mirror of
https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver.git
synced 2024-11-18 20:50:10 +01:00
Translated using Weblate: Chinese (Simplified) (zh_Hans) by Xiang Heng Wei <yylteam@hotmail.com>
Currently translated at 80.0% (499 of 623 strings) Translated using Weblate: Chinese (Simplified) (zh_Hans) by Xiang Heng Wei <yylteam@hotmail.com> Currently translated at 79.2% (494 of 623 strings) Co-authored-by: Xiang Heng Wei <yylteam@hotmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
parent
d2827e3ed7
commit
551bf543ad
@ -22,15 +22,15 @@
|
|||||||
# Yang Yulin <yylteam@hotmail.com>, 2022.
|
# Yang Yulin <yylteam@hotmail.com>, 2022.
|
||||||
# Eric <hamburger1024@mailbox.org>, 2022.
|
# Eric <hamburger1024@mailbox.org>, 2022.
|
||||||
# Xu ZhuoHan <yylteam@hotmail.com>, 2022.
|
# Xu ZhuoHan <yylteam@hotmail.com>, 2022.
|
||||||
# Xiang Heng Wei <yylteam@hotmail.com>, 2022.
|
# Xiang Heng Wei <yylteam@hotmail.com>, 2022, 2023.
|
||||||
# RainSlide <RainSlide@outlook.com>, 2023.
|
# RainSlide <RainSlide@outlook.com>, 2023.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-30 21:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-14 00:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: RainSlide <RainSlide@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Xiang Heng Wei <yylteam@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/>\n"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/>\n"
|
||||||
"Language: zh_Hans\n"
|
"Language: zh_Hans\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -2067,11 +2067,11 @@ msgstr "未知元数据格式:{path} (使用:*.yml)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
|
msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "未知版本的 aapt,可能会导致问题: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
|
msgid "Unlinkified link - use [http://foo.bar Link title] or [http://foo.bar]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "无链接的链接 - 使用[http://foo.bar 链接标题]或[http://foo.bar]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||||
msgid "Unnecessary leading space"
|
msgid "Unnecessary leading space"
|
||||||
@ -2103,30 +2103,30 @@ msgstr "{linedesc} 中有无法识别的栏目 '{field}'"
|
|||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unsupported file type \"{extension}\" for repo graphic"
|
msgid "Unsupported file type \"{extension}\" for repo graphic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "存储库图形不支持的文件类型“{extension}”"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
|
msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "发现不支持的图形文件:{path}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
|
msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "不支持的元数据格式,请使用:--to [{supported}]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "Unterminated ]"
|
msgid "Unterminated ]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "未终止 ]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
msgid "Unterminated ]]"
|
msgid "Unterminated ]]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "未终止 ]]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Unterminated build in {name}"
|
msgid "Unterminated build in {name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{name} 中未终止的构建"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user