* for f in locale/*/LC_MESSAGES/fdroidserver.po; do msgattrib --set-obsolete --no-wrap --ignore-file=locale/fdroidserver.pot -o $f $f; done
* sed -i 's, \.\./fdroidserver/stats\.py,,' locale/*/LC_MESSAGES/fdroidserver.po
Currently translated at 12.0% (71 of 588 strings)
Translated using Weblate: Kabyle (kab) by R_SACI <rgebbid@gmail.com>
Currently translated at 9.6% (57 of 588 strings)
Co-authored-by: R_SACI <rgebbid@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/kab/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
Translated using Weblate: Norwegian Bokmål (nb_NO) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Currently translated at 66.8% (319 of 477 strings)
Translated using Weblate: French (fr) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Currently translated at 74.4% (355 of 477 strings)
Translated using Weblate: Kabyle (kab) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Currently translated at 4.4% (21 of 477 strings)
Translated using Weblate: Portuguese (Portugal) (pt_PT) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings)
Translated using Weblate: Portuguese (Brazil) (pt_BR) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings)
Translated using Weblate: Chinese (Traditional) (zh_Hant) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Currently translated at 100.0% (477 of 477 strings)
Co-authored-by: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/kab/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/nb_NO/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_PT/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hant/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This is already the case in fdroidclient and Debian in general. Weblate
also defaults to checking that the unicode ellipsis is used.
sed -i 's,\.\.\.",…",' locale/fdroidserver.pot locale/*/*/*.po
Weblate, gettext, and Python-Babel all seem to have slightly different
wrapping rules. This leads to lots of annoying diffs and git merge
conflicts. So just don't wrap at all! :-D