1
0
mirror of https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git synced 2024-11-18 20:50:10 +01:00

Translated using Weblate: Swedish (sv) by Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>

Currently translated at 11.8% (68 of 576 strings)

Translation: F-Droid/F-Droid Server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sv/
This commit is contained in:
Kristoffer Grundström 2021-10-16 03:43:40 +00:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 96b233b58b
commit b4692d2618

View File

@ -3,20 +3,21 @@
# Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>, 2020.
# Elias Mårtenson <elias@dhsdevelopments.com>, 2021.
# Joel A <joeax910@student.liu.se>, 2021.
# Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-29 16:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-03 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Joel A <joeax910@student.liu.se>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-16 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid ""
@ -50,46 +51,46 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-format
msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
msgstr ""
msgstr "\"%s/\" har ingen matchande meta-datafil!"
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "\"repo_pubkey\" must be present in config.yml when using --nosign!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/install.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "\"{apkfilename}\" is already installed on {dev}."
msgstr "'{apkfilename}' är redan installerad {dev}."
msgstr "'{apkfilename}' är redan installerad i {dev}."
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "\"{path}\" contains outdated {name} ({version})"
msgstr ""
msgstr "\"{path}\" innehåller utdaterat {name} ({version})"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})"
msgstr ""
msgstr "\"{path}\" innehåller senaste {name} ({version})"
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
#, python-brace-format
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
msgstr ""
msgstr "\"{path}\" existerar, men s3cmd är inte installerat!"
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "\"{path}\" is not a supported file format (use: metadata/*.yml)"
msgstr ""
msgstr "\"{path}\" är inte ett filformat som stöds (använd: metadata/*.yml)"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
msgstr ""
msgstr "\"{path}\" är inte ett accepterat format, konvertera till: {formats}"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "\"{url}\" is not a valid URL!"
msgstr ""
msgstr "\"{url}\" är inte en giltig URL!"
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
@ -1596,7 +1597,7 @@ msgstr "Signera och placera paket i förrådet"
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Sign indexes created using update --nosign"
msgstr ""
msgstr "Signera index som har skapats med att använda update --nosign"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Skip scanning the source code for binaries and other problems"
@ -1886,7 +1887,7 @@ msgstr "Uppdatera förrådinformation för nya paket"
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Update the binary transparency log for a URL"
msgstr ""
msgstr "Uppdatera binärens genomskinliga logg för en URL"
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Update the stats of the repo"
@ -2398,13 +2399,13 @@ msgstr "alternativet -%s kräver argument"
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
#, python-format
msgid "option --%s must not have an argument"
msgstr ""
msgstr "alternativet --%s måste inte ha ett argument"
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
#, python-format
msgid "option --%s not a unique prefix"
msgstr ""
msgstr "alternativet --%s inte ett unikt prefix"
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "alternativet --%s kändes inte igen"
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
#, python-format
msgid "option --%s requires argument"
msgstr ""
msgstr "alternativet --%s kräver argument"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
@ -2431,7 +2432,7 @@ msgstr ""
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
msgid "positional arguments"
msgstr ""
msgstr "positionella argument"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
@ -2522,7 +2523,7 @@ msgstr "följande argument krävs: %s"
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
#, python-format
msgid "unexpected option string: %s"
msgstr ""
msgstr "oväntad alternativ-sträng: %s"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
@ -2534,12 +2535,12 @@ msgstr ""
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
#, python-format
msgid "unrecognized arguments: %s"
msgstr ""
msgstr "argumenten känns inte igen: %s"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!"
msgstr ""
msgstr "o-säkra behörigheter på '{config_file}' (borde vara 0600)!"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py