1
0
mirror of https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git synced 2024-11-19 21:30:10 +01:00

Translated using Weblate: Chinese (Simplified) (zh_Hans) by ERDwaYbR <weblate.uu@vvvvv5.uu.me>

Currently translated at 20.7% (99 of 477 strings)

Co-authored-by: ERDwaYbR <weblate.uu@vvvvv5.uu.me>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
ERDwaYbR 2020-10-01 11:00:40 +02:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 08b44c5009
commit d359ee3ad2

View File

@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # ERDwaYbR <weblate.uu@vvvvv5.uu.me>, 2020.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 13:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 05:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-18 02:37+0000\n"
"Last-Translator: kak mi <wavelake@outlook.com>\n" "Last-Translator: ERDwaYbR <weblate.uu@vvvvv5.uu.me>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "" msgid ""
@ -81,9 +80,8 @@ msgstr ""
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py
#, fuzzy
msgid "%prog [options]" msgid "%prog [options]"
msgstr "100%prog [options]" msgstr "100%prog [选项]"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py
@ -1738,13 +1736,13 @@ msgstr ""
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py
#, python-format #, python-format
msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
msgstr "" msgstr "模糊选项:%(option)s 可以相配 %(matches)s"
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py
#, python-format #, python-format
msgid "ambiguous option: %s (%s?)" msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
msgstr "" msgstr "不明确的选项:%s(%s?)"
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1778,7 +1776,7 @@ msgstr ""
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py
#, python-format #, python-format
msgid "can't open '%s': %s" msgid "can't open '%s': %s"
msgstr "" msgstr "无法打开 '%s': %s"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py
@ -1939,15 +1937,16 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/server.py #: ../fdroidserver/server.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\"" msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
msgstr "" msgstr "local_copy_dir未以“ fdroid”结尾也许你指的是“ {path}”"
#: ../fdroidserver/server.py #: ../fdroidserver/server.py
msgid "local_copy_dir must be an absolute path!" msgid "local_copy_dir must be an absolute path!"
msgstr "" msgstr "local_copy_dir必须为绝对路径"
#: ../fdroidserver/server.py #: ../fdroidserver/server.py
#, fuzzy
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!" msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
msgstr "" msgstr "local_copy_dir为目录不是档案"
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
#, python-format #, python-format