstr "Troba coses tal com escriu"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:69
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
|
msgid "Proxying image results through searx"
|
|
msgstr "Envia els resultats d'imatges via el servidor intermediari del searx"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:78
|
|
msgid ""
|
|
"Change how forms are submited, <a "
|
|
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
|
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
|
msgstr "Canvia com es trameten els formularis, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:87
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:71
|
|
msgid "Filter content"
|
|
msgstr "Filtra el contingut"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
|
|
msgid "Change searx layout"
|
|
msgstr "Canvia la disposició del searx"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
|
msgid "Choose style for this theme"
|
|
msgstr "Trieu un estil per a aquest tema"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Estil"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:88
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
msgstr "Drecera"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:162
|
|
msgid "Selected language"
|
|
msgstr "Llengua seleccionada"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:160
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:91
|
|
msgid "Time range"
|
|
msgstr "Interval de temps"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:155
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:159
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:92
|
|
msgid "Avg. time"
|
|
msgstr "Temps amitjanat"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:156
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:158
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:93
|
|
msgid "Max time"
|
|
msgstr "Temps màxim"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
|
|
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
|
msgstr "Aquest és el llistat dels mòduls de resposta ràpida del searx."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
|
|
msgid "Keywords"
|
|
msgstr "Paraules clau"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripció"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:243
|
|
msgid "Examples"
|
|
msgstr "Exemples"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
|
|
msgid ""
|
|
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
|
"computer."
|
|
msgstr "Aquest és el llistat de les galetes, i els seu valor, que el searx té desats en el vostre equip."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:264
|
|
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
|
msgstr "Amb aquest llistat, podeu avaluar la transparència del searx."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:269
|
|
msgid "Cookie name"
|
|
msgstr "Nom de la galeta"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:270
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Valor"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
|
|
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
|
msgstr "URL de cerca de les preferències desades actualment"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
|
|
msgid ""
|
|
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
|
"leaking data to the clicked result sites."
|
|
msgstr "Nota: si indiqueu configuracions personalitzades en la URL de cerca podeu reduir la privadesa, amb filtració de dades, en fer clic als llocs dels resultats."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
|
msgid "Search results"
|
|
msgstr "Resultats de la cerca"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:21
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:84
|
|
msgid "Try searching for:"
|
|
msgstr "Proveu a cercar:"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:100
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
|
msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:131
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr "Enllaços"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:8
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:5
|
|
msgid "Start search"
|
|
msgstr "Comença la cerca"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
|
|
msgid "stats"
|
|
msgstr "estadístiques"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
|
|
msgid "Anytime"
|
|
msgstr "En qualsevol moment"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
|
|
msgid "Last day"
|
|
msgstr "Les darreres 24 hores"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:9
|
|
msgid "Last week"
|
|
msgstr "La setmana passada"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:12
|
|
msgid "Last month"
|
|
msgstr "El darrer mes"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
|
|
#: searx/templates/simple/time-range.html:15
|
|
msgid "Last year"
|
|
msgstr "El darrer any"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
|
msgid "Heads up!"
|
|
msgstr "Atenció!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
|
msgid "It look like you are using searx first time."
|
|
msgstr "Sembla que esteu usant searx per primer cop."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
|
msgid "Information!"
|
|
msgstr "Informació!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
|
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
|
msgstr "actualment, no hi ha definida cap galeta."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
|
msgid "There is currently no data available. "
|
|
msgstr "Actualment, no hi ha dades disponibles."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
|
msgstr "Els motors no poden obtenir cap resultat"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
|
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
|
msgstr "Torneu-ho a intentar més tard o useu una altra instància del searx."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
|
msgid "Sorry!"
|
|
msgstr "Disculpeu!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
|
msgid ""
|
|
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
|
"categories."
|
|
msgstr "no hem trobat cap resultat. Feu una consulta diferent o cerqueu en més categories."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
|
msgid "Well done!"
|
|
msgstr "Ben fet!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
|
msgid "Settings saved successfully."
|
|
msgstr "La configuració s'ha desat correctament."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
|
msgid "Oh snap!"
|
|
msgstr "Cagundena!"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
|
msgid "Something went wrong."
|
|
msgstr "Alguna cosa ha anat malament."
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
|
msgid "show media"
|
|
msgstr "mostra el contingut multimèdia"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
|
msgid "hide media"
|
|
msgstr "amaga el contingut multimèdia"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
|
|
msgid "Get image"
|
|
msgstr "Obtén la imatge"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
|
|
msgid "View source"
|
|
msgstr "Mostra el codi font"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
|
|
msgid "show map"
|
|
msgstr "mostra el mapa"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
|
|
msgid "hide map"
|
|
msgstr "amaga el mapa"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
|
|
msgid "show details"
|
|
msgstr "mostra els detalls"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
|
|
msgid "hide details"
|
|
msgstr "amaga els detalls"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
|
msgid "Filesize"
|
|
msgstr "Mida del fitxer"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
|
msgid "Bytes"
|
|
msgstr "Bytes"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
|
msgid "kiB"
|
|
msgstr "kiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
|
msgid "MiB"
|
|
msgstr "MiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
|
msgid "GiB"
|
|
msgstr "GiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
|
msgid "TiB"
|
|
msgstr "TiB"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
|
|
msgid "Number of Files"
|
|
msgstr "Nombre de fiters"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
msgid "show video"
|
|
msgstr "mostra el vídeo"
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
|
|
msgid "hide video"
|
|
msgstr "amaga el vídeo"
|
|
|
|
#: searx/templates/pix-art/results.html:28
|
|
msgid "Load more..."
|
|
msgstr "Carrega'n més..."
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:31
|
|
msgid "No item found"
|
|
msgstr "No s'ha trobat cap element"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
|
|
msgid "Supports selected language"
|
|
msgstr "Suporta la llengua seleccionada"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
|
msgid "User interface"
|
|
msgstr "Interfície d'usuari"
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:154
|
|
msgid "Privacy"
|
|
msgstr "Privadesa"
|