1
0
mirror of https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git synced 2024-10-02 09:10:11 +02:00

Translated using Weblate: Turkish (tr) by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>

Currently translated at 100.0% (612 of 612 strings)

Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2022-02-17 20:57:42 +01:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 3309cb495a
commit 8b4aa4685c

View File

@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021.
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021, 2022.
# Orhan <orya@pm.me>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Orhan <orya@pm.me>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid ""
@ -64,9 +64,9 @@ msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
msgstr "\"%s/\" eşleşen üst veri dosyasına sahip değil!"
#: ../fdroidserver/index.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "\"local_copy_dir\" {path} does not exist!"
msgstr "local_copy_dir \"{path}\" için kök dizini yok!"
msgstr "\"local_copy_dir\" {path} mevcut değil!"
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "\"repo_pubkey\" must be present in config.yml when using --nosign!"
@ -103,9 +103,9 @@ msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
msgstr "\"{path}\" kabul edilebilir bir biçim değil, şuna dönüştürün: {formats}"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:"
msgstr "\"{path}\" var ancak s3cmd kurulu değil!"
msgstr "\"{path}\", izin verilmeyen bir anahtarla imzalandı:"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
@ -330,9 +330,9 @@ msgid "Android SDK tool {cmd} found!"
msgstr "Android SDK aracı {cmd} bulundu!"
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "Android SDK tool {cmd} not found!"
msgstr "Android SDK aracı {cmd} bulundu!"
msgstr "Android SDK aracı {cmd} bulunamadı!"
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Srclib '{srclib}' içine işleme için dal '{branch}' kullanıldı"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Broken symlink: {path}"
msgstr "Bozuk simgesel bağlantı: {path}"
msgstr "Bozuk sembolik bağlantı: {path}"
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Build a package from source"
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Depo \"%s\" tabanında bu yapılandırma ile inşa edildi:"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Can't auto-update app with no CurrentVersionCode"
msgstr ""
msgstr "CurrentVersionCode olmadan uygulama otomatik olarak güncellenemiyor"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Can't build due to {} error while scanning"
@ -528,9 +528,8 @@ msgid "Couldn't find Application ID"
msgstr "Uygulama kimliği bulunamadı"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy
msgid "Couldn't find any version information"
msgstr "Son sürüm adı bulunamadı"
msgstr "Herhangi bir sürüm bilgisi bulunamadı"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/import.py
@ -690,7 +689,7 @@ msgstr "Bizde olmayan günlükleri indir"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-format
msgid "Downloading %s"
msgstr ""
msgstr "%s indiriliyor"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
@ -813,9 +812,8 @@ msgid "Failed to get APK manifest information"
msgstr "APK bildirim bilgileri alınamadı"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy
msgid "Failed to get APK signing key fingerprint"
msgstr "APK bildirim bilgileri alınamadı"
msgstr "APK imzalama anahtarı parmak izi alınamadı"
#: ../fdroidserver/install.py
#, python-brace-format
@ -948,9 +946,8 @@ msgid "Git fetch failed"
msgstr "Git fetch başarısız"
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy
msgid "Git prune failed"
msgstr "Git reset başarısız"
msgstr "Git prune başarısız"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Git remote set-head failed"
@ -1027,14 +1024,14 @@ msgid "Include the source tarballs in the mirror"
msgstr "Kaynak tar arşivlerini yansıya dahil et"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Including metadata from %s@%s"
msgstr "%s:%d içinde geçersiz üst veri"
msgstr "%s@%s üst verileri dahil ediliyor"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "Including metadata from {path}"
msgstr "Bilinmeyen üst veri biçimi: {path}"
msgstr "{path} üst verileri dahil ediliyor"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Initialising submodules"
@ -1079,12 +1076,12 @@ msgstr "Geçersiz APK"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
msgid "Invalid AutoUpdateMode: {mode}"
msgstr ""
msgstr "Geçersiz AutoUpdateMode: {mode}"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "Invalid UpdateCheckMode: {mode}"
msgstr "Geçersiz paket adı {0}"
msgstr "Geçersiz UpdateCheckMode: {mode}"
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
@ -1141,7 +1138,7 @@ msgstr "Yayımlanmış dosya için geçersiz ad: %s"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Invalid ndk: entry in build: \"{ndk}\""
msgstr ""
msgstr "Geçersiz ndk: yapıdaki değer: \"{ndk}\""
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
@ -1205,9 +1202,9 @@ msgid "Javascript in HTML src attributes"
msgstr "HTML src özniteliklerinde javascript"
#: ../fdroidserver/build.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "Keeping failed build \"{apkfilename}\""
msgstr "minSdkVersion okuma başarısız: \"{apkfilename}\""
msgstr "Başarısız yapı \"{apkfilename}\" tutuluyor"
#: ../fdroidserver/init.py
msgid "Keystore for signing key:\t"
@ -1231,9 +1228,8 @@ msgid "List files that would be reformatted"
msgstr "Yeniden biçimlendirilecek olan dosyaları listele"
#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
#, fuzzy
msgid "List files that would be reformatted (dry run)"
msgstr "Yeniden biçimlendirilecek olan dosyaları listele"
msgstr "Yeniden biçimlendirilecek olan dosyaları listele (deneme çalışması)"
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "Locale included in f-droid.org URL"
@ -1269,9 +1265,9 @@ msgid "No 'config.yml' found, using defaults."
msgstr "'config.yml' bulunamadı, öntanımlı değerler kullanılıyor."
#: ../fdroidserver/verify.py
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "No APK for package: %s"
msgstr "Böyle bir paket yok: %s"
msgstr "Paket için APK yok: %s"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "No Android SDK found!"
@ -1311,14 +1307,13 @@ msgid "No information found."
msgstr "Bilgi bulunamadı."
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy
msgid "No matching tags found"
msgstr "Bilgi bulunamadı."
msgstr "Eşleşen etiket bulunamadı"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "No minimum SDK version found in {0}, using default (3)."
msgstr "config.yml bulunamadı, öntanımlı değerler kullanılıyor."
msgstr "{0} içinde en düşük SDK sürümü bulunamadı, öntanımlı değer kullanılıyor (3)."
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "No need to specify that the app is Free Software"
@ -1362,9 +1357,8 @@ msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
msgstr "Uygulama {appid} için böyle bir versionCode {versionCode} yok"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy
msgid "No tags found"
msgstr "Bağlı aygıt bulunamadı"
msgstr "Etiket bulunamadı"
#: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
msgid "No unsigned directory - nothing to do"
@ -1591,7 +1585,7 @@ msgstr "Belirtilen dosyalar kaldırılıyor"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Removing {path}\""
msgstr ""
msgstr "\"{path}\" kaldırılıyor"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
@ -1599,7 +1593,7 @@ msgstr "paket.adı_123.apk örüntüsüyle eşleşmeyen tüm APK dosyalarını y
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "RepoTrunk update mode only makes sense in git-svn repositories"
msgstr ""
msgstr "RepoTrunk güncelleme modu yalnızca git-svn depolarında anlamlıdır"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Report on build data status"
@ -1682,14 +1676,13 @@ msgstr[0] "Tarayıcı {} sorun buldu"
msgstr[1] "Tarayıcı {} sorun buldu"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy
msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes."
msgstr "Bilinen özgür olmayan sınıflar için ortaya çıkan APK'leri tara."
msgstr "Bilinen özgür olmayan sınıflar için apkanalyzer ile APK taranıyor."
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Set NDK {release} ({version}) up"
msgstr ""
msgstr "NDK {release} ({version}) kuruldu"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Set clock to that time using:"
@ -1737,7 +1730,7 @@ msgstr "Geçersiz imzalı '{apkfilename}' atlanıyor!"
#: ../fdroidserver/index.py
#, python-format
msgid "Skipping GitLab Pages mirror because the repo is too large (>%.2fGB)!"
msgstr ""
msgstr "Depo çok büyük olduğundan (>%.2fGB) GitLab Sayfaları yansısı atlanıyor!"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
@ -1806,11 +1799,11 @@ msgstr "Sistem saati {path} konumundaki tarihten daha eski!"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Tags update mode only works for git, hg, bzr and git-svn repositories currently"
msgstr ""
msgstr "Etiket güncelleme modu şu anda yalnızca git, hg, bzr ve git-svn depoları için çalışıyor"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Tags update mode used in git-svn, but the repo was not set up with tags"
msgstr ""
msgstr "git-svn'de etiket güncelleme modu kullanıldı, ancak depo etiketlerle ayarlanmadı"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists."
@ -1879,6 +1872,13 @@ msgid ""
"For more info: https://f-droid.org/docs/Setup_an_F-Droid_App_Repo\n"
"and https://f-droid.org/docs/Signing_Process"
msgstr ""
"Kurulumu tamamlamak için APK'larınızı \"%s\" içine\n"
"ekleyin ve ardından \"fdroid update -c; fdroid update\" komutunu çalıştırın. URL'yi, depo\n"
"adını ve daha fazlasını ayarlamak için \"config.yml\" dosyasını da düzenlemek isteyebilirsiniz.\n"
"Ayrıca bir imzalama anahtarı da ayarlamalısınız (geçici bir anahtar otomatik olarak oluşturulmuş olabilir).\n"
"\n"
"Daha fazla bilgi için: https://f-droid.org/docs/Setup_an_F-Droid_App_Repo\n"
"ve https://f-droid.org/docs/Signing_Process"
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!"
@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "Beklenmeyen lisans etiketi \"{}\"! Yalnızca yapılandırma dosyanızda
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Unexpected symlink target: {link} -> {target}"
msgstr ""
msgstr "Beklenmeyen sembolik bağlantı hedefi: {link} -> {target}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "Kullanılmayan scanignore yolu: %s"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-format
msgid "Unzipping to %s"
msgstr ""
msgstr "%s konumuna çıkarılıyor"
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Update repo information for new packages"
@ -2226,9 +2226,8 @@ msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
msgstr "belirsiz şeçenek: %s (%s?)"
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy
msgid "apksigner not found! Cannot sign or verify modern APKs"
msgstr "apksigner bulunamadı, imzalamak için gereklidir!"
msgstr "apksigner bulunamadı! Modern APK'lar imzalanamıyor veya doğrulanamıyor"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "apksigner not found, it's required for signing!"
@ -2356,7 +2355,7 @@ msgstr "{path} oluşturuldu"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
msgid "current version is newer: old vercode={old}, new vercode={new}"
msgstr ""
msgstr "şu anki sürüm daha yeni: eski sürüm kodu={old}, yeni sürüm kodu={new}"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
@ -2482,7 +2481,7 @@ msgstr "geçersiz seçenek satırı %(option)r: %(prefix_chars)r karakteri ile b
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
msgid "latest build recipe is newer: old vercode={old}, new vercode={new}"
msgstr ""
msgstr "en son yapı tarifi daha yeni: eski sürüm kodu={old}, yeni sürüm kodu={new}"
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, python-brace-format
@ -2527,9 +2526,8 @@ msgid "no version info found!"
msgstr "Sürüm bilgisi bulunamadı!"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy
msgid "no version information found"
msgstr "Sürüm bilgisi bulunamadı!"
msgstr "sürüm bilgisi bulunamadı"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
@ -2652,7 +2650,7 @@ msgstr "s3cmd sync {path} konumunu {url} adresine indeksler ve siler"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-format
msgid "scanner not cleanly run apkanalyzer: %s"
msgstr ""
msgstr "apkanalyzer, tarayıcı tarafından temiz bir şekilde çalıştırılmadı: %s"
#: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "shared library"
@ -2800,7 +2798,7 @@ msgstr "{path}'den {appid} geçerli bir Java Paket Adı değil!"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "{appid} has both APKs and files: {files}"
msgstr ""
msgstr "{appid} hem APK hem de dosyalara sahip: {files}"
#: ../fdroidserver/mirror.py
#, python-brace-format
@ -2884,9 +2882,9 @@ msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
msgstr "{path} 200MB'den fazla, elle yükleyin: {url}"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "{path}: {error}"
msgstr "{path} kopyalanamadı: {error}"
msgstr "{path}: {error}"
#: ../fdroidserver/mirror.py
#, python-brace-format